B1 verb Neutral #4,000 most common 1 min read

فرم دادن

form dadan /fom dɑːdæn/

Giving a specific shape or form to something, whether physically or conceptually.

Word in 30 Seconds

  • To give shape or form to something.
  • Used for physical and abstract things.
  • Involves a shaping or molding process.

Overview

«فرم دادن» فعلی پرکاربرد در زبان فارسی است که به عمل شکل‌دهی، قالب‌گیری یا ایجاد حالتی مشخص برای یک شیء، ماده یا حتی یک مفهوم اشاره دارد. این فعل بیانگر فرآیندی است که طی آن، چیزی از حالتی نامشخص یا اولیه به شکلی معین و دلخواه درمی‌آید. این فرآیند می‌تواند فیزیکی باشد، مانند شکل دادن به خمیر یا گل، یا مفهومی، مانند فرم دادن به یک ایده یا برنامه.

این فعل معمولاً با مفعول‌هایی همراه است که قابلیت تغییر شکل دارند. از ساختارهای رایج آن می‌توان به «فاعل + فرم دادن + مفعول» اشاره کرد. همچنین می‌توان از آن به صورت «چیزی را فرم دادن» یا «چیزی را به شکل خاصی فرم دادن» استفاده کرد. در برخی موارد، «فرم گرفتن» به معنای خود به خود شکل یافتن یا شکل پذیرفتن نیز به کار می‌رود که حالت مجهول یا لازم این فعل محسوب می‌شود.

«فرم دادن» در زمینه‌های مختلفی کاربرد دارد:

آشپزی و شیرینی‌پزی

برای شکل دادن به خمیر، نان، کیک و دسرها.

صنایع دستی و هنری

مانند مجسمه‌سازی، سفالگری، ساخت زیورآلات یا کار با فلزات.

مهندسی و تولید

در فرآیندهای قالب‌گیری و تولید قطعات صنعتی.

ورزش

مانند فرم دادن به بدن در تمرینات ورزشی.

مفاهیم انتزاعی

برای شکل دادن به ایده‌ها، طرح‌ها، برنامه‌ها یا حتی ساختار یک متن یا سخنرانی.

«قالب زدن» (to mold, cast): این فعل بیشتر بر استفاده از یک قالب فیزیکی برای ایجاد شکل تأکید دارد. «شکل دادن» (to shape): این فعل عام‌تر است و می‌تواند شامل هر نوع تغییر شکلی باشد، چه با ابزار و چه بدون آن. «پیکر تراشیدن» (to sculpt): این فعل به طور خاص به شکل دادن به مجسمه‌ها و آثار هنری سه‌بعدی اشاره دارد. «فرم دادن» می‌تواند شامل هر سه این موارد باشد اما گاهی بار معنایی ظریف‌تری از ایجاد یک ساختار یا هیئت مشخص را منتقل می‌کند.

Examples

1

آشپز کیک را با دقت فرم داد تا لایه‌هایش صاف و یکدست شود.

everyday

The chef carefully shaped the cake so its layers would be flat and even.

2

مهندسان باید به طرح اولیه سازه، فرمی مقاوم و بهینه بدهند.

academic

Engineers must give the initial design of the structure a resistant and optimized form.

3

با کمی حوصله، می‌توانی به این سیم‌ها هر شکلی که می‌خواهی فرم بدهی.

informal

With a little patience, you can give these wires any shape you want.

4

هدف از این کارگاه، آموزش نحوه فرم دادن به فلزات با استفاده از ابزارهای سنتی است.

formal

The aim of this workshop is to teach how to shape metals using traditional tools.

Common Collocations

فرم دادن به خمیر To give shape to dough
فرم دادن به ایده To give form to an idea
فرم دادن به بدن To shape the body
فرم دادن به فلز To shape metal

Common Phrases

به چیزی فرم دادن

To give shape to something

فرم دادن به بدن

To shape the body

فرم دادن به ایده‌ها

To give form to ideas

Often Confused With

فرم دادن vs فرم گرفتن

'فرم گرفتن' is the passive or intransitive form, meaning 'to take shape' or 'to become formed'. 'فرم دادن' is the active, transitive verb, meaning 'to give shape'.

