prevenir
prevenir in 30 Seconds
- Prevenir means to prevent or warn. It is an irregular Spanish verb following the 'venir' pattern, essential for health and safety contexts.
- Use it to talk about stopping accidents, diseases, or crimes before they happen. It also functions as a way to alert others.
- The most famous phrase is 'Más vale prevenir que lamentar', emphasizing the cultural value of foresight and preparation in Spanish-speaking worlds.
- Commonly followed by a direct object (the problem) or 'a' + person (the one being warned). It's a key B1 level vocabulary word.
The Spanish verb prevenir is a powerful and essential term that translates most directly to the English 'to prevent,' but its usage encompasses a broader spectrum of taking proactive measures to avoid an undesirable outcome. At its core, prevenir implies looking forward in time and acting in the present to ensure a future problem never manifests. It is a word rooted in foresight and preparation. In everyday Spanish, you will encounter this word in contexts ranging from health and safety to social planning and technical maintenance. It is not just about stopping something from happening; it is about the wisdom of preparation. For example, when a doctor speaks about prevenir enfermedades, they are discussing vaccinations, diet, and exercise—actions taken now to avoid illness later. In a professional setting, a manager might talk about prevenir riesgos laborales, referring to safety protocols designed to stop accidents before they occur. The word carries a tone of responsibility and intelligence, suggesting that the person acting has the foresight to see potential pitfalls.
- Medical Context
- Used to describe the act of avoiding illness through proactive measures like hygiene or vaccination. Example: 'Lavarse las manos ayuda a prevenir el contagio.'
- Safety and Security
- Refers to measures taken to stop crimes or accidents. Example: 'Las cámaras están allí para prevenir robos.'
- Social and Relational
- Can mean to warn someone or prepare them for something. Example: 'Te prevengo que el examen será muy difícil.'
Es fundamental prevenir los incendios forestales durante el verano extremando las precauciones en el bosque.
The concept of prevenir is deeply embedded in Hispanic culture, often summarized in the popular proverb 'Más vale prevenir que lamentar' (Better safe than sorry). This cultural mindset emphasizes that the effort spent on prevention is always less than the cost of fixing a mistake or recovering from a disaster. When you use prevenir, you are often signaling a high level of competence and care. It is a 'proactive' verb. In legal or formal documents, prevenir might also take on the nuance of 'anticipating' or 'providing for' a specific contingency. For instance, a contract might have clauses to prevenir disputes between parties. In the realm of psychology, one might talk about prevenir el agotamiento (preventing burnout) by setting boundaries. The versatility of the word allows it to function in highly technical manuals as well as in a mother's advice to her child. Understanding prevenir is not just about learning a translation; it is about adopting a mindset of 'forward-thinking' that is highly valued in Spanish-speaking societies.
La educación es la mejor herramienta para prevenir la violencia en las escuelas.
Debemos prevenir a los ciudadanos sobre los posibles cortes de agua mañana.
Using prevenir correctly requires attention to its conjugation and the prepositions that often accompany it. As an irregular verb that follows the pattern of venir, it can be tricky for learners. The most common structure is prevenir + [noun phrase], where the noun is the thing being avoided. For example, 'prevenir accidentes' or 'prevenir el fraude'. However, when the meaning shifts toward 'warning' someone, it often takes the form prevenir a alguien de algo. This distinction is crucial: are you stopping an event, or are you preparing a person? The grammatical behavior changes slightly based on this intent. In the first case, it is a transitive verb. In the second, it functions as a verb of communication. Furthermore, prevenir is frequently used in the infinitive after modal verbs like deber, poder, or querer, such as in 'Debemos prevenir la propagación del virus'.
- Direct Object Usage
- Standard 'prevent' usage. Example: 'Esta ley busca prevenir la corrupción en el gobierno.'
- Warning Usage
- To warn someone about something. Example: 'Te prevengo de que el camino está cortado por la nieve.'
