معنی
A thoughtful present.
زمینه فرهنگی
Danes open gifts immediately. If you wait, it might be seen as a lack of interest. Saying 'Det er en god gave' while opening it is crucial. In Greenlandic Danish culture, gifts often involve traditional crafts or food (like kaffemik). The phrase remains the same but the 'gave' might be whale meat or beadwork. In Danish business, gifts are modest to avoid the appearance of bribery. A 'god gave' in a business context is often something like a high-quality book or a design item. Younger Danes might replace 'god' with 'fed' or 'lækker' to sound more modern and enthusiastic.
Add an adverb
To sound more like a native, add 'rigtig' or 'virkelig' before 'god'. 'Det er en rigtig god gave!'
Watch the gender
Don't say 'et godt gave'. It's one of the most common mistakes for beginners.
معنی
A thoughtful present.
Add an adverb
To sound more like a native, add 'rigtig' or 'virkelig' before 'god'. 'Det er en rigtig god gave!'
Watch the gender
Don't say 'et godt gave'. It's one of the most common mistakes for beginners.
The 'Sikke' trick
Use 'Sikke en god gave!' to sound more emotional and excited than the standard 'Det er...'
خودت رو بسنج
Fill in the missing word to complete the phrase.
Tak for bogen! Det er en ___ gave.
Since 'gave' is a common gender noun (en gave), we use the base form of the adjective 'god'.
Which sentence is the most natural way to thank someone for a gift?
You just opened a present from a friend. What do you say?
'Det er en god gave' is the standard idiomatic expression of thanks.
Complete the dialogue.
A: Her er en lille ting til dig. B: Ej, tak! ___
It is the most polite and culturally appropriate response.
Match the phrase variation to the situation.
Match: 1. Sikke en god gave! 2. Er det en god gave? 3. Det var en god gave.
1-B, 2-A, 3-C.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاTak for bogen! Det er en ___ gave.
Since 'gave' is a common gender noun (en gave), we use the base form of the adjective 'god'.
You just opened a present from a friend. What do you say?
'Det er en god gave' is the standard idiomatic expression of thanks.
A: Her er en lille ting til dig. B: Ej, tak! ___
It is the most polite and culturally appropriate response.
Match: 1. Sikke en god gave! 2. Er det en god gave? 3. Det var en god gave.
1-B, 2-A, 3-C.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, but 'fin' is slightly more formal and sometimes less enthusiastic. 'God' implies the gift is useful or perfect for you.
Yes, always. 'En gave', 'gaven', 'gaver', 'gaverne'.
You can say 'Dette er en god gave', but 'Det er en god gave' is much more common in spoken Danish.
Danes are polite. You should still say 'Det er en god gave, tak' to acknowledge the effort.
No, that would sound very strange. Use 'Han/hun er en gave for os' (He/she is a gift to us) instead.
It is 'god' because 'gave' is an 'en' word. Use 'godt' for 'et' words like 'et ur' (a watch).
Say 'Sikke en god gave!'
Yes, but usually in the form 'at have en gave for noget' (to have a gift for something).
Yes! Always pair it with 'tak'. 'Tak, det er en god gave.'
Absolutely. It is very appropriate for weddings.
عبارات مرتبط
En tankevækkende gave
specialized formA thought-provoking gift
En dårlig gave
contrastA bad gift
Gavekort
builds onGift card
Værtindegave
specialized formHostess gift