lucratif
lucratif in 30 Seconds
- Lucratif means profitable or money-making. It is used for activities, not people.
- The feminine form is 'lucrative'. It always follows the noun it modifies.
- The phrase 'à but non lucratif' is the standard French term for 'non-profit'.
- It is a formal word, common in business, law, and news reports about the economy.
The French adjective lucratif (feminine: lucrative) is a sophisticated term primarily used to describe activities, businesses, or ventures that generate a significant financial profit. While its English cognate "lucrative" is used in almost identical contexts, the French term carries a specific weight in legal and formal environments, particularly when distinguishing between commercial enterprises and non-profit organizations. At its core, lucratif suggests that the primary motivation or the objective result of an action is the accumulation of wealth or capital. It is not merely about making a few euros; it implies a robust and successful financial return. In the modern French economy, you will encounter this word in news reports regarding the tech industry, real estate developments, and high-level career coaching.
- Economic Context
- In economic discussions, un secteur lucratif refers to an industry that is currently booming and offering high margins to investors. For example, the luxury goods sector in France is notoriously lucrative.
L'investissement dans l'intelligence artificielle s'est avéré extrêmement lucratif pour cette jeune entreprise parisienne.
Beyond the purely financial, the word can sometimes take on a slightly pejorative or critical tone if used to describe something that should perhaps not be profit-driven. For instance, if a journalist describes a private healthcare system as "trop lucratif," they are implying that the focus on money is overshadowing the focus on patient care. However, in a professional or career-oriented setting, being in a poste lucratif (a lucrative position) is generally seen as a sign of success and high status. It is important for learners to recognize that lucratif modifies the activity or the position, not the person. You would not say "un homme lucratif" to mean a rich man; instead, you would say "un homme qui a des activités lucratives."
- Legal Distinction
- The most common legal phrase is sans but lucratif. This is the equivalent of "non-profit." An association à but non lucratif is a standard legal structure in France (often called an Association Loi 1901).
When discussing hobbies, the word lucratif distinguishes a simple pastime from a "side hustle." If you enjoy painting and you sell your canvases for thousands of euros, your hobby has become lucratif. If you only paint for pleasure, it is désintéressé (disinterested/not for profit). In the digital age, being a social media influencer is often described as a profession lucrative, reflecting the high advertising revenues associated with large follower counts. This word bridges the gap between the mundane act of earning a living and the strategic act of generating wealth.
Il a transformé sa passion pour les voitures anciennes en un commerce très lucratif.
- Social Nuance
- In French culture, talking directly about money can sometimes be sensitive. Using the word lucratif allows for a level of professional detachment. It sounds more clinical and objective than saying something "rapporte beaucoup d'argent" (brings in a lot of money).
To summarize, lucratif is your go-to word for anything that makes money effectively. Whether you are analyzing the stock market, discussing a new business venture, or describing the career path of a successful lawyer, this adjective provides the precision needed to describe financial success. It is an essential part of the vocabulary for any learner aiming to move into professional or academic French contexts, as it appears frequently in newspapers like Le Monde or Les Échos.
Using lucratif correctly requires an understanding of French adjective agreement and placement. As a general rule, lucratif follows the noun it modifies. This is standard for most multi-syllabic adjectives in French, especially those that describe a specific quality or category. Because it ends in a consonant (f), the masculine singular is lucratif, the masculine plural is lucratifs, the feminine singular is lucrative, and the feminine plural is lucratives. Mastering these changes is key to sounding natural.
- Noun Agreement Examples
- Un contrat lucratif (Masculine Singular)
Des contrats lucratifs (Masculine Plural)
Une affaire lucrative (Feminine Singular)
Des affaires lucratives (Feminine Plural)
Cette entreprise a signé plusieurs accords lucratifs cette année.
The most frequent sentence pattern involves the verb être (to be) or devenir (to become). For instance, "Ce projet est lucratif" (This project is lucrative). You can also use it with verbs of perception like sembler or paraître. If you want to intensify the meaning, adverbs like très, extrêmement, particulièrement, or hautement are perfect companions. "Un marché hautement lucratif" sounds very professional and is commonly found in business journals.
