unterliegen
unterliegen in 30 Seconds
- Unterliegen means to be defeated in a competition or to be subject to rules and laws.
- It is a formal verb that always requires the dative case for the winner or the rule.
- The past tense is 'unterlag' and the perfect tense uses 'sein': 'ist unterlegen'.
- Commonly used in sports news, legal documents, and when describing changes like market fluctuations.
The German verb unterliegen is a sophisticated and multifaceted word that every learner reaching the B1 level should master. At its core, it describes a relationship where one entity is positioned 'beneath' another, either in a literal competitive sense or a figurative, systemic sense. It is a strong verb (unterliegt, unterlag, ist unterlegen) and is almost always used with the dative case. Understanding this word requires looking at its two primary dimensions: the competitive defeat and the systemic subjection.
- Competitive Defeat
- In sports, politics, or warfare, it means to be defeated by an opponent. It is the passive-sounding but active-grammar way to say 'to lose to someone'. For example, if Team A loses to Team B, you say: 'Team A unterlag Team B'.
Trotz einer starken Leistung unterlag der Tennisspieler seinem erfahrenen Gegner im Finale.
The second dimension is much more common in formal, academic, or legal German. Here, unterliegen means to be subject to something—such as a law, a regulation, a physical force, or a constant state of change. This usage is essential for reading news reports or official documents. If a product is subject to a specific tax, it 'unterliegt einer Steuer'. If a secret is subject to confidentiality, it 'unterliegt der Schweigepflicht'.
- Systemic Subjection
- This refers to being governed by rules or influenced by external factors that one cannot control. It implies a lack of autonomy in the face of a higher principle or law.
Furthermore, the word appears in psychological or cognitive contexts. One can 'einem Irrtum unterliegen', which translates to 'being mistaken' or 'laboring under a delusion'. This suggests that the person is being 'defeated' by a false idea. It is a more formal and precise way of saying 'sich irren'. In daily life, you might hear this in news broadcasts regarding market fluctuations: 'Die Preise unterliegen starken Schwankungen' (Prices are subject to heavy fluctuations). This highlights the lack of stability and the influence of external market forces.
Alle Exportgüter unterliegen den strengen Kontrollen des Zolls.
- Abstract Application
- Used when describing concepts that are bound by nature or logic, such as 'Der Mensch unterliegt dem Alterungsprozess' (Humans are subject to the aging process).
In der Demokratie unterliegt auch die Regierung dem Gesetz.
Wer glaubt, dass Erfolg ohne Arbeit kommt, unterliegt einer großen Täuschung.
Using unterliegen correctly requires careful attention to sentence structure and the dative case. Because it is an intransitive verb (it doesn't take a direct accusative object), the entity that exerts the power or wins the contest must be in the dative. This is often counter-intuitive for English speakers who expect a direct object after 'defeated' or 'subject to'.
- The Dative Rule
- The formula is: [Subject in Nominative] + [unterliegen] + [Opponent/Rule/Factor in Dative]. Example: 'Der Plan (Nom) unterliegt der Genehmigung (Dat)'.
In the past tense, unterliegen follows the strong verb pattern. The simple past (Präteritum) is unterlag, and the perfect tense (Perfekt) uses the auxiliary sein: 'ist unterlegen'. This is crucial because many verbs of movement or change of state use 'sein', and 'unterliegen' is treated as a change of status (moving from potential winner to loser, or being placed under a rule).
Gestern unterlag unser Team dem Tabellenführer mit 0:2.
When using it in the sense of 'being subject to', the verb often appears in the present tense to describe general truths or ongoing regulations. For instance: 'Diese Daten unterliegen dem Datenschutz' (This data is subject to data protection). Notice how 'dem Datenschutz' is dative. If you were to say 'den Datenschutz' (accusative), it would be grammatically incorrect and confusing to a native speaker.
- Common Contexts
- 1. Law/Regulation (Gesetzen unterliegen). 2. Change (Wandel unterliegen). 3. Competition (dem Gegner unterliegen). 4. Misconception (einem Irrtum unterliegen).
Another nuance involves the adjective/participle form unterlegen. When someone has lost, they are 'der Unterlegene' (the defeated one/the underdog). This is frequently used in sports commentary to describe the person who fought well but ultimately didn't win. Conversely, 'überlegen' means superior, which is the direct conceptual opposite.
