der Hindu
der Hindu in 30 Seconds
- The word 'der Hindu' identifies a male practitioner of Hinduism and is a masculine noun in German with a straightforward plural form, 'Hindus'.
- It is crucial to distinguish 'Hindu' (religious identity) from 'Inder' (nationality), as they are not interchangeable in precise German communication.
- The feminine version is 'die Hinduin', and the language requires using the correct gendered form when referring to individuals in a religious context.
- Grammatically, it is a strong noun that does not follow the N-declension, making it easier for learners to use in various cases like accusative and dative.
The German noun der Hindu refers to a male follower of Hinduism. In the German language, religious identity is categorized with specific masculine and feminine forms, meaning that while der Hindu identifies a man, die Hinduin is used for a woman. Hinduism, known in German as der Hinduismus, is a diverse and ancient system of beliefs, and the term Hindu is the standard way to identify its adherents in both formal and informal contexts. In Germany, this word is used with precision to distinguish religious affiliation from nationality. It is a common mistake for beginners to confuse religious identity with being from India (der Inder). However, a Hindu can be of any nationality, although the majority are of South Asian descent. In contemporary German society, the word appears frequently in discussions about religious freedom, cultural diversity, and international news.
- Grammatical Gender
- The word is masculine (der), and its plural form is die Hindus. It does not follow the weak N-declension, which is a relief for many learners.
Usage of the word has evolved. Historically, German Indologists in the 19th century used the term in a scholarly sense to describe the vast philosophical and religious traditions of India. Today, you will hear it in the news when reporting on festivals like Diwali or Holi, or in local communities when discussing the construction of a Mandir (Hindu temple) in cities like Berlin or Hamm. The word carries a neutral to respectful tone. It is not a slang term and should be used with the same level of respect as one would use der Christ (the Christian) or der Muslim (the Muslim).
In unserer Nachbarschaft wohnt ein freundlicher der Hindu, der uns oft zu Festen einlädt.
Furthermore, the term is essential in the context of interreligiöser Dialog (interreligious dialogue) in Germany. As Germany becomes more pluralistic, the recognition of the Hindu community as a significant religious group has grown. Schools teach about the life of a Hindu in ethics or religion classes, focusing on concepts like Karma and Dharma. Understanding this word also involves understanding its plural and feminine variations to be grammatically correct in all social situations.
In literature and academic writing, the term is used to explore the nuances of Eastern philosophy. German thinkers like Schopenhauer were deeply influenced by Hindu texts, and though they used the term in a more abstract philosophical sense, the modern usage is much more personal and demographic-focused. When you meet someone who identifies as a Hindu, you are acknowledging their spiritual path. The word is stable, meaning it doesn't have many synonyms that are used in common parlance, making it the most important term to learn for this specific context.
- Pluralization Hint
- The plural 'Hindus' is very easy for English speakers to remember as it adds a simple 's'.
Viele Hindus besuchen den Tempel am Wochenende.
Finally, when discussing the word Hindu, it is worth noting its presence in compound words. For example, Hindu-Gemeinde (Hindu community) or Hindu-Priester (Hindu priest). These combinations are very common in German journalism. By mastering this noun, you unlock the ability to discuss one of the world's major religions and its practitioners within the German-speaking world accurately and respectfully.
Using der Hindu in a sentence requires an understanding of German case declensions, although this particular noun is relatively simple. Since it is a masculine noun, the article changes from der (nominative) to den (accusative), dem (dative), and des (genitive). Unlike some other masculine nouns that refer to people (like der Junge or der Polizist), der Hindu does not typically follow the weak N-declension. This means you do not add an '-en' in the accusative or dative cases. For example, you would say 'Ich sehe den Hindu' and not 'Ich sehe den Hinduen.'
- Nominative Case
- Der Hindu betet im Tempel. (The Hindu prays in the temple.)
When using adjectives with der Hindu, the adjective endings follow the standard rules. If you want to say 'the devout Hindu,' you would say der gläubige Hindu. If you use an indefinite article, it becomes ein gläubiger Hindu. Adjectives like praktizierend (practicing), traditionell (traditional), or jung (young) are frequently paired with this noun to provide more specific descriptions of a person.
Ein gläubiger Hindu achtet oft auf eine vegetarische Ernährung.
The feminine form, die Hinduin, is essential for gender-correct speech in German. If you are talking about a woman, you must use die Hinduin. For example: Meine Kollegin ist eine Hinduin. In plural contexts where both men and women are included, the masculine plural die Hindus is traditionally used, although modern inclusive language might use Hindus und Hinduinnen or other gender-neutral forms in very formal or progressive settings.