In more advanced structures, you might see lucratif used in comparative or superlative forms. "C'est l'activité la plus lucrative de la région" (It is the most lucrative activity in the region). When comparing two options, you could say, "Le trading est plus lucratif que l'épargne classique" (Trading is more lucrative than traditional savings). Pay attention to how the adjective agrees with the subject of the comparison.
Elle cherche un emploi plus lucratif pour financer ses voyages.
- Placement with Other Adjectives
- When combined with other adjectives, lucratif usually stays after the noun. "Un petit projet lucratif" (A small lucrative project). Here, 'petit' comes before the noun (BANGS rule), while 'lucratif' stays after.
Another important usage is in the context of inheritance or legal gains. One might speak of dispositions lucratives in a legal document, referring to clauses that allow for financial gain. In academic writing, you might analyze the caractère lucratif (the lucrative nature) of an organization to determine its tax status. Using the noun caractère followed by the adjective is a common way to discuss abstract qualities in French.
Le fisc examine le caractère lucratif de cette association.
Finally, consider the rhythm of your sentence. Because lucratif has three syllables (lu-cra-tif), it often provides a strong, definitive ending to a clause. "C'est une opportunité, certes risquée, mais hautement lucrative." This placement emphasizes the financial reward as the ultimate justification for the risk taken. By practicing these various structures, you will move beyond simple definitions and begin to use the word with the nuance of a native speaker.
In the French-speaking world, you are most likely to hear lucratif in environments where money and professional strategy are discussed. If you listen to French radio stations like France Info or BFM Business, the word appears constantly in segments about the stock market, corporate mergers, and entrepreneurship. It is the preferred term for analysts describing why a company is moving into a new market: "Ils ont identifié un créneau lucratif" (They identified a lucrative niche).
- In the Media
- News anchors use it to describe the earnings of sports stars or movie actors. You might hear: "Le transfert de ce joueur vers le club saoudien est l'un des plus lucratifs de l'histoire du football."
À la radio : « Le secteur du streaming reste très lucratif malgré la concurrence. »
In a professional setting, such as a job interview or a business meeting, lucratif is used to discuss career goals or project outcomes. A candidate might say they are looking for a more lucrative position to reflect their growing expertise. In a boardroom, a manager might argue against a proposal by saying it isn't assez lucratif (lucrative enough) to justify the resources required. It is a word of pragmatism and results.
Interestingly, you also hear lucratif in the world of crime dramas and thrillers (like Lupin or Engrenages). Detectives might discuss the activités lucratives of a criminal organization, referring to drug trafficking or money laundering. In this context, the word highlights the motivation behind the crimes—the pursuit of profit above all else. This shows that while the word is formal, it is versatile enough to describe both the highest levels of legitimate business and the depths of the underworld.
Dans un film policier : « Ils ont mis fin à un trafic très lucratif d'œuvres d'art. »
- Everyday Conversations
- While less common in casual "café talk" than words like rentable, you'll hear it when friends discuss investments or side projects. "J'ai commencé à vendre mes légumes au marché, c'est assez lucratif finalement !"
In academic and sociological circles, the word is used to critique the "lucrativité" (profitability) of essential services. You might hear a debate on television about whether the prison system or elderly care homes should be lucratifs. Here, the word becomes a focal point for ethical discussions. It asks: is it right to make a profit from this specific human need?
Débat télévisé : « Faut-il interdire le secteur lucratif dans l'éducation ? »
In summary, lucratif is ubiquitous in any French discourse that touches upon money, law, or ethics. Whether it's the high-stakes world of international finance, the legal framework of a local charity, or a heated political debate about public services, this word provides the necessary vocabulary to discuss the impact and intent of financial gain.
One of the most frequent errors English speakers make with lucratif is using it to describe a person. In English, we might occasionally say someone has a "lucrative career," but we never say "he is lucrative." In French, this rule is even stricter. You cannot say "Il est lucratif" to mean he is wealthy. Lucratif must always modify an activity, a thing, or a concept. If you want to describe a person, use riche, fortuné, or aisé.
- Incorrect vs. Correct
- Incorrect: Ce commerçant est très lucratif.
Correct: Ce commerce est très lucratif. / Ce commerçant est très riche.
Attention : On dit « une profession lucrative », pas « un homme lucratif ».
Another common mistake is confusing lucratif with luxueux (luxurious). While lucrative activities often lead to a luxurious lifestyle, the words are not interchangeable. Lucratif refers to the earning of money, while luxueux refers to the spending of it or the quality of an object. You can have a very lucrative job in a very non-luxurious office! Similarly, don't confuse it with cher (expensive). A product might be expensive to buy, but selling it might not be lucrative if the production costs are even higher.
Agreement errors are also rampant among learners. Because lucratif ends in 'f', many forget that the feminine form changes to 'v' before adding the 'e'. Writing "une activité lucratife" is a common spelling mistake. Remember: f -> ve. This is the same pattern as neuf/neuve or actif/active. Always check the gender of your noun, especially since common business nouns like société and entreprise are feminine.
- Spelling & Agreement
- Masculine: Un investissement lucratif
Feminine: Une opération lucrative (Note the 'v')
Finally, be careful with the phrase "à but non lucratif." Some learners try to say "sans profit" or "pas pour l'argent." While these convey the idea, they are not the standard professional way to describe a non-profit. If you are writing a CV or a formal letter about volunteer work, always use the formal à but non lucratif or non lucratif. Using informal phrasing in these contexts can make your French sound less professional.
Erreur fréquente : « J'ai travaillé pour une organisation pas lucrative. »
Mieux : « J'ai travaillé pour une organisation à but non lucratif. »
In summary, avoid using lucratif for people, watch your f-to-v agreement in the feminine, and stick to the established legal phrases. By avoiding these pitfalls, you will use the word with the same precision and professional polish as a native French speaker in a business or academic environment.
While lucratif is a powerful word, it's not always the best fit for every situation. Depending on the nuance you want to convey—whether it's efficiency, wealth, or productivity—you might choose one of its synonyms. The most common alternative is rentable. While both involve making money, rentable focuses on the return on investment (ROI). A project is rentable if it pays for itself and makes a profit, even a small one. Lucratif, however, suggests a high volume of profit.
- Lucratif vs. Rentable
- Lucratif: Focuses on the amount of wealth generated. (High profit).
Rentable: Focuses on the efficiency of the investment. (Profitable/Cost-effective).
« Ce petit commerce est rentable (il ne perd pas d'argent), mais il n'est pas vraiment lucratif (on ne devient pas riche). »
Another excellent synonym is rémunérateur. This is often used specifically for jobs or tasks. A "travail rémunérateur" is one that pays well. It feels slightly more personal than lucratif, which feels like it belongs to the world of big business. If you are talking about a side job that helps you pay the bills, rémunérateur is a very elegant choice. For something that produces a lot of results (not just money), you might use fructueux (fruitful). A meeting can be fructueuse, even if no money changed hands.
- Comparison Table
- Productif: Yields a lot of output/results.
- Juteux: (Informal/Slang) Literally "juicy," used for a very profitable deal. "Une affaire juteuse."
- Bénéficiaire: (Technical) Used for companies that are currently in the black.
On the opposite side, if an activity loses money, the standard antonym is déficitaire. If it's done for free, it's gratuit or bénévole (volunteer-based). If a business simply isn't making enough money to be worthwhile, it's peu rentable or improductif. Knowing these opposites helps you define lucratif by what it is not. In legal terms, the direct opposite is non lucratif or sans but lucratif.
« L'entreprise a fermé ses branches les moins lucratives pour éviter de devenir déficitaire. »
In conclusion, while lucratif is the king of describing high-profit ventures, having rentable, rémunérateur, and fructueux in your vocabulary allows you to speak about money and success with much greater precision. Choosing the right word demonstrates your sensitivity to the context, whether you're talking about a multi-million euro merger or a simple weekend job.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The Latin root 'lucrum' also gave us the word 'lucre' in English, which often has a negative connotation of 'filthy lucre' (money gained dishonestly). In French, 'lucratif' remains mostly professional and neutral.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'u' like 'oo' in 'food'.
