The adjective 'tablighati' signifies something created or used for the purpose of advertising and promotion.
Word in 30 Seconds
- Adjective describing anything related to advertising.
- Used for promotional materials, campaigns, and messages.
- Common in marketing, media, and commercial contexts.
Overview
واژه «تبلیغاتی» (Tablighati) یک صفت فارسی است که مستقیماً از واژه «تبلیغ» (Tabligh) به معنی «ترویج، معرفی، آگهی دادن» مشتق شده است. این صفت برای توصیف هر چیزی به کار میرود که ماهیت یا هدف تبلیغاتی داشته باشد. در واقع، هر چیزی که برای تحت تأثیر قرار دادن مخاطب و هدایت او به سمت یک هدف مشخص (معمولاً تجاری) طراحی شده باشد، میتواند «تبلیغاتی» نامیده شود. این مفهوم شامل طیف وسیعی از فعالیتها و محصولات میشود، از آگهیهای تلویزیونی و چاپی گرفته تا شعارها، بستهبندیها و حتی رویدادهای خاص.
این صفت معمولاً قبل از اسم میآید تا آن را توصیف کند. برای مثال: «فیلم تبلیغاتی»، «محتوای تبلیغاتی»، «کمپین تبلیغاتی»، «شعار تبلیغاتی»، «بودجه تبلیغاتی». همچنین میتواند در حالت وصفی پس از اسم نیز به کار رود، هرچند کمتر رایج است. کاربرد آن عمدتاً در زمینههای مرتبط با بازاریابی، رسانه، ارتباطات و تجارت است. این واژه بار معنایی خنثی تا کمی منفی دارد؛ گاهی به معنای «مربوط به تبلیغات» به کار میرود و گاهی نیز به معنای «بیش از حد تبلیغاتی» یا «غیرواقعی» که صرفاً برای جلب توجه ساخته شده است.
۱. رسانه و بازاریابی: رایجترین کاربرد در این حوزه است. مثلاً «آگهی تبلیغاتی»، «پیام تبلیغاتی»، «شرکت تبلیغاتی». ۲. محصولات و خدمات: برای توصیف ویژگیهای محصول یا نحوه معرفی آن. مثال: «بستهبندی تبلیغاتی»، «پیشنهاد تبلیغاتی ویژه». ۳. سیاست و اجتماعات: گاهی برای توصیف کمپینهای سیاسی یا اجتماعی که هدفشان جلب حمایت عمومی است، به کار میرود. مثال: «پوستر تبلیغاتی انتخابات». ۴. نقد و بررسی: در نقد فیلم، موسیقی یا سایر آثار هنری، ممکن است برای اشاره به جنبههای تجاری یا ترویجی آن اثر استفاده شود. مثال: «این فیلم جنبههای تبلیغاتی قوی دارد.»
اسم است و معمولاً به یک مورد خاص از تبلیغ (مثل آگهی روزنامه یا تلویزیون) اشاره دارد. مثال: «یک آگهی استخدام در روزنامه دیدم.»
اسم است و به خود عمل یا محتوای تبلیغ اشاره دارد. مثال: «او یک تبلیغ تلویزیونی ساخت.»
صفت است و به ماهیت یا هدف چیزی اشاره دارد که مربوط به تبلیغ است. مثال: «موسیقی تبلیغاتی» (موسیقیای که برای تبلیغ ساخته شده).
فعل است و به معنای «تبلیغاتی کردن چیزی» یا «تبلیغ کردن» است. مثال: «آنها سعی کردند محصول خود را تبلیغاتی کنند.»
Examples
آنها یک موسیقی تبلیغاتی جذاب برای محصول جدیدشان ساختند.
everydayThey created catchy promotional music for their new product.
کمپین تبلیغاتی سالانه این برند همیشه مورد توجه است.
formalThis brand's annual advertising campaign always gets attention.
این فیلم خیلی صحنههای تبلیغاتی داشت، انگار فقط میخواستند محصولاتشان را بفروشند.
informalThis movie had too many commercial scenes; it felt like they just wanted to sell their products.
تحلیل محتوای تبلیغاتی در رسانههای نوین نیازمند رویکردی چندوجهی است.
academicAnalyzing advertising content in new media requires a multi-faceted approach.
Common Collocations
Common Phrases
جمله تبلیغاتی
Advertising slogan
مواد تبلیغاتی
Promotional materials
فضای تبلیغاتی
Advertising space
Often Confused With
'Tabligh' is the noun for 'advertisement' or 'the act of advertising', while 'tablighati' is the adjective describing something as 'related to advertising'.
'Ahangi' is a noun usually referring to a specific ad (like a newspaper ad), whereas 'tablighati' is an adjective describing the nature or purpose of something as promotional.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term 'tablighati' is widely used in Persian across various media and commercial contexts. It functions as a descriptive adjective, modifying nouns to indicate their promotional nature. While generally neutral, it can carry a slightly negative connotation if implying excessive or insincere promotion.
