At the A1 level, you might not use the word 'belasten' very often yourself, but you might see it in simple contexts related to carrying things. Think of it as 'putting weight on something'. If you have a very heavy bag, you are 'loading' it, and that weight is 'belasten'-ing your shoulder. At this stage, just remember that 'belasten' has to do with things being heavy or difficult. You might hear a doctor say 'Nicht belasten!' if you hurt your leg, which means 'Don't put weight on it!'. It is a word that describes when something is 'too much' for a person or an object to carry comfortably. It is the opposite of being light and easy.
At the A2 level, you start to use 'belasten' to talk about stress and health. You can say 'Die Arbeit belastet mich' if you feel you have too much to do. It is a more advanced way of saying 'Ich habe Stress'. You also learn about the environment. You might understand sentences like 'Autos belasten die Luft'. Here, it means the cars make the air bad or 'heavy' with pollution. You are starting to see that 'belasten' isn't just about physical weight, but also about things that are bad for our health or the world. You should also know that it is a regular verb: ich belaste, du belastest, er belastet.
At the B1 level, you should be able to use 'belasten' in several different ways. You can use it to talk about financial matters, like when a bank 'belastet' your account (takes money out). You also use it in more complex social discussions. For example, you can talk about how high taxes 'belasten' families. You understand the difference between 'belasten' (to burden) and 'entlasten' (to relieve). This is also the level where you use the adjective 'belastend' to describe a situation, like 'eine belastende Situation im Büro' (a stressful situation in the office). You are now moving from literal weight to figurative and systemic pressure.
At the B2 level, you use 'belasten' with precision in professional and academic contexts. You might discuss 'belastendes Material' in a legal case (evidence that makes someone look guilty). You can talk about 'ökologische Belastungsgrenzen' (ecological limits of strain). You understand that 'belasten' is the standard verb for environmental pollution in serious reports. You also use it to describe relationships: 'Das Geheimnis belastet unsere Freundschaft'. You are comfortable using the passive voice: 'Die Region ist durch den Bergbau stark belastet'. Your vocabulary is nuanced enough to choose 'belasten' over simpler words like 'kaputt machen' or 'schlecht sein'.
At the C1 level, you recognize the subtle nuances of 'belasten' in abstract philosophy and high-level economics. You might analyze how certain policies 'die Staatskasse belasten' (strain the state treasury) or how historical events 'das kollektive Gedächtnis belasten'. You use the word to describe complex interdependencies, such as how 'psychosomatische Beschwerden den Alltag belasten'. You also master the word family, including 'Belastbarkeit' (resilience/capacity) and 'Fehlbelastung' (wrongful strain). You can use the verb in sophisticated structures, such as 'ohne die Bilanz zu belasten' (without negatively impacting the balance sheet).
At the C2 level, 'belasten' is a tool for precise expression in any domain. You use it in literary analysis to describe a character's 'vorbelastete Vergangenheit' (troubled/burdened past). In scientific discourse, you talk about 'Belastungstests' for systems or materials. You understand the historical and legal weight of 'belastet sein', which can refer to someone's involvement in past political regimes (like 'NS-belastet'). You use the word to navigate the most complex social, legal, and technical topics with ease, understanding every metaphorical extension and idiomatic use. Your command of the word allows you to describe the most delicate pressures of human existence and systemic structures.

belasten in 30 Seconds

  • Belasten means to burden, strain, or pollute physically or metaphorically.
  • It is a regular transitive verb requiring an accusative object.
  • Common contexts include stress, environmental damage, finance, and law.
  • It is the opposite of 'entlasten' (to relieve or exonerate).

The German verb belasten is a versatile and essential term that every intermediate learner must master. At its core, it describes the act of placing a weight, pressure, or strain on something or someone. This can manifest in physical, emotional, financial, or environmental contexts. When you think of 'belasten', imagine a scale being tipped by a heavy object, or a person carrying a heavy backpack that makes it difficult to walk. In the modern world, we often use it to talk about how our lifestyle choices affect the planet or how stress at work affects our mental health. It is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object in the accusative case. Whether you are discussing the structural integrity of a bridge or the emotional toll of a difficult relationship, 'belasten' provides the linguistic framework to express the concept of a burden.

Physical Weight and Engineering
In technical and everyday physical contexts, 'belasten' refers to applying force or weight. For instance, an architect must calculate how much weight a floor can handle before it is 'belastet' beyond its capacity. In sports science, a trainer might discuss how much a specific exercise 'belastet' the joints or muscles. It is about the literal application of mass or tension.
Psychological and Emotional Strain
This is perhaps the most common use in daily conversation. When a secret, a problem, or a traumatic event weighs on your mind, it 'belastet' you. It describes the feeling of being weighed down by worries. If you have a conflict with a friend, that situation 'belastet das Verhältnis' (strains the relationship). It captures the invisible pressure of life's challenges.
Environmental Impact
In the context of ecology, 'belasten' is the standard word for polluting or putting a strain on natural resources. Chemicals 'belasten das Grundwasser' (pollute the groundwater), and CO2 emissions 'belasten das Klima' (strain the climate). It implies that the environment is being pushed toward a limit it cannot sustain.