In the dative case, which often follows prepositions like mit (with), von (from/by), or zu (to), the noun remains Hindu. Example: Ich habe mit dem Hindu über seine Religion gesprochen (I spoke with the Hindu about his religion). This lack of change makes it easier for English speakers to integrate into their vocabulary without worrying about complex ending changes that plague other German nouns describing people.
Das Buch wurde von einem Hindu geschrieben.
When constructing more complex sentences at the B1 or B2 level, you might use the word in relative clauses. For example: Der Hindu, den ich gestern traf, war sehr weise (The Hindu whom I met yesterday was very wise). Here, the noun acts as the subject, and the relative pronoun den reflects the accusative case. Mastering these variations allows you to speak about religion and identity with the same fluidity as a native speaker.
- Common Verb Pairings
- Hindus 'feiern' (celebrate) Feste, 'beten' (pray) zu Gottheiten, und 'besuchen' (visit) Tempel.
Finally, the word is often used in the context of comparative religion. You might see sentences like: Im Vergleich zu einem Christen hat ein Hindu andere Vorstellungen vom Jenseits (Compared to a Christian, a Hindu has different ideas of the afterlife). This usage highlights the word's role as a categorical identifier in sociological and theological discussions.
You are most likely to hear the word der Hindu in educational, journalistic, and multicultural settings across Germany, Austria, and Switzerland. In schools, during Religionsunterricht (religion class) or Ethikunterricht (ethics class), teachers use the word to introduce students to the world's major faiths. Here, the word is used to describe the lifestyle, beliefs, and history of the people who practice Hinduism. You might hear a teacher say: Ein Hindu glaubt an den Kreislauf der Wiedergeburt (A Hindu believes in the cycle of rebirth).
- In the Media
- German news programs like 'Tagesschau' use the word when reporting on international events in India or Nepal, or when covering religious festivals within Germany.
Journalism is another major source. When a major Hindu festival like Holi or Diwali occurs, German newspapers often publish features about how local Hindus are celebrating in their communities. You will hear the word in radio interviews with community leaders or in television documentaries that explore the diverse religious landscape of modern Germany. These reports often highlight the Hindu-Gemeinden (Hindu communities) and their contributions to the local culture, especially in cities like Hamm, which hosts one of the largest Hindu temples in Europe, the Sri-Kamadchi-Ampal-Tempel.
Der Reporter interviewte einen Hindu über die Bedeutung des Lichterfestes.
In academic and intellectual circles, the word is used in discussions about philosophy and theology. Germany has a long tradition of Sanskrit studies and Indology, so in university towns like Heidelberg or Bonn, you might hear the word Hindu in a very technical or historical context. Scholars might discuss the Lebensweise der Hindus (the way of life of the Hindus) in ancient texts versus modern practices. This provides a more profound, scholarly layer to the word's usage.
Socially, in large metropolitan areas, the word comes up in conversations about food and lifestyle. Since many Hindus follow a vegetarian diet, you might hear someone say: Da er ein Hindu ist, isst er kein Fleisch (Since he is a Hindu, he eats no meat). This is a practical, everyday usage of the word that helps explain social choices and dietary restrictions in a multicultural friend group or workplace.
Als Hindu schätzt er die Gewaltlosigkeit gegenüber allen Lebewesen.
Finally, you will hear the word in the context of interreligiöse Feiern (interreligious celebrations). During events where different religious leaders gather—for example, at a peace rally or a city anniversary—the representative of the Hindu faith will be introduced as der Vertreter der Hindus. Hearing the word in these diverse settings reinforces its role as a key term for identifying a significant portion of the global and local religious population.
The most frequent mistake learners make with the word der Hindu is confusing it with the word for a person from India, der Inder. While many Hindus are Indian, the two terms are not synonymous. Using Inder when you specifically mean someone's religious identity as a Hindu is imprecise, and using Hindu to describe any person from India is factually incorrect, as India is home to Muslims, Christians, Sikhs, Buddhists, and more. In German, it is important to maintain this distinction to show cultural competence and linguistic accuracy.
- Confusion with 'Inder'
- Incorrect: Er ist ein Hindu aus Deutschland. (If you mean he is from India but don't know his religion). Correct: Er ist ein Inder. / Er ist ein Hindu.
Another common error involves the feminine form. English speakers often forget that German requires gender-specific nouns for people. Calling a woman ein Hindu is a grammatical error. You must use eine Hinduin. This is a common hurdle for those coming from languages without grammatical gender for professions or identities. Remembering to add the '-in' suffix is a crucial step for reaching an A2 or B1 level of proficiency.
