A2 verb Neutral 1 min read

émerveiller

/e.mɛʁ.vɛ.je/

To fill someone or oneself with wonder, delight, and admiration.

Word in 30 Seconds

  • To fill with wonder or admiration.
  • Often used reflexively: s'émerveiller de.
  • Expresses delight at beauty or the extraordinary.

Overview

Émerveiller est un verbe qui exprime une réaction émotionnelle forte, souvent positive, face à quelque chose qui dépasse l'ordinaire. Il évoque un sentiment de fascination, de stupéfaction joyeuse ou d'admiration. C'est le fait d'être transporté par la beauté, la grandeur ou l'originalité de quelque chose.

Ce verbe est principalement utilisé à la voix pronominale, "s'émerveiller“, pour indiquer que le sujet éprouve lui-même ce sentiment. Il peut aussi être utilisé à la voix active, ”émerveiller quelqu'un", pour décrire l'action d'inspirer ce sentiment à autrui. La structure courante est "s'émerveiller de quelque chose“ ou ”émerveiller quelqu'un par quelque chose".

On rencontre souvent “émerveiller” dans des contextes liés à la découverte, à la nature, à l'art, à l'enfance ou à des expériences exceptionnelles. Par exemple, un enfant peut s'émerveiller devant un feu d'artifice, un voyageur devant un paysage grandiose, ou un spectateur devant une performance artistique.

Le verbe “étonner” est proche mais implique plus la surprise, parfois négative ou neutre. “Fasciner” exprime une attraction très forte, presque hypnotique. “Impressionner” suggère un effet marquant, souvent lié à la compétence ou à la puissance. “Émerveiller” porte une connotation plus douce et poétique, liée à la beauté et à la joie inspirée.

Examples

1

Les enfants se sont émerveillés devant le spectacle de magie.

everyday

The children were amazed by the magic show.

2

La beauté de cet opéra a émerveillé le public international.

formal

The beauty of this opera amazed the international audience.

3

Franchement, je m'émerveille de voir comment il arrive à tout faire !

informal

Honestly, I'm amazed to see how he manages to do everything!

4

L'architecte a conçu un bâtiment qui ne cesse d'émerveiller les urbanistes par son originalité.

academic

The architect designed a building that continues to amaze urban planners with its originality.

Common Collocations

s'émerveiller de quelque chose to marvel at something
émerveiller par sa beauté to amaze with its beauty
émerveiller les sens to delight the senses

Common Phrases

Quel émerveillement !

What wonder!

être émerveillé par

to be amazed by

s'émerveiller de tout

to marvel at everything

Often Confused With

émerveiller vs étonner

'Étonner' focuses more on surprise, which can be neutral or even slightly negative. 'Émerveiller' specifically implies positive wonder and delight.

émerveiller vs impressionner

'Impressionner' suggests making a strong impact, often through skill, power, or size. 'Émerveiller' is more about inspiring awe and joy through beauty or wonder.

Grammar Patterns

s'émerveiller de + nom (ex: s'émerveiller de la nature) émerveiller + quelqu'un (ex: le paysage éveille les voyageurs) émerveiller par + nom (ex: émerveiller par son talent)

How to Use It

Usage Notes

The reflexive form 's'émerveiller de' is very common and should be practiced. The verb generally carries a positive and slightly poetic connotation. It's appropriate in both spoken and written French when describing reactions to beauty or impressive sights.


Common Mistakes

Learners sometimes confuse 'émerveiller' with 'étonner', using it for simple surprise rather than delightful wonder. Ensure the context involves admiration and positive astonishment. Also, remember the preposition 'de' after 's'émerveiller'.

Tips

💡

Focus on Joyful Surprise

Remember that 'émerveiller' is about a positive, delightful sense of wonder, not just simple surprise.

⚠️

Reflexive Form is Common

Pay attention to the reflexive form 's'émerveiller de', which is the most frequent way to use this verb.

🌍

Appreciating Beauty

The concept of 'émerveillement' is often linked to appreciating art, nature, and moments of simple, profound beauty in French culture.

Word Origin

The word 'émerveiller' comes from the Old French 'mervelle', meaning 'wonder' or 'miracle', itself derived from Latin 'mirabilia' (wonderful things).

Cultural Context

The capacity for 'émerveillement' is often seen as a positive trait, especially in children, suggesting openness and appreciation for the world. It's a feeling highly valued in relation to art, nature, and moments of unexpected beauty.

Memory Tip

Think of 'marvelous' in English. 'Émerveiller' is the French verb form, capturing that same sense of being filled with wonder and delight.

Frequently Asked Questions

4 questions

Émerveiller implique une joie et une admiration profondes face à quelque chose de beau ou de magique. Étonner se concentre davantage sur la surprise, qui peut être neutre ou même légèrement déconcertante.

On utilise la forme pronominale "s'émerveiller" suivie de la préposition "de". Par exemple : "Je m'émerveille de la beauté de ce tableau."

Oui, le verbe peut être utilisé à la voix active pour dire que quelque chose ou quelqu'un provoque l'émerveillement chez une autre personne. Par exemple : "Le spectacle a émerveillé le public."

On l'utilise pour décrire des réactions face à des choses exceptionnelles : un paysage magnifique, une œuvre d'art, un talent particulier, un moment magique, etc.

Test Yourself

fill blank

Les enfants ne cessent de ______ devant les étoiles filantes.

Correct! Not quite. Correct answer: s'émerveiller

Le contexte de joie et de fascination devant les étoiles filantes correspond au sens d''émerveiller'.

multiple choice

Comment traduire "The magician amazed the children."

Correct! Not quite. Correct answer: Le magicien a émerveillé les enfants.

Le verbe 'émerveiller' convient le mieux pour exprimer l'admiration joyeuse des enfants face à la magie.

sentence building

Mettez les mots suivants dans le bon ordre : de / s' / paysage / émerveille / ce / il

Correct! Not quite. Correct answer: Il s'émerveille de ce paysage.

C'est la structure correcte pour la voix pronominale : sujet + verbe pronominal + préposition 'de' + complément.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!