Hassen
Hassen in 30 Seconds
- Hassen is the standard German verb for 'to hate', expressing the highest level of dislike and emotional aversion toward people, things, or situations.
- It is a regular (weak) verb, conjugated as ich hasse, du hasst, er hasst, and uses the accusative case for its direct objects.
- While common, it is often more intense than the English 'hate', and learners should use 'nicht mögen' for milder, everyday dislikes to sound natural.
- The word is central to discussions about social issues (Hassrede) and appears frequently in literature, music, and emotional personal expressions.
- Core Meaning
- To feel intense hostility or aversion toward an object, person, or situation.
- Intensity Level
- Very High. It is the direct antonym of 'lieben' (to love). It implies a deep-seated emotional rejection.
- Societal Context
- Used in discussions about social issues, personal relationships, and strong preferences. In legal and social contexts, 'Hassrede' (hate speech) is a critical term.
Ich hasse es, im Stau zu stehen, wenn ich einen wichtigen Termin habe.
Sie hassten die Kälte des Winters in den Bergen.
Warum hasst du diesen Film so sehr? Er ist doch ein Klassiker!
Wir hassen Lügen über alles.
Er hasst seinen Job, aber er braucht das Geld für die Miete.
- Register
- Informal to Neutral. While it is a standard word, its use in formal writing is usually reserved for serious topics like social justice or psychological analysis.
- Synonym comparison
- Unlike 'verabscheuen' (to loathe), which feels more sophisticated and detached, 'hassen' is raw and visceral.
- Direct Objects
- Standard: Subject + hassen + Accusative Object. Example: 'Er hasst Brokkoli.'
- Infinitive Clauses
- Using 'es' as a placeholder: Subject + hassen + es + (zu + Verb). Example: 'Ich hasse es, zu warten.'
- Subordinate Clauses
- Using 'dass' or 'wenn': 'Ich hasse es, wenn es regnet.' (I hate it when it rains.)
Wir hassen es, wenn Leute im Kino laut reden.
Niemand sollte einen anderen Menschen wegen seiner Herkunft hassen.
Sie hasst die Vorstellung, ganz allein zu sein.
Ich hasse diese laute Musik am frühen Morgen.
Haben sie sich schon immer gehasst?
- Negation
- To say you don't hate something: 'Ich hasse es nicht.' This is often used to clarify that while you might not like something, you don't feel strongly enough to hate it.
- Emphasis
- Adding 'wirklich' or 'zutiefst' (deeply) increases the intensity: 'Ich hasse ihn zutiefst.'
- Social Media
- The term 'Hater' has been borrowed from English, but 'Hasskommentare' (hate comments) is the standard German term for toxic online behavior. You will see this in news reports and platform guidelines.
- Literature and Film
- In drama and thrillers, 'hassen' is used to define the relationships between antagonists. Famous lines often involve 'Ich hasse dich!' as a climax of a conflict.
- Music
- Many German rock and rap songs use 'hassen' to express rebellion, social critique, or personal heartbreak. The band Rammstein, for instance, famously uses the word 'hast' (from haben) in 'Du Hast' which plays on the phonetic similarity to 'hasst' (from hassen).
In den Nachrichten wurde über die Zunahme von Hass im Netz berichtet.
Warum gibt es so viel Hass in der Welt?
Er hasst es, im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit zu stehen.
Wir hassen es, Zeit zu verschwenden.
Man kann jemanden hassen und trotzdem respektieren.
- Idiomatic usage
- 'Wie die Pest hassen' (to hate like the plague) is a common idiom for intense dislike.
- Confusion with 'Hasten'
- The verb 'hasten' (to hurry) has a similar stem. 'Du hastest' (you hurry) and 'Du hasst' (you hate) sound very similar, especially in fast speech. Context is key here.
- Grammar: Missing 'es'
- When followed by a 'wenn' or 'dass' clause, many learners forget the placeholder 'es'. Incorrect: 'Ich hasse, wenn du das tust.' Correct: 'Ich hasse es, wenn du das tust.'
