When you're thirsty in the Czech Republic, the verb pít is your best friend. It means 'to drink.' You'll hear it often, especially when ordering beverages. For example, you might hear someone say, 'Chci pít vodu' (I want to drink water) or 'Piješ kávu?' (Do you drink coffee?).

Remember that Czech verbs change their endings based on who is doing the action. For pít, some common forms you'll use are 'piju' (I drink), 'piješ' (you drink, singular informal), and 'pijeme' (we drink).

When talking about drinking in Czech, the verb pít is your go-to. It's a regular verb, which means its conjugations follow a predictable pattern. For example, 'já piju' means 'I drink'.

It's important to remember that Czech verbs often convey aspects of an action – whether it's a completed action or an ongoing one. Pít generally refers to the ongoing or repeated action of drinking. If you were talking about drinking a single glass of water, you might use a different, perfective verb form, but for general drinking, pít is correct.

Context is always key in Czech. While pít is simple, watch out for phrases where 'to drink' might be implied rather than directly stated, or where different verbs are used for specific types of drinking (like sipping or gulping, though that's more advanced).

Just like in English, you can say 'piju kávu' (I drink coffee) or 'rád piju vodu' (I like to drink water). Don't overthink it, just use pít for most drinking scenarios at this level.

pít in 30 Sekunden

  • Pít means 'to drink' in Czech.
  • It's an essential A1 verb for daily communication.
  • Used for water, coffee, beer, etc.

§ Basic Sentence Structure with 'pít'

The verb 'pít' is pretty straightforward. Just like in English, you'll typically have a subject (who is drinking), the verb 'pít', and then the object (what is being drunk). Remember, Czech uses different verb endings depending on who is doing the action. This is called conjugation. Don't worry, we'll break it down.

§ Conjugation of 'pít' (Present Tense)

Let's look at how 'pít' changes depending on who is doing the drinking. This is crucial for forming correct sentences.

já (I)
piju/piji (I drink)

piju vodu. (I drink water.)

ty (you - singular, informal)
piješ (you drink)

Ty piješ kávu? (Are you drinking coffee?)

on/ona/ono (he/she/it)
pije (he/she/it drinks)

On pije pivo. (He drinks beer.)

my (we)
pijeme (we drink)

My pijeme čaj. (We drink tea.)

vy (you - plural or formal singular)
pijete (you drink)

Vy pijete víno? (Are you drinking wine?)

oni/ony/ona (they - masculine/feminine/neuter)
pijí/pijou (they drink)

Oni pijí džus. (They drink juice.)

§ Asking Questions with 'pít'

To ask a simple question, you often just change your intonation, or you can add question words.

  • Simple Yes/No questions:

    Piješ kávu? (Do you drink coffee?)

    Pijete vodu? (Do you drink water? - formal/plural)

  • Using question words (e.g., 'co' - what):

    Co piješ? (What are you drinking?)

    Co pijí? (What are they drinking?)

§ Negation with 'pít'

To say you *don't* drink something, you just add 'ne-' before the conjugated form of 'pít'.

nepiju mléko. (I don't drink milk.)

On nepije čaj. (He doesn't drink tea.)

§ Prepositions with 'pít'

Generally, 'pít' doesn't require complex prepositions unless you're talking about *where* you're drinking or *from what*. For simply stating what you drink, no preposition is needed directly before the drink.

  • Where are you drinking? (with 'v' + locative case, or 'u' + genitive case):

    Piju kávu v kavárně. (I drink coffee in a cafe.)

    Rád piju pivo u kamaráda. (I like to drink beer at a friend's place.)

  • From what are you drinking? (with 'z' + genitive case):

    Piju vodu ze sklenice. (I drink water from a glass.)

    § Common Phrases with 'pít'

    Here are some useful phrases you can start using right away:

    • Chci pít. (I want to drink.)

      Mám žízeň, chci pít. (I'm thirsty, I want to drink.)

    • Co si dáte k pití? (What would you like to drink? - formal/plural)

      Dobrý den, co si dáte k pití? (Good day, what would you like to drink?)