Common Mistakes
Avoid using 'tablighati' as a noun; it is strictly an adjective. Ensure it modifies a noun correctly, for example, 'a promotional video' (یک ویدئوی تبلیغاتی), not 'it is promotional' (آن تبلیغاتی است - this phrasing is less common and might sound awkward).
Tips
Focus on the Promotional Aspect
When you see 'tablighati', think about the intention behind it: to promote, sell, or attract attention.
Beware of Exaggeration
Sometimes 'tablighati' implies exaggeration or a lack of genuine substance, especially in informal criticism.
Ubiquitous in Modern Iran
Advertising is a significant part of the economy and daily life in Iran, making 'tablighati' a very common and relevant term.
Word Origin
The word 'tablighati' is derived from the Arabic root 'balagha' (to reach, to convey) via the Persian word 'tabligh' (advertising, propagation). The suffix '-i' turns it into an adjective.
Cultural Context
In Iranian culture, advertising plays a significant role in commerce and media. Terms like 'tablighati' are frequently encountered in discussions about marketing, product launches, and media consumption.
Memory Tip
Think of 'tablighati' as 'ad-like' or 'promo-related'. It describes things that are part of an advertising effort.
Frequently Asked Questions
4 questions«تبلیغاتی» یک صفت است که چیزی را توصیف میکند (مانند «پیام تبلیغاتی»). «تبلیغ» اسم است و به خودِ عمل یا محتوای معرفی اشاره دارد (مانند «یک تبلیغ دیدم»).
خیر، لزوماً بار معنایی منفی ندارد. در بیشتر موارد به معنای خنثی «مربوط به تبلیغات» به کار میرود. اما گاهی اوقات میتواند به معنای اغراقآمیز یا غیرواقعی بودن چیزی که صرفاً برای جلب توجه ساخته شده، استفاده شود.
بیشترین کاربرد این واژه در زمینههای بازاریابی، رسانه، ارتباطات، تجارت و همچنین در کمپینهای سیاسی و اجتماعی است.
معمولاً برای توصیف افراد به طور مستقیم استفاده نمیشود. بیشتر برای توصیف فعالیتها، مواد، پیامها یا اهداف آنها به کار میرود. مثلاً میگوییم «کمپین تبلیغاتی» نه «فرد تبلیغاتی».
Test Yourself
این شرکت برای معرفی محصول جدیدش یک کمپین __________ گستردهای راهاندازی کرده است.
کلمه «تبلیغاتی» به عنوان صفت، کمپین را توصیف میکند.
منظور از «محتوای تبلیغاتی» چیست؟
صفت «تبلیغاتی» نشان میدهد که محتوا برای هدف تبلیغ ساخته شده است.
جمله بسازید: پیام / تبلیغاتی / این / بسیار / بود / مؤثر
ترتیب صحیح کلمات برای بیان یک جمله کامل و معنیدار.
Score: /3
Summary
The adjective 'tablighati' signifies something created or used for the purpose of advertising and promotion.
- Adjective describing anything related to advertising.
- Used for promotional materials, campaigns, and messages.
- Common in marketing, media, and commercial contexts.
Focus on the Promotional Aspect
When you see 'tablighati', think about the intention behind it: to promote, sell, or attract attention.
Beware of Exaggeration
Sometimes 'tablighati' implies exaggeration or a lack of genuine substance, especially in informal criticism.
Ubiquitous in Modern Iran
Advertising is a significant part of the economy and daily life in Iran, making 'tablighati' a very common and relevant term.
Examples
4 of 4آنها یک موسیقی تبلیغاتی جذاب برای محصول جدیدشان ساختند.
They created catchy promotional music for their new product.
کمپین تبلیغاتی سالانه این برند همیشه مورد توجه است.
This brand's annual advertising campaign always gets attention.
این فیلم خیلی صحنههای تبلیغاتی داشت، انگار فقط میخواستند محصولاتشان را بفروشند.
This movie had too many commercial scenes; it felt like they just wanted to sell their products.
تحلیل محتوای تبلیغاتی در رسانههای نوین نیازمند رویکردی چندوجهی است.
Analyzing advertising content in new media requires a multi-faceted approach.
Related Content
Related Vocabulary
More business words
عادتأ
B2As is the custom or habit; customarily.
عامیانه
B2Characteristic of ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal.
اعطا کردن
B2To grant or bestow (a right, power, or honor).
اعتبار
A2Credit; the ability of a customer to obtain goods or services before payment.
اعتباراً
B2On credit; by means of credibility.
اعتبار دادن
B1To grant credit or give credibility to someone or something.
اعتباردهنده
B2An entity that lends money or provides credit to another party.
اعتبار مالی
B1Financial standing or reputation; available funds.
اعتبارنامه
B1A qualification, achievement, or personal quality; credential.
اعتباری
B1Relating to credit, especially financial credit; based on trust or reputation.