قانونمند
قانونمند in 30 Seconds
- An adjective meaning law-abiding or orderly.
- Used to praise civic behavior and systematic processes.
- Rooted in 'qanun' (law) and '-mand' (possessing).
- Essential for formal Persian communication and media literacy.
The Persian word قانونمند (ghānūnmand) is a sophisticated adjective that bridges the gap between legalistic terminology and everyday social ethics. At its core, it is a compound word formed by the noun قانون (qānūn), meaning 'law,' and the suffix مند (-mand), which signifies possession or characterized by a quality. Therefore, a literal translation would be 'possessing law' or 'law-endowed.' In modern usage, it primarily describes individuals who are law-abiding, systems that are regulated and orderly, or processes that follow a consistent set of logical rules. It is a term of high praise in civic discourse, often used to describe a 'model citizen' or a 'functioning democracy.' Unlike the simpler word قانونی (qānūnī), which merely means 'legal' or 'authorized,' قانونمند implies a deeper adherence to the spirit of order and the systematic application of rules.
- Core Concept
- The embodiment of orderliness and strict adherence to established legal or logical frameworks. It suggests a habitual state of being rather than a one-time legal action.
- Civic Context
- Used to describe citizens who respect the social contract and follow regulations without the need for constant surveillance.
"ایجاد یک جامعه قانونمند نیازمند آموزش از دوران کودکی است."
In academic and scientific contexts, this word is used to describe phenomena that follow predictable laws of nature. For instance, a 'law-governed' universe is described as جهانی قانونمند. This transition from human law to natural law showcases the word's versatility. It implies that there is an underlying structure or 'logic' to the subject being discussed. When you call someone قانونمند, you are not just saying they aren't a criminal; you are saying they are disciplined, predictable, and respectful of the boundaries that allow society to function harmoniously. It is frequently heard in political speeches, sociological debates, and educational settings where the importance of 'rule of law' is emphasized.
Furthermore, the word is often contrasted with هرجومرج (chaos) or بیقانون (lawless). In a world that can often feel unpredictable, calling a process قانونمند provides a sense of security and reliability. It tells the listener that there are guidelines in place and that these guidelines are being respected. For a learner of Persian, mastering this word signifies a transition into more formal and abstract communicative abilities, allowing them to discuss societal values and systematic processes with precision.
Using قانونمند correctly involves understanding its role as an adjective that modifies both people and abstract concepts. It typically follows the noun it describes, linked by the Ezafe (the short 'e' sound). For example, to say 'a law-abiding citizen,' you say shahrvand-e ghānūnmand. Note that because it is a compound adjective, it remains stable in its form regardless of the gender or number of the noun in most modern contexts, though plural nouns can sometimes lead to pluralized adjectives in very formal literary styles.
- Describing People
- Focuses on the individual's character and their tendency to follow rules.
Example: او همیشه فردی قانونمند بوده است. (He has always been a law-abiding person.) - Describing Systems
- Focuses on the structural integrity and the presence of regulations.
Example: ما به یک اقتصاد قانونمند نیاز داریم. (We need a regulated/law-governed economy.)
"ترافیک در این شهر بسیار قانونمند و منظم است."
Traffic in this city is very law-abiding (orderly) and organized.
When you want to turn this adjective into a noun to describe the concept of 'lawfulness' or 'the state of being law-abiding,' you add the suffix -i to the end, creating قانونمندی (ghānūnmandī). This is very common in legal and political writing. For example, 'The lawfulness of the process' would be ghānūnmandī-ye farāyand. This flexibility allows you to discuss not just the person, but the abstract quality of the system they inhabit.
In complex sentences, you might see it used with verbs like شدن (to become) or ساختن (to make). 'We must make the market law-abiding' would be mā bāyad bāzār rā ghānūnmand sāzim. This usage is common in policy papers and editorials. It suggests a movement from a state of chaos or 'gray areas' toward a state of clear, enforceable rules. Mastering these patterns will help you sound more like a native speaker who is engaged with the serious, structured aspects of life and society.
The word قانونمند is a staple of formal and semi-formal Persian. You are unlikely to hear it in a casual conversation between teenagers at a cafe, but you will encounter it daily if you engage with Persian media, literature, or professional environments. It is a word that carries weight and implies a level of education and civic awareness. Here are the primary domains where the word thrives:
- 📺News and Media: News anchors often use it when reporting on new government regulations or praising the public for following health protocols. For example, during the pandemic, the phrase 'شهروندان قانونمند' (law-abiding citizens) was frequently used to describe those following social distancing rules.
- ⚖️Legal and Political Discourse: Politicians use it to promise a more structured society. A common slogan might be 'به سوی یک دولت قانونمند' (Towards a law-abiding/rule-based government). It signals a commitment to transparency and the rejection of corruption.
- 🎓Academic Lectures: In sociology, law, or philosophy classes, the concept of 'قانونمندی' (lawfulness) is discussed as a pillar of civilization. Professors might analyze 'the law-abiding nature of history' or 'the law-governed behavior of atoms' in physics.
"جامعهای که در آن همه قانونمند باشند، سریعتر پیشرفت میکند."
A society in which everyone is law-abiding progresses faster.
In workplace environments, a manager might use this word in a performance review to describe a reliable employee who follows company policies diligently. It is seen as a sign of professional maturity. Furthermore, in literature and high-level essays, writers use قانونمند to contrast the 'wild' or 'arbitrary' nature of certain regimes or behaviors with the 'ordered' and 'just' nature of a law-governed life. It is a word that evokes the Enlightenment ideals of reason and order. If you are watching a Persian documentary about urban planning or social justice, listen for the root 'qanun'—you will almost certainly hear 'qanunmand' or its derivatives within the first ten minutes.
Even for intermediate learners, the distinction between قانونمند and its close relatives can be tricky. Because Persian has several words derived from the root قانون, it is easy to swap them incorrectly, leading to sentences that sound 'off' to a native ear. Here are the most frequent pitfalls to avoid:
- Mistake 1: Confusing 'قانونمند' with 'قانونی'
- The word قانونی (qānūnī) means 'legal'—something that is permitted by law. For example, 'driving is legal.' The word قانونمند describes a character trait or a systemic state. You wouldn't say a person is 'legal' (قانونی) when you mean they follow the rules; you must use 'قانونمند'.
❌ Wrong: او یک شهروند قانونی است. (He is a legal citizen—meaning he has papers, but not necessarily that he follows rules.)
✅ Right: او یک شهروند قانونمند است. (He is a law-abiding citizen.) - Mistake 2: Using it for 'Inanimate Objects' incorrectly
- While you can describe a 'system' as law-abiding, you don't usually describe a simple object like a 'book' or 'chair' as قانونمند unless you are being highly metaphorical. It requires a subject that has the capacity to either follow rules or be governed by a complex set of them.
"اشتباه رایج: استفاده از قانونمند به جای کلمه 'مجاز'."
Common Mistake: Using 'law-abiding' instead of the word 'permitted' (mojāz).
Another mistake is forgetting the noun form. Learners often try to say 'The law-abiding of the people' using the adjective. Remember to use قانونمندی for the abstract noun. Also, be careful with the pronunciation of the 'gh' (ق) sound. If it's too soft, it might sound like 'k', changing the word entirely. The 'gh' should be a deep, voiced uvular sound.
Lastly, avoid using this word in very slang-heavy contexts. If you are joking with friends about someone being a 'goody two-shoes,' قانونمند might sound too serious or academic. In that case, you might use a more colloquial expression. Using قانونمند in the wrong register can make you sound like you're reading from a textbook rather than having a natural conversation.
To truly master Persian, you need to know the synonyms and nuances that distinguish قانونمند from other words related to order and legality. Depending on the context—whether you're talking about a person's personality, a government's structure, or a scientific principle—different words might be more appropriate.
- 1. منضبط (Monzabet)
- Meaning: Disciplined.
Comparison: While a قانونمند person follows the law, a منضبط person follows a personal or professional routine. A soldier is منضبط; a citizen is قانونمند. - 2. باقانون (Bā-qānūn)
- Meaning: With law / Lawful.
Comparison: This is a more literal and slightly less formal version of قانونمند. It’s used less frequently in academic writing but is common in speech. - 3. مطابق قانون (Motābegh-e Qānūn)
- Meaning: According to the law.
Comparison: This is a phrase rather than a single adjective. It describes a specific action rather than a person's character. 'His action was مطابق قانون.'
"تفاوت ظریفی بین قانونمند و 'وظیفهشناس' وجود دارد."
There is a subtle difference between 'law-abiding' and 'conscientious' (vazifeh-shenās).
If you are looking for an antonym, the most common is قانونشکن (qānūn-shekan), which literally means 'law-breaker.' Another strong alternative for systems is نظاممند (nezām-mand), meaning 'systematic' or 'orderly.' While قانونمند focuses on the legal aspect, نظاممند focuses on the structural organization. For example, 'a systematic approach' is yek ruykard-e nezāmmand. Understanding these overlaps will allow you to choose the word that fits your specific intent perfectly, making your Persian sound much more nuanced and professional.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The root 'qanun' is the same as the English word 'canon' (as in 'canonical' or 'church canon'). So 'qanunmand' and 'canonical' are distant cousins!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'gh' as a hard 'g' like in 'go'.
- Shortening the long 'u' sound (it should be like 'mood').
- Stressing the first syllable instead of the last.
- Merging the 'n' and 'm' sounds too quickly.
- Mispronouncing the final 'd' as a 't'.
Difficulty Rating
Easy to recognize once you know 'qanun'.
Requires correct spelling of the 'gh' sound and 'mand' suffix.
The 'gh' sound can be challenging for English speakers.
Clear pronunciation usually makes it easy to pick out.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Suffix '-mand'
ثروتمند (Wealthy), هوشمند (Smart)
The Ezafe Construction
شهروندِ قانونمند (The law-abiding citizen)
Abstract Noun Formation with '-i'
قانونمندی (Lawfulness)
Compound Verbs with 'kardan'
قانونمند کردن (To make law-abiding)
Adjective Placement
Follows the noun in Persian.
Examples by Level
او یک مرد قانونمند است.
He is a law-abiding man.
Simple Subject + Adjective + Verb 'to be'.
قانونمند بودن خوب است.
Being law-abiding is good.
Gerund (being) as a subject.
من قانونمند هستم.
I am law-abiding.
First person singular.
این کلاس قانونمند است.
This class is orderly/law-abiding.
Describing an organization.
سعی کن قانونمند باشی.
Try to be law-abiding.
Imperative mood.
او همیشه قانونمند رفتار میکند.
He always behaves in a law-abiding way.
Adverbial use of the adjective.
ما دانشآموزان قانونمندی هستیم.
We are law-abiding students.
Plural noun + adjective.
آیا تو قانونمند هستی؟
Are you law-abiding?
Interrogative sentence.
راننده قانونمند همیشه کمربند میبندد.
The law-abiding driver always wears a seatbelt.
Ezafe connecting noun and adjective.
پدرم فردی بسیار قانونمند است.
My father is a very law-abiding person.
Use of 'besyar' (very) for emphasis.
جامعه قانونمند امنتر است.
A law-abiding society is safer.
Comparative adjective 'amantar'.
بچهها باید قانونمند بزرگ شوند.
Children should grow up to be law-abiding.
Modal verb 'bayad' (should).
او در کارش خیلی قانونمند است.
He is very law-abiding in his work.
Prepositional phrase 'dar karash'.
ما به قوانین احترام میگذاریم چون قانونمند هستیم.
We respect the laws because we are law-abiding.
Conjunction 'chon' (because).
یک شهروند قانونمند آشغال در خیابان نمیریزد.
A law-abiding citizen does not throw trash in the street.
Negative verb 'nemirizad'.
همه باید قانونمند باشند تا نظم برقرار شود.
Everyone must be law-abiding so that order is established.
Subjunctive mood after 'ta'.
رفتار قانونمند او باعث شد همه به او اعتماد کنند.
His law-abiding behavior caused everyone to trust him.
Causative structure.
بدون یک سیستم قانونمند، تجارت ممکن نیست.
Without a law-governed system, trade is not possible.
Preposition 'bedun-e' (without).
او به عنوان یک مدیر قانونمند شناخته میشود.
He is known as a law-abiding manager.
Passive construction 'shenakhte mishavad'.
دولت سعی دارد بازار را قانونمند کند.
The government is trying to make the market law-abiding/regulated.
Compound verb 'qanunmand kardan'.
قانونمند بودن در رانندگی جان انسانها را نجات میدهد.
Being law-abiding in driving saves human lives.
Infinitive as subject phrase.
آیا فکر میکنید مردم این شهر قانونمند هستند؟
Do you think the people of this city are law-abiding?
Complex question structure.
یک پلیس باید خودش بیش از همه قانونمند باشد.
A policeman must himself be the most law-abiding of all.
Superlative sense 'bish az hame'.
او با وجود مشکلات، همچنان قانونمند باقی ماند.
Despite the problems, he remained law-abiding.
Phrase 'ba vojud-e' (despite).
شفافیت مالی یکی از ویژگیهای یک سازمان قانونمند است.
Financial transparency is one of the characteristics of a law-abiding organization.
Genitive chain (Ezafe).
توسعه پایدار تنها در یک بستر قانونمند میسر است.
Sustainable development is only possible in a law-governed context.
Adverb 'tanha' (only).
او همواره بر لزوم برخورد قانونمند با متخلفان تاکید میکرد.
He always emphasized the necessity of law-abiding (legal) treatment of offenders.
Compound preposition 'bar lozum-e'.
این پروژه به شکلی قانونمند و مرحلهبندی شده پیش میرود.
This project is proceeding in a law-abiding (regulated) and phased manner.
Adverbial phrase 'be shekl-i'.
قانونمندی شهروندان نشانه فرهنگ بالای یک جامعه است.
The lawfulness of citizens is a sign of a society's high culture.
Noun form 'qanunmandi'.
او تلاش کرد تا ساختاری قانونمند برای شرکت ایجاد کند.
He tried to create a law-abiding/regulated structure for the company.
Purpose clause with 'ta'.
در یک فضای غیرقانونمند، فساد به راحتی رشد میکند.
In a non-law-abiding environment, corruption grows easily.
Prefix 'gheyr-' for negation.
آموزشهای شهروندی باید بر محور قانونمند شدن باشد.
Citizenship education should be centered on becoming law-abiding.
Passive gerund construction.
تحقق عدالت اجتماعی بدون وجود نهادهای قانونمند غیرممکن است.
The realization of social justice is impossible without the existence of law-abiding institutions.
Abstract noun subject.
فیلسوفان سیاسی بر این باورند که انسان ذاتاً قانونمند نیست.
Political philosophers believe that humans are not inherently law-abiding.
Adverb 'zatan' (inherently).
او در مقالهاش به بررسی ابعاد مختلف یک حکومت قانونمند پرداخت.
In his article, he examined the various dimensions of a law-governed government.
Verbal idiom 'be barresi pardakht'.
عدم برخورد قانونمند با جرایم اقتصادی منجر به بیاعتمادی عمومی میشود.
The lack of law-abiding (systematic) handling of economic crimes leads to public distrust.
Negative prefix 'adam-e'.
ساختار کیهان به شدت قانونمند و دقیق است.
The structure of the cosmos is intensely law-governed and precise.
Intensifier 'be sheddat'.
او با رویکردی قانونمند، تمام تضادهای اداری را حل کرد.
With a law-abiding (rule-based) approach, he resolved all administrative conflicts.
Instrumental phrase 'ba ruykard-i'.
گذار به دموکراسی نیازمند تثبیت رفتارهای قانونمند در میان نخبگان است.
The transition to democracy requires the stabilization of law-abiding behaviors among elites.
Complex genitive structure.
این نظریه بر پایه الگوهای قانونمند رفتاری بنا شده است.
This theory is built upon law-abiding (regular) behavioral patterns.
Passive participle 'bana shode'.
حاکمیت قانون مستلزم وجود کنشگرانی است که به غایت قانونمند باشند.
The rule of law necessitates the existence of actors who are ultimately law-abiding.
Formal verb 'mostalzem ast'.
تجلی اراده ملی در یک کالبد قانونمند، جوهره مدرنیته سیاسی است.
The manifestation of national will in a law-abiding body is the essence of political modernity.
Highly abstract vocabulary.
او منتقد هرگونه تفسیری بود که روح قانونمند متن را نادیده میگرفت.
He was a critic of any interpretation that ignored the law-abiding (ordered) spirit of the text.
Relative clause with 'ke'.
پارادایمهای علمی جدید، جهان را بیش از پیش قانونمند تصویر میکنند.
New scientific paradigms depict the world as more law-governed than ever before.
Idiom 'bish az pish'.
دیالکتیک میان آزادی فردی و ضرورتهای قانونمند جمعی، موضوع اصلی کتاب اوست.
The dialectic between individual freedom and collective law-abiding (regulated) necessities is the main subject of his book.
Philosophical terminology.
او بر این نکته پافشاری میکرد که صلح پایدار، محصولِ زیستِ قانونمند است.
He insisted that sustainable peace is the product of law-abiding living.
Noun 'zist' (living/existence).
فقدانِ رویههای قانونمند در تصمیمگیری، به زوالِ نهادهای مدنی میانجامد.
The absence of law-abiding (standardized) procedures in decision-making leads to the decay of civil institutions.
Formal verb 'anjamidan'.
ویژگیِ بارزِ این تمدن، تعهدِ بیقید و شرط به اصولِ قانونمندِ اخلاقی بود.
The prominent feature of this civilization was an unconditional commitment to law-abiding (principled) ethical principles.
Adjective 'bi-gheyd o shart'.
Common Collocations
Common Phrases
— Respecting law-abiding citizens.
دولت باید به شهروندان قانونمند احترام بگذارد.
— Creating a law-abiding or regulated ground/context.
برای سرمایهگذاری باید بستر قانونمند ایجاد کرد.
— Commitment to law-abiding behavior.
التزام به رفتار قانونمند نشانه بلوغ است.
Often Confused With
Means 'legal' (permitted by law) rather than 'law-abiding' (the habit of following it).
Means 'disciplined' (personal routine) rather than 'law-abiding' (social rules).
Means 'lawmaker' (the person who writes the law).
Idioms & Expressions
— Being more law-abiding than the law itself (hyper-strict).
او گاهی قانونمندتر از خودِ قانون میشود.
Informal/Sarcastic— Lawfulness is the pillar of society.
همانطور که میدانید، قانونمندی ستون جامعه است.
Rhetorical— Measuring everything with a law-abiding ruler (being very precise and legalistic).
او همه چیز را با خطکش قانونمند میسنجد.
Metaphorical— A truly law-abiding person (often used in political praise).
او یک قانونمند واقعی است.
Formal— The shadow/protection of lawfulness.
زندگی در سایه قانونمندی آرامشبخش است.
Literary— A law-governed chain (of events).
این اتفاقات بخشی از یک زنجیره قانونمند هستند.
Scientific/Academic— Iron-clad lawfulness (extremely strict adherence).
او با قانونمندی پولادین اداره را مدیریت میکند.
Formal/Empathetic— The scent of lawfulness (a sense that rules are being followed).
در این اداره بوی قانونمندی به مشام میرسد.
Metaphorical/Idiomatic— Law-abiding and proud (a common civic pairing).
او شهروندی قانونمند و سربلند است.
FormalEasily Confused
Both share the root 'qanun'.
'Qanuni' describes an object or action; 'qanunmand' describes a person or system's character.
این کار قانونی است، اما او آدم قانونمندی نیست.
Very similar in meaning.
'Qanun-madar' implies an ideological focus on the law as the center of everything; 'qanunmand' is more about the practical act of following it.
ما به رهبران قانونمدار و شهروندان قانونمند نیاز داریم.
Both imply order.
'Nezammand' is 'systematic'; 'qanunmand' is specifically 'legalistic/law-abiding'.
او به روشی نظاممند و قانونمند تحقیق کرد.
Literal synonym.
'Baqanun' is more colloquial; 'qanunmand' is the preferred formal term.
او آدم باقانونی است. (Informal)
Both describe following rules.
'Monzabet' is usually used for students or soldiers following a strict schedule; 'qanunmand' is for citizens following the law.
سرباز باید منضبط باشد.
Sentence Patterns
[Subject] [قانونمند] [Verb].
او قانونمند است.
[Noun] + e + [قانونمند] ...
راننده قانونمند ایستاد.
برای داشتن [Noun], باید [قانونمند] باشیم.
برای داشتن نظم، باید قانونمند باشیم.
یکی از ویژگیهای [Noun], [قانونمندی] است.
یکی از ویژگیهای جامعه، قانونمندی است.
با رویکردی [قانونمند], میتوان [Verb].
با رویکردی قانونمند، میتوان مشکلات را حل کرد.
تجلیِ [Abstract Noun] در [Noun]ِ قانونمند ...
تجلیِ عدالت در ساختارِ قانونمند ...
او به عنوان فردی [قانونمند] شناخته میشود.
او به عنوان فردی قانونمند شناخته میشود.
سعی کنید در هر شرایطی [قانونمند] بمانید.
سعی کنید در هر شرایطی قانونمند بمانید.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High in media and formal speech; moderate in daily life.
-
او یک پلیس قانونی است.
→
او یک پلیس قانونمند است.
'Qanuni' means he is legally a police officer. 'Qanunmand' means he follows the laws himself.
-
قانونمندِ جامعه مهم است.
→
قانونمندیِ جامعه مهم است.
You need the noun form 'qanunmandi' here, not the adjective.
-
او خیلی قانونمندِ.
→
او خیلی قانونمند است.
In formal Persian, don't drop the 'ast' (is).
-
این کتاب قانونمند است.
→
این کتاب قانونی است.
A book cannot be 'law-abiding' unless it's a metaphor. It is either 'legal' or 'about law'.
-
رفتارِ قانونمندانه او...
→
رفتارِ قانونمندِ او...
'Qanunmandane' is an adverb. For an adjective modifying 'raftar', use 'qanunmand'.
Tips
Ezafe Connection
Always use the Ezafe (the 'e' sound) when the adjective follows the noun: 'Shahrvand-e qanunmand'.
Root Recognition
Whenever you see 'qanun', think about laws or rules. This will help you guess the meaning of related words.
Formal Contexts
Use this word in interviews or formal meetings to show you have a high level of Persian.
Noun vs Adjective
Be careful to use 'qanunmandi' for the concept and 'qanunmand' to describe the person.
Civic Pride
Understand that being 'qanunmand' is a point of pride for many Iranians striving for a better society.
The Canon Man
Recall 'Canon-Man' to remember the pronunciation and meaning.
News Keywords
This is a 'keyword' in news reports. If you hear it, the topic is likely law or social order.
Nuance
Use 'monzabet' for discipline and 'qanunmand' for legality.
Long Vowels
Don't rush the 'u' in 'qanun'. It's a long, beautiful vowel.
Daily Use
Describe one law-abiding thing you saw today using this word.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Canon' (Qanun) and a 'Man' (Mand). A 'Canon-Man' is a man who follows the rules of the canon. Qanun-mand.
Visual Association
Imagine a person walking exactly on a straight white line in the middle of a road, even when no cars are around. That person is 'qanunmand'.
Word Web
Challenge
Try to use 'qanunmand' three times today: once to describe a friend, once to describe a law, and once to describe your own study habits.
Word Origin
Derived from the Arabic loanword 'Qanun' (originally from Greek 'kanon' meaning measuring rod/rule) and the Middle Persian suffix '-mand'.
Original meaning: Possessing a rule or standard.
Indo-European (Persian) with Semitic (Arabic) and Hellenic (Greek) roots.Cultural Context
No specific sensitivities; it is a universally positive and formal term.
In English, we say 'law-abiding'. In Persian, 'qanunmand' sounds slightly more formal and 'structural' than the English equivalent.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Driving/Traffic
- رانندگی قانونمند
- رعایت قوانین
- جریمه نشدن
- نظم خیابان
Politics/Government
- دولت قانونمند
- شفافیت
- مبارزه با فساد
- حقوق شهروندی
Workplace
- کارمند قانونمند
- آییننامه داخلی
- نظم اداری
- سلسله مراتب
Science
- طبیعت قانونمند
- قوانین فیزیک
- پیشبینیپذیری
- ساختار جهان
Education
- محیط قانونمند
- انضباط دانشآموزی
- قوانین مدرسه
- تربیت صحیح
Conversation Starters
"آیا به نظر شما مردم در کشور شما قانونمند هستند؟"
"چگونه میتوانیم جامعهای قانونمندتر داشته باشیم؟"
"آیا قانونمند بودن همیشه به نفع انسان است؟"
"یک مدیر قانونمند چه ویژگیهایی دارد؟"
"چرا بعضی افراد قانونمند بودن را سخت میبینند؟"
Journal Prompts
امروز یک موقعیت را بنویسید که در آن قانونمند بودید در حالی که دیگران نبودند.
درباره اهمیت قانونمندی در پیشرفت یک کشور تحقیق و یادداشت کنید.
آیا شما خود را فردی قانونمند میدانید؟ چرا؟
توصیف کنید که یک شهر کاملاً قانونمند چگونه به نظر میرسد.
رابطه بین آزادی و قانونمند بودن را در چند جمله توضیح دهید.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it can apply to systems, societies, organizations, and even natural processes (like physics). In all cases, it implies that the subject follows a set of rules.
The noun form is 'قانونمندی' (ghānūnmandī), which means lawfulness or the state of being law-abiding.
No, 'legal' is 'قانونی' (qānūnī). 'قانونمند' is for 'law-abiding'. For example, a 'legal document' is 'sanad-e qanuni', not 'sanad-e qanunmand'.
Yes, it is very common in news, books, and formal conversations. You should definitely learn it if you want to understand Persian media.
Yes, it's a very productive suffix! You'll see it in 'ثروتمند' (wealthy), 'هنرمند' (artist), and 'علاقهمند' (interested).
Yes, it is almost always used as a compliment or to describe a healthy, functioning system.
It's a voiced uvular fricative, similar to the French 'r' but deeper in the throat and voiced.
Rarely. It implies a conscious choice to follow rules, which is a human trait. However, you might use it metaphorically in a scientific context.
The most direct opposite for a person is 'قانونشکن' (law-breaker). For a situation, it is 'بیقانون' (lawless).
