starý
When you're just starting out in Czech (A1 level), learning basic adjectives like "starý" (old) is super helpful. This word helps you describe the age of people, objects, and even abstract concepts.
You'll use "starý" frequently to talk about things that have been around for a while. It's a fundamental vocabulary word that you'll encounter often in everyday conversations.
Understanding how adjectives change in Czech is important. "Starý" will change its ending depending on the gender and number of the noun it describes.
For now, just focus on recognizing it and using it in simple sentences. We'll dive into the grammar details later!
Alright, let's talk about 'starý'. This word means 'old' in Czech. It's pretty straightforward, but like many words, it has a few friends and relatives that you should know about. We'll cover what 'starý' means, how to use it, and then we'll look at some similar words and when to pick 'starý' over the others.
§ What 'starý' means
- Definition
- Having lived or existed for a long time; old.
'Starý' is an adjective, so it describes a noun. It changes its ending based on the gender and number of the noun it describes. For example, 'starý muž' (an old man), 'stará žena' (an old woman), 'staré auto' (an old car).
To je starý dům.
This means 'That is an old house.' The house has existed for a long time.
Mám staré auto.
Here, 'staré auto' means 'an old car.' Again, the car has existed for a long time.
§ Similar words and when to use 'starý'
While 'starý' is your go-to for 'old', especially when talking about age or long existence, there are a few other words that might seem similar but are used in different contexts.
- 'Starodávný': This word means 'ancient' or 'very old'. It's used for things that are much, much older than just 'starý'. Think archaeological finds or historical artifacts.
To je starodávný hrad.
This means 'That is an ancient castle.' You wouldn't typically use 'starý' here unless you just meant it was 'an old castle' but not necessarily ancient.
- 'Opršelý': This translates to 'weather-beaten' or 'worn out'. It describes something that looks old because it has been exposed to the elements or heavy use, not just because of its age.
Jeho kabát byl opršelý.
This means 'His coat was worn out/weather-beaten.' It emphasizes the condition, not just the age.
- 'Zastaralý': This means 'outdated' or 'obsolete'. You use this for technology, ideas, or methods that are no longer current or efficient.
Tento software je zastaralý.
This means 'This software is outdated.' It's not about being 'old' in terms of years necessarily, but about being no longer relevant or functional.
So, to sum it up: use 'starý' for general 'oldness' – people, objects, animals, places. Use 'starodávný' for things that are ancient. Use 'opršelý' for things that look old due to wear and tear. And use 'zastaralý' for things that are outdated or obsolete, usually referring to concepts or technology.
How Formal Is It?
"To je velmi starý hrad. (That is a very old castle.)"
"Mám starý dům. (I have an old house.)"
"Koupil jsem si starej kabát. (I bought an old coat.)"
"Mám staroučkou panenku. (I have a very old doll.)"
"Ten stařec už nic nevidí. (That old man can't see anything anymore.)"
发音指南
- Pronouncing the 'r' too softly, it should be a trilled 'r'.
- Not lengthening the 'ý' at the end; it's a long vowel.
按水平分级的例句
To je starý dům.
That is an old house.
Mám staré auto.
I have an old car.
Starý muž čte knihu.
The old man is reading a book.
Ta stará žena vaří oběd.
That old woman is cooking lunch.
Můj pes je starý.
My dog is old.
Koupila jsem si starou sukni.
I bought an old skirt.
Máme staré rodiče.
We have old parents.
To jsou staré knihy.
Those are old books.
Můj dům je starý, ale pořád se mi líbí.
My house is old, but I still like it.
Here, 'starý' agrees with 'dům' (masculine singular).
Mám starého psa, kterému je už dvanáct let.
I have an old dog who is already twelve years old.
'Starého' is in the genitive case, masculine animate, agreeing with 'psa'.
Je to stará kniha z osmnáctého století.
It's an old book from the eighteenth century.
'Stará' agrees with 'kniha' (feminine singular).
Naše auto je staré, ale je spolehlivé.
Our car is old, but it's reliable.
'Staré' agrees with 'auto' (neuter singular).
Koupili jsme starý nábytek na bleším trhu.
We bought old furniture at the flea market.
'Starý' agrees with 'nábytek' (masculine singular).
Staré město je plné historických budov.
The old town is full of historic buildings.
'Staré' agrees with 'město' (neuter singular).
Vzpomínám si na staré časy, když jsme byli mladí.
I remember the old times when we were young.
'Staré' is in the accusative case, plural, agreeing with 'časy'.
Proč kupuješ tak starý telefon?
Why are you buying such an old phone?
'Starý' agrees with 'telefon' (masculine singular).
Ačkoli je dům starý, jeho historie a původní architektonické prvky ho činí neocenitelným.
