franchement raisonnable
franchement raisonnable
Literally: {"franchement":"frankly","raisonnable":"reasonable"}
In 15 Seconds
- Expresses pleasant surprise at a fair price or request.
- Use when something is better than you expected.
- Avoid in very formal settings or for genuinely high costs.
- Adds a personal, candid touch to expressing good value.
Meaning
It means something is surprisingly fair, reasonable, or affordable. You use it when you are pleasantly shocked that a price or a request isn't as crazy as you expected.
Key Examples
3 of 12Texting a friend about a concert ticket price
J'ai réussi à avoir une place pour le concert ! Et le billet n'était que 40 euros, franchement raisonnable !
I managed to get a ticket for the concert! And the ticket was only 40 euros, frankly reasonable!
Ordering food via a delivery app
Le dîner complet pour deux avec livraison ? 35 euros, c'est franchement raisonnable.
The full dinner for two with delivery? 35 euros, that's frankly reasonable.
Instagram caption for a new purchase
Trouvé cette pépite vintage aujourd'hui ! Franchement raisonnable pour une pièce unique. ✨ #vintagefinds #bonplan
Found this vintage gem today! Frankly reasonable for a unique piece. ✨ #vintagefinds #gooddeal
Cultural Background
In Paris, where prices are notoriously high, this phrase is a badge of honor for anyone who finds a 'good deal'. It's often used with a slight shrug of the shoulders. Quebecers use this phrase too, but they might also say 'C'est ben de l'allure', which carries a similar meaning of 'that makes sense/is fair'. In Belgium, 'raisonnable' is often used in administrative contexts to describe a 'fair' compromise between different linguistic or political groups. In markets, this phrase might be used after a long negotiation to signal that the final price is finally acceptable to both parties.
Use it for validation
Use this phrase to show you agree with someone's price or logic. It builds rapport.
Don't over-nasalize
Make sure 'franchement' doesn't sound like 'franche-ment' with a hard 't'.
In 15 Seconds
- Expresses pleasant surprise at a fair price or request.
- Use when something is better than you expected.
- Avoid in very formal settings or for genuinely high costs.
- Adds a personal, candid touch to expressing good value.
What It Means
This phrase is your go-to when something is surprisingly, almost shockingly, affordable or fair. It's not just reasonable; it's franchement raisonnable – frankly, surprisingly so! Think of that moment you see a price tag and your brain does a double-take because it's so much lower than expected. It carries a vibe of pleasant disbelief. It’s like saying, 'Wow, I was expecting to pay way more for this!' or 'That's a much fairer deal than I anticipated.' It’s a little sigh of relief mixed with genuine surprise.
How To Use It
Use franchement raisonnable when you encounter a price, a cost, or even a request that feels like a steal. It works best when your initial expectation was higher, or when the offer seems almost too good to be true. You can use it for anything from a fancy meal to a repair bill. It adds a touch of personal, often delighted, reaction. Imagine you're shopping online and find a designer bag at half price. Boom! That's franchement raisonnable. Or maybe your friend asks to borrow your car for the weekend and offers to pay for gas. If you thought they'd offer less, or nothing at all, you might think, 'Well, that's franchement raisonnable.' It’s a common way to express satisfaction with a good deal.
Real-Life Examples
- At a restaurant: 'The tasting menu here is only 50 euros? C'est franchement raisonnable!'
- Shopping for clothes: 'This jacket was on sale for 30 euros. Franchement raisonnable pour cette marque!'
- Discussing rent: 'My new apartment is a bit small, but the rent is franchement raisonnable for Paris.'
- Getting a quote: 'The mechanic said it would cost 200 euros to fix my bike. Franchement raisonnable, I thought it'd be double.'
- Online deals: 'This streaming service has all the new movies for 10 euros a month. C'est franchement raisonnable, non?'
When To Use It
Use franchement raisonnable when you want to express genuine surprise at how fair something is. It's perfect for situations where you anticipated a higher cost or a tougher negotiation. Think about booking a hotel room that turns out to be way cheaper than similar options. Or maybe a service provider gives you a quote that's much lower than you expected. It’s also great for expressing that a request made by someone else is fair, especially if you were prepared for a more demanding ask. It adds a personal touch to your assessment of value. It’s the phrase you use when you’re happily surprised by good value.
When NOT To Use It
Don't use franchement raisonnable if something is just *normally* priced or expected. If a croissant costs 1 euro in Paris, it's reasonable, but not franchement raisonnable. That would sound weird, like you've never bought a croissant before. Avoid it for things that are genuinely expensive or overpriced; that would be sarcastic, and not in a funny way. Also, steer clear if you want to sound purely objective or very formal. It has a personal, slightly informal, and surprised tone. If you're discussing a government budget or a serious legal fee, stick to simpler terms like raisonnable or juste. It's not for situations where you want to sound stern or critical.
Common Mistakes
Learners sometimes forget the 'frankly' part and just use raisonnable. While not always wrong, it misses the nuance of surprise. The real kicker is using it sarcastically when something is *un*reasonable. French speakers might use franchement alone for emphasis, but pairing it with raisonnable usually implies genuine pleasant surprise. Another mistake is using it in very formal settings where it sounds too casual. Stick to contexts where you'd naturally express a bit of personal delight or surprise.
- ✗ 'This car repair is frankly expensive!' → ✓ 'Cette réparation de voiture est franchement chère !' (Here, 'franchement' emphasizes 'expensive', not 'reasonable'.)
- ✗ 'The hotel price was reasonable.' → ✓ 'Le prix de l'hôtel était raisonnable.' (Using
franchement raisonnablehere would imply it was *surprisingly* cheap, which might not be the case.) - ✗ 'Is this price reasonable?' → ✓ 'Ce prix est-il raisonnable ?' (Adding
franchementchanges the tone to surprise, which isn't suitable for a neutral question.)
Similar Expressions
Très abordable: Means very affordable, focusing purely on the low price. Less about surprise, more about the actual cost.Un bon prix: A good price. Simple and direct, lacks the 'shock factor'.Pas cher du tout: Not expensive at all. Very common, but again, less emphasis on the unexpected pleasantness.Une affaire: A bargain! This implies a very good deal, often suggesting you got lucky.À un prix défiant toute concurrence: At an unbeatable price. More formal and emphasizes competitive pricing.
Common Variations
Sometimes, you might hear franchement pas cher (frankly not expensive) or franchement abordable (frankly affordable). These are very similar in meaning and vibe. The core idea is the adverb franchement amplifying the adjective that follows, expressing a strong, personal opinion, usually positive surprise. You could also just use franchement alone to emphasize an adjective, like franchement beau (frankly beautiful) or franchement difficile (frankly difficult). The key is that franchement adds a layer of candid, personal emphasis.
Memory Trick
Imagine you're at a French market, ready to haggle. You see a beautiful scarf. You brace yourself for a high price, but the vendor says, "Cinq euros." You exclaim, "*Franck* was *reasoning* that this would cost ten euros! But it's only five! *Franchement raisonnable*!" Connect Franck (a common name) to franchement and reasoning to raisonnable. Your friend Franck is always reasonable, but this price is *even more* reasonable than he predicted! It’s a surprisingly good deal.
Quick FAQ
- Is it formal? Not really. It's more for casual chats with friends or expressing personal opinions.
- Can it be sarcastic? Yes, but it's risky! Usually, it means genuine surprise.
- What if something is just expensive? You'd use
franchement cherortrès cher. - Does it always mean cheap? Not necessarily cheap, but definitely good value for money, better than expected.
Usage Notes
This phrase is best used in informal to neutral contexts. While it expresses a positive sentiment, its casual tone makes it unsuitable for highly formal situations. The key is the implied surprise; using it for standard pricing would sound odd. Remember `franchement` adds personal emphasis, so it's about your reaction to the value.
Use it for validation
Use this phrase to show you agree with someone's price or logic. It builds rapport.
Don't over-nasalize
Make sure 'franchement' doesn't sound like 'franche-ment' with a hard 't'.
The 'C'est' Shortcut
If you're unsure of the grammar, just start with 'C'est franchement raisonnable'. It works for almost everything.
Examples
12J'ai réussi à avoir une place pour le concert ! Et le billet n'était que 40 euros, franchement raisonnable !
I managed to get a ticket for the concert! And the ticket was only 40 euros, frankly reasonable!
Expresses surprise at the low ticket price compared to expectations.
Le dîner complet pour deux avec livraison ? 35 euros, c'est franchement raisonnable.
The full dinner for two with delivery? 35 euros, that's frankly reasonable.
Highlights the good value for a meal ordered through an app.
Trouvé cette pépite vintage aujourd'hui ! Franchement raisonnable pour une pièce unique. ✨ #vintagefinds #bonplan
Found this vintage gem today! Frankly reasonable for a unique piece. ✨ #vintagefinds #gooddeal
Used in a social media caption to show off a great deal.
Je comprends que la période d'essai soit de trois mois, c'est une proposition franchement raisonnable pour évaluer nos compétences mutuelles.
I understand that the trial period is three months; that's a frankly reasonable proposal to evaluate our mutual skills.
Used in a professional context to agree with a fair condition.
