Meaning
To resist or become stubborn.
Cultural Background
In Danish work culture, which is very flat, standing on your hind legs is often a way for lower-level employees to signal that a decision from above hasn't been properly discussed. The 'Jantelov' influence means that if you 'stiller dig på bagbenene' just to show off, it's frowned upon. It should be based on a perceived injustice. The idiom is still very much alive in farming communities where the literal behavior of horses is a daily reality, giving the phrase more weight. Used frequently in 'borgerforslag' (citizen proposals) and local protests against urban development.
Use it for 'No-Go' situations
This is the perfect phrase for a 'dealbreaker' in negotiations. It signals that the person has reached a limit.
Don't forget the 'sig'
Without 'sig', the sentence is grammatically incomplete and sounds very foreign to Danes.
Meaning
To resist or become stubborn.
Use it for 'No-Go' situations
This is the perfect phrase for a 'dealbreaker' in negotiations. It signals that the person has reached a limit.
Don't forget the 'sig'
Without 'sig', the sentence is grammatically incomplete and sounds very foreign to Danes.
Test Yourself
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Da vi bad ham om at flytte bilen, stillede han ___ på bagbenene.
Udtrykket er refleksivt, så vi skal bruge 'sig' for at matche 'han'.
Hvilken betydning er korrekt?
Hvad betyder det, når en politiker 'stiller sig på bagbenene'?
At stille sig på bagbenene betyder at yde modstand eller være stædig.
Match de danske udtryk med deres betydning.
Match udtrykkene:
Disse er tre forskellige 'ben'-udtryk, som ofte forveksles.
Vælg den bedste respons.
A: 'Hvorfor vil de ikke skrive under på kontrakten?' B: 'De er bange for de nye vilkår, så de har valgt at...'
I en kontraktforhandling er modstand bedst beskrevet med 'bagbenene'.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Practice Bank
4 exercisesDa vi bad ham om at flytte bilen, stillede han ___ på bagbenene.
Udtrykket er refleksivt, så vi skal bruge 'sig' for at matche 'han'.
Hvad betyder det, når en politiker 'stiller sig på bagbenene'?
At stille sig på bagbenene betyder at yde modstand eller være stædig.
Match each item on the left with its pair on the right:
Disse er tre forskellige 'ben'-udtryk, som ofte forveksles.
A: 'Hvorfor vil de ikke skrive under på kontrakten?' B: 'De er bange for de nye vilkår, så de har valgt at...'
I en kontraktforhandling er modstand bedst beskrevet med 'bagbenene'.
🎉 Score: /4
Frequently Asked Questions
4 questionsIt can be slightly critical, as it implies they are being difficult. Use it carefully when talking *to* the person, but it's fine when talking *about* a situation.
Yes, if you are standing up for your rights or principles. 'Jeg blev nødt til at stille mig på bagbenene for at beskytte mit team.'
'Stille sig' is the action of becoming stubborn. 'Stå' is the state of being stubborn. 'Han stillede sig på bagbenene (he became stubborn) og nu står han på bagbenene (now he is being stubborn).'
Mostly people, but it can be used for organizations, governments, or unions. It is rarely used for animals (except literally) or objects.
Related Phrases
at sætte hælene i
synonymTo dig one's heels in.
at stejle
similarTo rear up/recoil.
at gå på kompromis
contrastTo compromise.
at give efter
contrastTo give in / yield.