Although the house is old, its history and original architectural elements make it invaluable.
Ačkoli (although) is a subordinating conjunction. Neocenitelným is instrumental case.
Starý profesor, jehož přednášky byly vždy plné moudrosti, odešel do důchodu s velkými poctami.
The old professor, whose lectures were always full of wisdom, retired with great honors.
Jehož (whose) is a genitive relative pronoun. Do důchodu (to retirement) uses the genitive case.
Navzdory tomu, že je systém starý, jeho robustnost a spolehlivost překvapuje i moderní inženýry.
Despite the fact that the system is old, its robustness and reliability surprise even modern engineers.
Navzdory tomu, že (despite the fact that) introduces a concessive clause. Robustnost is nominative.
Starý zákon, plný prorockých vizí a etických kodexů, i dnes ovlivňuje miliony lidí po celém světě.
The Old Testament, full of prophetic visions and ethical codes, still influences millions of people worldwide today.
Plný (full of) takes the genitive case. Po celém světě (worldwide) uses the locative case.
Její starý zvyk pít čaj o páté se stal rituálem, který pečlivě dodržovala bez ohledu na okolnosti.
Her old habit of drinking tea at five o'clock became a ritual she carefully observed regardless of circumstances.
Pít čaj (to drink tea) uses the infinitive. Bez ohledu na (regardless of) takes the accusative case.
Starý spor mezi rodinami, jehož kořeny sahaly hluboko do minulosti, konečně našel své rozuzlení.
The old dispute between the families, whose roots stretched deep into the past, finally found its resolution.
Mezi (between) takes the instrumental case. Rozuzlení (resolution) is accusative.
Přestože je tento nábytek starý, jeho ruční výroba a zachovalost mu dodávají jedinečnou hodnotu.
Even though this furniture is old, its handmade craftsmanship and preservation give it unique value.
Přestože (even though) is a subordinating conjunction. Ruční výroba (handmade craftsmanship) is nominative.
Starý most, který po staletí spojoval břehy řeky, byl nedávno zrekonstruován a opět slouží svému účelu.
The old bridge, which for centuries connected the banks of the river, was recently renovated and once again serves its purpose.
Po staletí (for centuries) takes the accusative. Svém účelu (its purpose) is dative.
常见搭配
常用短语
Jak je starý?
How old is he? (Literally: How is he old?)
To je starý problém.
That's an old problem.
Mám starého psa.
I have an old dog.
Jsem starší než ty.
I am older than you.
Je to velmi staré.
It is very old.
Staré a nové.
Old and new.
Koupil jsem si starou mapu.
I bought an old map.
Ten starý most.
That old bridge.
Už je to stará zpráva.
It's old news now.
Mám staré boty.
I have old shoes.
词族
名词
动词
形容词
自我测试 36 个问题
Můj dědeček je velmi ___.
The sentence means 'My grandfather is very ___.' The word 'starý' means 'old', which fits the context of a grandfather.
To je ___ dům, potřebuje opravu.
The sentence means 'That is an ___ house, it needs repair.' 'Starý' (old) makes sense for a house that needs fixing.
Nemám rád ___ auta, chci nové.
The sentence means 'I don't like ___ cars, I want new ones.' 'Stará' (old) is the opposite of 'nové' (new) and fits the context.
Babička má mnoho ___ knih.
The sentence means 'Grandma has many ___ books.' 'Starých' (old) is a common description for books that have existed for a long time.
Je to velmi ___ příběh.
The sentence means 'It is a very ___ story.' 'Starý' (old) implies the story has existed for a long time.
Tento ___ strom je v parku už 100 let.
The sentence means 'This ___ tree has been in the park for 100 years.' A tree that has existed for 100 years is 'starý' (old).
This is an old house. (Focus on 'starý')
My old dog is sleeping. (Focus on 'starý')
I see an old book. (Note the feminine form 'starou' for 'kniha')
Read this aloud:
To je starý stůl.
Focus: starý
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mám staré auto.
Focus: staré
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ona je stará žena.
Focus: stará
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vyberte nejvhodnější slovo k doplnění věty: Moje ___ babička ráda vypráví příběhy.
Věta mluví o babičce, která vypráví příběhy, což je spojeno s věkem. 'Stará' (old) je nejlepší volba.
Které slovo je opakem 'starý'?
'Mladý' znamená 'young', což je přímý opak 'starý' (old).
Vyberte správnou formu slova 'starý' pro množné číslo, mužský rod životný: Ti ___ muži si povídají.
Pro množné číslo, mužský rod životný (men), je správná forma 'staří'.
Věta 'Mám staré auto.' znamená, že auto je nové.
'Staré auto' znamená 'an old car', nikoli nové.