- Reflexive Potential
- Though less common than 'prevenir', 'prevenirse' can mean to prepare oneself. Example: 'Hay que prevenirse contra el frío.'
Si prevenimos los problemas a tiempo, ahorraremos mucho dinero en reparaciones.
The conjugation of prevenir is where many students stumble. Because it contains 'venir', it inherits all of its irregularities. In the present tense, the 'e' in the stem changes to 'ie' in the 'tú', 'él/ella', and 'ellos/ellas' forms (e.g., yo prevengo, tú previenes). In the preterite, it changes to 'vin' (e.g., yo previne, tú previniste). Mastering these changes is essential for B1 learners moving toward B2. When using the verb to express 'prevention' in a general sense, the present indicative is common. However, when giving advice or instructions, the imperative or the subjunctive is often used. For instance, 'Es necesario que el gobierno prevenga la inflación'. Here, the subjunctive mood reflects the necessity or desire for a certain outcome. Another common pattern is using prevenir in the passive voice with 'se', as in 'Se deben prevenir los riesgos', which translates to 'Risks must be prevented'. This is very common in formal writing and technical reports.
El médico me previno sobre los efectos secundarios del nuevo medicamento.
No pudimos prevenir que la empresa cerrara a pesar de nuestros esfuerzos.
In the Spanish-speaking world, prevenir is a staple of public discourse. You will hear it constantly on the news, especially during health crises or weather alerts. News anchors might say, 'Las autoridades están tomando medidas para prevenir inundaciones' (Authorities are taking measures to prevent flooding). It is also a very common word in advertising, particularly for products related to health, insurance, and home security. An insurance company might use the slogan 'Prevenir es vivir' (To prevent is to live), highlighting the value of safety. In schools, teachers use it to talk about bullying (prevenir el acoso escolar) or to remind students to study ahead of time to prevenir a failing grade. It is a word that bridges the gap between formal authority and daily common sense. If you are walking in a city, you might see signs in construction zones that say, 'Prevenir accidentes es tarea de todos' (Preventing accidents is everyone's task).
- News & Media
- Frequent in reports about crime prevention, health epidemics, and economic measures.
- Workplace Safety
- Found in safety manuals and HR presentations regarding 'prevención de riesgos'.
- Public Health Campaigns
- Posters in hospitals often focus on 'prevenir la diabetes' or 'prevenir el tabaquismo'.
En el telediario dijeron que hay que prevenir el golpe de calor bebiendo mucha agua.
Beyond formal contexts, prevenir is used in interpersonal conversations to give friendly warnings. A friend might say, 'Te lo digo para prevenirte, ese restaurante es muy caro' (I'm telling you to warn/prepare you, that restaurant is very expensive). Here, it replaces 'avisar' to add a layer of 'I want to save you from a bad experience'. In the kitchen, a grandmother might use it when teaching a recipe: 'Hay que prevenir que la salsa se pegue moviéndola constantemente' (You have to prevent the sauce from sticking by stirring it constantly). It also appears in the context of technology; IT professionals talk about prevenir ataques cibernéticos (preventing cyber attacks). Whether it's a high-level government official discussing 'prevención del terrorismo' or a neighbor warning you about a loose tile on the stairs, prevenir is the go-to verb for any situation where action is taken to avoid a negative future event. Its prevalence makes it one of the most useful verbs for a B1 learner to master, as it allows for nuanced expression of care and caution.
La policía local ha iniciado una campaña para prevenir los robos durante las vacaciones de Navidad.
¡Cuidado! Te prevengo de que el suelo está muy resbaladizo por la lluvia.
One of the most frequent errors English speakers make with prevenir is treating it as a regular verb. Because it looks like it should follow the standard '-ir' conjugation, learners often say 'preveno' instead of the correct prevengo, or 'prevení' instead of previne. This error stems from forgetting that prevenir is a compound of venir. If you know how to conjugate venir, you know how to conjugate prevenir. Another common pitfall is the confusion between prevenir and evitar. While they are often interchangeable, prevenir focuses on the *preparatory actions* taken before a problem exists, whereas evitar (to avoid) can also mean staying away from something that is already there. For example, you 'prevenir' a fire by not leaving candles lit, but you 'evitar' a person you don't like in the street. Using prevenir when you mean 'to avoid a person' sounds unnatural in Spanish.