Falsch: Sie ist ein Hindu. Richtig: Sie ist eine Hinduin.
Declension mistakes are also prevalent. Some students assume Hindu follows the 'weak' masculine noun pattern (N-Deklination) because it describes a person. They might try to say Ich spreche mit dem Hinduen. However, Hindu is a 'strong' noun in this context and does not take the '-en' ending in the dative or accusative. Keeping the word as Hindu in these cases is the correct approach. Similarly, for the plural, the only correct ending is '-s' (Hindus), not '-en' or '-e'.
There is also a subtle mistake regarding the genitive case. While des Hindus is common and correct, some older texts or very formal documents might use des Hindu. For a modern learner, des Hindus is the safest and most natural-sounding choice. Avoid using des Hindues, as the 'e' is not necessary for nouns ending in a vowel. This nuance helps in writing more polished German essays or emails.
Die Traditionen des Hindus sind sehr vielfältig.
Finally, learners sometimes confuse the noun Hindu with the adjective hinduistisch. If you want to describe a temple or a tradition, you should use the adjective: ein hinduistischer Tempel. You cannot use the noun as an adjective like in the English 'a Hindu temple.' In German, it's either a compound noun (Hindutempel) or an adjective-noun pair (hinduistischer Tempel). Understanding this distinction will prevent you from making awkward 'Denglish' constructions.
When exploring the vocabulary related to der Hindu, it is helpful to look at other religious and philosophical identifiers in German. The most direct counterparts are other nouns for believers of world religions. Understanding these helps place Hindu within a broader linguistic framework of religious terminology. For example, der Buddhist (the Buddhist) and der Muslim (the Muslim) are used in similar ways, though their declensions vary. Der Buddhist follows the weak N-declension (des Buddhisten), unlike der Hindu.
- Der Buddhist
- Similar to 'Hindu' as an Eastern religious identity, but grammatically different (weak declension).
- Der Inder
- Often confused, but refers to nationality (Indian) rather than religion.
Another alternative, though more specific, is the term der Sanatani, which some followers of Hinduism use to refer to themselves (from 'Sanatana Dharma'). However, this is quite rare in general German conversation and is mostly found in academic or highly specific religious texts. For almost all communicative purposes, der Hindu is the correct and most understood term. If you are discussing the religion itself, you must use der Hinduismus.
Während der Hindu an viele Gottheiten glauben kann, ist der Muslim monotheistisch.
In terms of adjectives, hinduistisch is the standard adjective. If you want to say 'Hindu culture,' you say die hinduistische Kultur. Sometimes you might see the prefix hindu- used in compound words like hindu-nationalistisch (Hindu-nationalist) in political contexts. These are important for reading news reports about South Asian politics. Another related term is der Dharmist, though this is a very broad term that could include Buddhists and Jains, and is rarely used in German.
Comparing Hindu with der Yogi can also be useful. While many Hindus practice yoga, a Yogi is specifically someone who practices yoga deeply, and not all Yogis are Hindus (especially in the Western context). In German, der Yogi is used much like in English. Similarly, der Guru is a term originating from Hindu tradition that has entered the German language to mean a spiritual teacher or, metaphorically, an expert in any field.
Ein Hindu sucht oft Rat bei seinem Guru.
Lastly, it's worth noting the word der Heide (the heathen/pagan). In very old German texts, non-Abrahamic believers were sometimes lumped together under this term, but it is now considered archaic or even offensive in this context. Stick to der Hindu for accuracy and respect. By understanding these synonyms and related terms, you can navigate conversations about faith and identity with much greater nuance.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word 'Hindu' is technically an 'exonym', meaning it was a name given by outsiders (Persians and Greeks) before it was adopted by the people themselves.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'u' like an 'ü'.
- Putting the stress on the second syllable.
- Swallowing the 'h' at the beginning.
- Making the 'i' sound too much like an 'e'.
- Forgetting to capitalize the 'H' in writing.
Difficulty Rating
The word is easy to recognize as it is similar to English.
Must remember the feminine form and plural 's'.
Simple pronunciation, but watch the 'H' and 'u'.
Clear and distinct sound in spoken German.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Masculine Noun Declension (Strong)
Der Hindu (Nom), den Hindu (Acc), dem Hindu (Dat), des Hindus (Gen).
Feminine Suffix '-in'
Der Hindu becomes die Hinduin.
Plural '-s' for Vowel Endings
Nouns ending in 'u' often take '-s' in the plural: die Hindus.
Capitalization of Nouns
Always write 'Hindu' with a capital 'H'.
