discreción
discreción in 30 Seconds
- A noun meaning discretion, tact, or prudence in speech and behavior.
- Used to describe the act of keeping secrets or acting carefully to avoid offense.
- Commonly found in phrases like 'con discreción' and 'a discreción'.
- Essential for professional, legal, and sensitive social contexts in Spanish.
The Spanish word discreción is a sophisticated noun that translates directly to 'discretion' in English. However, its usage in Spanish often carries a weightier sense of social intelligence and moral prudence. It describes the quality of being careful in one's speech or actions, specifically to avoid causing offense, revealing secrets, or attracting unnecessary attention. In a culture where social ties and 'el qué dirán' (what people will say) are significant, possessing discreción is considered a high virtue, marking someone as trustworthy and mature.
- Prudence in Speech
- The ability to remain silent about sensitive matters or to choose words that do not provoke conflict.
- Judgment and Decision-Making
- The power or right to decide or act according to one's own judgment, often seen in legal or administrative contexts as 'a discreción'.
- Modesty and Reserve
- Behaving in a way that is not flashy or ostentatious, maintaining a low profile.
Le pedí que manejara el asunto con total discreción para no alarmar a los empleados.
You will encounter this word frequently in professional settings, particularly in HR, law, and high-end service industries. When a job posting asks for 'capacidad de trabajar con discreción', they are looking for someone who won't gossip about company secrets. In a social context, if a friend tells you a secret, they might preface it with 'te lo digo con total discreción', emphasizing the expectation of confidentiality.
La discreción es la mejor parte del valor, como dice el refrán.
Historically, the term stems from the Latin 'discretio', meaning the ability to discern or separate. This root is vital to understanding the word; a 'discreet' person is someone who can discern between what should be said and what should remain private. In modern Spanish, this 'discernment' has evolved into a synonym for tact and reservation.
Actuó con tal discreción que nadie se dio cuenta de su presencia en la fiesta.
In legal documents, you will often find the phrase 'a discreción de...'. This implies that a specific authority has the freedom to make a choice based on their judgment. For example, 'La concesión de la beca queda a discreción del comité'. This usage is slightly more formal but essential for B1 learners to recognize in official communications.
El uso de los fondos queda a discreción del director del proyecto.
Su discreción es su mayor virtud en este trabajo diplomático.
Using discreción correctly involves understanding its grammatical role as a noun and the common prepositions that accompany it. Most frequently, you will see it following the preposition con (with) to describe how an action is performed, or within the phrase a discreción to indicate freedom of choice.
- Adverbial Use (Con + Discreción)
- Used to modify verbs like 'actuar', 'hablar', or 'manejar'. Example: 'Actúa con discreción'.
- Phrasal Use (A discreción)
- Indicates 'at one's discretion' or 'unlimited amount'. Example: 'Comida a discreción' (All you can eat).
- Possessive Use
- Linking the quality to a person. Example: 'La discreción de María es admirable'.
Por favor, mantén la discreción sobre los planes de la boda sorpresa.
When you want to emphasize the level of discretion, Spanish speakers often use adjectives like absoluta, total, or máxima. This is very common in professional emails or sensitive requests. For instance, 'Se requiere absoluta discreción' is a standard way to say 'This is strictly confidential'.
La empresa garantiza la máxima discreción a todos sus clientes VIP.
Another interesting usage is in the military or tactical sense, where 'fuego a discreción' means 'fire at will'. This highlights the 'judgment' aspect of the word—the soldier is given the authority to judge when to shoot. Similarly, in a buffet, 'bebidas a discreción' means you can drink as much as your own judgment (or thirst) dictates.
En el hotel teníamos barra libre y podíamos servirnos vino a discreción.
In more abstract sentences, discreción can describe a personality trait. 'Es un hombre de gran discreción' implies he is reserved, thoughtful, and unlikely to blurt out something inappropriate. It is a compliment to someone's character, suggesting they are a safe person to confide in.
Confío en tu discreción porque sé que no hablas de más.
Debemos tratar este tema con mucha discreción en la reunión familiar.
You will hear discreción in a variety of real-world contexts, ranging from the mundane to the highly formal. It is not a word relegated to old literature; it is very much alive in modern Spanish life. Understanding these contexts helps you grasp the nuances of the word beyond its dictionary definition.
