B1 verb Neutral 1 min read

reiben

/ˈʁaɪ̯bən/

Reiben means to grate or rub, often used for food preparation or describing friction.

Word in 30 Seconds

  • To rub something against a rough surface.
  • Commonly used for grating food like cheese or carrots.
  • Can also describe friction or irritation.

Overview

Das deutsche Verb 'reiben' bezeichnet eine mechanische Aktion, bei der durch Reibung an einer Oberfläche ein Material abgetragen oder in eine feinere Konsistenz gebracht wird. Die gebräuchlichste Anwendung findet sich in der Küche, wo Lebensmittel wie Käse, Gemüse oder Obst gerieben werden, um sie für die Weiterverarbeitung vorzubereiten. Darüber hinaus kann 'reiben' auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um eine reibende Bewegung zwischen zwei Oberflächen zu beschreiben, die oft mit einem Geräusch verbunden ist oder zu Abnutzung führt. Es ist ein vielseitiges Wort, das sowohl konkrete als auch abstrakte Handlungen umfasst.

Die häufigste Konstruktion ist 'etwas (Akkusativ) reiben'. Dies bezieht sich meist auf das Reiben von Lebensmitteln. Ein Beispiel ist 'Ich reibe den Käse für die Pizza'. Eine andere häufige Verwendung ist 'sich (Dativ) an etwas (Dativ) reiben', was eine gegenseitige Reibung oder das Reiben einer Person an einem Objekt beschreibt. Zum Beispiel: 'Die Katze reibt sich am Tischbein'. Im übertragenen Sinne kann 'reiben' auch bedeuten, dass etwas aneinanderstößt oder reibt, wie 'Die Segel rieben am Mast'.

Küchenkontext: Hier ist 'reiben' allgegenwärtig, z.B. beim Zubereiten von Salaten, Aufläufen oder Desserts. 'Karotten reiben', 'Kartoffeln reiben', 'Schokolade reiben' sind typische Beispiele. Mechanik/Physik: 'Das Rad rieb auf der Straße.' oder 'Die Bremsbeläge rieben am Metall.' Übertragener Sinn: 'Seine Worte rieben an meinen Nerven.' (bedeutet, sie machten mich nervös oder ärgerten mich). Körperpflege: 'Die Hände aneinander reiben', um sie zu wärmen.

'Hobeln' ist dem Reiben ähnlich, da es auch dazu dient, Lebensmittel in dünne Scheiben oder Späne zu zerteilen. Ein Hobel ist ein Werkzeug, das eine Klinge hat, die über das Lebensmittel gleitet. Das Ergebnis sind oft flachere Stücke als beim Reiben, das eher eine körnige Textur erzeugt. Man hobelt z.B. dünne Kartoffelscheiben.

'Schneiden' bedeutet, etwas mit einer scharfen Kante zu trennen, was zu größeren oder kleineren Stücken führt, aber nicht notwendigerweise zu einer feinen Konsistenz wie beim Reiben. Man schneidet ein Brot, aber reibt einen Käse.

'Zerkleinern' ist ein allgemeinerer Begriff, der das Zerlegen eines größeren Objekts in kleinere Teile beschreibt. Reiben, schneiden und hobeln sind spezifische Methoden des Zerkleinerns. Man kann etwas auch zerdrücken, hacken oder mahlen, um es zu zerkleinern.

Examples

1

Ich reibe den Hartkäse für die Pasta.

everyday

I am grating the hard cheese for the pasta.

2

Die Kälte ließ ihn seine Hände aneinander reiben.

descriptive

The cold made him rub his hands together.

3

Der alte Mann rieb sich die müden Augen.

informal

The old man rubbed his tired eyes.

4

Die ständige Kritik begann, an seinen Nerven zu reiben.

figurative

The constant criticism began to grate on his nerves.

Common Collocations

Käse reiben to grate cheese
Karotten reiben to grate carrots
sich die Hände reiben to rub one's hands
etwas aneinander reiben to rub something together

Common Phrases

sich die Hände reiben

to rub one's hands (often together)

sich die Augen reiben

to rub one's eyes

Ich muss das kurz reiben.