    • Nesmíte pít. (You must not drink. / You are not allowed to drink.)

      Řekl, že nesmíte pít alkohol. (He said you must not drink alcohol.)

§ "Pít" in Everyday Czech Life

You've learned that pít means 'to drink'. That's a good start! Now let's dive into how and where you'll really hear this verb in Czech Republic – beyond just asking for a beer. Understanding these contexts will make your Czech sound much more natural.

§ At Work and School

Even in professional or academic settings, people need to drink. You'll hear pít in very practical ways.

DEFINITION
Referring to a quick break for hydration or a coffee/tea run.

Pojďme si pít kávu. (Let's go drink coffee / Let's get coffee.)

Co si budeš pít na oběd? (What will you drink for lunch?)

DEFINITION
Discussing habits, especially relevant in health or school contexts (e.g., staying hydrated).

Musíš dost pít vodu, když studuješ. (You must drink enough water when you study.)

Doktor říká, že mám méně pít sladké nápoje. (The doctor says I should drink fewer sweet drinks.)

§ In the News and Public Announcements

While 'pít' might not be the headline, it appears frequently in news related to health, public safety, or even culture.

  • DEFINITION
    Warnings about water quality or advice during hot weather.

    Doporučujeme pít balenou vodu. (We recommend drinking bottled water.)

    V horku je důležité hodně pít. (In the heat, it's important to drink a lot.)

  • DEFINITION
    Reporting on alcohol consumption, often in a social or health context.

    Češi rádi pijí pivo. (Czechs like to drink beer.)

    Je nebezpečné pít alkohol před jízdou. (It is dangerous to drink alcohol before driving.)

§ General Conversations and Socializing

This is probably where you'll hear pít most often in your day-to-day interactions.

DEFINITION
Offering or asking for something to drink.

Chceš něco pít? (Do you want something to drink?)

Co si budeš pít večer? (What will you drink tonight?)

By paying attention to these contexts, you'll start to recognize and use pít just like a native speaker. It's not just a dictionary word; it's a living part of the language!

Aussprachehilfe

UK /piːt/
US /piːt/
short
Reimt sich auf
ít žít být
Häufige Fehler
  • Often mispronounced with a long 'i' sound by English speakers.

Beispiele nach Niveau

1

Po náročném výšlapu do hor jsem si s chutí vypil celou lahev vody.

After a challenging hike in the mountains, I eagerly drank a whole bottle of water.

Perfective aspect of 'pít' (vypít) used to indicate a completed action.

2

Před zkouškou z matematiky jsem si pro jistotu dal pořádnou kávu, abych zůstal soustředěný.

Before the math exam, just to be sure, I had a strong coffee to stay focused.

'Dát si' (to have/drink) is a common colloquialism for consuming beverages.

3

Přestože mi lékař doporučil omezit alkohol, občas si večer rád dám sklenku červeného vína.

Even though the doctor advised me to limit alcohol, sometimes in the evening I like to have a glass of red wine.

'Dát si' again, used here with 'sklenku' (a glass of).

4

Na dovolené v Chorvatsku jsme pili osvěžující domácí limonády, které byly vynikající.

On vacation in Croatia, we drank refreshing homemade lemonades, which were excellent.

Imperfective aspect of 'pít' (pili) indicating a repeated or ongoing action.

5

Říkala, že se musí napít, než půjde spát, jinak ji bude ráno bolet hlava.

She said she had to drink before going to sleep, otherwise she would have a headache in the morning.

'Napít se' (to take a drink) is a perfective variant often used for a single instance of drinking.

6

I přes varování před znečištěnou vodou někteří turisté neodolali a napili se z horského pramene.

Despite warnings about polluted water, some tourists couldn't resist and drank from the mountain spring.

'Napít se' again, highlighting a specific, completed act of drinking.

7

Během dlouhých jednání je důležité pravidelně pít vodu, aby se člověk dehydroval.

During long negotiations, it's important to drink water regularly so one doesn't get dehydrated.

Imperfective 'pít' used to express a general necessity or ongoing action.

8

V dávných dobách se věřilo, že pít z čerstvého pramene přináší mládí a zdraví.