It is more common in modern prose and political poetry than in classical poetry, which uses older terms for justice.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence describing a 'law-abiding driver'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why 'qanunmandi' is important for a city.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe yourself using the word 'قانونمند'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare a 'law-abiding society' with a 'lawless' one.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a 'law-abiding government'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need more law-abiding citizens.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'قانونمند' to describe a scientific process.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a teacher and a student about rules.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'law-abiding organization'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Being law-abiding is a sign of culture.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a slogan for a campaign promoting lawfulness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'qanuni' and 'qanunmand'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'قانونمند' in a sentence about technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is the most law-abiding person I know.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a paragraph about the benefits of a law-abiding traffic system.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a 'law-abiding student'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The lawfulness of the election was confirmed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a 'law-abiding neighbor'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a law-governed universe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a recommendation for a law-abiding employee.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a law-abiding person you know in Persian.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the importance of being 'qanunmand' in a foreign country.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How can schools teach students to be 'qanunmand'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is it always easy to be 'qanunmand'? Why or why not?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase 'shahrvand-e qanunmand' to a friend.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'law-abiding' workplace environment.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the relationship between 'qanunmandi' and 'freedom'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What happens to a city if people are not 'qanunmand'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of a 'qanunmand' behavior in traffic.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a law that you think helps people be more 'qanunmand'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when you see someone being non-law-abiding?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is 'qanunmandi' a cultural trait or something learned?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'law-abiding' leader.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the role of police in a 'qanunmand' society?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Can a machine be 'qanunmand'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is 'qanunmandi' important for the economy?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you encourage a friend to be more 'qanunmand'?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'law-abiding' game or sport.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Summarize the benefits of a 'qanunmand' life.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is your favorite Persian word related to law?
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'او همیشه فردی قانونمند بوده است.'
Listen and transcribe: 'جامعه قانونمند نیازمند آموزش است.'
Listen and transcribe: 'ما باید به شهروندان قانونمند احترام بگذاریم.'
Listen and transcribe: 'قانونمندی ضامن امنیت ماست.'
Listen and transcribe: 'او یک راننده قانونمند و با احتیاط است.'
Listen and identify the adjective: 'در یک سیستم قانونمند، فساد وجود ندارد.'
Listen and identify the noun: 'قانونمندی در این اداره حاکم است.'
Listen and transcribe: 'یک پلیس باید خودش قانونمند باشد.'
Listen and transcribe: 'رفتار قانونمند نشانه شخصیت است.'
Listen and transcribe: 'دولت سعی در قانونمند کردن بازار دارد.'
Listen and transcribe: 'آیا فکر میکنید این فرآیند قانونمند است؟'
Listen and transcribe: 'او به خاطر قانونمندیاش مشهور است.'
Listen and transcribe: 'همه باید در چارچوبی قانونمند فعالیت کنند.'
Listen and transcribe: 'قانونمند بودن یک وظیفه همگانی است.'
Listen and transcribe: 'بدون یک رهبر قانونمند، کشور پیشرفت نمیکند.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'قانونمند' is the standard way to describe a law-abiding person or a regulated system in Persian. For example, 'shahrvand-e qanunmand' (law-abiding citizen) is a common phrase used to highlight social responsibility.
- An adjective meaning law-abiding or orderly.
- Used to praise civic behavior and systematic processes.
- Rooted in 'qanun' (law) and '-mand' (possessing).
- Essential for formal Persian communication and media literacy.
Ezafe Connection
Always use the Ezafe (the 'e' sound) when the adjective follows the noun: 'Shahrvand-e qanunmand'.
Root Recognition
Whenever you see 'qanun', think about laws or rules. This will help you guess the meaning of related words.
Formal Contexts
Use this word in interviews or formal meetings to show you have a high level of Persian.
Noun vs Adjective
Be careful to use 'qanunmandi' for the concept and 'qanunmand' to describe the person.
Example
ما باید جامعهای قانونمند داشته باشیم.
Related Content
More politics words
عاقلانه
B1In a sensible or wise manner; wisely.
اعتراف
B1Confession; a formal statement admitting that one is guilty of a crime.
اعتصاب
B1Strike; a refusal to work as a form of protest, typically to gain concessions.
عملاً
B1In practice rather than in theory; practically.
ادعا کردن
B1To state or assert that something is true, typically without providing evidence.
افراطی
B1Holding extreme political or religious views; extremist.
اجباراً
B1By compulsion or force; compulsorily.
اجرایی
B1Having the power to put plans, actions, or laws into effect.
اختیاراً
B1Of one's own free will; voluntarily.
الزامی
B1Obligatory; necessary; required by a law or rule.