Lärm und Abgase belasten die Lebensqualität in der Stadt erheblich.

Furthermore, 'belasten' has a specific meaning in finance and law. In banking, when an amount is deducted from your account, the bank 'belastet Ihr Konto' (debits your account). In a legal sense, if evidence points toward someone's guilt, we say the evidence 'belastet den Angeklagten' (incriminates the defendant). This wide range of applications makes it a high-frequency word in German news, academic texts, and professional settings. Understanding the nuance between its physical and metaphorical uses is key to reaching B2 and C1 levels of fluency. It is not just about 'making things bad'; it is specifically about the pressure or weight that causes a negative state or potential failure.

Diese Sorgen belasten mich schon seit Wochen.

Financial Transactions
When you see 'Belastung' on your bank statement, it refers to a debit. The verb 'belasten' here means to charge an account. For example, 'Wir werden den Betrag von Ihrem Konto belasten' means 'We will debit the amount from your account'. This is essential for navigating German administrative and financial life.

Using 'belasten' correctly requires understanding its transitive nature. It always acts upon an object. In German, this object is almost always in the Accusative case. The structure is generally: [Subject] + [belasten] + [Accusative Object]. However, the 'how' and 'why' of the burden can be added using prepositional phrases like 'mit' (with) or 'durch' (through/by). For example, 'Man belastet die Umwelt durch Plastikmüll' or 'Er belastet seine Kollegen mit seinen Problemen'. This flexibility allows you to specify the source of the strain.

The Passive Voice
In formal reports, especially regarding the environment or the economy, you will often see 'belasten' in the passive voice. 'Die Böden sind durch Pestizide schwer belastet' (The soils are heavily contaminated by pesticides). Here, the focus is on the state of being burdened rather than the actor doing the burdening. This is a very common structure in scientific and journalistic German.
Reflexive Use (Rare but specific)
While 'belasten' is typically not reflexive, you might occasionally see 'sich belasten' in a legal or moral context, meaning to incriminate oneself. 'Er wollte sich nicht selbst belasten' (He did not want to incriminate himself). In most other contexts, you burden *something* or *someone* else, or a situation burdens you.

Die hohen Zinsen belasten das Budget der Familie.

When using 'belasten' in the past tense, it follows the regular weak verb conjugation pattern: 'belastete' (simple past) and 'hat belastet' (present perfect). For example: 'Der Skandal belastete sein Ansehen' (The scandal damaged/strained his reputation). Note how 'belasten' here implies a negative impact that 'weighs' on the reputation. It is more intense than just 'schaden' (to damage) because it implies a lasting pressure. In medical contexts, a doctor might ask: 'Haben Sie das Gelenk gestern zu stark belastet?' (Did you put too much strain on the joint yesterday?). Here, the verb is used to investigate the cause of physical pain.

Ich möchte dich nicht mit meinen Sorgen belasten.

Participle as Adjective
The present participle 'belastend' is frequently used as an adjective to mean 'strenuous', 'stressful', or 'incriminating'. 'Eine belastende Situation' is a situation that weighs on you. The past participle 'belastet' is used to describe something already under strain: 'Ein belastetes Verhältnis' is a strained relationship.

'Belasten' is a staple of German public discourse. If you turn on the news (like Tagesschau) or read a major newspaper (like Die Zeit or Der Spiegel), you will encounter this word daily. It is particularly prevalent in discussions about the economy, climate change, and social issues. For example, you might hear a politician say, 'Die steigenden Energiepreise belasten die einkommensschwachen Haushalte' (Rising energy prices are burdening low-income households). In this context, it highlights the social and financial pressure exerted by external factors. It is a word of consequence and impact.

Environmental News
Journalists often use 'belasten' to describe ecological damage. You will hear about 'schadstoffbelastete Luft' (air polluted with harmful substances) or how 'Mikroplastik die Meere belastet'. It is the go-to verb for describing how human activity puts a negative load on nature. It sounds more scientific and serious than 'schmutzig machen' (to make dirty).
Workplace and Psychology
In a professional setting, a colleague might say, 'Ich bin momentan sehr belastet' (I am very busy/strained at the moment). It is a polite but firm way to indicate that one has reached their capacity. HR departments discuss 'psychische Belastung am Arbeitsplatz' (mental strain at the workplace) as a major health and safety topic in Germany.

Die neuen Steuern belasten vor allem den Mittelstand.

You will also encounter 'belasten' in sports commentary. When a player returns from an injury, the commentator will talk about whether they can 'das Knie wieder voll belasten' (put full weight/strain on the knee again). This physical application is very common in physiotherapy and fitness. Finally, in the digital age, 'belasten' has even found its way into youth slang, often shortened or used in phrases like 'Das belastet' (That's annoying/stressful), though this is very informal. Whether in a high-level economic debate or a simple conversation about stress, 'belasten' is the primary tool for communicating the concept of negative pressure.