In ancient times, it was believed that drinking from a fresh spring brought youth and health.

Infinitive 'pít' used as a noun, the subject of the sentence.

1

Před dvaceti lety nikdo netušil, jak moc se změní naše stravovací návyky, natož pak preference v tom, co pijeme.

Twenty years ago, no one suspected how much our eating habits would change, let alone our preferences in what we drink.

nadtož pak: let alone, much less. This phrase adds emphasis to the subsequent clause.

2

Ačkoli se všeobecně ví, že je důležité dodržovat pitný režim, mnoho lidí stále pije nedostatečné množství tekutin denně.

Although it is generally known that it is important to maintain a drinking regimen, many people still drink an insufficient amount of liquids daily.

dodržovat pitný režim: to maintain a drinking regimen. A common idiomatic expression.

3

Vědci zkoumají, zda pravidelné pití kávy skutečně snižuje riziko některých chronických onemocnění.

Scientists are investigating whether regular coffee drinking truly reduces the risk of some chronic diseases.

pití kávy: coffee drinking. The verbal noun 'pití' (drinking) is used here.

4

Po vyčerpávajícím maratonu si běžci dopřáli velké množství iontových nápojů, aby doplnili ztracené minerály a uhasili žízeň, kterou cítili pít.

After an exhausting marathon, runners indulged in a large quantity of isotonic drinks to replenish lost minerals and quench the thirst they felt (to drink).

uhasit žízeň: to quench thirst. The verb 'pít' is used here implicitly with 'žízeň' (thirst).

5

Debata o tom, zda bychom měli pít kohoutkovou vodu, nebo kupovat balenou, je stále aktuální, s argumenty pro a proti oběma možnostem.

The debate about whether we should drink tap water or buy bottled water is still current, with arguments for and against both options.

kohoutková voda: tap water. A common collocation.

6

Mnoho kultur má své rituály spojené s pitím, od čajových ceremonií po tradiční toasty při slavnostních příležitostech.

Many cultures have their rituals associated with drinking, from tea ceremonies to traditional toasts on festive occasions.

spojené s pitím: associated with drinking. 'Pitím' is the instrumental case of the verbal noun 'pití'.

7

Lékaři varují před nadměrným pitím alkoholu a zdůrazňují jeho negativní dopady na zdraví jater a celkový organismus.

Doctors warn against excessive alcohol drinking and emphasize its negative impacts on liver health and the overall organism.

nadměrné pití alkoholu: excessive alcohol drinking. 'Nadměrné' (excessive) is an adjective modifying 'pití'.

8

Je fascinující sledovat, jak se mění trendy v tom, co lidé pijí, od exotických koktejlů po návrat k lokálním a přírodním nápojům.

It's fascinating to observe how trends are changing in what people drink, from exotic cocktails to a return to local and natural beverages.

co lidé pijí: what people drink. A dependent clause where 'pít' is used in its finite form.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Pít (to drink) is a common verb. Here's how it's conjugated in the present tense:
piju (I drink)
Ty piješ (You drink - informal)
On/Ona/Ono pije (He/She/It drinks)
My pijeme (We drink)
Vy pijete (You drink - formal/plural)
Oni/Ony pijí (They drink)

Yes, absolutely! Pít is a general verb for drinking any liquid, whether it's water, coffee, juice, or alcohol. For example: 'Piju vodu.' (I drink water.) or 'Piješ pivo?' (Do you drink beer?)

This is a great question! Pít is the imperfective verb, meaning an ongoing or repeated action (to drink). Napít se is the perfective counterpart, meaning to take a drink, to have a drink, or to drink a specific amount (to take a sip). Think of it like this: 'Chci pít.' (I want to drink, generally) vs. 'Chci se napít.' (I want to take a drink, right now).

You would say: 'Chci pít kávu.' (I want to drink coffee.) Or, if you want to emphasize taking a specific drink, you could say: 'Chci se napít kávy.' (I want to have a coffee/take a drink of coffee.)

Yes! A very common one is 'Na zdraví!' which literally means 'To health!' but is used when toasting, similar to 'Cheers!' when you pít alcohol. You might also hear 'Co budeš pít?' (What will you drink?).