Pokud něco existuje dlouhou dobu, můžeme říci, že je to 'staré'.
Definice slova 'starý' je 'having lived or existed for a long time'.
Slovo 'starý' se používá pouze pro lidi, nikdy pro věci.
Slovo 'starý' se používá pro lidi (starý muž) i pro věci (starý dům).
Popište stručně svůj starý dům nebo byt. (Describe your old house or apartment briefly.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Můj starý dům byl velký a měl zahradu. (My old house was big and had a garden.)
Napište jednu větu o starém autě, které znáte. (Write one sentence about an old car you know.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Můj děda má staré červené auto. (My grandpa has an old red car.)
Doplňte větu: 'To je velmi ____ učitel.' (Fill in the blank: 'That is a very ____ teacher.')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
To je velmi starý učitel. (That is a very old teacher.)
Kolik let je psovi? (How old is the dog?)
Read this passage:
Mám starého psa. Je mu deset let. Rád spí a jí. (I have an old dog. He is ten years old. He likes to sleep and eat.)
Kolik let je psovi? (How old is the dog?)
V textu je uvedeno: 'Je mu deset let.' (The text states: 'He is ten years old.')
V textu je uvedeno: 'Je mu deset let.' (The text states: 'He is ten years old.')
Co je krásné? (What is beautiful?)
Read this passage:
Tento starý hrad je velmi krásný. Je postavený na kopci a má dlouhou historii. (This old castle is very beautiful. It is built on a hill and has a long history.)
Co je krásné? (What is beautiful?)
V textu je uvedeno: 'Tento starý hrad je velmi krásný.' (The text states: 'This old castle is very beautiful.')
V textu je uvedeno: 'Tento starý hrad je velmi krásný.' (The text states: 'This old castle is very beautiful.')
Co je rodinná tradice? (What is a family tradition?)
Read this passage:
Moje babička má starý recept na jablečný koláč. Je to rodinná tradice a všichni ho milují. (My grandma has an old recipe for apple pie. It's a family tradition and everyone loves it.)
Co je rodinná tradice? (What is a family tradition?)
Text říká, že 'recept na jablečný koláč' je rodinná tradice. (The text says the 'recipe for apple pie' is a family tradition.)
Text říká, že 'recept na jablečný koláč' je rodinná tradice. (The text says the 'recipe for apple pie' is a family tradition.)
Navzdory tomu, že byl dům postaven před staletími, jeho základy zůstaly překvapivě ___.
Zde hledáme adjektivum, které popisuje, jak základy zůstaly navzdory stáří domu. 'Pevné' (solid/sturdy) se hodí nejlépe, zatímco 'staré' by bylo redundantní a 'nové' nebo 'moderní' by nedávalo smysl.
Její vzpomínky na dětství, ačkoliv byly ___ a časem zkreslené, stále vyvolávaly silné emoce.
V kontextu 'časem zkreslené' se 'staré' (old) nejlépe hodí k popisu vzpomínek, které jsou z dávné minulosti. Ostatní možnosti jsou protikladné k danému kontextu.
Problém s financováním, který je tak ___ jako sám podnik, se konečně dostal na pořad jednání.
Spojení 'tak starý jako sám podnik' (as old as the enterprise itself) zdůrazňuje dlouhotrvající povahu problému. Ostatní možnosti by měly opačný význam.
Historici se shodují, že tato tradice je tak ___ a hluboce zakořeněná, že její přesný původ je těžké určit.
Pokud je tradice 'hluboce zakořeněná' a její původ je 'těžké určit', pak musí být 'stará' (old).
Konzervativní přístup ke správě fondu je často vnímán jako ___ a zavedený, ale zároveň bezpečný.
V tomto kontextu 'starý' (old) odkazuje na přístup, který je dlouhodobě praktikovaný a zavedený, což je v souladu s konzervativním postojem. Ostatní možnosti by implikovaly novost.
I přes jeho ___ věk se stále aktivně podílí na společenském životě a je plný elánu.
Spojení 'I přes jeho starý věk' (Despite his old age) vytváří kontrast s jeho aktivitou a elánem. Vyjadřuje, že i přes pokročilý věk je stále vitální.
This sentence describes an old dog with hearing problems.
This sentence describes an ancient castle that has stood for centuries.
This sentence expresses a preference for old movies with good stories.
/ 36 correct
Perfect score!
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
a
A1Used to connect words or clauses
aby
A1So that / in order to
ale
A1Used to introduce something contrasting
ani
A1Neither / not even
bez
A1Not accompanied by
bílý
A1Of the color of milk or fresh snow
být
A1To exist or live
co
A1Asking for information specifying something
dlouhý
A1Measuring a great distance from end to end
dobrý
A1To be desired or approved of