- Conjugation Errors
- Saying 'prevenió' instead of 'previno'. Always check the 'venir' root. Incorrect: 'Él prevenió el error.' Correct: 'Él previno el error.'
- Preposition Confusion
- Using the wrong preposition when warning. It should be 'prevenir de' or 'prevenir sobre', not 'prevenir para' in the sense of warning. Incorrect: 'Te prevengo para el perro.' Correct: 'Te prevengo del perro.'
- False Friend Confusion
- Confusing 'prevenir' with 'provocar'. While they look vaguely similar to some learners, they are opposites. Prevenir stops something; provocar causes it.
Mucha gente dice *previnieron (correct) pero algunos alumnos dicen *prevenieron (incorrect).
Another subtle mistake involves the use of prevenir in the sense of 'warning'. In English, we say 'I warned him,' which can translate to 'Le advertí' or 'Le previne'. However, prevenir implies a warning that allows for preparation, while advertir is a more general notice. If you tell someone 'Te prevengo', you are implying they should get ready or be cautious. Using it for a simple 'I told you so' or a mere notification can sometimes feel too heavy. Additionally, learners often forget the 'a' when the object is a person (the personal 'a'). You must say 'Prevenir a los niños' and not just 'Prevenir los niños'. Lastly, be careful with the noun form prevención. While 'prevention' is the noun, the verb is 'prevenir'. Sometimes learners try to invent a verb like 'prevencionar', which does not exist. Stick to the root prevenir and you will avoid the most common linguistic traps.
Es un error común decir *yo preveno en lugar de la forma correcta: yo prevengo.
No confundas prevenir con evitar; prevenir es antes, evitar puede ser durante.
Spanish offers several synonyms for prevenir, each with a specific nuance that can elevate your speaking from basic to advanced. The most common alternative is evitar (to avoid). While prevenir focuses on the preparation to stop an event, evitar is more about the result of not having the event happen. Another strong synonym is impedir (to prevent/impede), which is used when there is an active obstacle stopping something. For example, 'La lluvia impidió el partido' (The rain prevented the game). Here, prevenir would not work because the rain didn't 'prepare' to stop the game; it physically stopped it. Then there is advertir (to warn/notice), which overlaps with prevenir when the meaning is to alert someone. Advertir is more about the communication itself, whereas prevenir is about the caution the communication should inspire.
- Prevenir vs. Evitar
- Prevenir is proactive/preparatory. Evitar is the act of staying away or ensuring non-occurrence. 'Prevenimos el incendio (safety checks) para evitar el desastre (the result).'
- Prevenir vs. Impedir
- Impedir is more forceful and direct. It means to make something impossible. Prevenir is about foresight. 'La valla impide el paso; las señales previenen el peligro.'
- Prevenir vs. Avisar
- Avisar is a simple notification. Prevenir is a warning with a purpose of protection. 'Te aviso que llegué; te prevengo de que el perro muerde.'
Podemos prevenir enfermedades, pero no siempre podemos evitar que alguien se enferme por azar.
In more formal or literary contexts, you might encounter precautelar or preservar. Precautelar is very formal and often used in legal contexts to mean 'to safeguard' or 'to protect in advance'. Preservar (to preserve) is used when the focus is on keeping something in its current good state and preventing its decay or loss. For instance, 'preservar el medio ambiente' involves 'prevenir la contaminación'. Another interesting related word is anticipar (to anticipate). While 'anticipate' in English often means to expect, in Spanish, it can also mean to do something earlier than planned to avoid a problem. 'Anticipamos la compra para prevenir la falta de stock' (We anticipated/moved up the purchase to prevent a lack of stock). Choosing between these words depends on whether you want to emphasize the warning, the physical barrier, the result, or the timing of your action. As a B1 learner, mastering the core use of prevenir is the priority, but recognizing these alternatives will help you understand more complex texts and conversations.