Die Qualität der Produkte unterliegt regelmäßigen Prüfungen durch Experten.
Er ist der Versuchung unterlegen, das Geld einfach zu behalten.
- Modal Verbs
- When combined with modal verbs, the dative still sticks to the noun. 'Wir müssen den Regeln unterliegen' (We must be subject to the rules).
You will encounter unterliegen in specific environments that lean towards formality or objective reporting. It is not a word usually found in casual slang or extremely informal text messages, but it is ubiquitous in professional and public life. If you watch the 'Tagesschau' (Germany's flagship news program), you will hear it almost daily.
- In Sports Media
- Commentators use it to describe a loss with a sense of gravity. Instead of just saying 'sie haben verloren' (they lost), saying 'sie unterlagen dem Gegner' adds a layer of professional analysis, often implying that the match was a struggle where one was eventually 'overcome'.
Im gestrigen Champions-League-Spiel unterlag Bayern München überraschend dem Außenseiter.
In the workplace and legal sphere, the word is indispensable. Employment contracts, privacy policies, and Terms of Service are filled with it. You might hear a manager say: 'Dieses Dokument unterliegt der Geheimhaltung' (This document is subject to confidentiality). This is much more precise than saying 'das Dokument ist geheim'. It specifies that there is a systemic rule (the secrecy) that the document is bound by.
- In Academic and Scientific Discourse
- Scientists use it to describe natural laws. 'Alle organischen Stoffe unterliegen dem Zerfall' (All organic substances are subject to decay). Here, it conveys a sense of inevitability and universal truth.
Economic news is another prime location. 'Die Aktienkurse unterliegen den Marktschwankungen' (Stock prices are subject to market fluctuations). In this context, it explains that the prices are not acting independently but are being 'ruled' or 'affected' by the market. Lastly, in historical or political analysis, you might hear about empires that 'unterlagen' (fell) to their invaders, emphasizing the shift in power dynamics.
Die Veröffentlichung dieser Information unterliegt strengen gesetzlichen Auflagen.
Viele Menschen unterliegen dem Irrtum, dass Reichtum automatisch glücklich macht.
- In Politics
- Political candidates who lose elections 'unterliegen' their rivals. It sounds more formal and respectful than 'verlieren'.
The most frequent mistake learners make with unterliegen is confusing it with the literal phrase 'unter ... liegen' (to lie under). While they share the same components, 'unterliegen' is a non-separable verb with an abstract meaning, whereas 'unter etwas liegen' is a literal spatial description. For example, 'Das Buch liegt unter dem Tisch' (The book is lying under the table) uses 'liegen' as a base, but 'unterliegen' as a single unit is never used for physical position.
- The Case Trap
- Many learners mistakenly use the accusative case because they translate 'defeat someone' directly. They might say 'Er unterlag *den* Gegner' (incorrect) instead of 'Er unterlag *dem* Gegner' (correct). Always remember: unterliegen + Dative.
Another common error is confusing unterliegen with erliegen. While both involve 'succumbing', erliegen is almost exclusively used for succumbing to something negative like an illness (einer Krankheit erliegen), a wound (seinen Verletzungen erliegen), or a temptation (einer Versuchung erliegen). Unterliegen is broader and covers rules, laws, and competitions. You wouldn't say you 'erliegen' a law; you 'unterliegen' it.
Falsch: Das Projekt unterliegt den Gesetz. Richtig: Das Projekt unterliegt dem Gesetz.
Learners also struggle with the auxiliary verb in the Perfect tense. Because 'losing' feels like a state, some try to use 'haben'. However, unterliegen always takes sein. 'Wir sind dem Druck unterlegen' (We succumbed to the pressure). Using 'haben' here is a marker of a non-native speaker. Finally, be careful with the past participle 'unterlegen'. While it means 'defeated' as a verb form, as a standalone adjective, it can also mean 'inferior'. 'Er fühlte sich seinem Bruder unterlegen' (He felt inferior to his brother).
- Summary of Errors
- 1. Using Accusative instead of Dative. 2. Separating the prefix 'unter-'. 3. Using 'haben' instead of 'sein' in Perfect tense. 4. Confusing it with literal 'lying underneath'.