Adjective Endings with Nouns
Ein gläubiger Hindu (strong ending for indefinite article).
Examples by Level
Er ist ein Hindu.
He is a Hindu.
Simple nominative case with the verb 'sein'.
Der Hindu betet.
The Hindu prays.
Subject-verb agreement in the present tense.
Das ist ein Hindu.
That is a Hindu.
Using 'das ist' for identification.
Ist er ein Hindu?
Is he a Hindu?
Inverted word order for a question.
Dort steht ein Hindu.
A Hindu is standing there.
Using 'dort' as a locational adverb.
Ein Hindu feiert Holi.
A Hindu celebrates Holi.
Indefinite article 'ein' for a masculine noun.
Der Hindu ist freundlich.
The Hindu is friendly.
Predicate adjective 'freundlich'.
Mein Freund ist Hindu.
My friend is a Hindu.
The article can sometimes be omitted when stating a religion/profession.
Ein gläubiger Hindu isst kein Fleisch.
A devout Hindu eats no meat.
Adjective 'gläubiger' with a masculine noun.
Wir besuchen einen Hindu.
We are visiting a Hindu.
Accusative case: 'einen Hindu'.
Die Hindus feiern Diwali.
The Hindus celebrate Diwali.
Plural form 'Hindus'.
Er spricht mit einem Hindu.
He is speaking with a Hindu.
Dative case after 'mit': 'einem Hindu'.
Diese Frau ist eine Hinduin.
This woman is a Hindu.
Feminine form 'Hinduin'.
Der Hindu lebt in Berlin.
The Hindu lives in Berlin.
Present tense with a location.
Kennst du diesen Hindu?
Do you know this Hindu?
Demonstrative pronoun 'diesen' in the accusative.
Ein Hindu liest die Veden.
A Hindu reads the Vedas.
Direct object 'die Veden'.
Ich habe viel von diesem Hindu gelernt.
I learned a lot from this Hindu.
Dative case after 'von'.
Die Bräuche des Hindus sind faszinierend.
The customs of the Hindu are fascinating.
Genitive case 'des Hindus'.
Es gibt viele Hindus in dieser Stadt.
There are many Hindus in this city.
Plural accusative after 'es gibt'.
Der Hindu, den wir trafen, war sehr nett.
The Hindu whom we met was very nice.
Relative clause with 'den' in the accusative.
Trotz seiner Arbeit bleibt er ein treuer Hindu.
Despite his work, he remains a faithful Hindu.
Genitive preposition 'trotz'.
Die Hinduin erklärte uns ihre Religion.
The (female) Hindu explained her religion to us.
Feminine subject and possessive 'ihre'.
Jeder Hindu hat seine eigenen Traditionen.
Every Hindu has his own traditions.
Indefinite pronoun 'jeder'.
Wir sprachen über das Leben eines Hindus.
We spoke about the life of a Hindu.
Genitive case with 'eines'.
Die religiöse Identität eines Hindus ist oft komplex.
The religious identity of a Hindu is often complex.
Abstract noun as subject.
In Deutschland leben Hindus seit vielen Jahrzehnten.
Hindus have lived in Germany for many decades.
Present tense with 'seit' to indicate ongoing action.
Der Hindu wird oft fälschlicherweise nur als Inder gesehen.
The Hindu is often wrongly seen only as an Indian.
Passive voice 'wird gesehen'.
Man sollte einen Hindu nach seinen Feiertagen fragen.
One should ask a Hindu about his holidays.
Modal verb 'sollte'.
Die Gemeinschaft der Hindus wächst stetig.
The community of Hindus is growing steadily.
Genitive plural 'der Hindus'.
Ein praktizierender Hindu meditiert täglich.
A practicing Hindu meditates daily.
Present participle as an adjective.
Das Wissen des Hindus beeindruckte die Forscher.
The Hindu's knowledge impressed the researchers.
Genitive case.
Obwohl er in London lebt, bleibt er ein Hindu.
Although he lives in London, he remains a Hindu.
Concessive clause with 'obwohl'.
Die philosophische Tiefe, die ein Hindu verkörpert, ist bemerkenswert.
The philosophical depth that a Hindu embodies is remarkable.
Complex relative clause.
Die Diskriminierung, der ein Hindu ausgesetzt sein kann, muss thematisiert werden.
The discrimination a Hindu can be exposed to must be addressed.
Dative relative pronoun 'der'.
Er identifiziert sich primär als Hindu und erst sekundär durch seine Nationalität.
He identifies primarily as a Hindu and only secondarily through his nationality.
Adverbial usage of 'primär' and 'sekundär'.
