C1 Idiom 中性

at have løse kanoner

to have loose cannons

意思

to have unpredictable people involved

🌍

文化背景

In Danish corporate culture, 'løse kanoner' are often viewed through the lens of 'tillid' (trust). Because Danish work culture is based on high levels of autonomy, a 'loose cannon' who abuses that autonomy is seen as a major threat to the social contract of the workplace. Denmark was a major naval power. Many Danish idioms, including this one, come from the sea, reflecting the country's historical reliance on shipping and the navy. Danish political commentators use this phrase constantly to describe 'rebel' members of parliament (MF'ere) who don't follow the 'partilinje' (party line). While the phrase is used globally, in a Danish context, it is often used more subtly to discourage individualistic behavior that hasn't been cleared by the group first.

🎯

Use it in Politics

If you want to sound like a native political analyst, use this phrase when a politician goes rogue. It's the most common high-level context.

⚠️

Not for Friends

Be careful using this about friends unless you are joking. It implies they are a liability or 'trouble'.

意思

to have unpredictable people involved

🎯

Use it in Politics

If you want to sound like a native political analyst, use this phrase when a politician goes rogue. It's the most common high-level context.

⚠️

Not for Friends

Be careful using this about friends unless you are joking. It implies they are a liability or 'trouble'.

💬

The 'Ship' Metaphor

Danes love maritime metaphors. Using this shows you understand the historical soul of the language.

自我测试

Udfyld den manglende del af idiomet.

Vi kan ikke stole på ham i denne sag; han er en ___ kanon.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: løs

Idiomet er 'en løs kanon'.

Hvilken situation beskriver bedst en 'løs kanon'?

Hvem er en løs kanon?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: En politiker der pludselig siger noget, som skader hans eget parti.

En løs kanon er uforudsigelig og skader sin egen side.

Vælg det rigtige svar for at færdiggøre samtalen.

A: Skal vi invitere Peter med til strategimødet? B: Nej, det er for farligt. ___

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Han er en løs kanon.

Det passer i konteksten, hvor det er 'farligt' (risikabelt) at have ham med.

🎉 得分: /3

视觉学习工具

练习题库

3 练习
Udfyld den manglende del af idiomet. Fill Blank B1

Vi kan ikke stole på ham i denne sag; han er en ___ kanon.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: løs

Idiomet er 'en løs kanon'.

Hvilken situation beskriver bedst en 'løs kanon'? Choose B2

Hvem er en løs kanon?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: En politiker der pludselig siger noget, som skader hans eget parti.

En løs kanon er uforudsigelig og skader sin egen side.

Vælg det rigtige svar for at færdiggøre samtalen. dialogue_completion C1

A: Skal vi invitere Peter med til strategimødet? B: Nej, det er for farligt. ___

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Han er en løs kanon.

Det passer i konteksten, hvor det er 'farligt' (risikabelt) at have ham med.

🎉 得分: /3

常见问题

5 个问题

Yes, in 95% of cases. It implies a risk of damage. Occasionally, it can be used affectionately for someone 'wild', but the underlying meaning is still unpredictability.

No, it's almost exclusively used for people or groups of people.

Løse kanoner.

Yes, it is commonly used in business journalism and management discussions.

Similar, but 'wildcard' can be positive. A 'loose cannon' is specifically a wildcard that might blow up your own ship.

相关表达

🔗

at skyde med spredehagl

similar

To act or speak without a clear target or focus.

🔄

en løsgående missil

synonym

A modern version of a loose cannon.

🔗

at gå enegang

similar

To act alone without consulting others.

🔗

at være helt ude af kurs

contrast

To be completely off track.

🔗

en sort svane

specialized form

An unpredictable event with major consequences.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!