B1 noun

hors boisson

When you're dining out in France, you might see "hors boisson" on a menu. This literally translates to "outside drinks" or "excluding drinks."

It means that the price advertised, perhaps for a set menu (un menu fixe) or a special, does not include any beverages. You'll need to pay extra for water, wine, soda, or coffee.

So, if a menu says "25€ hors boisson," be prepared for an additional charge for your drink order. It's a common term to be aware of when budgeting for your meal.

When you're dining out in France, you might see “hors boisson” on a menu. This literally translates to “outside drink,” meaning that the listed price for the meal does not include any beverages. It’s important to understand this phrase to avoid any surprises when the bill arrives.

Many French restaurants offer a “menu du jour” (menu of the day) or a “formule” (set menu) at a fixed price. Often, this fixed price covers the food courses (starter, main, dessert) but explicitly states “hors boisson” to indicate that drinks will be an additional cost. This applies to water, soft drinks, wine, or coffee.

It’s always a good idea to clarify if you’re unsure, especially if you’re on a budget. You can ask, “Est-ce que les boissons sont incluses?” (Are drinks included?) or simply confirm, “Hors boisson, n'est-ce pas?” (Not including drinks, right?).

Understanding “hors boisson” helps you navigate French dining experiences more smoothly. It’s a common and practical term that you'll encounter frequently, so knowing its meaning will definitely enhance your confidence when ordering.

Fun Fact

The term 'hors d'œuvre' (appetizer) shares a similar construction, meaning 'outside the main work' or 'preliminary dish'.

Often Confused With

hors boisson vs sans boisson

While 'sans boisson' means 'without a drink', 'hors boisson' specifically refers to drinks not being included in a set price or package.

hors boisson vs boisson comprise

This is the direct opposite: 'boisson comprise' means drinks ARE included in the price.

hors boisson vs à part

'À part' is a more general term for 'separately'. 'Hors boisson' is a specific application of this concept to drinks in a pricing context.

Easily Confused

hors boisson vs hors boisson

Many learners assume 'hors boisson' means 'without drinks' in a general sense, or that drinks are simply not available. However, in a pricing context, it specifically means that drinks are not part of the set price.

It implies drinks are available but charged separately, rather than being completely absent or complimentary. It's often seen on menus or package deals.

Le menu est à 25€, hors boisson. (The set menu is €25, drinks not included.)

hors boisson vs boisson comprise

This can be confused with 'hors boisson' due to the similar structure. Learners might mix up which one includes drinks and which doesn't.

'Boisson comprise' means drinks are included in the price, the opposite of 'hors boisson'.

Le plat du jour est à 15€, boisson comprise. (The dish of the day is €15, drinks included.)

hors boisson vs sans boisson

This phrase literally means 'without drink', which can seem similar to 'hors boisson'. Learners might use them interchangeably.

'Sans boisson' is more general and can mean literally not having a drink, or ordering a meal without one. 'Hors boisson' is a specific pricing term.

Je prends le repas sans boisson. (I'll take the meal without a drink.)

hors boisson vs à part

When used in a pricing context, 'à part' can also mean 'separately'. Learners might wonder when to use 'hors boisson' versus 'à part'.

'À part' is a more general term for 'separately' and can apply to anything. 'Hors boisson' is specific to drinks in a pricing scenario.

Les desserts sont à part. (Desserts are separate/extra.)

hors boisson vs en supplément

This phrase means 'as an extra charge' or 'additionally'. Learners might confuse its usage with 'hors boisson' when referring to items not included in a base price.

'En supplément' indicates something is an additional cost. 'Hors boisson' specifically states drinks are not part of the initial price, implying they will be 'en supplément' if ordered.

La salade est en supplément. (The salad is an extra charge.)

Tips

Context is key for 'hors boisson'

When you see 'hors boisson' on a menu, it means that the drinks are not included in the price of the meal. This is common in French restaurants, especially with set menus (menus du jour).

Recognize 'hors'

The word 'hors' means outside or except. You'll encounter it in other phrases like 'hors service' (out of order) or 'hors ligne' (offline). Understanding 'hors' helps decipher similar phrases.

Look for alternatives

If 'hors boisson' is specified, there might be a menu option that does include drinks, often called 'menu tout compris' (all-inclusive menu) or 'formule avec boisson'. Always check the menu carefully.

Ask for clarification

Don't hesitate to ask your server 'Est-ce que les boissons sont incluses?' (Are the drinks included?) if you're unsure. It's better to ask than to be surprised by the bill.

Cultural norm: drinks extra

In France, it's very common for the price of a meal to not include drinks. This differs from some other cultures where drinks are often part of a set meal price.

Avoid bill surprises

Ignoring 'hors boisson' can lead to a higher bill than expected. Always budget for drinks separately when you see this phrase.

Practice reading menus

Actively read French menus online or in restaurants. Look for phrases like 'hors boisson' to familiarize yourself with how they are used in a real-world context.

Related vocabulary: 'boisson comprise'

The opposite of 'hors boisson' is 'boisson comprise' (drinks included). Knowing both will help you quickly understand menu offerings.

Understand set menus

Many French restaurants offer 'formules' or 'menus' which are set meals. 'Hors boisson' almost always applies to these. If you order 'à la carte' (individual dishes), drinks are always extra.

Visualize the situation

Imagine yourself in a French restaurant, seeing 'Menu du Jour: 15€ (hors boisson)'. This visualization helps cement the meaning and the practical implication of the phrase.

Word Origin

From Old French 'hors' (outside) and 'boisson' (drink).

Original meaning: Outside of drink/not a drink.

Indo-European, Romance, Italic.

Cultural Context

<p>In France, especially in restaurants and hotels, you'll frequently see 'hors boisson' on menus or price lists. This simply means that the listed price for a meal or accommodation does not include any beverages. You'll need to pay extra for water, wine, soda, or coffee. It's a common practice, so always assume drinks are separate unless explicitly stated otherwise.</p>

Test Yourself 12 questions

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Le prix est hors boisson.

This sentence means 'The price is without drinks.'

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: Menu à dix euros hors boisson.

This sentence means 'Menu for ten euros, drinks not included.'

sentence order A1

Tap words below to build the sentence
Correct! Not quite. Correct answer: C'est hors boisson, s'il vous plaît.

This sentence means 'It's without drinks, please.'

listening C1

This means drinks are extra.

Correct! Not quite. Correct answer: Dans ce forfait, tous les repas sont inclus, mais les boissons sont hors boisson.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Listen for what is not covered.

Correct! Not quite. Correct answer: Le menu propose une entrée, un plat et un dessert. Tout ce qui est hors boisson sera facturé séparément.
Correct! Not quite. Correct answer:
listening C1

Some drinks were not included in the 'all-inclusive' package.

Correct! Not quite. Correct answer: Pour le dîner de gala, un forfait tout compris était prévu, cependant, les vins spéciaux étaient hors boisson.
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

Le prix affiché comprend l'hébergement et les repas, mais les boissons sont hors boisson.

Focus: hors boisson

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

N'oubliez pas que l'eau en bouteille et les sodas sont hors boisson dans notre formule demi-pension.

Focus: demi-pension

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking C1

Read this aloud:

Nous avons choisi un forfait avec toutes les prestations incluses, mais à notre surprise, le café et le thé étaient hors boisson.

Focus: prestations incluses

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 12 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!