Die Vielfalt innerhalb der Gruppe der Hindus ist enorm.
The diversity within the group of Hindus is enormous.
Prepositional phrase 'innerhalb der Gruppe'.
Ein Hindu muss sich oft zwischen Tradition und Moderne entscheiden.
A Hindu often has to choose between tradition and modernity.
Prepositional object 'zwischen'.
Die soziologische Analyse des Hindus in der Diaspora bietet neue Einblicke.
The sociological analysis of the Hindu in the diaspora offers new insights.
Academic register.
Inwiefern beeinflusst der Glaube des Hindus sein politisches Handeln?
To what extent does the Hindu's faith influence his political actions?
Interrogative adverb 'inwiefern'.
Der Hindu als Subjekt in der deutschen Literatur des 19. Jahrhunderts.
The Hindu as a subject in 19th-century German literature.
Noun phrase used as a title.
Die ontologische Verankerung des Hindus im Dharma ist essenziell für sein Weltverständnis.
The ontological anchoring of the Hindu in Dharma is essential for his understanding of the world.
High-level academic vocabulary.
Es gilt, die feinen Nuancen in der Lebenswelt eines Hindus zu dekodieren.
It is necessary to decode the fine nuances in the life-world of a Hindu.
Infinitive construction with 'es gilt'.
Die Rezeption des Hindus in der westlichen Philosophie war oft von Orientalismus geprägt.
The reception of the Hindu in Western philosophy was often shaped by Orientalism.
Passive voice with an agent.
Man kann den Hindu nicht auf ein bloßes religiöses Klischee reduzieren.
One cannot reduce the Hindu to a mere religious cliché.
Modal verb with negation and reduction.
Die spirituelle Praxis des Hindus entzieht sich oft einer rein rationalen Betrachtung.
The spiritual practice of the Hindu often eludes a purely rational observation.
Reflexive verb 'sich entziehen'.
In den Veden findet der Hindu die Antworten auf seine existenziellen Fragen.
In the Vedas, the Hindu finds answers to his existential questions.
Locative inversion.
Die transzendentale Erfahrung, die ein Hindu anstrebt, ist das Ziel seines Lebens.
The transcendental experience that a Hindu strives for is the goal of his life.
Complex adjective and relative clause.
Die kulturelle Hybridität moderner Hindus in Europa ist ein spannendes Forschungsfeld.
The cultural hybridity of modern Hindus in Europe is an exciting field of research.
Subject-complement structure.
Common Collocations
Common Phrases
— He was born into a Hindu family.
Er muss nicht konvertieren, er ist Hindu von Geburt.
— As a Hindu, he respects all forms of life.
Als Hindu isst er aus Respekt kein Fleisch.
— Someone who follows Hindu values even if not formally.
Er nennt sich zwar nicht so, aber er ist ein Hindu im Herzen.
— The cultural and religious sphere of Hindu people.
Das Buch beschreibt die bunte Welt der Hindus.
— Dialogues or talks involving a Hindu person.
In seinem Buch sammelt er Gespräche mit einem Hindu.
— A common phrase describing the polytheistic aspect of the faith.
Das ist ein Vortrag über den Hindu und seine Götter.
— A Hindu person who is currently on a religious journey.
Wir trafen einen Hindu auf Pilgerreise am Ganges.
— Describing someone who changed their religion.
Seine Reise führte ihn vom Hindu zum Buddhisten.
— Something characteristic of a Hindu person.
Diese Gastfreundschaft ist typisch für einen Hindu.
— To be among a group of Hindu people.
Es war schön, während des Festes unter Hindus zu sein.
Often Confused With
Inder refers to nationality, Hindu to religion. They are not the same.
Hindi is a language, Hindu is a person. 'Er spricht Hindi, er ist ein Hindu.'
Hinduistisch is the adjective, Hindu is the noun.
Idioms & Expressions
— To have extreme patience, often associated with meditative practices.
Bei diesem Lärm braucht man die Geduld eines Hindus.
Informal/Metaphorical— To meditate very deeply or perfectly.
Er saß da und meditierte wie ein Hindu.
Neutral— Exceptional calmness or serenity.
In der Krise bewahrte er die Gelassenheit eines Hindus.
Neutral/Literary— Often used as a trope for a source of deep spiritual wisdom.
Er sprach wie ein weiser Hindu zu uns.
Literary— To find one's spiritual or peaceful side.
Nach dem Urlaub hat er den Hindu in sich entdeckt.
Informal/Humorous— Something that is absolutely untouchable or sacred.
Sein Auto ist ihm heilig wie eine Kuh für einen Hindu.