Die Zeugenaussage belastet den Angeklagten schwer.

Banking and Finance
If you live in Germany, you will see this word on every bank statement. 'Lastschrift' (direct debit) comes from the same root. When a company pulls money from your account, they 'belasten das Konto'. It is a neutral, factual term in this context, though the result might 'belasten' your wallet!

One of the most frequent mistakes learners make with 'belasten' is confusing it with related verbs like 'laden' (to load), 'überlasten' (to overload), or 'beanspruchen' (to claim/stress). While 'laden' is about the physical act of putting things onto a truck or into a car, 'belasten' is about the *effect* of that weight. You 'laden' a truck, but the heavy cargo 'belastet' the tires. Another common error is using the wrong preposition. Learners often try to use 'an' or 'auf', but when you want to say you are burdening someone *with* something, the correct preposition is almost always 'mit'.

Confusion with 'beanspruchen'
'Beanspruchen' means to make a claim on something or to put a certain amount of use/stress on it. For example, 'Die Arbeit beansprucht viel Zeit' (The work takes up a lot of time). 'Belasten' is more negative. If the work 'belastet' you, it means it is making you tired or stressed. 'Beanspruchen' is more neutral about the usage, while 'belasten' focuses on the negative strain.
Incorrect Case Usage
Because 'belasten' involves giving a burden to someone, English speakers sometimes reach for the Dative case (thinking of 'to give'). However, 'belasten' is strictly Accusative. You 'belastest jemanden' (Accusative), not 'jemandem' (Dative). Incorrect: 'Ich belaste ihm.' Correct: 'Ich belaste ihn.'

Falsch: Ich belaste dir mit meinen Problemen. (Dativ)
Richtig: Ich belaste dich mit meinen Problemen. (Akkusativ)

Another nuance is the difference between 'belasten' and 'verschmutzen' in environmental contexts. While 'verschmutzen' specifically means to make something dirty (like throwing trash in a park), 'belasten' is used for systemic issues like nitrogen levels in the soil or CO2 in the atmosphere. You wouldn't usually say you 'belasten' your shirt with coffee; you 'verschmutzen' it. Use 'belasten' for broader, more technical, or more impactful pressures. Finally, avoid using 'belasten' for simple tasks. If you ask a friend to help you carry a box, you aren't 'belasten'-ing them in a significant way; you are just asking for help. Reserve 'belasten' for when the weight is a genuine concern or a significant strain.

Diese zusätzliche Aufgabe belastet das Team zusätzlich.

Word Order with Prepositions
When using 'mit', ensure it follows the direct object. 'Ich will [dich] [mit dieser Nachricht] nicht belasten.' Placing 'mit' before the object can sometimes sound unnatural or change the emphasis in a way that confuses the listener.

German has a rich vocabulary for expressing pressure and strain. Depending on the context—whether it is physical, emotional, or financial—you might want to choose a more specific synonym for 'belasten'. Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and allow you to express finer shades of meaning. For example, 'bedrücken' is often better for emotional sadness, while 'beanspruchen' is better for heavy usage of a machine or resource.

Belasten vs. Bedrücken
While both involve a metaphorical weight, 'bedrücken' is almost exclusively emotional. If a thought 'bedrückt' you, it makes you feel sad, heavy-hearted, or depressed. 'Belasten' is broader; a problem can 'belasten' you because it creates work or stress, even if it doesn't make you feel 'sad' in the 'bedrückt' sense.
Belasten vs. Beanspruchen
'Beanspruchen' means to utilize or put a demand on something. A long hike 'beansprucht' your legs. If the hike is so hard it causes pain or damage, it 'belastet' your legs. 'Beanspruchen' is about the use of capacity; 'belasten' is about the negative strain resulting from that use.
Belasten vs. Erschweren
'Erschweren' means to make something more difficult. If it rains during a race, the rain 'erschwert' the conditions. The extra weight of wet clothes 'belastet' the runner. 'Erschweren' targets the process/difficulty, while 'belasten' targets the person/object under pressure.

Der Lärm stört mich nicht nur, er belastet mich gesundheitlich.

Other alternatives include 'strapazieren' (to strain/wear out, often used for nerves or materials), 'verschmutzen' (to pollute physically), and 'abbuchen' (to debit, specifically in banking). When you want to say something is 'burdening' the economy, you could also use 'drücken auf' (to press on), as in 'Die Inflation drückt auf die Stimmung' (Inflation is weighing on the mood/atmosphere). Choosing the right word depends on whether you are focusing on the pollution, the difficulty, the emotional weight, or the technical strain. 'Belasten' remains the most versatile 'umbrella' term for all these concepts.

Die Arbeit strapaziert meine Nerven, aber die Sorgen zu Hause belasten mich noch mehr.

