A1 Collocation Neutral 3 min read

sortir le frère

to sortir a brother

Literally: to take out the brother

In 15 Seconds

  • Taking your brother out for a social event or fun activity.
  • Used casually with friends to introduce or include a sibling.
  • Reflects strong French family bonds and inclusive social habits.

Meaning

This phrase describes the act of taking your brother out for a social activity or introducing him to your circle of friends. It implies you are showing him a good time or bringing him along to a party or event.

Key Examples

3 of 6
1

Texting a friend about evening plans

Ce soir, je sors le frère en ville !

Tonight, I'm taking the brother out on the town!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Introducing him at a party

J'ai sorti le frère pour qu'il rencontre tout le monde.

I brought the brother out so he could meet everyone.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Planning a birthday treat

C'est son anniversaire, alors je sors mon frère au restaurant.

It's his birthday, so I'm taking my brother to a restaurant.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
🌍

Cultural Background

In cities like Paris or Lyon, 'sortir le frère' often means taking him to a specific 'quartier' known for nightlife, like Bastille or Le Marais. In Quebec, the verb 'sortir' is used similarly, but you might also hear 'sortir avec mon frère' more frequently for general activities. The term 'le frère' or 'le frérot' is often used for very close friends, and 'sortir le frère' can mean taking your 'best mate' out. In smaller villages, 'sortir le frère' might refer to taking him to a local 'fête de village' or a communal dinner.

🎯

Use 'le' for a cool vibe

Saying 'le frère' instead of 'mon frère' makes you sound more like a native speaker in casual settings.

⚠️

Watch the auxiliary!

Remember: 'J'ai sorti' (I took out) vs 'Je suis sorti' (I went out).

In 15 Seconds

  • Taking your brother out for a social event or fun activity.
  • Used casually with friends to introduce or include a sibling.
  • Reflects strong French family bonds and inclusive social habits.

What It Means

Imagine your brother is visiting you for the weekend. You want him to see your favorite local spots. You decide to sortir le frère. This means you are taking him to a cafe, a bar, or a party. It is a friendly way to say you are including him in your plans. You are essentially acting as his social guide. It shows a nice bond between siblings. You are proud to show him off to your friends.

How To Use It

You will need to conjugate the verb sortir. For yourself, you say je sors. If you are talking about a past event, use j'ai sorti. You can use le frère to sound a bit humorous or generic. However, most people will say mon frère to be specific. The structure is very simple and follows a basic subject-verb-object pattern. It is perfect for someone at the A1 level. You don't need complex grammar to make this work. Just pick a destination and go!

When To Use It

Use this when you are texting your friends about your evening plans. It is great for casual Friday nights. Use it at a restaurant when the waiter asks who your guest is. It works well for family reunions too. If you are at a club and your brother is with you, this is the phrase. It feels warm and inclusive. It tells people that family is important to you. You can even use it when you are just going for a walk in the park.

When NOT To Use It

Avoid using this in a very formal business meeting. If your brother is your business partner, use his name instead. It might sound a bit too casual for a corporate presentation. Also, do not use it if the person is not actually your brother. Unless you are using 'bro' slang, it might be confusing. If you are in a very serious or somber situation, keep it simple. Don't use it if you are actually 'taking him out' in a mean way! In French, sortir is usually positive, but context matters.

Cultural Background

Family is the heart of French social life. It is very common for adult siblings to hang out together. You will often see brothers and sisters at the same 'apéro'. French people love to integrate their family into their friend groups. There is no 'uncool' factor in hanging out with your sibling. In fact, it is seen as a sign of a well-balanced life. The 'frère' isn't just a relative; he is a lifelong friend. This phrase captures that relaxed, Mediterranean sense of community.

Common Variations

You can easily swap the family member. Try sortir la sœur to take your sister out. If you are taking your parents out, say sortir les parents. In slang, some people use le frérot for a closer, cuter vibe. You might also hear sortir avec le frère, which means 'going out with the brother'. Both are very common in daily French conversation. Just remember to match the gender of the person you are taking out!