فرم دادن vs قالب زدن

'قالب زدن' specifically implies using a mold or cast to create the shape, whereas 'فرم دادن' can be done with or without a mold.

Grammar Patterns

فاعل + فرم دادن + مفعول (مثال: او به گل فرم داد) فاعل + مفعول + را + فرم دادن (مثال: او گل را فرم داد) فاعل + به + مفعول + فرم دادن (مثال: هنرمند به خمیر فرم داد)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'فرم دادن' is versatile and widely used in both spoken and written Persian. It can range from literal physical shaping to more abstract conceptual structuring. The context usually makes the intended meaning clear.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse the active 'فرم دادن' (to give shape) with the passive 'فرم گرفتن' (to take shape). Ensure you are using the correct form based on whether something is actively being shaped or is undergoing shaping.

Tips

💡

Think of the shaping process.

When you 'form give', you are actively involved in creating or altering the shape of something. Consider the material or idea you are working with.

⚠️

Distinguish from passive verbs.

Be careful not to confuse 'فرم دادن' (to give form) with 'فرم گرفتن' (to take form), which implies something is shaped by itself or an external force without direct action.

🌍

Craftsmanship and design.

The concept of 'فرم دادن' is deeply ingrained in Persian culture, especially in traditional arts like carpet weaving, pottery, and metalwork, where meticulous shaping is key.

Word Origin

The word 'فرم' is borrowed from the French word 'forme', meaning shape or form. 'دادن' is the Persian verb 'to give'. Thus, 'فرم دادن' literally means 'to give form'.

Cultural Context

In Persian culture, the act of shaping and crafting is highly valued, seen in intricate handicrafts like carpets and miniature paintings. 'فرم دادن' encapsulates this aesthetic appreciation for deliberate and skillful shaping.

Memory Tip

Imagine an artist 'giving form' (فرم دادن) to a sculpture. The 'فرم' (form) is what the artist creates.

Frequently Asked Questions

4 questions

زمانی که می‌خواهید عملی را توصیف کنید که طی آن به چیزی شکلی مشخص و معین می‌دهید. این عمل می‌تواند فیزیکی (مانند شکل دادن به خمیر) یا انتزاعی (مانند فرم دادن به یک ایده) باشد.

«شکل دادن» عام‌تر است و به هر نوع تغییر شکلی اشاره دارد. «فرم دادن» گاهی اوقات بر ایجاد یک ساختار یا هیئت مشخص‌تر و هدفمندتر تأکید دارد، به‌خصوص وقتی پای مفاهیم انتزاعی یا طراحی در میان باشد.

خیر، «فرم دادن» علاوه بر اشیاء فیزیکی (مانند گل، خمیر، فلز)، برای مفاهیم انتزاعی مانند ایده‌ها، برنامه‌ها، طرح‌ها، ساختار نوشته‌ها و حتی احساسات نیز به کار می‌رود.

مثلاً: «هنرمند با دستانش به گل، فرمی زیبا داد.» یا «برای ارائه بهتر، باید به ایده‌هایمان فرمی منسجم بدهیم.»

Test Yourself

fill blank

نانوا خمیر را به شکل‌های مختلف ___ تا نان‌های جذابی درست کند.

Correct! Not quite. Correct answer: فرم می‌دهد

در این جمله، نانوا فاعل عمل شکل‌دهی است، بنابراین از فعل معلوم «فرم می‌دهد» استفاده می‌شود.

multiple choice

برای اینکه طرح پروژه واضح‌تر شود، باید به آن ___.

Correct! Not quite. Correct answer: فرم بدهیم

در اینجا منظور شکل دادن به یک طرح انتزاعی است، «فرم دادن» بهترین گزینه است.

sentence building

با، هنرمند، دستانش، گل، به، فرم، زیبا، داد.

Correct! Not quite. Correct answer: هنرمند با دستانش به گل فرم زیبا داد.

این ترتیب، فاعل (هنرمند)، ابزار (دستانش)، مفعول (گل) و فعل (فرم داد) را به درستی کنار هم قرار می‌دهد.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!