Summary of Alternatives
1. **Verschmutzen**: Physical dirt/pollution. 2. **Bedrücken**: Emotional sadness. 3. **Strapazieren**: Overuse/wear and tear. 4. **Erschweren**: Making a task harder. 5. **Abbuchen**: Purely financial debiting.

How Formal Is It?

Formal

"Die geplanten Maßnahmen belasten den Bundeshaushalt erheblich."

Neutral

"Ich möchte dich nicht mit meinen privaten Problemen belasten."

Informal

"Das ist echt belastend, dass der Bus schon wieder Verspätung hat."

Child friendly

"Pack nicht so viele Steine in den Rucksack, das belastet deinen Rücken."

Slang

"Bruder, das belastet gerade richtig."

Fun Fact

The word 'Last' is also the root of 'Lastkraftwagen' (LKW), the German word for a truck. So, every time you see a big truck in Germany, you are seeing a 'burden-power-vehicle'!

Pronunciation Guide

UK /bəˈlastn̩/
US /bəˈlɑstn̩/
The stress is on the second syllable: be-LAS-ten.
Rhymes With
rasten fasten kasten tasten masten lasten pasten verpassten
Common Errors
  • Stressing the 'be-' prefix (wrong).
  • Pronouncing the 'a' as a long 'ah' (it is short).
  • Failing to reduce the ending '-en' in fast speech.
  • Confusing the 'st' sound with 'sht' (it is 'st' as in 'stay').
  • Pronouncing the 'e' in 'be-' too clearly (it should be a schwa).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize in context due to its frequent use in news and banking.

Writing 4/5

Requires knowledge of the 'mit' preposition and correct accusative usage.

Speaking 3/5

Commonly used in daily life to express stress or physical pain.

Listening 3/5

Clearly pronounced, though the 'be-' prefix can sometimes be swallowed.

What to Learn Next

Prerequisites

die Last tragen schwer die Umwelt das Konto

Learn Next

entlasten überlasten auslasten die Belastbarkeit strapazieren

Advanced

beanspruchen beeinträchtigen tangieren lasten auf

Grammar to Know

Transitive Verbs with Accusative

Ich belaste *den* (Akk) Rücken.

Verbs with 'mit' Preposition

Er belastet mich *mit* seinen Sorgen.

Passive Voice (Vorgangspassiv)

Die Umwelt *wird* durch Abgase *belastet*.

Present Participle as Adjective

Das ist eine *belastende* (burdensome) Aufgabe.

Inseparable Prefix 'be-'

The 'be-' prefix stays with the verb and does not move to the end.

Examples by Level

1

Die schwere Tasche belastet meinen Rücken.

The heavy bag burdens my back.

Direct object 'meinen Rücken' is in the Accusative case.

2

Bitte den Fuß nicht belasten!

Please do not put weight on the foot!

Imperative form. 'Belasten' here means putting physical weight.

3

Zu viel Hausarbeit belastet das Kind.

Too much homework burdens the child.

Simple Subject-Verb-Object structure.

4

Das ist zu viel Gewicht, das belastet den Tisch.

That is too much weight, it's straining the table.

The pronoun 'das' refers back to the weight.

5

Lärm belastet mich beim Schlafen.

Noise burdens/disturbs me while sleeping.

The prepositional phrase 'beim Schlafen' adds context.

6

Ich will dich nicht mit der Kiste belasten.

I don't want to burden you with the box.

Use of 'mit' + Dative for the instrument of the burden.

7

Der Rucksack belastet die Schultern.

The backpack strains the shoulders.

Plural accusative object 'die Schultern'.

8

Diese Arbeit belastet ihn sehr.

This work burdens him a lot.

Adverb 'sehr' used to show intensity.

1

Der Stress in der Schule belastet viele Schüler.

Stress at school burdens many students.

The subject is 'Der Stress'.

2

Autos belasten die Umwelt durch Abgase.

Cars pollute the environment through exhaust fumes.

'Durch' + Accusative indicates the cause.

3

Rauchen belastet die Lunge sehr stark.

Smoking strains the lungs very heavily.

'Sehr stark' is a common adverbial phrase with belasten.

4

Die hohen Preise belasten mein Budget.

The high prices are straining my budget.

Budget is the Accusative object.

5

Ich möchte meine Eltern nicht mit meinen Problemen belasten.

I don't want to burden my parents with my problems.

Infinitive construction with 'zu' is implied by 'möchte... nicht'.

6

Die Hitze belastet den Kreislauf.

The heat strains the circulation.

'Kreislauf' is a common medical object for belasten.

7

Das schlechte Wetter belastet die Stimmung.

The bad weather is weighing on the mood.

Metaphorical use for mood/atmosphere.

8

Er belastet sein Knie beim Joggen zu viel.

He strains his knee too much while jogging.

'Beim Joggen' = during jogging.

1

Die Bank belastet mein Konto mit den Gebühren.

The bank debits my account with the fees.

Financial context: to debit.

2

Plastikmüll belastet die Ozeane weltweit.