- Accusative Errors
- Since 'hassen' is transitive, the object must be accusative. Learners often use the nominative case by mistake. Incorrect: 'Ich hasse der Regen.' Correct: 'Ich hasse den Regen.'
Falsch: Ich hasse zu warten. (Too literal translation from English 'I hate to wait'). Richtig: Ich hasse es zu warten.
Falsch: Er hasst ihm. Richtig: Er hasst ihn. (Accusative object required!)
Falsch: Wir hassen diese Film. Richtig: Wir hassen diesen Film.
Falsch: Hast du ihn gehassen? Richtig: Hast du ihn gehasst? (Weak verb conjugation).
- False Friends
- Be careful with 'hateful'. In German, 'hässlich' means 'ugly', while 'hasserfüllt' means 'hateful'. Many beginners confuse these due to the shared 'hass' root.
- Verabscheuen
- This means 'to loathe' or 'to detest'. It is more formal than 'hassen' and often implies a moral or ethical rejection. Example: 'Ich verabscheue Gewalt.'
- Nicht leiden können
- Literally 'cannot suffer/tolerate'. This is a very common idiomatic way to say you really don't like someone or something. Example: 'Ich kann ihn nicht leiden.'
- Verachten
- This means 'to despise' or 'to look down on'. It adds an element of superiority or lack of respect. Example: 'Er verachtet Feigheit.'
- Anwidern
- This means 'to disgust' or 'to sicken'. It is used when the dislike is physical or visceral. Example: 'Dieser Geruch widert mich an.'
Anstatt zu sagen 'Ich hasse dieses Essen', sagen Sie lieber 'Das ist nicht mein Geschmack'.
Sie empfindet eine tiefe Abneigung gegen Lärm.
Ich kann kalten Kaffee absolut nicht ausstehen.
Es ist besser zu ignorieren als zu hassen.
Seine Arroganz ist mir zuwider.
- Comparative Intensity
- Mögen < Nicht mögen < Nicht leiden können < Hassen < Verabscheuen.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word 'hässlich' (ugly) actually comes from the same root as 'Hass'. It originally meant 'deserving of hate' or 'hateful' before it shifted to describe physical appearance.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'ss' like a 'z' (voiced). It must be sharp and voiceless.
- Confusing the pronunciation with 'hasten' (to hurry), which has a 't' sound.
- Making the 'a' too long, like in 'haben'. It must be short.
- Pronouncing the 'h' like a 'ch' sound.
- Over-emphasizing the final 'e' instead of making the 'n' syllabic.
Difficulty Rating
Very easy to recognize and understand in texts.
Simple conjugation but requires correct case (accusative).
Easy to say, but must be careful with the social intensity.
Can be confused with 'hast' (from haben) in fast speech.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Accusative Case
Ich hasse DEN (maskulin Akkusativ) Hund.
Dummy Object 'es'
Ich hasse ES, wenn du das sagst.
Weak Verb Conjugation
Ich hasste (Präteritum) die Schule.
Subordinate Clause Word Order
Ich hasse es, weil du nie PÜNKTLICH BIST (verb at end).
Infinitive with 'zu'
Ich hasse es, ZU WARTEN.
Examples by Level
Ich hasse den Winter.
I hate the winter.
Direct object 'den Winter' is in the accusative case.
Hasst du Spinat?
Do you hate spinach?
Question form with the verb in the first position.
Er hasst Hausaufgaben.
He hates homework.
Third person singular conjugation: 'hasst'.
Wir hassen den Regen.
We hate the rain.
First person plural conjugation: 'hassen'.
Ich hasse es.
I hate it.
Use of 'es' as a general object.
Sie hasst laute Musik.
She hates loud music.
Accusative object 'laute Musik'.
Hassen sie Montage?
Do they hate Mondays?
Plural question form.
Ihr hasst dieses Spiel.
You (plural) hate this game.
Second person plural conjugation: 'hasst'.
Ich habe diese Suppe gehasst.