Man sollte nicht dem Irrtum unterliegen, dass Deutsch eine einfache Sprache ist.
German has several verbs that overlap with unterliegen, and choosing the right one depends heavily on the context. If you are talking about losing a game, verlieren is the most common alternative. However, while 'verlieren' is general, 'unterliegen' is more formal and emphasizes the power dynamic between the two parties.
- unterliegen vs. verlieren
- 'Verlieren' is active and can take an object or stand alone. 'Unterliegen' is more formal and always requires the winner in the dative case. You 'verlieren' a game, but you 'unterliegen' an opponent.
When the meaning is 'to be subject to', a common alternative is unterworfen sein (to be subjected to). This is even stronger than 'unterliegen'. While 'unterliegen' sounds like a natural or legal state, 'unterworfen sein' implies a sense of force or lack of choice. For example, 'Das Volk war dem Tyrannen unterworfen' (The people were subjected to the tyrant).
- unterliegen vs. unterworfen sein
- 'Unterliegen' is often neutral (laws, natural processes), while 'unterworfen sein' often carries a connotation of oppression or total lack of agency.
Another related verb is scheitern (to fail). If you fail at a task, you 'scheitern an einer Aufgabe'. This is different from 'unterliegen' because 'scheitern' focuses on the failure of the attempt, whereas 'unterliegen' focuses on being overcome by a specific opponent or rule. If you 'unterliegen' in a negotiation, you were beaten by the other side's arguments. If you 'scheitern' in a negotiation, the whole process just fell apart.
Anstatt zu sagen 'Die Preise ändern sich', sagen Profis: 'Die Preise unterliegen Schwankungen'.
- Comparison Table
- verlieren: General 'to lose'.
- erliegen: To succumb to death, illness, or temptation.
- unterliegen: To be defeated by an opponent or subject to rules.
- scheitern: To fail/collapse.
How Formal Is It?
Fun Fact
In the Middle Ages, 'unterliegen' could literally describe a knight who had fallen in battle and was lying under his opponent.
Pronunciation Guide
- Stressing the first syllable (UN-ter-liegen) which would make it look like a separable verb.
- Pronouncing the 'g' as a soft 'j'.
- Shortening the long 'ie' sound.
Difficulty Rating
Common in newspapers and legal texts, but requires knowing the context.
Hard to remember the dative case and the 'sein' auxiliary.
Rare in casual speech, so it's hard to practice naturally.
Clearly pronounced, but easily confused with 'liegen'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Dative Verbs
Ich helfe DIR (Dat). / Ich unterliege DEM GEGNER (Dat).
Inseparable Prefixes
unterliegen (never 'liegen unter' for this meaning).
Perfekt with 'sein'
Er IST unterlegen (not 'hat').
Strong Verbs
unterliegen - unterlag - unterlegen.
Substantivierte Adjektive
Der Unterlegene (The defeated one).
Examples by Level
Wir unterliegen heute.
We are losing today (very formal).
Present tense.
Er unterliegt dem Freund.
He loses to the friend.
Dative: dem Freund.
Wer unterliegt?
Who is losing?
Question form.
Das Team unterlag.
The team lost.
Präteritum (Simple Past).
Sie ist unterlegen.
She has lost.
Perfekt with 'sein'.
Wir unterliegen nicht!
We are not losing!
Negation.
Der Verlierer unterliegt.
The loser is defeated.
Simple definition.
Unterliegen sie?
Are they losing?
Inversion for question.
Der Spieler unterliegt seinem Gegner.
The player loses to his opponent.
Dative: seinem Gegner.
Das Gesetz unterliegt der Prüfung.
The law is subject to examination.
Dative: der Prüfung.
Wir unterlagen im Finale.
We lost in the final.
Präteritum.
Er ist dem Weltmeister unterlegen.
He lost to the world champion.
Perfekt with 'sein'.
Alle unterliegen diesen Regeln.
Everyone is subject to these rules.
Plural dative: diesen Regeln.
Die Preise unterliegen dem Markt.
Prices are subject to the market.
Dative: dem Markt.
Warum unterliegen wir immer?
Why do we always lose?
Adverb 'immer'.
Sie unterlag knapp.
She lost narrowly.
Adverb 'knapp'.