Plastic waste pollutes the oceans worldwide.

Environmental context: to pollute/strain.

3

Diese Nachricht belastet unser Verhältnis.

This news is straining our relationship.

Interpersonal context: to strain a relationship.

4

Die Zeugin belastet den Dieb mit ihrer Aussage.

The witness incriminates the thief with her statement.

Legal context: to incriminate.

5

Langes Sitzen belastet die Wirbelsäule.

Sitting for long periods strains the spine.

Gerund-like subject 'Langes Sitzen'.

6

Wir sollten die Mitarbeiter nicht zusätzlich belasten.

We should not put additional strain on the employees.

Use of 'zusätzlich' (additionally).

7

Die Chemikalien belasten das Trinkwasser.

The chemicals contaminate the drinking water.

Technical environmental usage.

8

Es ist belastend, immer lügen zu müssen.

It is burdensome to always have to lie.

Present participle 'belastend' used as an adjective.

1

Die Beweisstücke belasten den Angeklagten schwer.

The pieces of evidence heavily incriminate the defendant.

Legal term: incriminating evidence.

2

Die Krise belastet den Arbeitsmarkt erheblich.

The crisis is significantly straining the job market.

Economic context with the adverb 'erheblich'.

3

Das Unternehmen darf die Bilanz nicht mit Krediten belasten.

The company must not burden the balance sheet with loans.

Corporate finance context.

4

Eine ungesunde Ernährung belastet den Stoffwechsel.

An unhealthy diet strains the metabolism.

Medical/Biological context.

5

Die Region ist durch Industrieabfälle stark belastet.

The region is heavily contaminated by industrial waste.

Passive voice: 'ist ... belastet'.

6

Er wollte seine Familie nicht mit der Diagnose belasten.

He didn't want to burden his family with the diagnosis.

Emotional burdening with a specific object.

7

Die neuen Regelungen belasten die Verwaltung.

The new regulations are putting a strain on the administration.

Administrative context.

8

Lärmbelastung kann die Gesundheit dauerhaft belasten.

Noise pollution can permanently strain one's health.

Using the noun 'Belastung' and verb 'belasten' in one theme.

1

Die historischen Altlasten belasten die diplomatischen Beziehungen.

Historical legacies are straining diplomatic relations.

Abstract political context.

2

Stickoxide belasten die Atemwege der Stadtbewohner.

Nitrogen oxides strain the respiratory tracts of city residents.

Scientific/Medical terminology.

3

Das Verfahren wurde durch neue Zeugenaussagen belastet.

The proceedings were complicated/incriminated by new witness statements.

Passive voice in a formal legal context.

4

Man sollte sein Herz nicht mit unnötigem Groll belasten.

One should not burden one's heart with unnecessary resentment.

Philosophical/Emotional advice.

5

Die Inflation belastet die Kaufkraft der Konsumenten.

Inflation is straining the purchasing power of consumers.

Economic terminology: Kaufkraft.

6

Diese Entscheidung könnte seine politische Karriere belasten.

This decision could strain/damage his political career.

Future possibility with 'könnte'.

7

Die Brücke ist für eine solche Belastung nicht ausgelegt.

The bridge is not designed for such a load.

Using the noun 'Belastung' in an engineering context.

8

Es liegen belastende Beweise gegen den Vorstand vor.

There is incriminating evidence against the board of directors.

Adjectival use of the present participle 'belastend'.

1

Die sozioökonomischen Disparitäten belasten den sozialen Zusammenhalt.

Socio-economic disparities are straining social cohesion.

High-level sociological terminology.

2

Eine pathologische Belastung der Psyche erfordert professionelle Hilfe.

A pathological strain on the psyche requires professional help.

Psychological/Medical jargon.

3

Die unaufgearbeitete Vergangenheit belastet die nationale Identität.

The unresolved past burdens the national identity.

Abstract historical/political concept.

4

Substanzen, die das Erbgut belasten, werden als mutagen bezeichnet.

Substances that strain/damage the genetic material are called mutagens.

Scientific definition.

5

Die fiskalische Belastung der Bürger hat die Schmerzgrenze erreicht.

The fiscal burden on citizens has reached the threshold of pain.

Metaphorical economic expression.

6

Er ist durch seine Verstrickungen in den Skandal moralisch belastet.

He is morally burdened/compromised by his involvement in the scandal.

State passive with 'belastet'.

7

Diese Theorie belastet die Grundannahmen der modernen Physik.

This theory strains the fundamental assumptions of modern physics.

Epistemological usage.

8

Die ständige Erreichbarkeit belastet die kognitiven Ressourcen.

Constant availability strains cognitive resources.

Modern psychological context.

Common Collocations

die Umwelt belasten
das Konto belasten
das Verhältnis belasten
die Nerven belasten
den Kreislauf belasten
den Angeklagten belasten
das Klima belasten
den Rücken belasten
das Budget belasten
die Staatskasse belasten

Common Phrases

jemanden mit etwas belasten

— To burden someone with a task or problem.