I hated this soup.
Perfekt tense: 'habe ... gehasst'.
Ich hasse es, wenn es regnet.
I hate it when it rains.
Subordinate clause starting with 'wenn'.
Er hasste seinen alten Job.
He hated his old job.
Präteritum (simple past) for storytelling.
Warum hasst du es zu warten?
Why do you hate to wait?
Infinitive construction with 'zu'.
Wir hassen es, zu spät zu kommen.
We hate to be late.
Double 'zu' construction: 'es, ... zu ...'.
Sie hat ihn schon immer gehasst.
She has always hated him.
Perfekt tense with a direct object 'ihn'.
Ihr hasstet die Kälte im Norden.
You (plural) hated the cold in the north.
Second person plural Präteritum.
Man darf niemanden hassen.
One must not hate anyone.
Modal verb 'darf' with infinitive 'hassen'.
Ich hasse es, dass er nie zuhört.
I hate that he never listens.
Subordinate clause starting with 'dass'.
Sie wird von ihren Feinden gehasst.
She is hated by her enemies.
Passive voice: 'wird ... gehasst'.
Es ist falsch, Menschen zu hassen.
It is wrong to hate people.
Infinitive phrase used as a subject.
Ich hasse es, wenn Leute lügen.
I hate it when people lie.
Common B1 sentence pattern with 'wenn'.
Er hasste den Gedanken, zu versagen.
He hated the thought of failing.
Accusative noun phrase 'den Gedanken'.
Wir hassen die Ungerechtigkeit in der Welt.
We hate the injustice in the world.
Abstract noun as an object.
Warum hassen sich diese beiden Länder?
Why do these two countries hate each other?
Reflexive use: 'sich hassen'.
Ich hasse es, meine Zeit zu verschwenden.
I hate wasting my time.
Infinitive construction with 'zu'.
Ich würde es hassen, wenn wir uns streiten.
I would hate it if we argued.
Konjunktiv II (subjunctive) expressing a hypothetical.
Er empfand eine Hassliebe zu seiner Heimatstadt.
He felt a love-hate relationship with his hometown.
Use of the compound noun 'Hassliebe'.
Die Gesellschaft muss gegen den Hass vorgehen.
Society must take action against hate.
Noun 'Hass' used in a political context.
Sie hasste es zutiefst, belogen zu werden.
She deeply hated being lied to.
Adverb 'zutiefst' for emphasis + passive infinitive.
Man kann nicht gleichzeitig lieben und hassen.
One cannot love and hate at the same time.
Nominalized verbs used as concepts.
Er hasste die Arroganz der Oberschicht.
He hated the arrogance of the upper class.
Social critique usage.
Ich hasse es, wie sie mich immer korrigiert.
I hate how she always corrects me.
Subordinate clause with 'wie'.
Hass ist ein schlechter Ratgeber.
Hate is a bad counselor (idiom).
Common German proverb/idiom.
Die Protagonistin hasste die Enge der bürgerlichen Moral.
The protagonist hated the narrowness of bourgeois morality.
Literary context and sophisticated vocabulary.
Er hasste den Krieg mit jeder Faser seines Seins.
He hated the war with every fiber of his being.
Emphatic metaphorical expression.
Es ist schwer, jemanden zu hassen, den man versteht.
It is hard to hate someone whom you understand.
Philosophical statement with relative clause.
Sie hasste die Heuchelei der Politiker.
She hated the hypocrisy of the politicians.
Political critique.
Hass kann eine zerstörerische Kraft in der Gesellschaft sein.
Hate can be a destructive force in society.
Abstract noun as a subject.
Er hasste es, dass sein Schicksal fremdbestimmt war.
He hated that his fate was determined by others.
Complex psychological state.
Wir hassen nicht den Menschen, sondern seine Taten.
We don't hate the person, but their actions.
Nuanced moral distinction.
Die Lyrik jener Zeit war oft von Hass geprägt.
The poetry of that time was often characterized by hate.
Literary analysis.
