Significado
Stating that work is still ongoing.
Contexto cultural
Danes value their breaks (frokostpause). If you ask a Dane for something during their break, they will likely say 'Jeg er ikke færdig med min pause endnu' with no guilt. In Danish offices, 'færdig' is often used in 'tjeklister' (checklists). Being 'færdig' is a binary state—you are either done or you aren't. There is little room for 'almost' in formal reporting. Placing your knife and fork parallel on the right side of the plate signals you ARE 'færdig'. If they are crossed, you are 'ikke færdig endnu'. Danish students are encouraged to work at their own pace. A teacher will often ask 'Er der nogen, der ikke er færdige endnu?' (Is there anyone who isn't finished yet?) to ensure no one is left behind.
The 'Med' Rule
Always use 'med' if you want to specify what you aren't finished with. 'Jeg er ikke færdig med...' is the golden formula.
Plural Agreement
Don't forget the 'e' in 'færdige' when talking about 'vi' (we) or 'I' (you plural). It's a common A2 mistake.
Significado
Stating that work is still ongoing.
The 'Med' Rule
Always use 'med' if you want to specify what you aren't finished with. 'Jeg er ikke færdig med...' is the golden formula.
Plural Agreement
Don't forget the 'e' in 'færdige' when talking about 'vi' (we) or 'I' (you plural). It's a common A2 mistake.
Politeness
Adding 'lige' (just) makes it sound more polite: 'Jeg er lige ikke færdig endnu'.
Teste-se
Fill in the missing word to say 'I am not finished yet'.
Jeg ___ ikke færdig endnu.
In Danish, we use the verb 'at være' (to be) with the adjective 'færdig'.
Which sentence is correct for a group of people?
Choose the plural form:
When the subject is plural (Vi), the adjective 'færdig' gets an -e.
Complete the dialogue at a restaurant.
Tjener: 'Må jeg tage din tallerken?' Dig: 'Nej, ___.'
This is the standard polite way to tell a waiter you are still eating.
Match the phrase to the context.
Context: You are writing an email and someone asks for it.
'Med den' refers back to the email (den email).
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosJeg ___ ikke færdig endnu.
In Danish, we use the verb 'at være' (to be) with the adjective 'færdig'.
Choose the plural form:
When the subject is plural (Vi), the adjective 'færdig' gets an -e.
Tjener: 'Må jeg tage din tallerken?' Dig: 'Nej, ___.'
This is the standard polite way to tell a waiter you are still eating.
Context: You are writing an email and someone asks for it.
'Med den' refers back to the email (den email).
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
4 perguntasYes, in very informal settings or as a quick answer to a question, it is perfectly fine.
'Endnu' is usually 'yet' (negative), while 'stadig' is 'still' (positive). 'Jeg er stadig ikke færdig' is also correct and means 'I am still not finished'.
Yes, but be careful. 'Han er færdig' can mean he finished a task, he is exhausted, or (slang) he is in big trouble.
You say 'Jeg bliver aldrig færdig'.
Frases relacionadas
at blive færdig
builds onto finish / to become finished
at gøre færdig
builds onto complete something
færdigarbejdet
specialized formfully processed / finished work
at være klar
similarto be ready
at være slut
contrastto be over / ended