Ich will dich nicht mit meiner Arbeit belasten.

psychisch belastet sein

— To be under psychological strain or trauma.

Er ist durch den Krieg psychisch belastet.

stark belastet sein

— To be under heavy strain (often environmental).

Der Boden hier ist stark belastet.

voll belastbar sein

— To be fully capable of handling weight/stress.

Das Knie ist wieder voll belastbar.

eine belastende Situation

— A stressful or difficult situation.

Das war eine sehr belastende Situation für alle.

belastendes Material

— Incriminating evidence.

Die Polizei fand belastendes Material auf dem Laptop.

die Belastungsgrenze erreichen

— To reach the limit of what one can bear.

Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht.

das Konto mit einem Betrag belasten

— To debit an amount from an account.

Die Bank belastet das Konto mit 50 Euro.

vorbelastet sein

— To have a pre-existing condition or a tainted past.

Er ist familiär durch Herzkrankheiten vorbelastet.

sich nicht belasten wollen

— To not want to incriminate oneself or take on a burden.

Der Zeuge wollte sich nicht selbst belasten.

Often Confused With

belasten vs laden

Laden is the act of putting things in. Belasten is the effect of the weight on the object.

belasten vs überlasten

Überlasten is to strain something so much that it might break or fail. Belasten is just the strain itself.

belasten vs beanspruchen

Beanspruchen can be neutral (to use/claim). Belasten is almost always negative (to burden).

Idioms & Expressions

"jemandem etwas zur Last legen"

— To accuse someone of something (related to the noun 'Last').

Ihm wird Mord zur Last gelegt.

formal/legal
"eine schwere Last tragen"

— To carry a heavy (metaphorical) burden.

Sie trägt eine schwere Last aus ihrer Kindheit.

literary
"das Herz belasten"

— To weigh on one's heart/conscience.

Das Geheimnis belastet mein Herz.

neutral
"die Geduld strapazieren"

— To try someone's patience (synonym idiom).

Du strapazierst meine Geduld wirklich!

informal
"auf die Nerven gehen"

— To get on someone's nerves (similar effect).

Der Lärm geht mir auf die Nerven.

informal
"jemanden im Regen stehen lassen"

— To leave someone in the lurch (failing to 'entlasten' them).

Er hat mich mit der Arbeit im Regen stehen lassen.

informal
"ein Stein vom Herzen fallen"

— To have a burden lifted (the result of being 'entlastet').

Mir fiel ein Stein vom Herzen, als er anrief.

neutral
"das Fass zum Überlaufen bringen"

— The straw that breaks the camel's back (overloading a 'Belastung').

Seine Verspätung brachte das Fass zum Überlaufen.

neutral
"unter Druck stehen"

— To be under pressure (similar to being 'belastet').

Ich stehe momentan sehr unter Druck.

neutral
"sich zu viel aufhalsen"

— To take on too much (to over-burden oneself).

Hals dir nicht zu viel auf!

informal

Easily Confused

belasten vs beladen

Sounds similar and both involve 'loading'.

Beladen means to load a vehicle or person with items. Belasten means the resulting strain or burden. You 'beladen' a ship, and the cargo 'belastet' the hull.

Wir beladen den LKW, aber die schwere Last belastet die Achsen.

belasten vs entlasten

Opposite meaning but same root.

Entlasten means to take the burden away, whereas belasten means to put it on.

Eine neue Brücke würde den Verkehr in der Stadt entlasten.

belasten vs überlasten

Same root, different prefix.

Überlasten implies too much strain (overload), while belasten is just any amount of strain.

Wenn du zu viele Geräte einschaltest, überlastest du das Stromnetz.

belasten vs verlasten

Technical term with same root.

Verlasten is a specific logistics term meaning to stow or secure cargo for transport.

Die Container wurden sicher auf dem Schiff verlastet.

belasten vs auslasten

Same root, different prefix.

Auslasten means to use a capacity to its full extent (often positive or neutral).

Das Hotel ist in der Ferienzeit voll ausgelastet.

Sentence Patterns

A2

[Subjekt] belastet [Objekt].

Der Stress belastet mich.

B1

[Subjekt] belastet [Objekt] mit [Dativ].

Er belastet mich mit seinen Problemen.

B1

[Subjekt] wird von/durch [Etwas] belastet.

Die Luft wird durch Autos belastet.

B2

Es ist [Adjektiv], dass ... [belasten].

Es ist belastend, dass wir keine Lösung finden.

B2

Das Konto mit [Betrag] belasten.

Die Bank belastet das Konto mit 100 Euro.

C1

[Etwas] belastet [Abstraktes Nomen].

Die Krise belastet das Vertrauen der Bürger.

C1

[Partizip I] + [Nomen]

Es gibt kein belastendes Material gegen ihn.

C2

Ohne [Akkusativ] zu belasten.

Wir müssen wachsen, ohne die Umwelt zu belasten.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

High, especially in written German and news.