- In the Office
- Managers use it when discussing payroll, layoffs, or sensitive projects. 'Mantengan la discreción, por favor'.
- In Journalism and Media
- Reporters often mention 'fuentes que pidieron anonimato y discreción' (sources who asked for anonymity and discretion).
- In Hospitality
- High-end hotels and restaurants pride themselves on their 'discreción' regarding their famous guests.
El abogado nos aconsejó actuar con la mayor discreción hasta que se firme el contrato.
In television dramas and movies, especially those involving espionage or high-stakes romance, discreción is a constant theme. Characters often trade secrets with the caveat of needing absolute secrecy. In these thrillers, the word takes on a more tense, almost dangerous tone, where a lack of discretion could lead to ruin.
Si quieres que te ayude, necesito que prometas total discreción.
In legal and governmental settings, the word is used to describe the power granted to officials. For example, a judge might have the 'discreción' to set bail within a certain range. Here, the word is less about secrets and more about the exercise of professional judgment and authority.
La policía tiene cierta discreción para decidir si ponen una multa o una advertencia.
Lastly, in everyday gossip (which paradoxically often involves the word), someone might say, 'Te lo cuento por tu discreción'. This is a common social lubricant—pretending that the listener is uniquely capable of keeping a secret, even if the speaker is telling everyone!
Sabía que podía contar con tu discreción para no arruinar la sorpresa.
En asuntos de salud, la discreción es obligatoria por ley.
Even though discreción is a cognate of 'discretion', English speakers often make specific errors when trying to use it in Spanish. These mistakes usually stem from gender confusion, pronunciation, or mixing it up with similar-sounding words.
- Gender Error
- Using 'el discreción'. Words ending in '-ción' are almost always feminine. Correct: 'la discreción'.
- Confusing with 'Descripción'
- Beginners often say 'discreción' when they mean 'description'. Remember: Discreción = Secrets; Descripción = Details.
- Overusing 'Con'
- While 'con discreción' is correct, sometimes learners forget the adjective form 'discreto' for describing people.
Incorrect: El discreción es importante.
Correct: La discreción es importante.
Another common error is the misplacement of the accent mark. In Spanish, words ending in '-ción' always carry an accent on the 'o' to maintain the stress on the final syllable. Writing 'discrecion' without the accent is a frequent orthographical mistake for learners and even some native speakers in casual texting.
Recuerda siempre poner la tilde: discreción.
Learners also struggle with the phrase 'a discreción'. In English, 'at your discretion' usually means 'it's up to you'. In Spanish, while it means that, it can also mean 'limitless' or 'at will'. If someone says 'puedes comer a discreción', they aren't just saying you have the choice to eat; they are saying you can eat as much as you want.
No es 'a tu discreción' (English structure), sino 'queda a tu discreción' o 'a tu entera discreción'.
Lastly, be careful with the adjective 'discreto'. In English, 'discrete' means separate or distinct, while 'discreet' means careful/private. In Spanish, discreto covers the 'careful/private' meaning. For 'separate/distinct', Spanish uses discontinuo or diferenciado.
Él es muy discreto (He is very discreet/private).
La discreción no es lo mismo que el secreto, pero están relacionados.
While discreción is a powerful word, Spanish offers several synonyms and alternatives that can help you sound more natural depending on the specific nuance you want to convey. Knowing these will enrich your vocabulary and help you understand subtle differences in meaning.
- Prudencia (Prudence)
- Focuses more on caution and avoiding risks. 'Actuó con prudencia' means he was careful not to make a mistake.
- Tacto (Tact)
- Specifically refers to the social skill of saying things without hurting feelings. 'Le faltó tacto al dar la noticia'.
- Reserva (Reserve)
- Refers to keeping things to oneself. 'Es una persona con mucha reserva' means they are guarded.
A veces la discreción requiere más que solo silencio; requiere tacto.
For more formal or literary contexts, you might encounter sigilo. This word specifically implies secrecy and doing things 'under the radar'. It is often used in political or detective stories. 'Entró en la habitación con sigilo' (He entered the room stealthily).
El espía operaba con un sigilo absoluto para no ser detectado.
If you want to talk about the lack of discretion, the most common word is indiscreción. This is often used to describe a 'slip of the tongue' or an act of gossiping. 'Cometió una indiscreción al contar el secreto'. Other related terms include imprudencia (recklessness) and ligereza (carelessness in speech).
Su mayor defecto es la indiscreción; no puede guardar un secreto por cinco minutos.
In a professional setting, instead of saying 'discreción', you might use 'confidencialidad'. This is the technical term for keeping information private. While 'discreción' is a human quality, 'confidencialidad' is often a legal or contractual obligation. 'Firmamos un acuerdo de confidencialidad'.
La confidencialidad es clave en la relación médico-paciente.
Actuar con cautela es a veces la mejor forma de discreción.
How Formal Is It?
Fun Fact
The root 'discernere' also gave us the word 'discern' and 'discernment'. In the Middle Ages, 'discretio' was considered one of the 'mother virtues' because it allowed a person to practice all other virtues in the right measure.
Pronunciation Guide
- Stressing the second syllable (dis-CRE-cion).
- Pronouncing the 'c' as a hard 'k' sound.
- Forgetting the accent on the 'o' when writing.
- In Spain, failing to use the 'th' sound for the 'c'.
- Pronouncing it like the English word 'description'.
Difficulty Rating
Easy to recognize because it is a cognate, but requires attention to context.
Requires remembering the accent on the 'o' and the single 's'.
The 'cr' cluster followed by the 'ción' suffix can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually, but sounds similar to 'descripción'.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -ción are feminine.
La canción, la discreción, la emoción.
Accent marks on -ción words.
Always on the 'o' unless it's plural (discreciones).
Preposition 'en' with 'confiar'.
Confío en tu discreción.
Adjective agreement.
Una discreción absoluta (feminine singular).
Adverbial phrases with 'con'.
Actuar con discreción.
Examples by Level
Por favor, ten discreción con mi secreto.
Please, have discretion with my secret.
Uses 'ten' (imperative of tener) + noun 'discreción'.
La discreción es buena.
Discretion is good.
Simple subject-verb-adjective structure.
Es una mujer de mucha discreción.
She is a woman of much discretion.
Feminine noun 'discreción' matches 'mucha'.
Necesito tu discreción ahora.
I need your discretion now.
Possessive adjective 'tu' + noun.
Habla con discreción en la biblioteca.
Speak with discretion in the library.
Adverbial phrase 'con discreción'.
La discreción es importante en el trabajo.
Discretion is important at work.
Definite article 'la' is mandatory.
Ella tiene mucha discreción.
She has a lot of discretion.
Verb 'tener' expressing a quality.
Gracias por tu discreción.
Thank you for your discretion.
Common phrase for expressing gratitude.
Actuó con discreción para no despertar al bebé.
He acted with discretion so as not to wake the baby.
Past tense 'actuó' + adverbial phrase.
La discreción es necesaria en este hospital.
Discretion is necessary in this hospital.
Adjective 'necesaria' agrees with 'discreción'.
Queremos un hotel que ofrezca discreción.
We want a hotel that offers discretion.
Relative clause 'que ofrezca' (subjunctive).
No me gusta su falta de discreción.
I don't like his lack of discretion.
Noun phrase 'falta de discreción'.
El camarero servía el vino con discreción.
The waiter served the wine with discretion.
Imperfect tense 'servía'.
Ellos manejan la información con discreción.
They handle the information with discretion.
Present tense verb + direct object + adverbial phrase.
Pido discreción sobre este tema familiar.
I ask for discretion regarding this family matter.
Verb 'pedir' + noun.
Su discreción le ayudó a ganar el puesto.
His discretion helped him win the position.
Subject 'su discreción' + verb 'ayudó'.
Confío plenamente en tu discreción para este asunto.
I fully trust your discretion for this matter.
Verb 'confiar' requires the preposition 'en'.
En este restaurante hay buffet libre a discreción.
In this restaurant, there is an all-you-can-eat buffet.
Idiomatic use of 'a discreción' meaning 'unlimited'.
Le pidió que se retirara con la mayor discreción posible.
He asked him to withdraw with the greatest possible discretion.
Superlative construction 'la mayor... posible'.
La discreción es fundamental para un buen diplomático.
Discretion is fundamental for a good diplomat.
General statement using 'fundamental'.
Siempre ha destacado por su discreción y elegancia.
He has always stood out for his discretion and elegance.
Verb 'destacar' + preposition 'por'.
Debes tratar estos datos con absoluta discreción.
You must treat these data with absolute discretion.
Modal verb 'debes' + infinitive 'tratar'.
Agradezco mucho la discreción que mostraste ayer.
I really appreciate the discretion you showed yesterday.
Relative clause 'que mostraste'.
La discreción de los testigos es vital para el caso.
The discretion of the witnesses is vital for the case.
Genitive 'de los testigos'.
La concesión de la licencia queda a discreción del ayuntamiento.
The granting of the license remains at the discretion of the city council.
Formal phrase 'queda a discreción de'.
Es preferible actuar con discreción que arriesgarse al escándalo.
It is preferable to act with discretion than to risk scandal.
Comparative structure 'preferible... que'.
Su falta de discreción provocó una crisis en la empresa.
His lack of discretion caused a crisis in the company.
Noun 'falta' acts as the subject.
Garantizamos la máxima discreción en todas nuestras transacciones.
We guarantee maximum discretion in all our transactions.
Business formal tone.
El éxito del plan depende de la discreción de los involucrados.
The success of the plan depends on the discretion of those involved.
Verb 'depender' + 'de'.
Manejó la situación con una discreción admirable.
She handled the situation with admirable discretion.
Adjective 'admirable' follows the noun.
No podemos permitirnos ninguna indiscreción en este momento.
We cannot afford any indiscretion at this time.
Use of the antonym 'indiscreción'.
La discreción es un valor en alza en la era digital.
Discretion is a rising value in the digital age.
Metaphorical use of 'valor en alza'.
La discreción administrativa permite al funcionario elegir entre varias opciones legales.
Administrative discretion allows the official to choose between several legal options.
Technical legal term 'discreción administrativa'.
Observó con discreción el desarrollo de los acontecimientos.
He discreetly observed the development of events.
Literary style using 'desarrollo de los acontecimientos'.
Su exquisita discreción lo hacía el confidente perfecto de la reina.
His exquisite discretion made him the perfect confidant of the queen.
Adjective 'exquisita' adds a high-register tone.
La discreción no debe confundirse con la falta de transparencia.
Discretion should not be confused with a lack of transparency.
Passive voice 'no debe confundirse'.
Se requiere una discreción absoluta dada la sensibilidad del proyecto.
Absolute discretion is required given the sensitivity of the project.
Impersonal 'se' construction.
El autor hace gala de una gran discreción al tratar temas espinosos.
The author shows great discretion when dealing with thorny issues.
Idiom 'hacer gala de' (to show off/demonstrate).
La discreción del diseño arquitectónico permite que el edificio se integre en el paisaje.
The discretion of the architectural design allows the building to integrate into the landscape.
Metaphorical use in architecture.
A pesar de su fama, siempre ha mantenido una discreción férrea sobre su vida privada.
Despite his fame, he has always maintained ironclad discretion about his private life.
Adjective 'férrea' (iron-like/strict).
La discreción es, en última instancia, el arte de saber qué callar sin mentir.
Discretion is, ultimately, the art of knowing what to keep silent about without lying.
Philosophical definition.
El ejercicio de la discreción judicial debe estar siempre motivado y fundamentado en derecho.
The exercise of judicial discretion must always be motivated and grounded in law.
Highly formal legal language.
Hizo gala de una discreción casi mística, como si guardara los secretos del universo.
He displayed an almost mystical discretion, as if he kept the secrets of the universe.
Hyperbolic literary style.
La discreción se convierte en un refugio contra la tiranía de la sobreexposición mediática.
Discretion becomes a refuge against the tyranny of media overexposure.
Social commentary.
La sutileza de su discreción era tal que sus intenciones permanecían indescifrables.
The subtlety of his discretion was such that his intentions remained indecipherable.
Complex sentence structure with 'tal que'.
En la diplomacia, la discreción es el velo que cubre las negociaciones más arduas.
In diplomacy, discretion is the veil that covers the most arduous negotiations.
Metaphorical language.
Su vida fue un ejemplo de discreción y servicio abnegado a la corona.
His life was an example of discretion and selfless service to the crown.
Eulogistic tone.
Abogamos por una discreción responsable que proteja la intimidad sin menoscabar el interés público.
We advocate for responsible discretion that protects privacy without undermining public interest.
Sophisticated vocabulary ('menoscabar').
Common Collocations
Common Phrases
— At one's discretion or in unlimited quantities.
Había comida a discreción en la fiesta.
— Under strict confidentiality.
El documento se entregó bajo estricta discreción.
— To demonstrate great discretion.
Hizo gala de su discreción al no mencionar el error.
— To ask someone to be discreet.
Apelo a tu discreción para que no digas nada.
— To keep a secret or stay quiet.
Es vital mantener la discreción en este asunto.
Often Confused With
Means 'description'. Sound similar but have completely different meanings.
Means 'distraction'. The first few letters are the same, but the meaning is unrelated.
Means 'direction' or 'address'. Also ends in -cción but is unrelated.
Idioms & Expressions
— It is better to be safe and careful than to be recklessly brave.
No peleó porque sabe que la discreción es la mejor parte del valor.
Literary/Proverbial— To eat as much as one wants (all you can eat).
En el crucero podías comer a discreción.
Colloquial— Fire at will (military command).
El capitán gritó: ¡fuego a discreción!
Military— Up to the consumer's choice.
El uso del producto es a discreción del consumidor.
Business— To maintain absolute secrecy, often in a legal sense.
Los médicos deben guardar el sigilo y la discreción.
Formal/Legal— To be extremely good at keeping secrets.
Cuéntamelo, soy la tumba de la discreción.
Colloquial— Openly and without any attempt at secrecy.
Se besaron en público sin ninguna discreción.
Neutral— To ask for permission and secrecy before speaking.
Pido su venia y discreción para hablar de este tema.
Very Formal— To live a quiet, modest life away from the spotlight.
El millonario prefiere vivir con discreción.
Neutral— To act with extreme caution and secrecy.
Hay que avanzar con pies de plomo y mucha discreción.
IdiomaticEasily Confused
It is the adjective form.
'Discreción' is the noun (the quality), while 'discreto' is the adjective (the person or action).
Él es discreto (adj). Su discreción (noun) es admirable.
They are synonyms.
Prudencia is more about avoiding danger; discreción is more about social tact and secrets.
Usa la prudencia al conducir. Usa la discreción al hablar de otros.
Both involve secrecy.
Sigilo is more about stealth and physical quietness; discreción is more about social judgment.
Entró con sigilo. Habló con discreción.
Both involve keeping things back.
Reserva is a more general state of being guarded; discreción is specific to tact.
Es un hombre de mucha reserva. Actuó con discreción en la junta.
Both involve social skill.
Tacto is specifically about not hurting feelings; discreción is about privacy and judgment.
Le falta tacto con los niños. Le sobra discreción con los secretos.
Sentence Patterns
Ten [noun].
Ten discreción.
Es una persona de [noun].
Es una persona de discreción.
Actúa con [adjective] discreción.
Actúa con mucha discreción.
[Verb] a discreción.
Puedes comer a discreción.
Confío en tu [noun].
Confío en tu discreción.
Queda a discreción de [person].
Queda a discreción del jefe.
Dada la [noun] requerida...
Dada la discreción requerida para el proyecto...
Hacer gala de una [adjective] discreción.
Hizo gala de una exquisita discreción.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in professional and social contexts.
-
Using 'el discreción'.
→
la discreción
Nouns ending in '-ción' are feminine in Spanish. This is a very common mistake for English speakers.
-
Spelling it as 'discrecion' without the accent.
→
discreción
In Spanish, the accent on the 'o' is required to show that the final syllable is stressed.
-
Confusing 'discreción' with 'descripción'.
→
discreción
They sound similar but mean 'privacy' vs 'description'. Context usually helps, but be careful when speaking.
-
Using 'at your discretion' as 'a tu discreción'.
→
queda a tu discreción
While 'a tu discreción' is understood, the full phrase 'queda a tu discreción' is much more natural in Spanish.
-
Doubling the 's' (disscreción).
→
discreción
Spanish rarely doubles the 's'. Always use a single 's' in this word.
Tips
Feminine Ending
Always remember that -ción words are feminine. Say 'la discreción', never 'el discreción'.
Single 'S'
Unlike some English words, 'discreción' only has one 's'. Don't double it up!
All You Can Eat
If you see 'a discreción' on a menu, it's good news! It means unlimited servings.
Building Trust
Telling someone 'confío en tu discreción' is a great way to build a deeper bond of trust.
Job Interviews
Mentioning your 'capacidad de discreción' is a strong selling point for administrative or executive roles.
Stress the End
Make sure you emphasize the 'CIÓN' at the end of the word. Spanish loves stressing the end of these nouns.
The Opposite
Learn 'indiscreción' at the same time. It's just 'in-' plus the word, making it easy to remember.
Formal Documents
When you see 'a discreción de', it means that person has the power to decide.
Adjectives
Pair 'discreción' with 'absoluta', 'total', or 'máxima' to sound like a native speaker in emails.
Watch for 'Descripción'
If the context is about a painting or a person's looks, it's probably 'descripción', not 'discreción'.
Memorize It
Mnemonic
Think of a **Secret** hidden in a **Cushion**. Dis-CRE-ción sounds like 'This Secret Cushion'. You need discretion to keep the secret in the cushion!
Visual Association
Imagine a person putting a finger to their lips (shhh!) while holding a locked box representing a secret.
Word Web
Challenge
Try to use 'discreción' in three different ways today: once to describe a person, once to describe an action, and once using the phrase 'a discreción'.
Word Origin
From the Latin 'discretio', which means separation, difference, or the power of discerning.
Original meaning: The ability to distinguish between things, specifically between right and wrong or what to say and what to keep silent.
Romance (Latin root).Cultural Context
Be careful when asking for 'discreción' from someone; if said the wrong way, it might imply you don't trust them, though usually it is seen as a polite request for privacy.
English speakers often use 'discretion' more in a legal sense, whereas Spanish speakers use it very frequently in social settings to imply 'tact' or 'politeness'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Professional / Business
- Acuerdo de discreción
- Manejar con discreción
- Garantizar discreción
- Absoluta discreción
Social / Friendship
- Confío en tu discreción
- Ten discreción
- Por discreción
- Guardar discreción
Legal / Official
- A discreción del juez
- Discreción administrativa
- Bajo discreción
- Facultad de discreción
Dining / Hospitality
- Comida a discreción
- Bebida a discreción
- Servicio con discreción
- Buffet a discreción
Personal Character
- Hombre de discreción
- Falta de discreción
- Mucha discreción
- Gran discreción
Conversation Starters
"¿Crees que la discreción es la cualidad más importante en un amigo?"
"¿Alguna vez has tenido problemas por una falta de discreción de alguien?"
"En tu trabajo, ¿es necesario actuar con mucha discreción?"
"¿Prefieres a las personas que son muy abiertas o a las que tienen mucha discreción?"
"¿Qué opinas de los restaurantes que ofrecen comida a discreción?"
Journal Prompts
Describe una situación en la que tuviste que actuar con mucha discreción para ayudar a alguien.
Escribe sobre la importancia de la discreción en la era de las redes sociales.
¿Te consideras una persona con mucha discreción? ¿Por qué sí o por qué no?
Reflexiona sobre una vez que alguien cometió una indiscreción contigo.
Imagina que eres un diplomático. ¿Cómo usarías la discreción en tu día a día?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, in Spanish, all words ending in '-ción' are feminine. You must always use feminine articles like 'la' or 'una' and feminine adjectives like 'absoluta' or 'máxima'.
It means 'all you can eat' or 'unlimited'. For example, 'bebida a discreción' means you can drink as much as you want for a fixed price.
If you are in Spain, it sounds like the 'th' in 'thin'. If you are in Latin America, it sounds like an 's'.
Yes, in formal contexts like 'a discreción del director', it means 'at the director's choice' or 'at the director's judgment'.
Yes, it is very common in professional environments, news, and even in daily social life when talking about secrets.
The most direct opposite is 'indiscreción', which means a lack of tact or failing to keep a secret.
Yes, it always has an accent on the 'o' (ó). However, the plural form 'discreciones' does not have an accent.
The root is the same, but in Spanish, we use 'discreto' for math/logic and 'discreción' for the human quality of being careful.
Yes, this is a very common way to say 'very discreetly'.
It is neutral to formal. It's perfectly fine to use in a casual conversation about secrets, but it's also used in legal documents.
Test Yourself 200 questions
Escribe una frase usando 'discreción' y 'secreto'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a una persona que tenga mucha discreción.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué es importante la discreción en el trabajo?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un correo electrónico pidiendo discreción sobre un tema personal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa la frase 'a discreción' en un contexto culinario.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compara 'discreción' con 'prudencia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una historia corta sobre una indiscreción y sus consecuencias.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa para ti ser una persona discreta?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal usando 'a discreción de'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Define 'discreción' con tus propias palabras.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un consejo para alguien que no sabe guardar secretos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'absoluta discreción' en una oración.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Cómo se dice 'I trust your discretion' en español?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre la discreción en las redes sociales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'falta de discreción' en una frase negativa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe tres adjetivos que combinen con 'discreción'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué harías si alguien te pide discreción absoluta?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando el plural 'discreciones'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'con la mayor discreción' en una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre discreción y secreto.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'Discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di la frase: 'Confío en tu discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica en voz alta qué es la discreción.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Comida a discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lee: 'Se requiere absoluta discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Cuenta una vez que fuiste discreto.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia el plural: 'Discreciones'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Actúa con discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica la diferencia entre discreción y descripción.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'discreción' en una frase sobre el trabajo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Queda a su discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre por qué la discreción es importante en la amistad.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Indiscreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lee: 'La discreción es la mejor parte del valor'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Máxima discreción garantizada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'con la mayor discreción' en una frase.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica el significado de 'fuego a discreción'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Por discreción, no dije nada'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre un famoso que valore su discreción.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'falta de discreción' en una conversación simulada.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha e identifica la palabra: 'discreción'.
¿Cuántas sílabas tiene 'discreción'?
Escucha la frase: 'Confío en tu discreción'. ¿Qué palabra falta?
Escucha: 'A discreción'. ¿A qué se refiere?
Identifica si el hablante dice 'discreción' o 'descripción'.
Escucha: 'Actuó con total discreción'. ¿Cuál es el adjetivo?
Escucha e identifica el tono de la frase pidiendo discreción.
Escucha la palabra 'indiscreción'. ¿Es positiva o negativa?
Identifica la sílaba tónica en 'discreción'.
Escucha: 'La decisión queda a su discreción'. ¿Quién tiene el poder?
Escucha: 'Máxima discreción'. ¿Qué significa?
Escucha una conversación sobre un secreto y detecta la palabra.
Identifica el error en: 'El discreción es bueno'.
Escucha: 'Discreciones'. ¿Es singular o plural?
Escucha un anuncio de buffet y anota la frase clave.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Discreción is a feminine noun that embodies the virtue of knowing when to stay silent and how to act with judgment. Example: 'Confío en tu discreción' (I trust your discretion).
- A noun meaning discretion, tact, or prudence in speech and behavior.
- Used to describe the act of keeping secrets or acting carefully to avoid offense.
- Commonly found in phrases like 'con discreción' and 'a discreción'.
- Essential for professional, legal, and sensitive social contexts in Spanish.
Feminine Ending
Always remember that -ción words are feminine. Say 'la discreción', never 'el discreción'.
Single 'S'
Unlike some English words, 'discreción' only has one 's'. Don't double it up!
All You Can Eat
If you see 'a discreción' on a menu, it's good news! It means unlimited servings.
Building Trust
Telling someone 'confío en tu discreción' is a great way to build a deeper bond of trust.
Related Content
More work words
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
a distancia
B1From a distance; remotely.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.
a plazo fijo
B1For a fixed term; a contract with a definite end date.
a prueba
B1On probation; undergoing a trial period.
a tiempo
B1At the correct or scheduled time.
a tiempo completo
B1Working the full period of time considered normal or standard.
a tiempo parcial
B1Working less than the full period of time considered normal or standard.
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.