Es mejor advertir a tiempo que tener que lamentar después.
El muro impide que el agua pase, pero el dique se construyó para prevenir la inundación.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word has the exact same logical structure in English (pre-vent) and Spanish (pre-venir), both meaning 'to come before'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (with teeth on lips). In Spanish, it's bilabial.
- Stressing the second syllable (pre-VEn-ir).
- Making the 'r' sound like an English 'r' instead of a tap.
- Pronouncing the first 'e' like 'pree' instead of 'preh'.
- Failing to vibrate the 'r' at the end.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the English cognate 'prevent'.
Difficult due to irregular conjugations (prevengo, previnieron).
Requires practice with the soft 'v' and final 'r' tap.
Clear pronunciation makes it easy to hear in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Irregularity in the present 'yo' form (G-verb).
Yo prevengo (not preveno).
Stem change e -> ie in present tense.
Tú previenes, él previene.
Irregular preterite root 'previn-'.
Yo previne, ellos previnieron.
Future and Conditional irregular root 'prevendr-'.
Yo prevendré, ella prevendría.
Use of the personal 'a' when the object is a person.
Prevenir a los ciudadanos.
Examples by Level
Debemos prevenir el fuego.
We must prevent the fire.
Simple use of the infinitive after 'debemos'.
Lava tus manos para prevenir enfermedades.
Wash your hands to prevent illnesses.
Use of 'para' + infinitive to show purpose.
Es mejor prevenir.
It is better to prevent.
Common short phrase.
Prevenir es importante.
Preventing is important.
Infinitive used as a noun/subject.
Yo quiero prevenir accidentes.
I want to prevent accidents.
Direct object 'accidentes'.
Usa casco para prevenir golpes.
Use a helmet to prevent hits/injuries.
Imperative 'usa' + 'para prevenir'.
No podemos prevenir la lluvia.
We cannot prevent the rain.
Negative 'no podemos'.
Ellos previenen problemas.
They prevent problems.
Present tense, 3rd person plural (irregular).
Más vale prevenir que lamentar.
Better safe than sorry.
Fixed idiomatic expression.
El médico ayuda a prevenir la gripe.
The doctor helps to prevent the flu.
Verb 'ayudar a' + infinitive.
Tenemos que prevenir la contaminación.
We have to prevent pollution.
Periphrasis 'tener que' + infinitive.
Las señales previenen el peligro.
The signs prevent danger (by warning).
Present tense 3rd person plural.
Él siempre previene a sus amigos.
He always warns/prepares his friends.
Personal 'a' before 'sus amigos'.
Debes prevenir que el perro se escape.
You must prevent the dog from escaping.
Prevenir + que + subjunctive (or infinitive 'el escape').
La policía quiere prevenir el robo.
The police want to prevent the robbery.
Simple transitive use.
Ella previno el error a tiempo.
She prevented the error in time.
Preterite tense (irregular root 'previn-').
Si no previenes los riesgos, tendrás problemas.
If you don't prevent the risks, you will have problems.
Conditional 'si' + present indicative.
Te prevengo de que el jefe está de mal humor.
I'm warning you that the boss is in a bad mood.
Prevenir a alguien de algo.
Es necesario que prevengamos la deforestación.
It is necessary that we prevent deforestation.
Present subjunctive (prevengamos).
El cinturón de seguridad previene lesiones graves.
The seatbelt prevents serious injuries.
Subject-verb agreement.
No pude prevenir lo que pasó ayer.
I couldn't prevent what happened yesterday.
Preterite of 'poder' + infinitive.
Las vacunas previenen muchas enfermedades infantiles.
Vaccines prevent many childhood diseases.
General statement in present tense.
Me previnieron sobre el clima antes de viajar.
They warned me about the weather before traveling.
Preterite 3rd person plural.
Hay que prevenir el acoso en las redes sociales.
