A2 noun Neutral 1 min read

à jour

/a ʒuʁ/

Être 'à jour' signifie que quelque chose est actuel et conforme aux dernières informations ou exigences.

à jour in 30 Seconds

  • Means current or up to date.
  • Used for information, knowledge, systems.
  • Essential for relevance and accuracy.

Overview

L'expression 'à jour' est très courante en français et s'utilise dans de nombreux contextes pour indiquer que quelque chose est actuel, récent et conforme aux dernières évolutions. Elle s'oppose à 'en retard' ou 'obsolète'. Que ce soit pour des informations, des connaissances, des travaux ou des systèmes, être 'à jour' est généralement un signe de fiabilité et de pertinence.

On trouve principalement 'à jour' utilisé comme attribut du sujet ou après des verbes comme 'être', 'tenir', 'mettre'. Par exemple, 'Mon passeport est à jour.' ou 'Il faut tenir ce dossier à jour.'. On peut aussi l'employer pour qualifier des informations : 'Les données sont à jour.'. L'expression est flexible et s'adapte à des situations variées, qu'elles soient personnelles, professionnelles ou techniques.

Dans le domaine professionnel, on parle de mettre ses compétences à jour, de tenir sa comptabilité à jour, ou de s'assurer que les logiciels sont à jour. Dans la vie quotidienne, on peut vérifier si un abonnement est à jour, si les vaccins sont à jour, ou si les informations sur un site web sont à jour. L'idée générale est celle de la conformité avec le présent et les dernières nouveautés.

L'expression 'actuel' est un synonyme proche, mais 'à jour' insiste davantage sur la mise à niveau par rapport à un état antérieur ou à une norme. 'Récent' se concentre sur la date de création ou de modification, tandis que 'à jour' implique une vérification de la pertinence et de l'exactitude par rapport aux standards actuels. Par exemple, une nouvelle peut être 'récente' sans être forcément 'à jour' si elle omet des informations cruciales survenues depuis. 'Moderne' se réfère plus à un style ou une époque, alors que 'à jour' est lié à l'information et à la fonctionnalité.

Examples

1

Mon passeport n'est plus à jour, je dois le renouveler.

everyday

My passport is no longer up to date, I need to renew it.

2

Il est essentiel de tenir cette base de données à jour pour une analyse fiable.

professional

It is essential to keep this database up to date for reliable analysis.

3

J'ai vérifié, les horaires du train sont bien à jour sur le site.

informal

I checked, the train times are indeed up to date on the website.

4

Les chercheurs doivent s'assurer que leurs connaissances bibliographiques sont constamment à jour.

academic

Researchers must ensure that their bibliographic knowledge is constantly up to date.

Common Collocations

tenir à jour to keep up to date
être à jour to be up to date
mettre à jour to update

Common Phrases

tenir ses informations à jour

to keep one's information up to date

être à jour de ses paiements

to be up to date with one's payments

mettre à jour un logiciel

to update a software

Often Confused With

à jour vs jour

'Jour' means 'day' and refers to a period of 24 hours or the time between sunrise and sunset. 'À jour' is a fixed expression meaning 'up to date' or 'current'.

à jour vs journée

'Journée' refers to the duration of the day, often emphasizing the activities within it (e.g., 'une bonne journée' - have a good day). It is not related to the meaning of 'up to date'.

Grammar Patterns

être + à jour (ex: Le rapport est à jour.) tenir + quelque chose + à jour (ex: Je tiens mes contacts à jour.) mettre + quelque chose + à jour (ex: Nous devons mettre à jour le logiciel.)

How to Use It

The expression 'à jour' is very common in both spoken and written French. It's used across various registers, from informal conversations to formal reports. It emphasizes the state of being current and relevant.

Common Mistakes

Learners might incorrectly use 'jour' or 'journée' instead of the fixed expression 'à jour'. Ensure you use the full phrase 'à jour' when referring to something being current or updated.

Tips

💡

Regularly update your knowledge

Use 'tenir à jour' for ongoing tasks like updating software or information.

⚠️

Don't confuse with 'jour'

'Jour' means 'day'. 'À jour' is a fixed expression meaning 'up to date'.

🌍

Importance of staying current

In French culture, as in many others, staying 'à jour' in professional and technological fields is highly valued.

Word Origin

The expression likely evolved from the idea of 'reaching the current day's status'. It emphasizes being synchronized with the present time.

Cultural Context

In many professional fields in France, demonstrating that your skills, knowledge, or equipment are 'à jour' is crucial for career advancement and credibility.

Memory Tip

Think of 'à jour' as 'arrived at the day's news', meaning it's as current as possible.

Frequently Asked Questions

4 questions

Bien que proches, 'à jour' insiste sur la mise à niveau par rapport à un état antérieur ou à une norme, impliquant une action de mise à jour. 'Actuel' se réfère plus simplement à ce qui est de ce temps.

Oui, on peut dire qu'une personne est 'à jour' dans ses connaissances ou ses formations, signifiant qu'elle possède les informations les plus récentes dans son domaine.

La traduction la plus courante est 'tenir quelque chose à jour'. Par exemple, 'tenir son logiciel à jour'.

Généralement, oui. Être 'à jour' est souhaitable car cela indique la fiabilité et la pertinence. Ne pas être à jour est souvent perçu négativement.

Test Yourself

fill blank

Veuillez vous assurer que votre logiciel antivirus est toujours ____.

Correct! Not quite. Correct answer: à jour

'À jour' est la locution correcte pour signifier 'up to date'.

multiple choice

Mes informations sur ce sujet ne sont plus très ____.

Correct! Not quite. Correct answer: à jour

L'expression 'à jour' est la plus appropriée pour indiquer que l'information n'est plus conforme aux développements actuels.

sentence building

informations / tenir / vos / à jour / il faut

Correct! Not quite. Correct answer: Il faut tenir vos informations à jour.

L'ordre standard sujet-verbe-complément est respecté.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!