Das Projekt unterliegt strengen Kontrollen.
The project is subject to strict controls.
Dative plural: strengen Kontrollen.
Ich glaube, du unterliegst einem Irrtum.
I think you are mistaken.
Idiomatic: einem Irrtum unterliegen.
Die Waren unterliegen der Steuerpflicht.
The goods are subject to taxation.
Dative: der Steuerpflicht.
Die Mannschaft unterlag trotz großer Mühe.
The team lost despite great effort.
Conjunction: trotz.
Diese Daten unterliegen dem Datenschutz.
This data is subject to data protection.
Dative: dem Datenschutz.
Er ist der Versuchung unterlegen.
He succumbed to the temptation.
Abstract usage.
Der Plan unterliegt noch der Genehmigung.
The plan is still subject to approval.
Dative: der Genehmigung.
Wir unterlagen dem Druck der Medien.
We succumbed to the pressure of the media.
Genitive within Dative phrase.
Die Mode unterliegt einem ständigen Wandel.
Fashion is subject to constant change.
Dative: einem ständigen Wandel.
Die Forschung unterliegt ethischen Normen.
Research is subject to ethical norms.
Dative plural: ethischen Normen.
Der Favorit unterlag überraschend im Halbfinale.
The favorite surprisingly lost in the semi-final.
Adverb: überraschend.
Manche Prozesse unterliegen der Automatisierung.
Some processes are subject to automation.
Dative: der Automatisierung.
Sie unterliegt der Schweigepflicht.
She is bound by confidentiality.
Professional context.
Die Preise unterliegen saisonalen Schwankungen.
Prices are subject to seasonal fluctuations.
Dative plural.
Er ist einem fatalen Missverständnis unterlegen.
He fell victim to a fatal misunderstanding.
Adjective: fatalen.
Die Entscheidung unterliegt dem Vorbehalt der Prüfung.
The decision is subject to review.
Complex dative phrase.
Die Erkenntnistheorie unterliegt logischen Prinzipien.
Epistemology is subject to logical principles.
Academic context.
Alle Materie unterliegt den Gesetzen der Physik.
All matter is subject to the laws of physics.
Universal truth.
Das Urteil unterliegt der Revision.
The verdict is subject to appeal.
Legal terminology.
Die Kunst unterliegt nicht dem Diktat der Ökonomie.
Art is not subject to the dictates of economy.
Abstract concept.
Er unterlag im Machtkampf um den Vorsitz.
He was defeated in the power struggle for the chairmanship.
Political context.
Diese Theorie unterliegt mehreren Einschränkungen.
This theory is subject to several limitations.
Scientific nuance.
Die Souveränität unterliegt dem Völkerrecht.
Sovereignty is subject to international law.
Political science.
Wir unterliegen oft unbewussten Vorurteilen.
We are often subject to unconscious biases.
Psychological context.
Die menschliche Existenz unterliegt der Endlichkeit.
Human existence is subject to finitude.
Philosophical depth.
Das System unterliegt einer stochastischen Variabilität.
The system is subject to stochastic variability.
Technical terminology.
Die Auslegung des Textes unterliegt der Hermeneutik.
The interpretation of the text is subject to hermeneutics.
Literary theory.
Er unterlag der Hybris seines eigenen Erfolgs.
He succumbed to the hubris of his own success.
Metaphorical usage.
Die Verfassung unterliegt dem Ewigkeitsgebot.
The constitution is subject to the eternity clause.
Constitutional law.
Jede Handlung unterliegt der moralischen Bewertung.
Every action is subject to moral evaluation.
Ethics.
Die Marktdynamik unterliegt interdependenten Faktoren.
Market dynamics are subject to interdependent factors.
Economic theory.
Wir unterliegen der Illusion der Kausalität.
We are subject to the illusion of causality.
Advanced philosophy.
Common Collocations
Common Phrases
— To lose clearly and without doubt.
Die Mannschaft unterlag eindeutig mit 0:5.
— To be constantly changing.
Der Fahrplan unterliegt ständigen Änderungen.
— To be under supervision.
Die Banken unterliegen der staatlichen Aufsicht.
— To be subject to a restriction.
Die Nutzung unterliegt einer zeitlichen Beschränkung.
— To be subject to an audit or test.