Social media bullying must be prevented.
Impersonal 'hay que' + infinitive.
Se han tomado medidas para prevenir el fraude fiscal.
Measures have been taken to prevent tax fraud.
Passive 'se' + present perfect.
Dudo que esta nueva ley prevenga la delincuencia.
I doubt this new law prevents crime.
Subjunctive after 'dudo que'.
El sistema está diseñado para prevenir fallos técnicos.
The system is designed to prevent technical failures.
Passive construction.
Nos previnieron de los peligros de la selva.
They warned us about the dangers of the jungle.
Preterite with indirect object 'nos'.
Si hubiéramos prevenido el problema, no estaríamos así.
If we had prevented the problem, we wouldn't be like this.
Past perfect subjunctive (hubiéramos prevenido).
La educación es clave para prevenir la exclusión social.
Education is key to preventing social exclusion.
Infinitive as part of a prepositional phrase.
El gobierno debe prevenir la inflación descontrolada.
The government must prevent uncontrolled inflation.
Modal verb + infinitive.
Me prevengo contra el frío con ropa térmica.
I prepare/protect myself against the cold with thermal clothes.
Reflexive use 'prevenirse'.
La diplomacia es el mejor medio para prevenir conflictos armados.
Diplomacy is the best means to prevent armed conflicts.
Formal academic tone.
Es imperativo que el estado prevenga la erosión del suelo.
It is imperative that the state prevents soil erosion.
Subjunctive after 'es imperativo que'.
Sus palabras me previnieron contra sus verdaderas intenciones.
His words warned me against his true intentions.
Abstract usage of 'prevenir contra'.
No se puede prevenir lo inevitable, pero sí mitigar sus efectos.
One cannot prevent the inevitable, but one can mitigate its effects.
Philosophical contrast.
La auditoría se realizó para prevenir posibles irregularidades.
The audit was conducted to prevent possible irregularities.
Passive voice with 'se'.
El arquitecto previno el colapso reforzando los cimientos.
The architect prevented the collapse by reinforcing the foundations.
Preterite + gerund (reforzando) to show means.
Quisiera prevenirle de que el mercado es muy volátil.
I would like to warn you that the market is very volatile.
Polite conditional 'quisiera' + 'prevenirle'.
La prevención primaria busca prevenir la aparición de la enfermedad.
Primary prevention seeks to prevent the onset of the disease.
Scientific/Medical terminology.
La obra de Maquiavelo analiza cómo prevenir la caída de un principado.
Machiavelli's work analyzes how to prevent the fall of a principality.
Literary/Historical context.
Resulta arduo prevenir las veleidades del destino.
It is arduous to prevent the whims of fate.
High-level vocabulary (veleidades).
El tratado busca prevenir la proliferación de armas nucleares.
The treaty seeks to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Geopolitical terminology.
Se debe prevenir cualquier atisbo de corrupción en la gestión.
Any hint of corruption in management must be prevented.
Nuanced vocabulary (atisbo).
Las medidas cautelares previnieron la fuga del sospechoso.
The precautionary measures prevented the suspect's escape.
Legal terminology.
Es difícil prevenir el impacto de una tecnología tan disruptiva.
It is difficult to prevent the impact of such disruptive technology.
Modern technical context.
El autor previno a sus lectores sobre el sesgo de la información.
The author warned his readers about information bias.
Intellectual warning.
Prevenir el desastre ecológico requiere un consenso global sin precedentes.
Preventing ecological disaster requires an unprecedented global consensus.
Complex subject phrase.
Common Collocations
Common Phrases
— The Spanish version of 'Better safe than sorry'. It suggests it's better to act early than regret later.
Lleva un paraguas, más vale prevenir que lamentar.
— Specifically used in health to say prevention is as good as a cure.
Haz ejercicio regularmente; prevenir es curar.
— A person who is prepared is twice as effective or safe.
Ya compré las entradas, hombre prevenido vale por dos.
— The grammatical structure for warning someone about a specific thing.
