B1 Collocation Formal 3 min read

Gesetze befolgen

To obey laws

Literally: Laws to follow

In 15 Seconds

  • To follow the legal rules of a country or state.
  • Used for formal duties like taxes, traffic, and civic responsibilities.
  • Reflects the German cultural value of order and social cooperation.

Meaning

This phrase is all about being a law-abiding citizen. It means you are doing exactly what the legal system requires of you without cutting corners.

Key Examples

3 of 6
1

Discussing traffic rules with a friend

Es ist wichtig, im Straßenverkehr die Gesetze zu befolgen.

It is important to obey the laws in road traffic.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

A lawyer giving advice to a client

Sie müssen alle lokalen Gesetze befolgen, um Probleme zu vermeiden.

You must obey all local laws to avoid problems.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
3

Texting a friend about a strict park ranger

Der Ranger war streng, wir mussten jedes Gesetz befolgen!

The ranger was strict, we had to obey every law!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

The concept of 'Rechtsstaat' (state governed by law) is central. Germans often feel a civic duty to follow laws to maintain social harmony. Swiss culture places extremely high value on local regulations and 'Gemeinde' (community) rules. 'Gesetze befolgen' is seen as a sign of respect for neighbors. While similar to Germany, there is a concept called 'Fortwursteln' or a more relaxed approach to minor rules, though 'Gesetze befolgen' remains the official standard. In international companies, 'Compliance' is the buzzword. German employees will often use 'Gesetze befolgen' to describe their adherence to international standards.

🎯

The Case Trick

Remember: be-folgen = be-Accusative. Both start with a vowel-ish sound in some learners' minds, or just associate the 'b' in 'be' with 'both' (verb + object).

⚠️

Don't use with people!

Never say 'Ich befolge meinen Lehrer'. It sounds like you are treating your teacher as a set of rules. Say 'Ich folge meinem Lehrer' or 'Ich höre auf meinen Lehrer'.

In 15 Seconds

  • To follow the legal rules of a country or state.
  • Used for formal duties like taxes, traffic, and civic responsibilities.
  • Reflects the German cultural value of order and social cooperation.

What It Means

Gesetze befolgen is the standard way to say you are obeying the law. It sounds a bit official but is used in everyday life too. It implies a sense of duty and order. You aren't just following a suggestion. You are adhering to the formal rules of the land. It is the hallmark of being a 'good citizen' in a structured society.

How To Use It

You treat befolgen as a regular verb. It takes the accusative case for the laws you are following. You can say Ich befolge das Gesetz or Wir müssen Gesetze befolgen. It is a direct way to express compliance. Use it when talking about taxes, traffic, or general legal duties. It makes you sound responsible and serious about your actions.

When To Use It

Use this when discussing legal requirements or social responsibilities. It fits perfectly in a news discussion about new regulations. You might use it when explaining why you can't do something illegal to a friend. It also works in professional settings like a job interview. If someone asks about your ethics, this phrase is your best friend. It shows you respect the system.

When NOT To Use It

Avoid this for small, informal rules at home. If your roommate wants you to wash dishes, don't say you are 'obeying the law.' Use Regeln einhalten for house rules or games. Gesetze befolgen is too heavy for a board game night. Also, don't use it for religious 'laws' unless they are also state laws. It sounds too much like a courtroom for a casual dinner party.

Cultural Background

Germany is famous for its love of order and 'Ordnung'. The phrase Gesetze befolgen is deeply tied to the concept of 'Recht und Ordnung'. Following the law isn't just a suggestion; it is a social contract. Many Germans feel that if everyone follows the rules, life runs smoothly for everyone. It is less about fear of punishment and more about collective efficiency. It is why you might see people waiting for a red light at 3 AM.

Common Variations

You will often hear sich an Gesetze halten. This is a bit more common in spoken German. It means 'to stick to the laws.' Another variation is Gesetze einhalten, which is very similar to befolgen. If you want to sound very formal, you could use den Gesetzen Folge leisten. That one is mostly for police reports or very old books.

Usage Notes

The phrase is neutral to formal. It is perfectly safe to use in a professional email or a casual conversation about the news, but avoid it for minor household rules.

🎯

The Case Trick

Remember: be-folgen = be-Accusative. Both start with a vowel-ish sound in some learners' minds, or just associate the 'b' in 'be' with 'both' (verb + object).

⚠️

Don't use with people!