Die Dialektik von Liebe und Hass ist ein zentrales Thema.
The dialectic of love and hate is a central theme.
Academic philosophical terminology.
Er hasste die Banalität des Bösen, die er überall sah.
He hated the banality of evil that he saw everywhere.
Intellectual/Philosophical reference.
Hass ist oft die Kehrseite verletzter Eitelkeit.
Hate is often the flip side of wounded vanity.
Psychological aphorism.
Sie hasste die Unzulänglichkeit der menschlichen Sprache.
She hated the inadequacy of human language.
Abstract existential theme.
Man hassen zu lehren ist ein Verbrechen gegen die Humanität.
To teach how to hate is a crime against humanity.
Complex infinitive construction.
Der Hass ist ein aktives Missvergnügen.
Hate is an active displeasure (Goethe quote).
Classical literary quote.
Er hasste die Indifferenz mehr als den Widerstand.
He hated indifference more than resistance.
Philosophical comparison.
Die Verinnerlichung des Hasses führt zur Selbstzerstörung.
The internalization of hate leads to self-destruction.
Advanced psychological analysis.
Common Collocations
Common Phrases
— A very common exclamation of frustration or anger.
Der Computer ist schon wieder abgestürzt. Ich hasse es!
— A relationship characterized by both love and hate.
Die beiden verbindet eine echte Hassliebe.
— Refers to cyberbullying and hate speech online.
Wir müssen gemeinsam gegen Hass im Netz kämpfen.
— Legal and social term for hate speech.
Hassrede ist auf dieser Plattform streng verboten.
— Being so angry that one cannot think or act rationally.
Er war blind vor Hass und beging einen Fehler.
— A look or stare that is full of hatred.
Sie warf ihm einen hasserfüllten Blick zu.
— To hate something intensely (like the plague).
Ich hasse Gartenarbeit wie die Pest.
— To be consumed or destroyed by one's own hatred.
Er ist innerlich vom Hass auf seinen Bruder zerfressen.
— To actively encourage or incite hatred in others.
Manche Politiker versuchen, Hass gegen Minderheiten zu schüren.
Often Confused With
Means 'to hurry'. Sounds similar but has a 't' in the stem.
Second person singular of 'haben' (to have). Sounds almost identical.
Means 'to be called'. Beginners sometimes mix up the 'h' verbs.
Idioms & Expressions
— To have an extreme, visceral dislike for something.
Er hasst Unpünktlichkeit wie die Pest.
informal— Decisions made out of hatred are usually bad ones.
Beruhige dich, denn Hass ist ein schlechter Ratgeber.
neutral/proverb— To take out one's anger or hatred on an innocent person.
Lass deinen Hass nicht an mir aus!
neutral— To be stuck in a complex relationship of love and hate.
Die beiden Firmen sind seit Jahrzehnten in Hassliebe verbunden.
neutral— To hate each other intensely and noisily (old-fashioned).
Die Nachbarn hassen sich wie die Kesselflicker.
informal/old-fashioned— One should not spread hatred (moral teaching).
Erinnere dich daran: Hass sät man nicht.
literary— To be a person who harbors deep resentment and hate.
Niemand möchte ein hasserfülltes Herz haben.
literary— To stop hating and make peace.
Nach vielen Jahren haben sie endlich den Hass begraben.
neutral— To be unable to see the truth because of hatred.
Sei nicht vom Hass geblendet, schau dir die Fakten an.
neutral— A person who publicly incites hatred, often used for extremists.
Der Hassprediger wurde von der Polizei festgenommen.
neutral/journalisticEasily Confused
Phonetic similarity.
Hassen is to hate; hasten is to hurry. Hassen has two 's', hasten has 'st'.
Ich hasse es (I hate it) vs. Ich haste (I hurry).
Shared root word 'Hass'.
Hassen is a verb; hässlich is an adjective meaning 'ugly'.
Ich hasse hässliche Kleidung.
Similar meaning.
Verabscheuen is more formal and implies moral loathing, while hassen is more emotional.