Te prevengo de los peligros de esa zona.
— Used to introduce a clarifying statement.
Para prevenir cualquier duda, lean el manual.
— The branch of medicine focused on avoiding disease.
La medicina preventiva salva muchas vidas.
— A formal strategy to avoid risks.
La empresa tiene un plan de prevención de incendios.
— To stop someone from going through (less common, usually 'impedir').
La barrera sirve para prevenir el paso de vehículos.
— An act done specifically to avoid a future issue.
Limpiar los filtros es una acción preventiva.
— To protect oneself against evil or bad luck.
Se previno contra el mal con un amuleto.
Often Confused With
Evitar means to avoid something already present; prevenir is to act before it exists.
Advertir is mainly to notify/warn; prevenir includes the idea of preparation.
Precaver is more about personal caution and is more formal.
Idioms & Expressions
— Similar to 'prevenir que lamentar', but specifically focused on health.
Come bien, más vale prevenir que curar.
popular— To be on one's guard or ready for something.
Estate prevenido, el examen será difícil.
neutral— To prepare for a negative outcome to lessen its impact.
Ahorramos dinero para prevenir el golpe de la crisis.
colloquial— To get into a state of readiness or caution.
Al oír la alarma, todos se pusieron en prevención.
neutral— An old, rare idiom meaning to be cautious (often related to horses).
Hay que prevenir los cascos antes de la carrera.
archaic— A common slogan in safety campaigns.
Usa el cinturón, prevención es vida.
slogan— To not anticipate something at all.
No previnieron el problema ni por asomo.
informal— A warning given in advance prevents disaster (similar to prevenir).
Te dije que estudiaras; guerra avisada no mata soldado.
popular— To anticipate someone's move (often in games or business).
El portero previno la jugada y paró el balón.
colloquial— To take precautions.
Tomamos prevenciones antes de salir a la montaña.
neutralEasily Confused
Looks like 'prevent' to some beginners or sounds similar.
Provocar means to cause; prevenir means to stop.
El humo provoca tos; la máscara previene la inhalación.
Both involve telling someone something.
Avisar is a neutral notification; prevenir is a warning for safety.
Avísame cuando llegues; te prevengo del perro.
Both stop an event.
Impedir is a physical or direct block; prevenir is preparatory.
La puerta impide la entrada; el seguro previene el robo.
Both protect something.
Preservar is to keep something good; prevenir is to stop something bad.
Preservamos el bosque; prevenimos el fuego.
Very similar spelling.
Provenir means to come from/originate; prevenir means to prevent.
El agua proviene del río; el dique previene la inundación.
Sentence Patterns
Debo prevenir [noun].
Debo prevenir el fuego.
Es bueno prevenir [noun].
Es bueno prevenir accidentes.
Te prevengo de que [clause].
Te prevengo de que va a llover.
Hay que prevenir que [subjunctive].
Hay que prevenir que el virus se extienda.
Si [past subjunctive], [conditional].
Si hubiéramos prevenido el fallo, no estaríamos aquí.
[Noun] sirve para prevenir [noun].
La diplomacia sirve para prevenir la guerra.
Se busca prevenir [abstract noun].
Se busca prevenir la exclusión.
Prevenir [noun] conlleva [noun].
Prevenir el colapso conlleva sacrificios.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Very common in both spoken and written Spanish.
-
Yo preveno
→
Yo prevengo
Learners forget the 'g' that comes from the irregular 'venir' root.
-
Ellos prevenieron
→
Ellos previnieron
The preterite root changes from 'e' to 'i' following the 'venir' pattern.
-
Prevenir a los accidentes
→
Prevenir los accidentes
Don't use the personal 'a' for objects/things, only for people.
-
Prevenir de que + indicative
→
Prevenir de que + subjunctive (often)
When expressing a warning for an action to be avoided, the subjunctive is often more appropriate.
-
Prevenir personas
→
Prevenir a personas
Forgetting the personal 'a' when the direct object is a human being.