Alle Rechnungen unterliegen der Prüfung.
— To be subject to aging.
Jedes Lebewesen unterliegt dem Alterungsprozess.
Often Confused With
This is literal (lying under something). 'Unterliegen' is abstract (to be defeated/subject to).
Used for succumb to death or temptation. 'Unterliegen' is for rules or opponents.
General 'to lose'. 'Unterliegen' is more formal and specific about the power dynamic.
Idioms & Expressions
— To be mistaken or have a false belief.
Wer das glaubt, unterliegt einem gewaltigen Irrtum.
formal— To be deceived by appearances or a person.
Sie unterlag der Täuschung, er sei reich.
formal— To experience a series of similar events (often bad luck).
Wieder ein Unfall – wir unterliegen dem Gesetz der Serie.
neutral— To follow a logical fallacy.
Ihre Argumentation unterliegt einem Trugschluss.
academic— To be forced to act because of time pressure.
Auch Künstler unterliegen dem Diktat der Zeit.
literary— To be forgotten over time.
Viele Taten unterliegen dem Vergessen.
literary— To be bound by natural forces.
Der Mensch unterliegt letztlich der Natur.
philosophical— To be forced to do something.
Er unterliegt dem Zwang der Umstände.
formal— To be open to or affected by criticism.
Jedes Werk unterliegt der Kritik.
academicEasily Confused
Both mean 'to succumb'.
Erliegen is used for illness, death, or temptation. Unterliegen is used for laws, rules, or sports opponents.
Er erlag der Krankheit. Er unterlag dem Gegner.
Opposite prefix.
Überlegen means superior or to think about. Unterliegen means defeated or subject to.
Er ist mir überlegen. Er unterliegt mir.
Same root.
Liegen is to lie down. Unterliegen is a specific non-separable verb meaning to be defeated.
Ich liege im Bett. Ich unterliege dem Gesetz.
Same prefix.
Unterlassen means to omit or refrain from doing. Unterliegen means to be subject to.
Er unterließ die Hilfeleistung. Er unterliegt dem Gesetz.
Same root.
Anliegen means to be adjacent or to be a concern.
Was liegt dir an?
Sentence Patterns
[Subjekt] unterliegt [Dativ-Objekt].
Er unterliegt dem Freund.
[Sache] unterliegt [Regel/Gesetz].
Das Projekt unterliegt dem Gesetz.
[Person] ist einem Irrtum unterlegen.
Ich bin einem Irrtum unterlegen.
[Abstrakte Sache] unterliegt [Wandel/Schwankung].
Die Preise unterliegen Schwankungen.
[Subjekt] unterlag [Gegner] im [Wettbewerb].
Wir unterlagen dem Team im Finale.
[Konzept] unterliegt der [philosophischen/wissenschaftlichen Kategorie].
Materie unterliegt der Entropie.
[Handlung] unterliegt der [Schweigepflicht/Zensur].
Das Gespräch unterliegt der Schweigepflicht.
[Existenz] unterliegt [unvermeidbarem Prinzip].
Alles Leben unterliegt der Vergänglichkeit.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in written media and professional contexts.
-
Ich habe dem Gegner unterlegen.
→
Ich bin dem Gegner unterlegen.
The perfect tense of 'unterliegen' always uses 'sein'.
-
Er unterliegt den Gesetz.
→
Er unterliegt dem Gesetz.
'Unterliegen' requires the dative case (dem), not the accusative (den).
-
Er liegt dem Gegner unter.
→
Er unterliegt dem Gegner.
'Unterliegen' is inseparable. You cannot split 'unter' from 'liegen'.
-
Das Buch unterliegt dem Tisch.
→
Das Buch liegt unter dem Tisch.
'Unterliegen' is abstract. For physical location, use 'liegen unter'.
-
Er unterliegt einer Krankheit.
→
Er erliegt einer Krankheit.
For succumbing to illness or death, use 'erliegen'.
Tips
Dative Memory
Always associate 'unterliegen' with the Dative. Think of 'D' for 'Defeated' and 'D' for 'Dative'.
Professional Tone
Use 'unterliegen' in business reports to sound more professional when talking about rules or market changes.
Inseparable
Never split the verb! Keep 'unter' and 'liegen' together at all times.