Never say 'Ich befolge meinen Lehrer'. It sounds like you are treating your teacher as a set of rules. Say 'Ich folge meinem Lehrer' or 'Ich höre auf meinen Lehrer'.

💬

Ordnung muss sein

This phrase is the verbal embodiment of the German 'Ordnung muss sein' (Order must be). Use it to show you understand German civic values.

Examples

6
#1 Discussing traffic rules with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Es ist wichtig, im Straßenverkehr die Gesetze zu befolgen.

It is important to obey the laws in road traffic.

A common, practical application of the phrase.

#2 A lawyer giving advice to a client
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Sie müssen alle lokalen Gesetze befolgen, um Probleme zu vermeiden.

You must obey all local laws to avoid problems.

Very standard professional usage.

#3 Texting a friend about a strict park ranger
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Der Ranger war streng, wir mussten jedes Gesetz befolgen!

The ranger was strict, we had to obey every law!

Slightly hyperbolic use in a casual text.

#4 Joking about being a boring person
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ich bin so langweilig, ich befolge sogar Gesetze, die es gar nicht gibt.

I'm so boring, I even obey laws that don't even exist.

Self-deprecating humor about being a rule-follower.

#5 A political debate about justice
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Jeder Bürger hat die Pflicht, die Gesetze zu befolgen.

Every citizen has the duty to obey the laws.

A strong, principled statement about society.

#6 Expressing frustration with bureaucracy
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Ich versuche nur, die Gesetze zu befolgen, aber es ist so kompliziert!

I'm just trying to obey the laws, but it's so complicated!

Shows the emotional side of dealing with rules.

Test Yourself

Wähle das richtige Wort: folgen oder befolgen.

Ein guter Bürger muss {die|f} Gesetze ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: befolgen

Laws (Gesetze) are rules, so we use 'befolgen'. Also, 'die Gesetze' is accusative, which matches 'befolgen'.

Welcher Satz ist grammatikalisch richtig?

Grammatik-Check:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich befolge das Gesetz.

'Befolgen' takes the accusative case. '{das|n} Gesetz' stays 'das' in the accusative.

Vervollständige den Dialog.

Polizist: 'Sie dürfen hier nicht parken.' Fahrer: 'Oh, Entschuldigung. Ich will natürlich die ______ ______.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gesetze befolgen

In a formal situation with the police, 'Gesetze befolgen' is the most appropriate and grammatically correct choice.

Verbinde die Gegenteile.

Gegenteile finden:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gesetze befolgen <-> Gesetze brechen

'Brechen' (to break) is the direct opposite of 'befolgen' (to follow/obey).

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Wähle das richtige Wort: folgen oder befolgen. Fill Blank B1

Ein guter Bürger muss {die|f} Gesetze ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: befolgen

Laws (Gesetze) are rules, so we use 'befolgen'. Also, 'die Gesetze' is accusative, which matches 'befolgen'.

Welcher Satz ist grammatikalisch richtig? Choose B1

Grammatik-Check:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich befolge das Gesetz.

'Befolgen' takes the accusative case. '{das|n} Gesetz' stays 'das' in the accusative.

Vervollständige den Dialog. dialogue_completion B1

Polizist: 'Sie dürfen hier nicht parken.' Fahrer: 'Oh, Entschuldigung. Ich will natürlich die ______ ______.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gesetze befolgen

In a formal situation with the police, 'Gesetze befolgen' is the most appropriate and grammatically correct choice.

Verbinde die Gegenteile. Match A2

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Gesetze befolgen <-> Gesetze brechen

'Brechen' (to break) is the direct opposite of 'befolgen' (to follow/obey).

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

5 questions

No, you can also 'befolgen' instructions (Anweisungen), advice (einen Rat), or orders (Befehle).

Yes, 'Regeln befolgen' is very common and slightly less formal than 'Gesetze befolgen'.

'Befolgen' is the act of doing what is told. 'Einhalten' is often used for limits, deadlines, or staying within a boundary (like a speed limit).

Both are correct. 'Die Gesetze' (plural) refers to the legal system in general. 'Das Gesetz' (singular) can refer to a specific law or the abstract concept of Law.

No, 'be-' is an inseparable prefix. It stays attached to the verb in all forms (e.g., 'ich befolge', not 'ich folge be').

Related Phrases

🔗

sich an {die|f} Regeln halten

similar

To stick to the rules

🔗

Vorschriften einhalten

specialized form

To comply with regulations

🔗

Gesetze brechen

contrast

To break laws

🔗

Gehorsam leisten

builds on

To render obedience

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!