Tips
Think Venir
Any time you conjugate 'prevenir', just think of 'venir'. If you say 'vengo', say 'prevengo'. If you say 'vine', say 'previne'. This makes it much easier.
Proactive vs Reactive
Use 'prevenir' for proactive actions and 'evitar' for the result. This distinction will make you sound more like a native speaker.
The Golden Rule
Memorize 'Más vale prevenir que lamentar'. It's used in almost every Spanish-speaking country and fits many situations.
Soft V
Don't use your teeth for the 'v'. Keep your lips slightly apart and let the air flow. It's almost like a 'b' but softer.
Subjunctive Alert
After 'es necesario que' or 'es importante que', always use the subjunctive form: 'prevenga', 'prevengas', etc.
Context Clues
If you hear 'prevenir a...', expect a warning. If you hear 'prevenir el...', expect a safety measure.
Visual Shield
Associate the word with a shield. A shield 'prevents' the sword from hitting you.
Warning Others
Use 'Te prevengo...' to sound helpful and cautious when giving advice to friends.
Irregular Preterite
The preterite 'previno' (he/she prevented) is a favorite on Spanish exams. Don't write 'prevenió'!
Word Family
Learn 'prevención' and 'preventivo' at the same time to triple your vocabulary efficiency.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'PRE-VENIR'. 'Pre' means before, and 'venir' means to come. If you act before the problem comes, you are PREVENIR-ing it.
Visual Association
Imagine a shield (prevention) blocking a falling rock (the problem) before it hits a person.
Word Web
Challenge
Try to use 'prevenir' in three different tenses (present, past, future) while describing your morning routine.
Word Origin
From the Latin 'praevenire'.
Original meaning: 'Prae' (before) + 'venire' (to come). Literally 'to come before'.
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities; it is a neutral, positive word.
English speakers use 'prevent' almost identically, but often use 'warn' where Spanish might use 'prevenir'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Health
- prevenir la gripe
- prevenir enfermedades
- prevenir el contagio
- dieta para prevenir
Safety
- prevenir accidentes
- prevenir incendios
- prevenir robos
- prevenir caídas
Business/Legal
- prevenir el fraude
- prevenir riesgos
- prevenir conflictos
- cláusula para prevenir
Social
- prevenir el acoso
- prevenir la violencia
- prevenir la discriminación
- prevenir el fracaso escolar
Weather/Environment
- prevenir inundaciones
- prevenir la erosión
- prevenir la sequía
- prevenir desastres
Conversation Starters
"¿Qué haces tú para prevenir el estrés en el trabajo?"
"¿Crees que es posible prevenir todos los accidentes domésticos?"
"¿Cómo podemos prevenir la contaminación en nuestra ciudad?"
"¿Te han prevenido alguna vez sobre un peligro que resultó no ser cierto?"
"¿Qué medidas preventivas tomas antes de viajar a un país extranjero?"
Journal Prompts
Escribe sobre una vez que lograste prevenir un problema grande por actuar a tiempo.
¿Cuál es el significado para ti del refrán 'más vale prevenir que lamentar'?
Describe tres cosas que haces cada día para prevenir enfermedades.
Imagina que eres un alcalde. ¿Qué harías para prevenir la delincuencia en tu ciudad?
Escribe una carta advirtiendo (previniendo) a tu 'yo' del pasado sobre algo importante.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it is highly irregular. It follows the conjugation of 'venir'. For example, the 'yo' form is 'prevengo' and the preterite is 'previne'.
Prevenir is proactive, focused on the steps taken before a problem occurs. Evitar is more about the final result of not encountering the problem.
Yes, it is very common. 'Te prevengo' means 'I am warning you/preparing you' for something potentially negative.
When warning someone, use 'de' or 'sobre'. For example: 'Me previno de los riesgos'.
The noun is 'prevención', which means prevention.
The most common translation is 'Más vale prevenir que lamentar'.
Yes, extensively. It is used for 'prevenir enfermedades' (preventing diseases) or 'medicina preventiva'.