Ich hasse Brokkoli, aber ich verabscheue Rassismus.
Similar meaning.
Verachten means 'to despise' or 'to look down on', implying the object is beneath you.
Er verachtet den Dieb.
Both express dislike.
Nicht mögen is a mild dislike; hassen is an extreme dislike.
Ich mag Tee nicht besonders, aber ich hasse Kaffee.
Sentence Patterns
Ich hasse [Nomen].
Ich hasse Spinat.
Ich habe [Nomen] gehasst.
Ich habe die Schule gehasst.
Ich hasse es, [zu + Verb].
Ich hasse es, zu joggen.
Ich hasse es, wenn [Satz].
Ich hasse es, wenn es schneit.
Er wird von [Dativ] gehasst.
Er wird von allen gehasst.
Ich würde es hassen, [zu + Verb].
Ich würde es hassen, zu lügen.
[Nomen] ist mir verhasst.
Dieser Ort ist mir verhasst.
Hass ist [Nomen].
Hass ist ein Zeichen von Schwäche.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in both spoken and written German.
-
Ich hasse zu warten.
→
Ich hasse es zu warten.
In German, you need the placeholder 'es' when using an infinitive construction with 'hassen'.
-
Ich hasse der Regen.
→
Ich hasse den Regen.
'Hassen' takes the accusative case. 'Der Regen' (masculine) must change to 'den Regen'.
-
Du hast mich.
→
Du hasst mich.
If you mean 'You hate me', you need the double 's'. 'Du hast mich' means 'You have me'.
-
Ich hasse, wenn du das sagst.
→
Ich hasse es, wenn du das sagst.
Similar to the infinitive rule, a 'wenn' clause requires the placeholder 'es' in the main clause.
-
Er hasste ihm.
→
Er hasste ihn.
'Hassen' takes the accusative (ihn), not the dative (ihm).
Tips
Use the Accusative
Always remember that the object you hate must be in the accusative case. For masculine nouns, the article changes from 'der' to 'den'.
Learn Synonyms
Don't just use 'hassen'. Learn 'nicht leiden können' for people and 'verabscheuen' for moral issues to sound more like a native.
Watch the Intensity
In Germany, 'hassen' is a very strong word. Avoid using it for minor inconveniences in formal settings to avoid sounding aggressive.
Double 's', no 'ß'
Because the 'a' in 'hassen' is short, you must use a double 's'. Never write it with 'ß'.
Context is King
When you hear 'du hast', check the rest of the sentence. If there's a past participle like 'gekauft', it's 'have'. If it's just 'du hasst ihn', it's 'hate'.
The 'es' Placeholder
When writing sentences like 'I hate that...', always include 'es'. 'Ich hasse es, dass...' is the correct structure.
Historical Sensitivity
Be aware that 'Hass' is a sensitive topic in Germany due to its history. Use the word thoughtfully in social and political discussions.
Sharp 's'
Make sure your 's' sound is voiceless and sharp, like a hiss. A voiced 'z' sound will make the word sound incorrect.
Contrast with 'Lieben'
Practice 'hassen' and 'lieben' together to learn the extremes of emotion and their similar grammatical structures.
Idiomatic Use
Use 'wie die Pest hassen' to sound more idiomatic when expressing a very strong personal dislike for something.
Memorize It
Mnemonic
Think of the word 'Hate' and 'Hassen'. They both start with 'Ha' and convey the same strong emotion. Imagine a person making a 'Hissing' sound like a snake because they 'Hassen' something.
Visual Association
Picture a big red 'X' over something you really dislike, while shouting 'HASSEN!'. The red color symbolizes the heat of the emotion.
Word Web
Challenge
Try to list three things you 'hassen' and three things you 'lieben' in German every morning for a week to master the contrast.
Word Origin
Derived from the Middle High German 'hazzen' and Old High German 'hazzōn'.
Original meaning: The original meaning in Proto-Germanic was related to the concept of 'pursuing' or 'grieving'.