Colloquial— Referring to the inescapable consequences of one's actions.
Das ist wohl das Karma eines Hindus, sagte er lachend.
Informal— Being extremely non-violent or peaceful.
Er ist heute so friedlich wie ein Hindu.
Informal— Extremely colorful and vibrant.
Die Party war so bunt wie ein Hindu-Fest.
Colloquial— Sometimes used to describe having many different interests or 'idols'.
In seinem Zimmer herrscht eine Vielgötterei wie bei einem Hindu.
Informal/MetaphoricalEasily Confused
Both relate to India.
Inder is a citizen of India; Hindu is a follower of Hinduism. A German can be a Hindu, and an Indian can be a Christian.
Nicht jeder Inder ist ein Hindu.
Similar sounding names.
Hindi is the most spoken language in India. Hindu is the person practicing the religion.
Der Hindu spricht fließend Hindi.
Both are Dharmic religions.
Buddhists follow the teachings of Buddha; Hindus follow the Vedas and various deities.
Ein Hindu glaubt an Gott, ein Buddhist oft nicht.
Both are major religions in India.
Muslims follow Islam; Hindus follow Hinduism. Their practices and beliefs are very different.
In Indien leben Hindus und Muslims zusammen.
Both are Indian religions.
Sikhs follow Sikhism, characterized by monotheism and distinct external symbols like the turban.
Ein Sikh ist kein Hindu.
Sentence Patterns
Er ist ein [Noun].
Er ist ein Hindu.
Der [Adjective] [Noun] [Verb].
Der gläubige Hindu betet.
Ich kenne einen [Noun], der [Verb].
Ich kenne einen Hindu, der in Berlin wohnt.
Wegen seines Glaubens als [Noun] [Verb] er...
Wegen seines Glaubens als Hindu isst er kein Fleisch.
Die [Noun] betreffenden [Noun] sind...
Die Hindus betreffenden Gesetze sind kompliziert.
Inwiefern die Identität als [Noun] [Verb]...
Inwiefern die Identität als Hindu sein Handeln beeinflusst, ist unklar.
Wir sehen [Article] [Noun].
Wir sehen den Hindu.
Die [Noun] des [Noun] sind...
Die Bücher des Hindus sind alt.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
The word is moderately frequent, especially in cultural and international contexts.
-
Sie ist ein Hindu.
→
Sie ist eine Hinduin.
German uses gender-specific nouns for people. 'Hindu' is masculine, 'Hinduin' is feminine.
-
Ich sehe den Hinduen.
→
Ich sehe den Hindu.
The word 'Hindu' does not follow the weak N-declension. It stays 'Hindu' in the accusative.
-
Die Hindue feiern.
→
Die Hindus feiern.
The plural ending for 'Hindu' is '-s', not '-e' or '-en'.
-
Er ist ein Inder (when referring to religion).
→
Er ist ein Hindu.
Confusing nationality with religion is a factual error in German communication.
-
Das ist ein Hindu Tempel.
→
Das ist ein Hindutempel / hinduistischer Tempel.
German does not allow 'open' compound nouns with a space. Use a compound word or an adjective.
Tips
Easy Plural
Remember that nouns ending in 'u' in German almost always take an 's' in the plural, just like in English. This makes 'die Hindus' very easy to memorize.
Distinction is Key
Always keep 'Hindu' and 'Inder' separate in your mind. Using them correctly shows that you understand the difference between religion and nationality.
Hamm Temple
If you are in Germany, visit the Sri-Kamadchi-Ampal-Tempel in Hamm. It is a great place to see the life of a Hindu community firsthand.
Capitalization
Like all nouns in German, 'Hindu' must be capitalized. This is a common mistake for English speakers who are used to lowercase religious identifiers in some contexts.
Short 'u'
In German, the 'u' at the end of 'Hindu' is short and crisp. Avoid making it sound like the long 'oo' in 'food'.
Feminine Form
Don't forget the '-in' for women! 'Sie ist eine Hinduin' is the only correct way to refer to a female Hindu.
Adjective vs Noun
Use 'hinduistisch' for descriptions. 'Hindu-Tempel' is okay as a compound, but 'hinduistischer Tempel' is more flexible in sentences.
The Indus Link
Connect 'Hindu' to the 'Indus' river in your mind. It helps you remember the origin and the spelling of the word.
Respectful Terms
When in doubt, 'ein Hindu' is always polite. You don't need to search for more complex terms to be respectful.
News Context
Listen for 'Hindus' during reports on India. It is one of the most common times you will hear the word in German media.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a man from the INDUS river holding a HINt about a new DUde he met. HIN-DU.