I need to grate this quickly.

Often Confused With

reiben vs schaben

'Schaben' implies scraping off a surface, often to remove something or to create shavings, like scraping paint or wood. 'Reiben' is more about breaking down material into smaller particles through friction.

reiben vs mahlen

'Mahlen' means to grind something into powder or fine particles, typically using a mill or grinder. Think of grinding coffee beans or grain. 'Reiben' results in grated pieces, not a powder.

Grammar Patterns

etwas (Akkusativ) reiben (z.B. Käse reiben) sich (Dativ) an etwas (Dativ) reiben (z.B. sich am Türrahmen reiben) etwas (Akkusativ) reibt (an) etwas (Dativ) (z.B. Das Segel rieb am Mast)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'reiben' is very common in everyday German, especially in the context of cooking. Its literal meaning relates to the physical act of rubbing against a surface. Be aware of its figurative use to describe irritation or friction between people or ideas.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse 'reiben' with 'schneiden' (to cut) or 'mahlen' (to grind). Remember that 'reiben' specifically refers to grating, producing small shreds or particles. Also, ensure correct case usage with reflexive forms (e.g., 'sich reiben').

Tips

💡

Think 'Grate' for Food

When you see 'reiben' in a cooking context, think of grating cheese or carrots. It's about breaking food down into small pieces.

⚠️

Beware of Abstract Meanings

While often literal, 'reiben' can also mean to irritate or chafe in a non-physical sense. Pay attention to the context.

🌍

Kitchen Staple

Grating is a fundamental technique in many cuisines. Mastering 'reiben' is key to understanding many German recipes.

Word Origin

The word 'reiben' comes from the Middle High German word 'rîben' and ultimately traces back to the Proto-Germanic root '*rībana*'. This root is related to the concept of rubbing or scraping, and cognates can be found in other Germanic languages.

Cultural Context

In German-speaking countries, home cooking is highly valued. Techniques like grating cheese or vegetables are fundamental to many traditional dishes, making 'reiben' a frequently used and essential verb in the kitchen.

Memory Tip

Imagine a chef vigorously grating a block of cheese – the sound and motion are the essence of 'reiben'. Alternatively, think of rubbing your hands together rapidly when cold, which is also 'reiben'.

Frequently Asked Questions

4 questions

Im Deutschen werden 'reiben' und 'raspeln' oft synonym verwendet, besonders im kulinarischen Kontext. 'Raspeln' kann jedoch eine noch feinere Konsistenz implizieren als 'reiben'. Beide beziehen sich auf das Zerteilen von Lebensmitteln durch eine Reibefläche.

Ja, 'reiben' kann auch die physische Reibung zwischen zwei Oberflächen beschreiben, z.B. 'Die Reifen rieben auf der Straße'. Es kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um eine unangenehme oder irritierende Wirkung zu beschreiben.

Meistens benutzt man eine Küchenreibe, die verschiedene Lochgrößen für unterschiedliche Ergebnisse hat. Man kann aber auch einen Reibstein oder eine raue Oberfläche verwenden.

Das gebräuchlichste Muster ist 'etwas (Akkusativ) reiben'. Wenn man eine reibende Bewegung beschreibt, die sich auf eine Person oder ein Objekt bezieht, verwendet man oft 'sich (Dativ) an etwas (Dativ) reiben'.

Test Yourself

fill blank

Für den Salat muss ich noch die Karotten ____.

Correct! Not quite. Correct answer: reiben

Man reibt Karotten für einen Salat, um sie in kleine Streifen zu verwandeln.

multiple choice

Der trockene Ast rieb lautstark am ____.

Correct! Not quite. Correct answer: Dach

Ein Ast, der sich an einem Dach reibt, erzeugt ein reibendes Geräusch. Die anderen Optionen sind weniger wahrscheinlich oder ergeben keinen Sinn im Kontext eines reibenden Astes.

sentence building

Käse / den / für / Pizza / ich / reibe

Correct! Not quite. Correct answer: Ich reibe den Käse für Pizza.

Dies ist die grammatikalisch korrekte und gebräuchlichste Satzstellung im Deutschen.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!