Meaning
To move a door to block passage.
Cultural Background
In Spain, 'cerrar con llave' is strictly required for security, as many doors have complex locking mechanisms. In Mexico, people often say 'trancar' or 'echar llave' for locking, which is very common in daily speech.
Stem change
Remember that 'cerrar' changes 'e' to 'ie' in most forms. It's a key A1 verb!
Privacy
In Spanish culture, closing the door is a polite way to signal you need focus or privacy.
Meaning
To move a door to block passage.
Stem change
Remember that 'cerrar' changes 'e' to 'ie' in most forms. It's a key A1 verb!
Privacy
In Spanish culture, closing the door is a polite way to signal you need focus or privacy.
Test Yourself
Complete the sentence.
Por favor, ______ la puerta.
Use the imperative 'cierra' for a request.
Which is correct?
Choose the correct gender for 'puerta'.
Puerta is a feminine noun.
Match the verb to its meaning.
Cerrar
Cerrar means to close.
Complete the dialogue.
A: Hace mucho viento. B: Sí, ______ la puerta.
Closing the door stops the wind.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Practice Bank
4 exercisesPor favor, ______ la puerta.
Use the imperative 'cierra' for a request.
Choose the correct gender for 'puerta'.
Puerta is a feminine noun.
Match each item on the left with its pair on the right:
Cerrar means to close.
A: Hace mucho viento. B: Sí, ______ la puerta.
Closing the door stops the wind.
🎉 Score: /4
Frequently Asked Questions
6 questionsUsually, yes. Metaphorical uses are common but context makes it clear.
Yes, 'la' is the definite article for 'puerta'.
Use 'Cerré la puerta con llave'.
No, it is polite if you are entering a private space.
No, use 'cerrar la ventana'.
'Trancar' is more regional and implies locking/bolting.
Related Phrases
Cerrar con llave
specialized formTo lock the door
Abrir la puerta
contrastTo open the door
Dejar la puerta abierta
similarTo leave the door open