It is irregular: yo prevendré, tú prevendrás, él prevendrá, etc.
Yes, usually the thing you are preventing, like 'prevenir un accidente'.
Yes, 'prevenirse' means to prepare oneself or take precautions against something.
Test Yourself 200 questions
Escribe una frase usando 'prevenir' en el presente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'prevenir' en el pasado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué es importante prevenir incendios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un consejo usando 'Más vale prevenir que lamentar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase con 'prevenir' y el subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una medida para prevenir el COVID-19.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'prevenir' en el futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'I warned him about the danger'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase usando 'prevenirse'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un eslogan para una campaña de salud con 'prevenir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase comparando 'prevenir' y 'evitar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'prevenir' en una frase de negocios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe cómo prevenir el estrés.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Vaccines prevent diseases'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre el medio ambiente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa el pretérito perfecto: 'Nosotros hemos...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase formal para un informe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'prevenir' en el imperativo (ustedes).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre la seguridad en el hogar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa el imperfecto de subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: 'prevenir'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'yo prevengo'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'él previno'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di la frase: 'Más vale prevenir que lamentar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'prevención'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'nosotros previnimos'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Debemos prevenir accidentes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'prevendrán'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'previniendo'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Te prevengo del peligro'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'prevengamos'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Es mejor prevenir que curar'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'previnieron'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Lávate las manos para prevenir enfermedades'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'preventivo'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La policía previno el robo'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'previniste'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hay que prevenir la contaminación'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'prevenible'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No pude prevenirlo'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escribe lo que oyes: 'Debemos prevenir el fuego'.
Escribe lo que oyes: 'Yo prevengo los riesgos'.
Escribe lo que oyes: 'Él previno el accidente'.
Escribe lo que oyes: 'Más vale prevenir que lamentar'.
Escribe lo que oyes: 'Te prevengo de la lluvia'.
Escribe lo que oyes: 'La prevención es salud'.
Escribe lo que oyes: 'Ellos previenen el fraude'.
Escribe lo que oyes: 'Es importante prevenir'.
Escribe lo que oyes: 'Nosotros previnimos el error'.
Escribe lo que oyes: 'Usa el casco para prevenir'.
Escribe lo que oyes: 'Prevengamos la violencia'.
Escribe lo que oyes: 'Me previnieron a tiempo'.
Escribe lo que oyes: 'La vacuna previene la gripe'.
Escribe lo que oyes: 'No se puede prevenir todo'.
Escribe lo que oyes: 'Prevenir es mejor que curar'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'prevenir' is your primary tool for expressing proactivity. Whether you are avoiding a flu or warning a friend about a tricky situation, it highlights the importance of acting before a crisis occurs. Example: 'Prevenir incendios es vital' (Preventing fires is vital).
- Prevenir means to prevent or warn. It is an irregular Spanish verb following the 'venir' pattern, essential for health and safety contexts.
- Use it to talk about stopping accidents, diseases, or crimes before they happen. It also functions as a way to alert others.
- The most famous phrase is 'Más vale prevenir que lamentar', emphasizing the cultural value of foresight and preparation in Spanish-speaking worlds.
- Commonly followed by a direct object (the problem) or 'a' + person (the one being warned). It's a key B1 level vocabulary word.
Think Venir
Any time you conjugate 'prevenir', just think of 'venir'. If you say 'vengo', say 'prevengo'. If you say 'vine', say 'previne'. This makes it much easier.
Proactive vs Reactive
Use 'prevenir' for proactive actions and 'evitar' for the result. This distinction will make you sound more like a native speaker.
The Golden Rule
Memorize 'Más vale prevenir que lamentar'. It's used in almost every Spanish-speaking country and fits many situations.
Soft V
Don't use your teeth for the 'v'. Keep your lips slightly apart and let the air flow. It's almost like a 'b' but softer.
Example
Es importante prevenir enfermedades con una buena higiene.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Phrases
More health words
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional