grossièrement
grossièrement in 30 Seconds
- Grossièrement means 'roughly' or 'approximately' when used with numbers or plans.
- It can describe something made without fine detail, like a 'coarsely' carved statue.
- It also refers to 'rude' or 'vulgar' behavior that lacks social refinement.
- Commonly used in French to give ballpark figures or quick, unpolished summaries.
The French adverb grossièrement is a versatile word that primarily translates to 'roughly,' 'coarsely,' or 'crudely' in English. It is derived from the adjective 'grossier,' which itself comes from 'gros' (big or thick). Understanding this word requires looking at it through two main lenses: precision and politeness. In its most common usage, it refers to a lack of precision or a lack of detail. When you do something grossièrement, you are doing it in a broad, non-specific way. This could apply to a sketch where the lines are thick and unrefined, or an estimate where the numbers are rounded to the nearest thousand. It suggests a 'big-picture' approach where the fine details are ignored in favor of speed or general understanding.
- Estimation
- Used when giving a ballpark figure or a general idea without needing exact data.
- Craftsmanship
- Describes a physical object that has been shaped without fine tools or finishing touches.
- Behavior
- Refers to acting in a way that lacks manners or social refinement.
Beyond mere lack of detail, grossièrement can also carry a negative connotation regarding behavior. If someone speaks grossièrement, they are being rude or vulgar. It implies a lack of 'finesse' or 'délicatesse.' In a professional context, if a task is done grossièrement, it might imply that it was done sloppily or without the care it deserved. However, it is not always negative; in the early stages of a project, working grossièrement is a necessary step to establish the foundation before refining the details later on. Think of a sculptor hacking away at a large block of marble; the initial work is done grossièrement to find the shape within the stone.
J'ai grossièrement estimé le coût des travaux à dix mille euros.
In everyday French, you will hear this word often in discussions about time, money, and spatial measurements. If you are meeting a friend and they ask when you will arrive, you might say, 'Je serai là dans, grossièrement, vingt minutes.' It signals to the listener that they should not hold you to the exact second. In the world of art and design, a 'croquis grossièrement dessiné' is a sketch where the artist captured the movement and form without worrying about the shading or the precise anatomy. This word is a bridge between the physical world of textures and the abstract world of social interactions and mathematical approximations.
Le bois a été taillé grossièrement pour en faire un banc de jardin.
Historically, the word has evolved from describing physical thickness to describing lack of intellectual or social refinement. In the 17th century, it was frequently used in literature to contrast the 'grossièreté' of the peasantry with the 'politesse' of the court. Today, while it retains that social edge, its most frequent use is in the sense of 'approximately.' It is a linguistic tool for managing expectations. By using grossièrement, you are explicitly stating that your information is not perfect, which protects you from being accused of lying or being inaccurate later on. It is the verbal equivalent of a 'rough draft.'
Using grossièrement correctly depends on the verb it modifies. In French, adverbs generally follow the verb in simple tenses and are placed between the auxiliary and the past participle in compound tenses. For example, in the present tense: 'Il dessine grossièrement.' In the passé composé: 'Il a grossièrement dessiné.' This placement is crucial for natural-sounding French. When used to mean 'approximately,' it often introduces a number or a quantity, acting almost like a prepositional phrase such as 'à peu près.'
- With Verbs of Estimation
- Estimer, calculer, évaluer. Example: 'Nous avons grossièrement calculé les bénéfices.'
- With Verbs of Creation
- Tracer, dessiner, sculpter, bâtir. Example: 'Elle a grossièrement tracé un plan sur le sable.'
- With Verbs of Communication
- Expliquer, résumer, traduire. Example: 'Il m'a grossièrement expliqué la situation.'
When you use grossièrement to describe behavior, it often modifies verbs like 'parler,' 'agir,' or 'se comporter.' In these cases, it implies a lack of respect or a breach of social norms. 'Il lui a répondu grossièrement' suggests that the response was not just short, but perhaps included insults or a dismissive tone. It is important to distinguish this from 'méchamment' (wickedly/meanly). Grossièrement is more about the lack of form and polish than the intent to cause harm, though the result is often the same.
Le plan est grossièrement identique à celui de l'année dernière.
In technical writing, grossièrement is used to describe initial observations. A scientist might say that a certain phenomenon is grossièrement proportionnel to another. This indicates a correlation that is visible to the naked eye but hasn't been subjected to rigorous statistical analysis yet. In this sense, it functions as a synonym for 'roughly' in a scientific 'rule of thumb' context. It allows for the communication of a general trend without committing to a specific mathematical formula.
On peut grossièrement diviser la population en trois groupes.
Finally, consider the nuances of 'grossièrement traduit.' If a text is grossièrement translated, it means the translator captured the main ideas but missed the poetic nuances, the wordplay, or the specific cultural references. It is a 'functional' translation rather than a 'literary' one. This is a common way to describe machine translations from the early days of the internet, which were often grossièrement accurate but syntactically awkward. Using this adverb helps you set the level of quality you are describing for any action involving transformation or representation.
You will encounter grossièrement in various real-life scenarios, ranging from casual conversations at a market to formal news broadcasts. In a marketplace, a vendor might use it to describe the weight of produce: 'C'est grossièrement un kilo.' Here, it serves to manage the buyer's expectation that the scale might show 980g or 1020g. It is the language of practical reality where perfection is not required. In the news, a journalist might use it to summarize a complex political situation: 'Le président a grossièrement résumé son plan pour l'éducation.' This implies the president gave the highlights without the legislative fine print.
- Workshops & Construction
- 'Il faut d'abord dégrossir la pierre grossièrement avant de polir.'
- News & Media
- 'Le budget est grossièrement le même que celui de l'an passé.'
- Academic Lectures
- 'Nous allons grossièrement esquisser les causes de la Révolution.'
In French cinema and literature, grossièrement is often used to describe the appearance or manners of a character from a lower social class or someone who is intentionally being difficult. A character might be described as 'habillé grossièrement,' meaning they are wearing rough, unrefined clothing like heavy burlap or poorly fitted garments. This usage ties back to the word's origins in 'gros' (thick/coarse). It provides a visual and tactile quality to the description that 'mal' (badly) or 'pauvrement' (poorly) lacks.
L'acteur a été grossièrement maquillé pour ressembler à un monstre.
In the digital age, you might see this word in technical forums or tutorials. For instance, a programmer explaining a complex algorithm might say, 'Voici grossièrement comment le code fonctionne.' This is a signal to the reader that the explanation will use analogies and simplified logic rather than a line-by-line code review. It is a very helpful word for teachers and mentors who need to simplify high-level concepts for beginners without being inaccurate. It acknowledges the complexity while providing a manageable entry point.
Le résultat correspond grossièrement à nos attentes.
Lastly, in legal or bureaucratic settings, grossièrement can be used to describe 'gross negligence' (faute grossièrement négligente). This is a more formal and serious use of the word, indicating a failure that is so obvious and significant that it cannot be ignored. While 'grossièrement' is an adverb, it often appears in these contexts to qualify the degree of an error. Whether you are in a courtroom, a kitchen, or a classroom, this word helps you define the boundaries of precision and the acceptable level of 'roughness' in any given situation.
One of the most frequent mistakes English speakers make with grossièrement is assuming it always means 'grossly' in the sense of 'disgustingly.' In English, 'grossly' often precedes adjectives like 'overweight' or 'unfair' and carries a sense of extreme excess or repulsion. In French, while grossièrement can mean 'grossly' (as in 'grossly exaggerated' - grossièrement exagéré), it does not carry the colloquial sense of 'ew, gross!' For physical disgust, French speakers use 'dégoûtant' or 'écœurant.' Using grossièrement to mean 'yucky' is a major 'faux ami' (false friend) error.
- False Friend: Disgust
- Don't use it for things that are 'gross' (yucky). Use 'répugnant' or 'dégoûtant'.
- Over-usage for 'Approximately'
- While correct, using 'environ' or 'à peu près' is often more natural for simple numbers.
- Confusion with 'Gravement'
- For serious errors, 'gravement' is often preferred unless the error is 'coarse' or obvious.
Another common pitfall is the confusion between grossièrement and vulgairement. While they can overlap when describing rude behavior, vulgairement specifically refers to a lack of class or the use of 'vulgar' language (slang/swearing). Grossièrement is broader; it can describe someone who is rude because they are blunt or lack social graces, but it also describes things that are physically unrefined. If you say someone is 'habillé vulgairement,' you are saying their clothes are trashy or provocative. If you say they are 'habillé grossièrement,' you are saying their clothes are made of rough material or are poorly made.
Incorrect: Ce gâteau est grossièrement (meaning disgusting).
Correct: Ce gâteau est dégoûtant.
Learners also struggle with the placement of the adverb. In English, we might say 'He roughly estimated.' In French, saying 'Il grossièrement a estimé' is grammatically incorrect. The adverb must come after the auxiliary: 'Il a grossièrement estimé.' This is a general rule for French adverbs ending in '-ment,' but because grossièrement is a long word, learners often hesitate and put it in the wrong place. Practice saying it as a single rhythmic unit with the verb to get the flow right.
Attention: Ne confondez pas grossièrement avec largement. 'Largement' means 'widely' or 'by far'.
Finally, be careful with the intensity. Grossièrement implies a significant lack of precision. If you are just a little bit off, 'environ' is better. Using grossièrement suggests that you are providing a very loose framework. If you use it for a situation that requires high precision, it might sound like you are being intentionally negligent or dismissive of the facts. Choose your 'approximation' words based on the level of accuracy expected in the conversation.
French offers many alternatives to grossièrement, each with a specific nuance. If you want to focus purely on numerical approximation, approximativement is the most direct synonym. It is more formal and sounds more 'mathematical.' For everyday use, à peu près or environ are the go-to phrases. They are shorter and fit better in casual dialogue. However, neither of these carries the 'physical' or 'rude' connotations that grossièrement does. You wouldn't say a chair was 'environ' carved; you would say it was grossièrement carved.
- Approximativement
- More formal, used for data and facts. 'La population est approximativement de 5 millions.'
- Rudimentairement
- Focuses on the 'primitive' or 'basic' nature. 'Un abri construit rudimentairement.'
- Sommairement
- Focuses on being brief or summary. 'Il a été sommairement jugé.'
When describing behavior, impoliment is the most common alternative. While grossièrement suggests a lack of manners or a 'rough' personality, impoliment specifically targets the violation of politeness rules. If you forget to say 'thank you,' you acted impoliment. If you ate with your hands and shouted at the waiter, you acted grossièrement. The latter implies a deeper level of unrefined behavior. Another interesting synonym is cruement (crudely/rawly), which is often used for speaking the truth in a harsh, unvarnished way: 'Il lui a dit la vérité cruement.'
Le croquis était sommairement exécuté, mais l'idée était là.
In terms of physical texture, rugueusement (ruggedly/roughly) is a rare but precise alternative. However, grossièrement remains the standard for describing something that hasn't been smoothed out. If you are talking about a rough surface like sandpaper, you use the adjective 'rugueux.' If you are talking about how a carpenter sanded a table, you might say he did it grossièrement if he didn't use a fine-grit paper. This semantic flexibility makes grossièrement a 'Swiss Army knife' word in the French language.
Elle a grossièrement taillé les légumes pour la soupe.
To summarize, choose grossièrement when you want to emphasize the 'unrefined' or 'approximate' nature of an action. Use environ for numbers, sommairement for descriptions, and impoliment for social slights. By mastering these distinctions, you will move from a basic understanding of French to a more nuanced and sophisticated command of the language, allowing you to describe the world with the exact level of (im)precision you intend.
How Formal Is It?
Fun Fact
The word 'grossier' used to be a neutral term for 'wholesaler' or someone who dealt with large quantities, before it took on the negative meaning of 'unrefined' or 'rude'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the final 't' (it is silent).
- Using an English 'r' instead of the French back-of-the-throat 'r'.
- Making the 'ment' sound like 'mint' (it should be nasal 'mahnd').
- Pronouncing the 'ss' like a 'z' (it should be a sharp 's').
- Forgetting the 'y' sound in the second syllable 'siè'.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the '-ment' suffix and 'gros' root.
Spelling 'ss' and 'ière' correctly can be tricky for beginners.
Pronouncing the nasal 'ment' and the 'r' requires practice.
Distinctive sound, usually easy to pick out in a sentence.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adverb formation from adjectives ending in '-ier'
grossier -> grossièrement, entier -> entièrement
Placement of adverbs in compound tenses
J'ai grossièrement fini (between auxiliary and participle)
Adverbs of manner following the verb
Il travaille grossièrement.
Using adverbs to modify adjectives
C'est grossièrement identique.
Agreement of adjectives vs Invariability of adverbs
Une erreur grossière (adj) vs Il s'est trompé grossièrement (adv).
Examples by Level
C'est grossièrement cinq euros.
It is roughly five euros.
Adverb modifying the number.
Il dessine grossièrement un chat.
He is roughly drawing a cat.
Adverb follows the verb 'dessine'.
Nous sommes grossièrement dix personnes.
We are roughly ten people.
Used to give an approximate count.
Elle a grossièrement fini son travail.
She has roughly finished her work.
Placed between auxiliary and past participle.
Le trajet dure grossièrement une heure.
The trip lasts roughly one hour.
Modifying a time duration.
Il mange grossièrement.
He eats rudely/coarsely.
Describes the manner of the action.
C'est grossièrement la même couleur.
It's roughly the same color.
Modifying the adjective phrase 'la même'.
Regarde, j'ai grossièrement tracé la route.
Look, I've roughly traced the route.
Passé composé usage.
Le professeur a grossièrement expliqué la règle.
The teacher roughly explained the rule.
Implies a summary or lack of detail.
Ils ont grossièrement estimé le temps nécessaire.
They roughly estimated the time needed.
Common collocation with 'estimer'.
La boîte est grossièrement carrée.
The box is roughly square.
Adverb modifying an adjective.
Il parle grossièrement à ses amis.
He speaks rudely to his friends.
Refers to social behavior.
J'ai grossièrement compris le film.
I roughly understood the movie.
Indicates general comprehension.
Le mur est grossièrement peint.
The wall is roughly painted.
Refers to the quality of the work.
On peut grossièrement diviser le gâteau en quatre.
We can roughly divide the cake into four.
Modifying the verb 'diviser'.
Le sac pèse grossièrement deux kilos.
The bag weighs roughly two kilos.
Used for weight approximation.
L'auteur résume grossièrement l'intrigue du roman.
The author roughly summarizes the plot of the novel.
Focuses on providing a summary.
Elle s'est comportée grossièrement lors du dîner.
She behaved rudely during the dinner.
Pronominal verb 'se comporter'.
Le plan est grossièrement calqué sur le précédent.
The plan is roughly modeled on the previous one.
Indicates imitation without precision.
Il a grossièrement taillé une cuillère dans le bois.
He roughly carved a spoon out of wood.
Refers to manual craftsmanship.
Le budget a été grossièrement calculé par l'équipe.
The budget was roughly calculated by the team.
Passive voice usage.
C'est grossièrement ce que je voulais dire.
That is roughly what I meant to say.
Confirms a general idea.
La statue est encore grossièrement dégrossie.
The statue is still roughly roughed out.
Technical term 'dégrossir' used with the adverb.
Il a répondu grossièrement à la question du journaliste.
He answered the journalist's question rudely.
Describes communication style.
On peut grossièrement évaluer l'impact de la crise.
We can roughly evaluate the impact of the crisis.
Formal evaluation context.
Le texte a été grossièrement traduit par un logiciel.
The text was roughly translated by software.
Describes the quality of a translation.
Les données sont grossièrement proportionnelles à l'âge.
The data are roughly proportional to age.
Scientific/statistical context.
Il a grossièrement esquissé les contours du projet.
He roughly sketched the outlines of the project.
Metaphorical use for planning.
L'individu a été grossièrement identifié par les témoins.
The individual was roughly identified by the witnesses.
Legal/investigative context.
Le paysage est grossièrement délimité par la rivière.
The landscape is roughly delimited by the river.
Geographical description.
Il a agi grossièrement sans se soucier des conséquences.
He acted crudely without worrying about the consequences.
Focuses on lack of social concern.
Le mécanisme fonctionne grossièrement de cette manière.
The mechanism works roughly in this way.
Explaining a process.
L'œuvre est grossièrement structurée autour de trois thèmes.
The work is roughly structured around three themes.
Literary analysis context.
Il a été grossièrement évincé de son poste de direction.
He was crudely ousted from his management position.
Describes a harsh or unrefined action.
La réalité est grossièrement simplifiée dans ce rapport.
Reality is grossly simplified in this report.
Critique of a document's depth.
Le mobilier était grossièrement ouvré, mais solide.
The furniture was crudely fashioned, but solid.
Use of the literary verb 'ouvrer'.
Sa conduite a été grossièrement négligente.
His conduct was grossly negligent.
Legal terminology.
Le film restitue grossièrement l'ambiance de l'époque.
The film roughly recreates the atmosphere of the era.
Evaluation of artistic recreation.
Il s'est grossièrement trompé sur les intentions de son rival.
He was grossly mistaken about his rival's intentions.
Emphasizing the magnitude of an error.
Le terrain a été grossièrement nivelé avant la construction.
The ground was roughly leveled before construction.
Civil engineering context.
L'épistémologie classique segmente grossièrement le savoir.
Classical epistemology roughly segments knowledge.
Philosophical/Academic context.
Le concept est grossièrement ébauché dans ses premiers écrits.
The concept is roughly outlined in his early writings.
Intellectual history context.
Il a grossièrement méconnu les principes fondamentaux du droit.
He grossly disregarded the fundamental principles of law.
High-level legal critique.
La topographie est grossièrement représentée sur cette carte ancienne.
The topography is crudely represented on this old map.
Cartographic analysis.
L'esthétique du film repose sur des traits grossièrement accentués.
The film's aesthetic relies on crudely accentuated features.
Film theory/Aesthetics.
On peut grossièrement assimiler cette structure à un réseau.
One can roughly liken this structure to a network.
Scientific analogy.
Il a été grossièrement trahi par ses propres alliés.
He was crudely betrayed by his own allies.
Narrative emphasis on the nature of betrayal.
La matière est grossièrement travaillée pour en extraire l'essence.
The material is crudely worked to extract its essence.
Metaphorical/Philosophical process.
Common Collocations
Common Phrases
— To put it crudely or simply. Used to introduce a simplified explanation.
Pour le dire grossièrement, c'est un moteur à eau.
— That's roughly it. Used to confirm a general understanding.
Oui, c'est grossièrement ça l'idée.
— To be greatly or obviously mistaken about something.
Il a été grossièrement trompé par les apparences.
— A job done sloppily or without care.
C'est un travail fait grossièrement, il faut recommencer.
— Roughly speaking. Used as an introductory phrase.
Grossièrement parlant, nous avons besoin de mille euros.
— To have a general resemblance without being exact.
Il ressemble grossièrement à son frère.
— To make a quick, non-precise calculation.
J'ai calculé grossièrement mes dépenses.
— Something that has been outlined in a very basic way.
Le projet est encore grossièrement esquissé.
— Essentially the same, despite minor differences.
C'est grossièrement le même prix partout.
Often Confused With
Vulgairement refers specifically to lack of class or offensive language, while grossièrement is broader and can mean 'roughly'.
Gravement means 'seriously' (as in a serious mistake), while grossièrement means the mistake is 'obvious' or 'coarse'.
Largement means 'widely' or 'by far', whereas grossièrement means 'roughly'.
Idioms & Expressions
— To make a quick, drastic decision or cut without much precision.
Le gouvernement a taillé grossièrement dans le budget.
neutral— To be completely wrong about something or someone (literally 'to knock on the wrong door').
Si tu penses qu'il va t'aider, tu te trompes grossièrement de porte.
informal— Poorly put together or badly organized (like a package tied with rough string).
Son argument est grossièrement ficelé.
informal— A mistake that is obvious to anyone, even without looking closely.
C'est une erreur grossièrement visible sur le rapport.
neutral— Described or painted in broad strokes without detail.
Le portrait du coupable a été grossièrement brossé.
literary— Greatly exaggerated or overdone in a crude way.
Son jeu d'acteur était grossièrement outré.
formal— To manage to get through a situation, but not in a perfect or elegant way.
Il s'en est sorti grossièrement, mais il a réussi.
informal— Used to describe a person or an argument that is strong but lacks refinement.
C'est un homme grossièrement charpenté.
literary— Sometimes used to mean paying in round numbers or overpaying significantly due to lack of change.
Il a payé grossièrement pour ne pas attendre la monnaie.
informal— A poor or obvious imitation of something else.
Ce film est grossièrement calqué sur un succès américain.
neutralEasily Confused
English false friend.
English 'grossly' often means 'disgustingly' or 'extremely'. French 'grossièrement' means 'roughly' or 'rudely'.
He was grossly overweight (English) vs. Il a grossièrement estimé le poids (French).
Both mean 'about'.
Environ is strictly for numbers/quantities. Grossièrement can also describe the manner of an action.
Il y a environ 5 chats vs. Il a grossièrement dessiné un chat.
Both mean 'briefly' or 'roughly'.
Sommairement implies a quick summary or lack of time. Grossièrement implies a lack of precision or a physical coarseness.
Il a été sommairement exécuté vs. Le bois est grossièrement taillé.
English 'rude' vs French 'grossier'.
The adverb 'grossièrement' covers the meaning of 'rudely', but 'rude' in French often means 'harsh' or 'tough' (like a winter).
Un hiver rude vs. Il parle grossièrement.
General word for 'badly'.
Mal is generic. Grossièrement specifies that the 'badness' comes from a lack of detail or polish.
Il chante mal vs. Il a grossièrement fini le travail.
Sentence Patterns
C'est grossièrement [Number].
C'est grossièrement dix euros.
J'ai grossièrement [Past Participle].
J'ai grossièrement compris.
Il se comporte [Adverb].
Il se comporte grossièrement.
Le [Noun] est grossièrement [Adjective].
Le plan est grossièrement identique.
On peut grossièrement [Verb] que...
On peut grossièrement dire que c'est fini.
Une structure grossièrement [Past Participle].
Une structure grossièrement charpentée.
Il dessine [Adverb].
Il dessine grossièrement.
Pour le dire [Adverb]...
Pour le dire grossièrement...
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in both spoken and written French.
-
Il est grossièrement.
→
Il est grossier.
You cannot use an adverb to describe a person directly; you need an adjective.
-
C'est grossièrement!
→
C'est dégoûtant!
Using 'grossièrement' to mean 'that's gross/disgusting' is an English-speaker's mistake.
-
Il a grossièrement parlé.
→
Il a parlé grossièrement. / Il a grossièrement répondu.
In simple tenses, the adverb usually follows the verb. In compound tenses, it can often go between auxiliary and participle.
-
C'est grossièrement 5 heures.
→
Il est environ 5 heures.
While 'grossièrement' is okay for numbers, 'environ' is much more natural for time.
-
J'ai grossièrement fini.
→
J'ai presque fini. / J'ai fini sommairement.
If you mean 'almost', use 'presque'. 'Grossièrement fini' means you finished it in a rough way.
Tips
Use for Ballpark Figures
When you aren't sure of a price or time, 'grossièrement' is a great way to show you are guessing.
Connect to 'Gros'
Remembering that 'gros' means 'big' helps you remember that 'grossièrement' is about doing things in a 'big, non-detailed' way.
Adverb Placement
In the past tense, always put it after the first verb: 'J'ai grossièrement...'
Be Careful with People
Using 'grossièrement' to describe how someone speaks is a strong critique of their manners.
Artistic Descriptions
Use it to describe sketches, models, or first drafts to show they are works in progress.
Listen for the Nasal
The '-ment' ending is common to many adverbs. Mastering it for this word will help with hundreds of others.
Politeness Matters
Understand that 'grossièreté' is a big deal in France; the adverb carries that weight.
Scientific Approximation
Use it in technical contexts to describe general trends before you have specific data.
The Rough Carpenter
Imagine a carpenter with a big (gros) saw cutting wood roughly. He is working 'grossièrement'.
Not 'Grossly' Disgusting
Never use it for food that tastes bad! That's 'mauvais' or 'dégoûtant'.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Gross' + 'ment'. If something is 'grossly' (big/thick) made, it's 'grossièrement' (roughly) done. It's not about being 'yucky', but about being 'big and unrefined'.
Visual Association
Imagine a sculptor using a giant, heavy hammer to hit a rock. He's not using small tools yet. He is working 'grossièrement'.
Word Web
Challenge
Try to use 'grossièrement' in three different ways today: once for a number, once for a physical object, and once for a summary.
Word Origin
From the French adjective 'grossier' + the adverbial suffix '-ment'. 'Grossier' comes from the Old French 'gros' (thick, large).
Original meaning: Originally referred to something physically thick or made of large particles, like coarse fabric or heavy tools.
Romance (Latin root: 'grossus').Cultural Context
Be careful when using it to describe a person's behavior, as it is quite a strong accusation of being uncultured or rude.
English speakers often confuse 'grossièrement' with 'grossly' (disgustingly). In French, it's more about lack of precision or manners.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
In a restaurant
- Le service était grossièrement lent.
- Il a mangé grossièrement.
- L'addition est grossièrement de 50 euros.
- Le plat était grossièrement présenté.
At school
- J'ai grossièrement lu le texte.
- Le plan est grossièrement tracé.
- Il a grossièrement résumé la leçon.
- L'élève a répondu grossièrement.
At home (DIY)
- J'ai grossièrement coupé le bois.
- C'est grossièrement droit.
- Il faut grossièrement poncer avant.
- Le mur est grossièrement crépi.
In a meeting
- Nous avons grossièrement estimé le budget.
- C'est grossièrement ce que nous voulons.
- Le projet est grossièrement défini.
- Il a grossièrement interrompu le patron.
Shopping
- Ça coûte grossièrement 20 euros.
- C'est grossièrement ma taille.
- Le tissu est grossièrement tissé.
- J'ai grossièrement compté ma monnaie.
Conversation Starters
"Peux-tu m'expliquer grossièrement comment fonctionne ton nouveau travail ?"
"Est-ce que tu penses que ce plan est grossièrement correct ?"
"Combien de temps, grossièrement, faut-il pour aller à Paris en train ?"
"As-tu déjà rencontré quelqu'un qui se comportait vraiment grossièrement ?"
"Peux-tu me résumer grossièrement le film que tu as vu hier ?"
Journal Prompts
Décris un objet chez toi qui est fait grossièrement mais que tu aimes quand même.
Raconte une fois où tu as grossièrement estimé quelque chose et que tu t'es trompé.
Est-ce qu'il est parfois utile de faire les choses grossièrement plutôt que parfaitement ?
Décris une situation où quelqu'un a agi grossièrement envers toi.
Si tu devais résumer grossièrement ta vie jusqu'à présent, que dirais-tu ?
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, its most common meaning is 'roughly' or 'approximately'. It only means rude when describing someone's behavior or speech.
No. For 'gross' in the sense of 'yucky', use 'dégoûtant' or 'écœurant'.
Environ is for quantities (about 5). Grossièrement is for the way an action is done (roughly sketched).
It is neutral. It can be used in casual conversation and in formal reports, depending on the context.
The 'ment' is a nasal vowel. The 't' is silent. It sounds like 'mahnd' but without the 'd' and with air going through your nose.
Yes, it means the work is finished in a rough or incomplete way.
It must have the grave accent (è) on the first 'e' in 'ièrement'.
No, that would be the adjective 'grossier'. Grossièrement describes an action (e.g., 'il agit grossièrement').
You can use 'en gros' for 'basically' or 'in short', which comes from the same root.
Yes, 'grosso modo' is a Latin expression used in French that is a perfect synonym for 'grossièrement' in the sense of 'roughly speaking'.
Test Yourself 179 questions
Write a sentence using 'grossièrement' to estimate a price.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about someone drawing a house roughly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He spoke rudely to the waiter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grossièrement' to describe a summary of a movie.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a wooden object that is roughly made.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a rough estimation of time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The two plans are roughly the same.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grossièrement' in the passé composé with 'estimer'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't behave rudely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a rough translation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grossièrement' to describe a wall's texture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Roughly speaking, we are ready.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an obvious mistake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grossièrement' to describe a simple shelter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The number of students has roughly doubled.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a person's behavior at a party.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'grossièrement' with the verb 'diviser'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's roughly the same size.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a rough sketch of a face.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'C'est grossièrement dix euros.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il dessine grossièrement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'J'ai grossièrement estimé le temps.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain roughly how to make coffee in French using 'grossièrement'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ne parle pas grossièrement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est grossièrement le même plan.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le mur est grossièrement peint.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a grossièrement résumé le livre.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est grossièrement une heure de route.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il s'est grossièrement trompé.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le bois est grossièrement taillé.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'On peut grossièrement diviser le groupe.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a agi grossièrement.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'C'est grossièrement ma taille.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Le texte est grossièrement traduit.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Grossièrement parlant, c'est fini.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il a grossièrement compté l'argent.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'La boîte est grossièrement carrée.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Il m'a grossièrement répondu.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Nous avons grossièrement fini.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 'grossièrement'. Does it end with a 't' sound?
Listen: 'C'est grossièrement dix euros.' How much does it cost?
Listen: 'Il dessine grossièrement.' Is he a precise artist?
Listen: 'Il a parlé grossièrement.' Was he nice?
Listen: 'Le plan est grossièrement identique.' Are they the same?
Listen: 'J'ai grossièrement fini.' Is the work perfect?
Listen: 'Il s'est grossièrement trompé.' Was his mistake small?
Listen: 'Le bois est grossièrement taillé.' How does the wood feel?
Listen: 'Il a grossièrement résumé le film.' Did you hear the whole story?
Listen: 'C'est grossièrement une heure.' Is it exactly 60 minutes?
Listen: 'Il a agi grossièrement.' Is this a compliment?
Listen: 'Le texte est grossièrement traduit.' Should you trust the details?
Listen: 'La boîte est grossièrement ronde.' Is it a circle?
Listen: 'On peut grossièrement diviser le gâteau.' Will the pieces be equal?
Listen: 'Il a grossièrement compté.' Did he use a calculator?
/ 179 correct
Perfect score!
Summary
The word 'grossièrement' is your go-to adverb for anything that is 'unrefined.' Whether you are giving a rough estimate of a price (grossièrement dix euros) or describing a crude drawing, it signals a lack of fine detail. Just remember it can also mean 'rudely' in social contexts.
- Grossièrement means 'roughly' or 'approximately' when used with numbers or plans.
- It can describe something made without fine detail, like a 'coarsely' carved statue.
- It also refers to 'rude' or 'vulgar' behavior that lacks social refinement.
- Commonly used in French to give ballpark figures or quick, unpolished summaries.
Use for Ballpark Figures
When you aren't sure of a price or time, 'grossièrement' is a great way to show you are guessing.
Connect to 'Gros'
Remembering that 'gros' means 'big' helps you remember that 'grossièrement' is about doing things in a 'big, non-detailed' way.
Adverb Placement
In the past tense, always put it after the first verb: 'J'ai grossièrement...'
Be Careful with People
Using 'grossièrement' to describe how someone speaks is a strong critique of their manners.
Related Content
More cooking words
à emporter
A1To take away, for takeout (food).
à la broche
B1On the spit, roasted on a rotating rod.
à l'étouffée
B1Stewed, braised, cooked slowly in a covered pot.
à table
A1To the table! (Call to come and eat).
aigre
A2Having an acidic, sour taste.
apéritif
A1An aperitif, an alcoholic drink taken before a meal.
appétissant
B1Appealing to the appetite; tempting.
appétit
A1A natural desire to satisfy a bodily need, especially for food.
apprêter
A2To make food ready for cooking or eating.
aromatisé
B1Having an added flavor; flavored.