Germanic. Cognate with English 'hate', Dutch 'haten', and Old Norse 'hata'.Cultural Context
Be extremely careful when using 'hassen' in relation to ethnic, religious, or social groups in Germany, as this can be legally classified as 'Volksverhetzung'.
English speakers use 'hate' much more casually than Germans. In English, 'I hate this weather' is a daily phrase; in German, it can sound more dramatic.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Expressing dislike for food
- Ich hasse Rosenkohl.
- Ich hasse es, wenn das Essen kalt ist.
- Er hasst scharfes Essen.
- Hass du Oliven?
Complaining about weather
- Ich hasse den Regen.
- Wir hassen diese Hitze.
- Sie hasst den grauen Winter.
- Alle hassen Glatteis.
Talking about work/school
- Ich hasse Montage.
- Er hasst seinen Chef.
- Wir hassen Überstunden.
- Sie hasst Prüfungsstress.
Social/Political opinions
- Ich hasse Ungerechtigkeit.
- Man sollte niemanden hassen.
- Gegen Hass und Gewalt.
- Hass ist keine Meinung.
Personal relationships
- Ich hasse dich!
- Sie hassen sich gegenseitig.
- Er hat sie gehasst.
- Warum hasst du mich so?
Conversation Starters
"Gibt es ein Essen, das du absolut hasst?"
"Welche Eigenschaft hasst du an anderen Menschen am meisten?"
"Hasst du es auch, wenn der Bus zu spät kommt?"
"Warum hassen so viele Leute Montage?"
"Glaubst du, man kann jemanden hassen und trotzdem lieben?"
Journal Prompts
Schreibe über eine Sache, die du als Kind gehasst hast, aber jetzt magst.
Warum ist Hass ein gefährliches Gefühl für die Gesellschaft?
Beschreibe eine Situation, in der du es gehasst hast, im Mittelpunkt zu stehen.
Was hasst du mehr: Unpünktlichkeit oder Unhöflichkeit? Warum?
Wie gehst du damit um, wenn du merkst, dass du jemanden hasst?
Frequently Asked Questions
10 questionsIn German, 'hassen' is indeed very strong. While you will hear people say 'Ich hasse Spinat', it's often more natural to say 'Ich mag keinen Spinat' or 'Ich kann Spinat nicht ausstehen'. Using 'hassen' for food can make you sound like a picky child or very dramatic.
The main difference is the register and the depth of the feeling. 'Hassen' is a general, emotional word for hating. 'Verabscheuen' is more formal and is used when you find something morally or ethically repulsive, like 'to loathe' or 'to detest'. For example, you 'hast' a person who hurt you, but you 'verabscheust' war.
It is a regular verb. In the Präteritum (simple past), it is: ich hasste, du hasstest, er/sie/es hasste, wir hassten, ihr hasstet, sie hassten. In the Perfekt (present perfect), it is: ich habe gehasst, du hast gehasst, etc.
Yes, 'hassen' is a transitive verb, meaning it always takes a direct object in the accusative case. For example: 'Ich hasse den (masculine accusative) Film' or 'Ich hasse dich (accusative pronoun)'.
Yes, 'sich hassen' means 'to hate each other' or 'to hate oneself'. For example: 'Sie hassen sich' (They hate each other) or 'Er hasst sich selbst' (He hates himself).
Technically, 'du hasst' has a slightly longer 's' sound, but in normal conversation, they are pronounced identically. You must rely on context to know if someone is saying 'you have' or 'you hate'.
You use 'es' as a placeholder when 'hassen' is followed by a subordinate clause (starting with 'wenn', 'dass', or 'wie') or an infinitive phrase. Example: 'Ich hasse es, zu warten' or 'Ich hasse es, wenn es regnet'.
The noun is 'der Hass' (masculine). It means 'hatred' or 'hate'. It is used in many compound words like 'Hassrede' or 'Hasskommentar'.
Yes, a very common one is 'etwas wie die Pest hassen', which means to hate something like the plague. Another is 'Hass ist ein schlechter Ratgeber', meaning hate is a poor counselor.