No, the verb pít itself doesn't change based on the liquid. However, the noun for the liquid might change its ending depending on the case. For example: 'Piju čaj.' (I drink tea - accusative) or 'Piju vodu.' (I drink water - accusative).

For 'He was drinking water,' you would say: 'On pil vodu.' The past tense of pít is pil (masculine singular), pila (feminine singular), pilo (neuter singular), pili (masculine plural), pily (feminine plural), pila (neuter plural).

The imperative form for 'Drink!' is 'Pij!' (informal singular). For formal singular or plural, it's 'Pijte!'

Pít is considered an irregular verb due to its stem change in the present tense (from 'pít' to 'pij-'). While many verbs follow predictable patterns, some like pít have these slight changes you just need to learn.

To ask 'Do you drink?' (informally), you would say: 'Piješ?' If you want to be more specific, you can add what they drink, for example: 'Piješ kávu?' (Do you drink coffee?)

Teste dich selbst 24 Fragen

listening A2

Listen for 'piju kávu'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Piju kávu každé ráno.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'pít vodu'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Chtěli byste pít vodu?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Listen for 'pije mléko'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Dítě pije mléko.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Musím pít víc vody.

Focus: pít, víc

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Co rád piješ?

Focus: piješ

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Nikdy nepiju alkohol.

Focus: nepiju, alkohol

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank B1

Každé ráno rád ___ kávu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pije

The verb 'pít' (to drink) in the third person singular present tense is 'pije'. The sentence means 'Every morning he likes to drink coffee.'

fill blank B1

Děti by měly ___ hodně vody.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive form 'pít' is used here after the modal verb 'měly' (should). The sentence means 'Children should drink a lot of water.'

fill blank B1

Včera jsem si chtěl ___ pivo, ale neměl jsem čas.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' is used after 'chtěl' (wanted to). The sentence means 'Yesterday I wanted to drink a beer, but I didn't have time.'

fill blank B1

Když je horko, je důležité pravidelně ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' is used in this general statement about staying hydrated. The sentence means 'When it's hot, it's important to drink regularly.'

fill blank B1

Na oslavě jsme ___ šampaňské.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pili

The past tense plural form of 'pít' for 'we' is 'pili'. The sentence means 'At the celebration, we drank champagne.'

fill blank B1

Co si chcete ___ k večeři?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' is used here to ask what someone wants to drink. The sentence means 'What do you want to drink for dinner?'

fill blank C1

Po dlouhé túře si sportovci rádi ___ osvěžující nápoj.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pijí

The verb 'pít' (to drink) in the third-person plural imperfective form is 'pijí'. The sentence implies an action of drinking.

fill blank C1

Neměla bys tolik kávy, je lepší ___ vodu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' (to drink) is used here after 'je lepší' (it is better to).

fill blank C1

Doktor mu doporučil, aby ___ hodně bylinného čaje pro rychlejší zotavení.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pil

The past tense, masculine singular form of 'pít' (to drink) is 'pil'. The sentence suggests a past recommendation to drink.

fill blank C1

Děti si vždycky rády ___ sladké limonády, ale rodiče je učí ___ vodu.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pijí, pít

The first blank requires 'pijí' (they drink) and the second requires 'pít' (to drink) as an infinitive after 'učí' (they teach).

fill blank C1

Na večírek jsme si přinesli víno, aby bylo co ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' (to drink) is used here to express the purpose, 'what to drink'.

fill blank C1

Pokud jsi dehydrovaný, musíš okamžitě ___ více tekutin.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: pít

The infinitive 'pít' (to drink) is used after 'musíš' (you must).

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hana si uvědomila, že musí více pít.

This sentence structure reflects a common way to express realization and necessity in Czech.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Lékař doporučil pacientovi pít minerální vodu několikrát denně.

This order emphasizes the doctor's recommendation and the frequency of drinking.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Nesnáším pít vodu ráno, ale musím, abych byl svěží.

This sentence expresses a dislike followed by a necessity, typical of complex C1 expressions.

/ 24 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!