To fill someone or oneself with wonder, delight, and admiration.
Word in 30 Seconds
- To fill with wonder or admiration.
- Often used reflexively: s'émerveiller de.
- Expresses delight at beauty or the extraordinary.
Overview
Émerveiller est un verbe qui exprime une réaction émotionnelle forte, souvent positive, face à quelque chose qui dépasse l'ordinaire. Il évoque un sentiment de fascination, de stupéfaction joyeuse ou d'admiration. C'est le fait d'être transporté par la beauté, la grandeur ou l'originalité de quelque chose.
Ce verbe est principalement utilisé à la voix pronominale, "s'émerveiller“, pour indiquer que le sujet éprouve lui-même ce sentiment. Il peut aussi être utilisé à la voix active, ”émerveiller quelqu'un", pour décrire l'action d'inspirer ce sentiment à autrui. La structure courante est "s'émerveiller de quelque chose“ ou ”émerveiller quelqu'un par quelque chose".
On rencontre souvent “émerveiller” dans des contextes liés à la découverte, à la nature, à l'art, à l'enfance ou à des expériences exceptionnelles. Par exemple, un enfant peut s'émerveiller devant un feu d'artifice, un voyageur devant un paysage grandiose, ou un spectateur devant une performance artistique.
Le verbe “étonner” est proche mais implique plus la surprise, parfois négative ou neutre. “Fasciner” exprime une attraction très forte, presque hypnotique. “Impressionner” suggère un effet marquant, souvent lié à la compétence ou à la puissance. “Émerveiller” porte une connotation plus douce et poétique, liée à la beauté et à la joie inspirée.
Examples
Les enfants se sont émerveillés devant le spectacle de magie.
everydayThe children were amazed by the magic show.
La beauté de cet opéra a émerveillé le public international.
formalThe beauty of this opera amazed the international audience.
Franchement, je m'émerveille de voir comment il arrive à tout faire !
informalHonestly, I'm amazed to see how he manages to do everything!
L'architecte a conçu un bâtiment qui ne cesse d'émerveiller les urbanistes par son originalité.
academicThe architect designed a building that continues to amaze urban planners with its originality.
Common Collocations
Common Phrases
Quel émerveillement !
What wonder!
être émerveillé par
to be amazed by
s'émerveiller de tout
to marvel at everything
Often Confused With
'Étonner' focuses more on surprise, which can be neutral or even slightly negative. 'Émerveiller' specifically implies positive wonder and delight.
'Impressionner' suggests making a strong impact, often through skill, power, or size. 'Émerveiller' is more about inspiring awe and joy through beauty or wonder.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The reflexive form 's'émerveiller de' is very common and should be practiced. The verb generally carries a positive and slightly poetic connotation. It's appropriate in both spoken and written French when describing reactions to beauty or impressive sights.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 'émerveiller' with 'étonner', using it for simple surprise rather than delightful wonder. Ensure the context involves admiration and positive astonishment. Also, remember the preposition 'de' after 's'émerveiller'.
Tips
Focus on Joyful Surprise
Remember that 'émerveiller' is about a positive, delightful sense of wonder, not just simple surprise.
Reflexive Form is Common
Pay attention to the reflexive form 's'émerveiller de', which is the most frequent way to use this verb.
Appreciating Beauty
The concept of 'émerveillement' is often linked to appreciating art, nature, and moments of simple, profound beauty in French culture.
Word Origin
The word 'émerveiller' comes from the Old French 'mervelle', meaning 'wonder' or 'miracle', itself derived from Latin 'mirabilia' (wonderful things).
Cultural Context
The capacity for 'émerveillement' is often seen as a positive trait, especially in children, suggesting openness and appreciation for the world. It's a feeling highly valued in relation to art, nature, and moments of unexpected beauty.
Memory Tip
Think of 'marvelous' in English. 'Émerveiller' is the French verb form, capturing that same sense of being filled with wonder and delight.
Frequently Asked Questions
4 questionsÉmerveiller implique une joie et une admiration profondes face à quelque chose de beau ou de magique. Étonner se concentre davantage sur la surprise, qui peut être neutre ou même légèrement déconcertante.
On utilise la forme pronominale "s'émerveiller" suivie de la préposition "de". Par exemple : "Je m'émerveille de la beauté de ce tableau."
Oui, le verbe peut être utilisé à la voix active pour dire que quelque chose ou quelqu'un provoque l'émerveillement chez une autre personne. Par exemple : "Le spectacle a émerveillé le public."
On l'utilise pour décrire des réactions face à des choses exceptionnelles : un paysage magnifique, une œuvre d'art, un talent particulier, un moment magique, etc.
Test Yourself
Les enfants ne cessent de ______ devant les étoiles filantes.
Le contexte de joie et de fascination devant les étoiles filantes correspond au sens d''émerveiller'.
Comment traduire "The magician amazed the children."
Le verbe 'émerveiller' convient le mieux pour exprimer l'admiration joyeuse des enfants face à la magie.
Mettez les mots suivants dans le bon ordre : de / s' / paysage / émerveille / ce / il
C'est la structure correcte pour la voix pronominale : sujet + verbe pronominal + préposition 'de' + complément.
Score: /3
Summary
To fill someone or oneself with wonder, delight, and admiration.
- To fill with wonder or admiration.
- Often used reflexively: s'émerveiller de.
- Expresses delight at beauty or the extraordinary.
Focus on Joyful Surprise
Remember that 'émerveiller' is about a positive, delightful sense of wonder, not just simple surprise.
Reflexive Form is Common
Pay attention to the reflexive form 's'émerveiller de', which is the most frequent way to use this verb.
Appreciating Beauty
The concept of 'émerveillement' is often linked to appreciating art, nature, and moments of simple, profound beauty in French culture.
Examples
4 of 4Les enfants se sont émerveillés devant le spectacle de magie.
The children were amazed by the magic show.
La beauté de cet opéra a émerveillé le public international.
The beauty of this opera amazed the international audience.
Franchement, je m'émerveille de voir comment il arrive à tout faire !
Honestly, I'm amazed to see how he manages to do everything!
L'architecte a conçu un bâtiment qui ne cesse d'émerveiller les urbanistes par son originalité.
The architect designed a building that continues to amaze urban planners with its originality.
Related Content
Related Vocabulary
More emotions words
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.
Accablant
B1Overwhelming or oppressive; crushing, burdensome.
accablé
A2Overwhelmed with a burden or strong emotion.
accablement
B1Feeling of being overwhelmed by sadness, grief, or fatigue; dejection, overwhelm.
accabler
B1To overwhelm (someone) with a burden or strong emotion.
Accabler de reproches
B1To overwhelm with reproaches; to heavily criticize.