Common Mistakes
  • Ich belaste dir. Ich belaste dich.

    Learners often use the Dative case because they think of 'giving' a burden. However, 'belasten' always takes the Accusative case.

  • Die Umwelt ist belastet von Abgasen. Die Umwelt ist durch Abgase belastet.

    While 'von' is sometimes used, 'durch' is the standard preposition to indicate the means or cause of environmental pollution.

  • Ich belaste das Auto mit Taschen. Ich belade das Auto mit Taschen.

    'Beladen' is for the physical act of putting things in/on. 'Belasten' is the resulting strain. You load the car, but the bags strain the suspension.

  • Ich be-laste. Ich belaste.

    Some learners try to separate the 'be-' prefix. 'Belasten' is an inseparable verb; the prefix never moves to the end.

  • Er belastet seine Zeit. Er beansprucht seine Zeit.

    'Belasten' is for negative pressure. 'Beanspruchen' is for using a resource like time or space.

Tips

Akkusativ-Check

Vergiss nicht, dass das Objekt nach 'belasten' immer im Akkusativ steht. Sag 'Ich belaste dich', nicht 'Ich belaste dir'.

Umwelt-Themen

Wenn du über Umweltschutz sprichst, ist 'belasten' dein bestes Wort. Es klingt viel professioneller als 'schlecht machen'.

Kontoauszüge

Wenn du 'Belastung' auf deinem deutschen Kontoauszug siehst, keine Panik – das ist einfach eine Abbuchung, keine Katastrophe.

Beim Arzt

Wenn der Arzt sagt 'Nicht belasten!', meint er, dass du keinen Sport machen oder kein Gewicht auf das verletzte Körperteil bringen sollst.

Höflichkeit

Benutze 'Ich will dich nicht belasten', wenn du um Hilfe bittest oder schlechte Nachrichten teilst. Das wirkt sehr rücksichtsvoll.

Abwechslung

Nutze 'strapazieren' für Nerven und 'beanspruchen' für Zeit, um deine Sprache abwechslungsreicher zu gestalten.

Betonung

Betone die Mitte: be-LAS-ten. Die Vorsilbe 'be-' ist fast lautlos.

Krimis schauen

Achte in deutschen Krimis auf das Wort 'belastend'. So lernst du, wie man jemanden beschuldigt.

Jugendsprache

'Das belastet' ist ein populärer Ausdruck unter jungen Leuten für alles, was nervt oder anstrengend ist.

Eselsbrücke

Denk an 'Ballast'. Wenn man Ballast hinzufügt, tut man 'belasten'.

Memorize It

Mnemonic

Think of the English word 'last'. If you want something to 'last', don't 'belasten' it too much! Or imagine a 'blast' of pollution hitting the environment.

Visual Association

Visualize a giant stone (a 'Last') being placed on a scale. The act of the stone pushing the scale down is 'belasten'.

Word Web

Last (load) Stress (stress) Umwelt (environment) Konto (account) Beweis (evidence) Rücken (back) Druck (pressure) Sorge (worry)

Challenge

Try to write three sentences using 'belasten': one about your health, one about your bank account, and one about the planet.

Word Origin

The verb 'belasten' is derived from the Old High German word 'last', which meant 'load' or 'burden'. It shares the same Germanic root as the English word 'last' (in the sense of a weight or a cobbler's last) and 'load'. The prefix 'be-' is used here to indicate that the action is directed toward an object.

Original meaning: To place a physical load onto something.

Germanic

Cultural Context

Be careful when using 'belasten' to describe people's pasts (e.g., 'vorbelastet'), as it can imply criminal or political guilt.

English often uses different words like 'burden', 'strain', 'pollute', or 'debit' depending on the context, whereas German uses 'belasten' for all of these.

The term 'Belastungsprobe' (stress test) is often used in political commentary regarding the strength of a coalition government. In German literature, 'belastete' characters often struggle with secrets from the past. The 'Schuldenbremse' (debt brake) in German law is designed to prevent 'belasten' the future generations with debt.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Environment

  • die Natur belasten
  • schadstoffbelastet
  • die Belastung der Meere
  • ökologische Belastung

Finance

  • das Konto belasten
  • die Kreditkarte belasten
  • finanzielle Belastung
  • steuerliche Belastung

Psychology/Health

  • psychisch belastet
  • die Gesundheit belasten
  • eine belastende Nachricht
  • den Körper belasten

Law

  • belastende Beweise
  • den Zeugen belasten
  • sich selbst belasten
  • belastendes Material

Engineering

  • die Struktur belasten
  • maximale Belastung
  • Belastungstest
  • statische Belastung

Conversation Starters

"Was belastet dich in deinem Job momentan am meisten?"

"Glaubst du, dass soziale Medien unsere psychische Gesundheit belasten?"

"Wie können wir die Umwelt weniger belasten, ohne auf Komfort zu verzichten?"

"Hat die Bank dein Konto diesen Monat schon belastet?"

"Welche Sportarten belasten die Gelenke am stärksten?"

Journal Prompts

Schreibe über eine Situation, die dich in der letzten Woche belastet hat und wie du damit umgegangen bist.

Wie hat sich die Belastung der Umwelt in deiner Heimatstadt in den letzten zehn Jahren verändert?

Warum ist es wichtig, Freunde nicht ständig mit den eigenen Problemen zu belasten?

Reflektiere über die Belastbarkeit von Menschen in Krisenzeiten.

Was bedeutet es für dich, ein 'unbelastetes' Leben zu führen?

Frequently Asked Questions

10 questions

Ja, 'belasten' ist sehr flexibel. Man kann eine Brücke (Ding), die Umwelt (System), ein Konto (Finanzen) oder eine Person (emotional/physisch) belasten. In jedem Fall geht es um eine Form von Druck oder Last.

'Stressen' ist eher umgangssprachlich und bezieht sich meistens auf Zeitdruck oder Nervosität. 'Belasten' ist formaler und beschreibt einen tieferen, oft länger anhaltenden negativen Einfluss. Ein Problem 'belastet' einen, ein lauter Kollege 'stresst' einen.

In der Bankensprache ist es ein neutraler Fachbegriff für eine Abbuchung. Es bedeutet einfach, dass Geld von Ihrem Konto abgezogen wird. Ob das für Sie persönlich 'belastend' (schlecht) ist, hängt von Ihrem Kontostand ab!

Ja. 'Belastend' ist das Adjektiv für die Ursache (eine belastende Arbeit), während 'belastet' das Adjektiv für den Zustand des Objekts ist (ein belasteter Mitarbeiter, ein belasteter Boden).

Man sagt 'belastendes Material' oder 'belastende Beweise'. Das sind Beweise, die gegen eine Person sprechen und ihre Schuld wahrscheinlicher machen.

Ja, absolut. In ökologischen Texten ist 'die Umwelt belasten' der Standardausdruck für Verschmutzung durch Schadstoffe oder Lärm. Es ist präziser als 'verschmutzen', da es auch unsichtbare Belastungen wie Strahlung oder Gase einschließt.

'Vorbelastet' bedeutet, dass schon vorher ein Problem oder eine Belastung existierte. Zum Beispiel kann man gesundheitlich vorbelastet sein (wenn Krankheiten in der Familie liegen) oder politisch vorbelastet (wenn man eine fragwürdige Vergangenheit hat).

Nein, 'belasten' ist nicht trennbar. Die Vorsilbe 'be-' bleibt immer fest am Verb, zum Beispiel: 'Ich belaste', 'Ich belastete', 'Ich habe belastet'.

Meistens nutzt man 'mit'. Zum Beispiel: 'Ich möchte dich nicht mit meinen Sorgen belasten.' Wenn man den Grund für eine Umweltverschmutzung nennt, nutzt man oft 'durch': 'Die Luft wird durch Abgase belastet.'

Es bedeutet 'resilience' oder 'stress resistance'. Der Arbeitgeber möchte wissen, ob Sie unter Druck gut arbeiten können und auch bei viel Arbeit ruhig bleiben.

Test Yourself 191 questions

writing

Write a sentence about how work stresses you using 'belasten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I don't want to burden you with my problems.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about environmental pollution using 'belasten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a bank debit using 'belasten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The witness incriminated the suspect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the adjective 'belastend' in a sentence about a situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about physical strain on a joint.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'High prices burden the budget.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'belastendes Material'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'belasten' in the passive voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about how noise affects health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We should not burden the environment additionally.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a strained relationship.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe why a bridge might be closed using 'belasten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am very busy/strained right now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about heat and circulation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The evidence incriminates him.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'belasten' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a 'Belastungsprobe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'He didn't want to incriminate himself.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'This situation is very stressful for me.' (using belastend)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Can I put weight on my foot again?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I don't want to burden you.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Pollution stains the environment.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The bank debits the amount.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask: 'Does the work burden you a lot?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'That strains my nerves.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The evidence incriminates him.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I am very resilient.' (using belastbar)

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The noise is a burden.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Don't strain your back.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The crisis strains the market.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I won't burden you with details.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The ground is contaminated.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'It burdens our friendship.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The heat is straining.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I have reached my limit.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The news was burdensome.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'We must reduce the burden.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'The account is debited.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Lärm belastet die Gesundheit.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Ich will dich nicht belasten.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Bank belastet mein Konto.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Plastik belastet die Meere.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das ist eine belastende Situation.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Beweise belasten den Täter.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Er ist psychisch stark belastet.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Nicht das Knie belasten!'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Hitze belastet den Kreislauf.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Das belastet unser Budget.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Es gibt kein belastendes Material.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Die Umweltbelastung ist hoch.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Wir belasten den Betrag morgen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Langes Sitzen belastet den Rücken.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 'Sei rücksichtsvoll und belaste ihn nicht.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 191 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!