뜻
To consider a decision carefully.
문화적 배경
In Danish workplaces, 'tænkeboks' is a sign of respect for the complexity of a task. Rushing a decision is often seen as a lack of 'grundighed' (thoroughness). The concept of 'consensus democracy' means that everyone needs time to align. The 'tænkeboks' allows for individual reflection before the group meets again. In international business, Danes might use this phrase to slow down a negotiation. It's a strategic tool to avoid being pressured into a deal. Danish journalists use this term constantly to describe political parties that are not yet ready to form a coalition.
The 'Buying Time' Hack
Use this phrase in negotiations to stop yourself from agreeing to something too quickly. It signals power and thoughtfulness.
Don't Overuse
If you are always 'i tænkeboks', people might think you are indecisive or afraid of commitment.
뜻
To consider a decision carefully.
The 'Buying Time' Hack
Use this phrase in negotiations to stop yourself from agreeing to something too quickly. It signals power and thoughtfulness.
Don't Overuse
If you are always 'i tænkeboks', people might think you are indecisive or afraid of commitment.
Political Jargon
When you hear this on Danish TV news, it often means 'The meeting is over, but we haven't agreed on anything yet.'
셀프 테스트
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Jeg har fået et tilbud, men jeg skal lige ___ tænkeboks.
Man bruger altid præpositionen 'i' sammen med 'tænkeboks'.
Hvilken situation passer bedst til udtrykket?
Hvornår ville en dansker sige 'Jeg går i tænkeboks'?
Udtrykket bruges til vigtige beslutninger, ikke små hverdagsvalg.
Færdiggør dialogen så den lyder naturlig.
A: 'Vil du med til min fødselsdag i Spanien?' B: 'Det lyder fantastisk, men det er dyrt. ___'
Dette er den korrekte idiomatiske form til at udtrykke, at man skal overveje et forslag.
Match udtrykket med den rette betydning.
Match 'At gå i tænkeboks' med:
Det handler om den mentale proces ved en beslutning.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Jeg har fået et tilbud, men jeg skal lige ___ tænkeboks.
Man bruger altid præpositionen 'i' sammen med 'tænkeboks'.
Hvornår ville en dansker sige 'Jeg går i tænkeboks'?
Udtrykket bruges til vigtige beslutninger, ikke små hverdagsvalg.
A: 'Vil du med til min fødselsdag i Spanien?' B: 'Det lyder fantastisk, men det er dyrt. ___'
Dette er den korrekte idiomatiske form til at udtrykke, at man skal overveje et forslag.
Match 'At gå i tænkeboks' med:
Det handler om den mentale proces ved en beslutning.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문It is grammatically correct, but the idiom is almost always 'i tænkeboks'. Using the definite article makes it sound like a specific, physical box.
It is neutral. You can use it with your boss, your spouse, or your friends.
Usually a few days. If it's weeks, you should probably provide an update!
No. 'I don't know' is passive. 'I am in tænkeboks' is active—it means you are working on the answer.
Only if you are being funny. It's usually for bigger things.
Technically 'tænkebokse', but the idiom is almost always singular.
Being 'beslutsom' (decisive) or 'at handle hurtigt' (to act fast).
Yes, very. You will hear it in news, offices, and homes across Denmark.
No, that would mean you are literally thinking while inside a box. Stick to the idiom!
Not necessarily, but it does imply that the answer isn't a simple 'yes'.
관련 표현
at sove på det
similarTo sleep on it.
at tage under overvejelse
synonymTo take under consideration.
at tygge på det
similarTo chew on it.
at slå koldt vand i blodet
builds onTo keep a cool head / calm down.
at træffe en beslutning
contrastTo make a decision.