Usage Notes

This is a neutral-to-informal collocation. It is grammatically simple but carries a warm, social connotation. Be mindful of using 'le' vs 'mon' depending on how much distance or humor you want to convey.

🎯

Use 'le' for a cool vibe

Saying 'le frère' instead of 'mon frère' makes you sound more like a native speaker in casual settings.

⚠️

Watch the auxiliary!

Remember: 'J'ai sorti' (I took out) vs 'Je suis sorti' (I went out).

💬

The 'Frérot' variation

If you really want to sound like a local, use 'le frérot'. It's very affectionate and trendy.

Examples

6
#1 Texting a friend about evening plans
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Ce soir, je sors le frère en ville !

Tonight, I'm taking the brother out on the town!

Using 'le' instead of 'mon' adds a slightly playful, objective tone.

#2 Introducing him at a party
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

J'ai sorti le frère pour qu'il rencontre tout le monde.

I brought the brother out so he could meet everyone.

The past tense 'j'ai sorti' shows the action is already happening.

#3 Planning a birthday treat
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

C'est son anniversaire, alors je sors mon frère au restaurant.

It's his birthday, so I'm taking my brother to a restaurant.

More personal use with 'mon' for a special occasion.

#4 A humorous warning to friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Attention, je sors le frère, il est très bavard !

Watch out, I'm bringing the brother out, he's very talkative!

A lighthearted way to prepare friends for his personality.

#5 Explaining your presence at a bar
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Je sors juste le frère pour un verre.

I'm just taking the brother out for a drink.

Simple and direct for a common social scenario.

#6 In a slightly more polite family setting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

Je vais sortir mon frère pour lui montrer Paris.

I am going to take my brother out to show him Paris.

Uses the near future 'vais sortir' for a planned activity.

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 'sortir' in the present tense.

Ce soir, je _______ le frère au restaurant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sors

The subject is 'je', so the verb 'sortir' ends in 's'.

Choose the correct auxiliary verb for the passé composé.

Hier, j'_______ sorti le frère.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ai

When 'sortir' has a direct object (le frère), it uses 'avoir'.

Complete the dialogue.

A: Pourquoi tu ne viens pas à la fête ? B: Parce que je _______ le frère, il est en visite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sors

'Sors' fits the context of taking a visiting sibling out.

Match the sentence to the situation.

Sentence: 'On sort le frère pour son diplôme !'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A graduation celebration

'Diplôme' means diploma/graduation, a perfect time to 'sortir le frère'.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'sortir' in the present tense. Fill Blank A1

Ce soir, je _______ le frère au restaurant.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sors

The subject is 'je', so the verb 'sortir' ends in 's'.

Choose the correct auxiliary verb for the passé composé. Choose A2

Hier, j'_______ sorti le frère.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ai

When 'sortir' has a direct object (le frère), it uses 'avoir'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Pourquoi tu ne viens pas à la fête ? B: Parce que je _______ le frère, il est en visite.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sors

'Sors' fits the context of taking a visiting sibling out.

Match the sentence to the situation. situation_matching A1

Sentence: 'On sort le frère pour son diplôme !'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A graduation celebration

'Diplôme' means diploma/graduation, a perfect time to 'sortir le frère'.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes! Just change it to 'sortir la sœur'.

It is 'J'ai sorti' because you are taking someone else out.

It's a bit informal. Better to say 'Je sors avec mon frère' or 'J'accompagne mon frère'.

Usually, but in slang, it can mean a very close friend.

Say 'Je sors les frères'.

It's more common in spoken dialogue and modern fiction than in formal literature.

Yes, 'sortir le chien' is the exact same grammar!

'Sortir' implies a social event; 'emmener' just means taking them from point A to point B.

Both are correct. 'Le frère' is more colloquial and 'Duolingo-cool'.

Yes, that is perfectly correct and very common.

Related Phrases

🔗

sortir avec quelqu'un

similar

To go out with someone (can be romantic or friendly).

🔄

emmener quelqu'un

synonym

To take someone along.

🔗

faire la fête

builds on

To party.

🔗

poser un lapin

contrast

To stand someone up.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!