Visual Association
Visualize a bright orange saffron robe and a 'H' shaped temple entrance.
Word Web
Challenge
Try to use 'der Hindu', 'die Hinduin', and 'die Hindus' in three different sentences today.
Word Origin
The word 'Hindu' comes from the Persian word 'Hindū', which in turn stems from the Sanskrit word 'Sindhu', the name for the Indus River.
Original meaning: Originally, it referred to the people living beyond the Indus River, rather than a specific religious group.
Indo-European (via Persian and Sanskrit).Cultural Context
Avoid using 'Hindu' as a synonym for 'Indian'. Be mindful of the diverse traditions within Hinduism when using the term.
In English, 'Hindu' is both a noun and an adjective. In German, you must use 'hinduistisch' for the adjective.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Religious Discussions
- Was glaubt ein Hindu?
- Wie betet ein Hindu?
- Glaubt jeder Hindu an Karma?
- Der Hindu ehrt viele Götter.
Travel and Tourism
- Darf ein Hindu diesen Ort betreten?
- Wir haben einen Hindu als Reiseführer.
- Der Hindu zeigte uns den Tempel.
- Viele Hindus leben hier.
Cultural Events
- Hindus feiern heute Holi.
- Das Fest der Hindus ist sehr bunt.
- Ein Hindu hat uns eingeladen.
- Die Musik der Hindus ist schön.
Socializing/Food
- Ist er Hindu? Dann koche ich vegetarisch.
- Als Hindu isst er kein Rindfleisch.
- Wir gehen mit einem Hindu essen.
- Er ist ein Hindu und trinkt keinen Alkohol.
Academic Studies
- Die Geschichte des Hindus in Europa.
- Der Hindu in der Literatur.
- Die Rechte der Hindus.
- Religionsfreiheit für jeden Hindu.
Conversation Starters
"Wusstest du, dass mein neuer Nachbar ein Hindu ist?"
"Hast du schon einmal mit einem Hindu über seine Religion gesprochen?"
"Wie viele Hindus leben eigentlich in deiner Stadt?"
"Ich habe gestern einen interessanten Artikel über einen Hindu in Berlin gelesen."
"Kannst du mir erklären, was ein Hindu während Diwali macht?"
Journal Prompts
Stelle dir vor, du interviewst einen Hindu über seinen Alltag. Welche Fragen stellst du?
Beschreibe die Unterschiede zwischen einem Hindu und einem Christen in deinen eigenen Worten.
Warum ist es wichtig, zwischen einem 'Inder' und einem 'Hindu' zu unterscheiden?
Hast du schon einmal ein Fest mit Hindus gefeiert? Beschreibe deine Erfahrungen.
Recherchiere über einen berühmten Hindu und schreibe eine kurze Biografie auf Deutsch.
Frequently Asked Questions
10 questionsJa, 'der Hindu' bezeichnet eine männliche Person. Für eine Frau verwendet man 'die Hinduin'. Es ist wichtig, im Deutschen auf das Geschlecht der Person zu achten, um grammatikalisch korrekt zu sein.
Der Plural von 'Hindu' ist 'Hindus'. Man fügt einfach ein 's' am Ende hinzu. Dies gilt sowohl für eine Gruppe von Männern als auch für gemischte Gruppen. Beispiel: 'Die Hindus feiern ein Fest'.
Ein 'Inder' ist ein Staatsbürger von Indien. Ein 'Hindu' ist eine Person, die der Religion des Hinduismus angehört. Ein Hindu kann zum Beispiel auch aus Nepal, Mauritius oder Deutschland kommen.
Man sagt fast immer 'der Hindu'. Das Wort 'Hinduist' existiert zwar, wird aber im Alltag kaum verwendet. 'Hindu' ist der Standardbegriff in der deutschen Sprache für einen Gläubigen.
Im Genitiv sagt man 'des Hindus'. Manchmal findet man in älterer Literatur auch 'des Hindu', aber die Form mit 's' ist moderner und gebräuchlicher. Beispiel: 'Das Haus des Hindus'.
Nein, 'Hindu' ist eine neutrale und respektvolle Bezeichnung für einen Anhänger des Hinduismus. Es ist der offizielle Begriff, den auch die Gläubigen selbst verwenden.
Ja, das Adjektiv lautet 'hinduistisch'. Man verwendet es, um Dinge zu beschreiben, zum Beispiel 'ein hinduistischer Tempel' oder 'die hinduistische Kultur'.