Le garagiste m'a dit 150€ pour la vidange et le filtre. Franchement raisonnable, je m'attendais à plus.
The mechanic told me €150 for the oil change and filter. Frankly reasonable, I expected more.
Shows relief and surprise at a lower-than-expected repair cost.
Ce nouveau service de streaming propose tous les films récents pour 8€ par mois. C'est franchement raisonnable.
This new streaming service offers all the recent movies for €8 per month. It's frankly reasonable.
Expresses satisfaction with the affordability of a subscription service.
✗ Le pain coûte 1 euro ici. C'est franchement raisonnable. → ✓ Le pain coûte 1 euro ici. C'est raisonnable.
✗ The bread costs 1 euro here. It's frankly reasonable. → ✓ The bread costs 1 euro here. It's reasonable.
Using 'franchement raisonnable' for a standard price sounds unnatural; it implies unexpected cheapness.
✗ Cette voiture de luxe coûte 200 000€. C'est franchement raisonnable ! → ✓ Cette voiture de luxe coûte 200 000€. C'est franchement cher !
✗ This luxury car costs €200,000. It's frankly reasonable! → ✓ This luxury car costs €200,000. It's frankly expensive!
Applying 'franchement raisonnable' to a high price is incorrect and sounds sarcastic or clueless.
Pourrais-tu m'aider avec ce rapport demain matin ? Je comprends si tu es occupé, mais c'est franchement raisonnable comme demande, non ?
Could you help me with this report tomorrow morning? I understand if you're busy, but it's a frankly reasonable request, isn't it?
Used here to frame a request as fair and not overly demanding.
Votre proposition initiale était de 500€, mais vous la baissez à 400€. C'est franchement raisonnable, je signe.
Your initial proposal was €500, but you're lowering it to €400. That's frankly reasonable, I'll sign.
Expresses satisfaction with a negotiated price that met expectations.
Après ce repas incroyable, je m'attendais à une facture salée, mais 60€ pour deux... c'est franchement raisonnable !
After that incredible meal, I expected a hefty bill, but €60 for two... that's frankly reasonable!
Shows genuine delight and surprise at the good value received.
Wow, l'hôtel avait l'air incroyable et le prix est franchement raisonnable pour Bali ! J'ajoute ça à ma liste.
Wow, the hotel looked incredible and the price is frankly reasonable for Bali! Adding this to my list.
Enthusiastic comment appreciating the affordability shown in a travel video.
Test Yourself
Complete the sentence with the correct form of the phrase.
Pour un hôtel 4 étoiles, le prix est ________ ________.
We need the adverb 'franchement' and the adjective 'raisonnable'.
Which sentence is the most natural for a B2 speaker?
You just found a great deal on a new laptop.
B2 speakers use more nuanced collocations like 'franchement raisonnable' to show evaluation.
What would Julie say?
Marc: 'Le plombier demande 80 euros pour la réparation.' Julie: '________'
80 euros for a plumber is generally considered a fair/good price in France.
Match the situation to the phrase.
You see a beautiful apartment in Lyon for a normal price.
A normal/fair price for a good location is 'raisonnable'.
🎉 Score: /4
Visual Learning Aids
Practice Bank
4 exercisesPour un hôtel 4 étoiles, le prix est ________ ________.
We need the adverb 'franchement' and the adjective 'raisonnable'.
You just found a great deal on a new laptop.
B2 speakers use more nuanced collocations like 'franchement raisonnable' to show evaluation.
Marc: 'Le plombier demande 80 euros pour la réparation.' Julie: '________'
80 euros for a plumber is generally considered a fair/good price in France.
You see a beautiful apartment in Lyon for a normal price.
A normal/fair price for a good location is 'raisonnable'.
🎉 Score: /4
Video Tutorials
Find video tutorials on YouTube for this phrase.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, to describe their behavior or requests. 'Il est franchement raisonnable' means he is a sensible person.
Yes, it sounds more sophisticated and less 'cheap'. It focuses on value, not just low cost.
It's neutral. You can use it with friends or in a business meeting.
In this context, it acts more like 'honestly' or 'surprisingly'.
Yes, putting 'franchement' at the end adds even more emphasis to your surprise.
The opposite is 'C'est franchement excessif' or 'C'est abusé'.
No, it's for the price or the portion size, not the taste.
Very! You'll hear it whenever characters are discussing money or plans.
Absolutely. It's very common in SMS or WhatsApp.
No, it's a simple statement of fact/opinion.
Related Phrases
C'est donné
similarIt's a steal / extremely cheap.
C'est hors de prix
contrastIt's overpriced / unaffordable.
C'est honnête
synonymIt's fair/honest.
C'est abusé
contrastThat's excessive/unfair.