News Signal
When you hear 'unterlag', expect to hear who lost and against whom in the next few words.
Variety
Avoid using 'verlieren' every time. Use 'unterliegen' to show you have a higher vocabulary level.
Abstract Use
Use it for natural laws like 'der Schwerkraft unterliegen' (subject to gravity).
Rule of Law
Remember that in Germany, 'dem Gesetz unterliegen' is a key concept of equality.
Mistakes
Use 'einem Irrtum unterliegen' to politely tell someone they are wrong.
B2/C1 Exams
This verb often appears in reading sections of higher-level German exams. Be ready for it!
Under-Lie
The loser 'lies under' the winner. The citizen 'lies under' the law.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Under-Lying'. If you are defeated, you are 'lying under' your opponent. If you follow a law, you are 'lying under' its authority.
Visual Association
Imagine a small person standing under a giant book titled 'THE LAW'. The person is 'lying under' (unterliegen) the law's power.
Word Web
Challenge
Try to find three things in your daily life that 'unterliegen' a rule (e.g., your taxes, your speed while driving, your working hours).
Word Origin
From Middle High German 'underligen', which literally meant 'to lie under'. Over centuries, the meaning shifted from a physical position to a metaphorical one of being defeated or controlled.
Original meaning: To lie underneath something or someone.
Germanic (Indo-European).Cultural Context
No specific sensitivities, but use 'erliegen' for death/illness instead of 'unterliegen' to be respectful.
In English, we often use 'to be subject to' or 'to lose to'. 'Unterliegen' covers both, which can be confusing at first.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Sports
- dem Gegner unterliegen
- knapp unterliegen
- im Finale unterliegen
- verdient unterliegen
Law
- dem Gesetz unterliegen
- der Schweigepflicht unterliegen
- der Steuerpflicht unterliegen
- einer Regelung unterliegen
Science
- einem Prozess unterliegen
- dem Wandel unterliegen
- Schwankungen unterliegen
- Gesetzmäßigkeiten unterliegen
Psychology
- einem Irrtum unterliegen
- einer Täuschung unterliegen
- einem Trugschluss unterliegen
- Zwängen unterliegen
Business
- der Kontrolle unterliegen
- dem Wettbewerb unterliegen
- Marktgesetzen unterliegen
- einer Prüfung unterliegen
Conversation Starters
"Unterliegen deine Arbeitszeiten strengen Regeln?"
"Bist du schon mal einem großen Irrtum unterlegen?"
"Welche Sportmannschaft ist gestern unterlegen?"
"Unterliegen die Immobilienpreise in deiner Stadt starken Schwankungen?"
"Glaubst du, dass alles in der Welt einem ständigen Wandel unterliegt?"
Journal Prompts
Schreibe über eine Situation, in der du einem Irrtum unterlegen bist. Was hast du daraus gelernt?
Welchen Gesetzen oder Regeln unterliegst du in deinem Beruf am meisten?
Beschreibe ein Sportereignis, bei dem dein Lieblingsteam unterlegen ist.
Warum unterliegen Trends so schnellen Veränderungen?
Denkst du, dass menschliche Gefühle logischen Regeln unterliegen?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it is an inseparable verb. You never say 'liegen ... unter'. It is always 'unterliegen', 'unterlag', 'unterlegen'.
It always takes the Dative case. For example: 'dem Gesetz unterliegen' (subject to the law).
It uses 'sein'. Example: 'Wir sind dem Gegner unterlegen'.
No, for the physical act of lying under something, you use the phrase 'unter etwas (Dativ) liegen'. 'Unterliegen' is only for the abstract/competitive meanings.
You use the idiom 'einem Irrtum unterliegen'. Example: 'Ich unterliege einem Irrtum'.
Yes, it is very common in sports journalism to describe a loss in a formal way.
Yes, a person can 'unterliegen' another person in a fight, game, or election.
'Verlieren' is general. 'Unterliegen' is formal and focuses on being overcome by a specific opponent or rule.
Yes, 'die Unterlegenheit' means inferiority, and 'der Unterlegene' is the person who was defeated.
Yes, 'einer Steuer unterliegen' means to be subject to a tax.
Test Yourself 192 questions
Translate: 'The team lost to the opponent.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'All citizens are subject to the law.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am mistaken.' (using unterliegen)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Prices are subject to fluctuations.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is bound by confidentiality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a lost sports final.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This data is subject to data protection.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He succumbed to the pressure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'unterlag'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ist unterlegen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project is subject to controls.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Traditions are subject to change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Who is subject to this rule?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an optical illusion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The decision is subject to review.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We lost narrowly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The export is subject to a tax.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'unterliegen' in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He felt inferior.' (using the adjective)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The system is subject to errors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sprich den Satz: 'Ich unterliege einem Irrtum.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre auf Deutsch, was 'unterliegen' bedeutet.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze 'unterlag' in einem Satz über Sport.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Die Preise unterliegen Schwankungen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Frage jemanden, ob er Regeln unterliegt.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprich: 'Wir sind dem Gegner unterlegen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was unterliegt in deinem Land dem Gesetz?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze 'ist unterlegen' in einem Satz.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Das unterliegt der Schweigepflicht.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre den Unterschied zwischen 'unterliegen' und 'verlieren'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Alles unterliegt dem Wandel.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze 'unterliegen' in einer geschäftlichen Situation.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag den Satz: 'Wer unterliegt heute?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was unterliegt der Zensur?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Ich unterliege keiner Täuschung.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Benutze das Wort 'Unterlegenheit'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Das Projekt unterliegt Kontrollen.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erkläre, warum wir 'sein' im Perfekt nutzen.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sag: 'Er unterlag seinem Bruder.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was unterliegt dem Urheberrecht?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the verb form: 'unterlag'
Listen and identify the case: 'dem Gesetz'
Listen to the sentence: 'Wir sind unterlegen.' Who won?
Identify the meaning: 'Schwankungen unterliegen'
Listen and identify the auxiliary verb: 'ist'
Listen: 'Er unterliegt einem Irrtum.' Is he right?
Identify the noun: 'Schweigepflicht'
Listen: 'Das Urteil unterliegt der Revision.' Can it be changed?
Listen: 'Sie unterlag knapp.' Was the loss big?
Identify the tense: 'unterliegt'
Listen: 'Alle Waren unterliegen der Steuer.' Do you have to pay?
Listen: 'Er fühlte sich unterlegen.' How did he feel?
Identify the prefix: 'unter-'
Listen: 'Traditionen unterliegen dem Wandel.' Are traditions stable?
Listen: 'Wer unterliegt?' What is the question?
Er hat dem Gegner unterlegen.
Wir unterliegen den Gesetz.
Er liegt dem Druck unter.
Das Buch unterliegt dem Tisch.
Ich bin einem Irrtum unterliege.
Die Preise unterliegt Schwankungen.
Er unterlag den Champion.
Sie unterliegt der Schweigepflichten.
Wir unterliegten im Finale.
Alles unterliegt ein Wandel.
/ 192 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'unterliegen' is essential for formal German. Whether you are losing a tennis match (dem Gegner unterliegen) or following data laws (dem Datenschutz unterliegen), the 'superior' force is always in the Dative case.
- Unterliegen means to be defeated in a competition or to be subject to rules and laws.
- It is a formal verb that always requires the dative case for the winner or the rule.
- The past tense is 'unterlag' and the perfect tense uses 'sein': 'ist unterlegen'.
- Commonly used in sports news, legal documents, and when describing changes like market fluctuations.
Dative Memory
Always associate 'unterliegen' with the Dative. Think of 'D' for 'Defeated' and 'D' for 'Dative'.
Professional Tone
Use 'unterliegen' in business reports to sound more professional when talking about rules or market changes.
Inseparable
Never split the verb! Keep 'unter' and 'liegen' together at all times.
News Signal
When you hear 'unterlag', expect to hear who lost and against whom in the next few words.
Example
Unsere Mannschaft musste dem starken Gegner unterliegen.
Related Content
Related Phrases
More sports words
abkühlen
B1to cool down
amateurhaft
A2amateurish
anfeuern
A2to cheer on, to encourage
angreifen
A2to attack (in a game)
anstrengen
A2to exert oneself, to make an effort
anstrengend
A2strenuous, exhausting
antreten
A2to compete, to line up (for a race)
applaudieren
A2to applaud, to clap
athletisch
A2athletic
aufregend
A2exciting, thrilling