Nein, 'Hindu' folgt nicht der N-Deklination. Man sagt also im Akkusativ 'Ich sehe den Hindu' und nicht 'den Hinduen'. Das macht das Wort für Lerner einfacher.
Es gibt keine spezielle 'Hindu-Sprache'. Viele Hindus sprechen Hindi, aber sie sprechen auch viele andere Sprachen wie Tamil, Bengali oder Englisch, je nachdem, woher sie kommen.
Ja, absolut. Wenn ein Deutscher zum Hinduismus konvertiert, ist er ein Hindu. Die Religion ist nicht an eine bestimmte Nationalität gebunden.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence: 'He is a Hindu.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The Hindu woman is friendly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I am talking with a Hindu about his religion.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'Inder' and 'Hindu' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Many Hindus celebrate Holi.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the genitive case of 'Hindu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A Hindu prays.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a Hindu temple in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Is she a Hindu?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We visited a Hindu family.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The Hindu is here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about Hindu philosophy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The Hindus live in Hamburg.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I learned a lot from the Hindu.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'My name is Hindu.' (as a role)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the Ganges and Hindus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He is a devout Hindu.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The customs of the Hindus are interesting.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Two Hindus.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about Diwali and Hindus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Der Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Hinduin.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Viele Hindus.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Der Hindu betet im Tempel.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich kenne einen Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Bräuche des Hindus sind faszinierend.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hinduismus.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein gläubiger Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wir sprechen mit einem Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hindus und Hinduinnen feiern zusammen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Indien und der Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Das ist mein Freund, er ist Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Die Gemeinschaft der Hindus.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Hinduistische Philosophie ist tief.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Holi und Diwali.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Kein Fleisch für den Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ein Hindu aus Nepal.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Geduld wie ein Hindu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Der Hindu ist weise.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the noun: 'Der Hindu ist da.'
Listen and identify the plural: 'Drei Hindus kommen.'
Listen and write the case: 'Ich helfe dem Hindu.'
Listen: 'Sie ist Hinduin.' Is it male or female?
Listen: 'Das Fest der Hindus.' Is it singular or plural?
Listen: 'Hinduismus.' What is the religion?
Listen: 'Der gläubige Hindu betet.' What is the adjective?
Listen: 'Einen Hindu treffen.' What is the article?
Listen: 'Mit einem Hindu sprechen.' What is the preposition?
Listen: 'Hans ist Hindu.' What is Hans?
Listen: 'Hindu-Gemeinde.' What is the compound?
Listen: 'Hindus feiern.' What are they doing?
Listen: 'Vom Hindu lernen.' From whom?
Listen: 'Hindu.' Spell it.
Listen: 'Des Hindus Buch.' Whose book?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'der Hindu' is the standard German term for a male follower of Hinduism. Always use 'die Hinduin' for a female follower, and remember that the plural is simply 'Hindus'. Avoid confusing it with 'Inder' (Indian nationality). Example: 'Ein gläubiger Hindu besucht oft den Tempel.'
- The word 'der Hindu' identifies a male practitioner of Hinduism and is a masculine noun in German with a straightforward plural form, 'Hindus'.
- It is crucial to distinguish 'Hindu' (religious identity) from 'Inder' (nationality), as they are not interchangeable in precise German communication.
- The feminine version is 'die Hinduin', and the language requires using the correct gendered form when referring to individuals in a religious context.
- Grammatically, it is a strong noun that does not follow the N-declension, making it easier for learners to use in various cases like accusative and dative.
Easy Plural
Remember that nouns ending in 'u' in German almost always take an 's' in the plural, just like in English. This makes 'die Hindus' very easy to memorize.
Distinction is Key
Always keep 'Hindu' and 'Inder' separate in your mind. Using them correctly shows that you understand the difference between religion and nationality.
Hamm Temple
If you are in Germany, visit the Sri-Kamadchi-Ampal-Tempel in Hamm. It is a great place to see the life of a Hindu community firsthand.
Capitalization
Like all nouns in German, 'Hindu' must be capitalized. This is a common mistake for English speakers who are used to lowercase religious identifiers in some contexts.
Related Content
More religion words
abergläubisch
B1superstitious; having or showing superstition
Altar
A2altar
anbeten
A2to worship; to adore a deity or sacred object
andächtig
B2devoutly; in a devout or reverent manner
asketisch
C1ascetic; characterized by severe self-discipline and abstention from indulgences
Atheismus
A2atheism
atheistisch
B1atheistic; relating to or characterized by atheism
auferstehen
A2to resurrect; to rise from the dead, as Christ did
Auferstehung
B2resurrection
aufklären
A2To provide enlightenment or clarification; to educate.