Yes, especially in genres like rock, punk, and rap. Famous examples include Rammstein's 'Du Hast' (which plays on the word) and various songs expressing social or personal frustration.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence in German: 'I hate the cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Do you hate me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'He hated the film.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hate to wait.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'We hate injustice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hate it when it is loud.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'She has always hated him.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'They hate each other.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I would hate to lose you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Don't be blind with hate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hate Mondays.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Why do they hate us?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hated school.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'It is bad to hate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'He is hated by many.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hate wasting time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'She hates liars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'Hate is a strong word.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'I hate this noise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in German: 'We hate to be late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in German: 'I hate that.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate Mondays.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Do you hate him?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate to be late.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate it when it rains.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Why do you hate me?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I have always hated this city.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'He hates his boss.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'We hate war.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate wasting my time.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'She hates loud music.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'They hate each other.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate it when people lie.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate to wait for the bus.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Hate is a bad feeling.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I would hate to lose my keys.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'He is hated by everyone.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate this weather.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'Why are you so full of hate?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in German: 'I hate it that we have to go.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb: 'Ich hasse diesen Lärm.'
Listen and identify the object: 'Wir hassen den Winter.'
Listen and identify the tense: 'Ich habe ihn gehasst.'
Listen and identify the subject: 'Warum hasst du mich?'
Listen and complete: 'Ich hasse es, wenn du ___.' (lügst)
Listen and identify the emotion: 'Sie war blind vor Hass.'
Listen and identify the person: 'Er hasst seinen Bruder.'
Listen and identify the structure: 'Ich hasse es zu warten.'
Listen and identify the synonym: 'Ich kann ihn nicht leiden.'
Listen and identify the register: 'Ich verabscheue Gewalt.'
Listen and identify the noun: 'Der Hass ist groß.'
Listen and identify the negation: 'Ich hasse ihn nicht.'
Listen and identify the adjective: 'Er warf ihr einen hasserfüllten Blick zu.'
Listen and identify the question: 'Hasst du Spinat?'
Listen and identify the plural: 'Wir hassen Montage.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb <strong class='text-violet-700 dark:text-violet-300'>hassen</strong> is the most powerful way to express dislike in German. It is grammatically simple but emotionally heavy. Example: 'Ich hasse Ungerechtigkeit' (I hate injustice).
- Hassen is the standard German verb for 'to hate', expressing the highest level of dislike and emotional aversion toward people, things, or situations.
- It is a regular (weak) verb, conjugated as ich hasse, du hasst, er hasst, and uses the accusative case for its direct objects.
- While common, it is often more intense than the English 'hate', and learners should use 'nicht mögen' for milder, everyday dislikes to sound natural.
- The word is central to discussions about social issues (Hassrede) and appears frequently in literature, music, and emotional personal expressions.
Use the Accusative
Always remember that the object you hate must be in the accusative case. For masculine nouns, the article changes from 'der' to 'den'.
Learn Synonyms
Don't just use 'hassen'. Learn 'nicht leiden können' for people and 'verabscheuen' for moral issues to sound more like a native.
Watch the Intensity
In Germany, 'hassen' is a very strong word. Avoid using it for minor inconveniences in formal settings to avoid sounding aggressive.
Double 's', no 'ß'
Because the 'a' in 'hassen' is short, you must use a double 's'. Never write it with 'ß'.
Related Content
Related Grammar Rules
More emotions words
abgeneigt
B1Having a strong dislike of or opposition to something; averse.
ablehnend
B1disapproving, rejecting
abneigen
B1To feel aversion or dislike towards someone or something.
Abneigung
B1aversion, dislike
Abscheu
B1A feeling of intense dislike or abhorrence.
abscheuen
B1To regard with disgust and hatred; to abhor.
Ach!
A1Oh, ah, expressing surprise, pain, or realization.
ach
A2oh, ah; expressing various emotions like surprise, understanding, or regret.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2Nightmare; a frightening or unpleasant dream.