- Making the 'r' too soft or English-like.
- Forgetting to change the 'f' to 'v' in the feminine 'lucrative'.
- Stress on the first syllable.
- Nasalizing the 'a' which is not nasal.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to English cognate.
Must remember the f -> v change in the feminine.
Requires correct French 'u' pronunciation.
Clear pronunciation, usually easy to hear in news.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Agreement (f to ve)
Un projet lucratif -> Une affaire lucrative.
Adjective Placement
Un marché lucratif (After the noun).
Comparative with Adjectives
Ce job est plus lucratif que l'autre.
Prepositional phrase 'à but'
Une organisation à but non lucratif.
Adverbs of intensity
C'est hautement lucratif.
Examples by Level
C'est un travail lucratif.
It is a lucrative job.
Adjective follows the noun 'travail'.
Le commerce est lucratif.
The business is lucrative.
Used with the verb 'être'.
Une activité lucrative.
A lucrative activity.
Feminine agreement: lucrative.
Il veut un poste lucratif.
He wants a lucrative position.
Masculine singular.
C'est très lucratif.
It is very lucrative.
Modified by the adverb 'très'.
Un petit projet lucratif.
A small lucrative project.
Placement: 'petit' before, 'lucratif' after.
Le sport est lucratif.
Sports are lucrative.
General statement.
Mon hobby est lucratif.
My hobby is lucrative.
Possessive adjective 'mon'.
Elle a une carrière lucrative.
She has a lucrative career.
Feminine singular agreement.
Ce sont des affaires lucratives.
These are lucrative businesses/deals.
Feminine plural agreement.
L'association est à but non lucratif.
The association is non-profit.
Standard phrase 'à but non lucratif'.
Il cherche un emploi plus lucratif.
He is looking for a more lucrative job.
Comparative 'plus... que'.
Le marché de l'immobilier est lucratif.
The real estate market is lucrative.
Noun phrase 'marché de l'immobilier'.
C'est une opportunité lucrative.
It is a lucrative opportunity.
Feminine noun 'opportunité'.
Ils ont des contrats lucratifs.
They have lucrative contracts.
Masculine plural agreement.
Le streaming est devenu lucratif.
Streaming has become lucrative.
Used with the verb 'devenir'.
L'investissement s'est avéré très lucratif.
The investment turned out to be very lucrative.
Reflexive verb 's'avérer'.
C'est l'un des secteurs les plus lucratifs.
It is one of the most lucrative sectors.
Superlative 'les plus...'.
Elle gère une entreprise lucrative.
She manages a lucrative company.
Verb 'gérer'.
Ce n'est pas une activité très lucrative.
It is not a very lucrative activity.
Negation 'ne... pas'.
Le but de cette société est purement lucratif.
The goal of this company is purely lucrative.
Adverb 'purement'.
Le placement financier est lucratif.
The financial investment is lucrative.
Specific financial terminology.
Ils ont trouvé un créneau lucratif.
They found a lucrative niche.
The word 'créneau' (niche).
Le commerce en ligne est lucratif.
Online commerce is lucrative.
Modern context.
Le caractère lucratif de l'opération est évident.
The lucrative nature of the operation is obvious.
Noun 'caractère' + adjective.
Cette réforme favorise les secteurs lucratifs.
This reform favors lucrative sectors.
Verb 'favoriser'.
L'exploitation minière reste très lucrative.
Mining remains very lucrative.
Verb 'rester'.
Ils ont quitté le secteur non lucratif.
They left the non-profit sector.
Antonym usage.
Le contrat publicitaire est extrêmement lucratif.
The advertising contract is extremely lucrative.
Adverb 'extrêmement'.
Certaines activités lucratives sont réglementées.
Certain lucrative activities are regulated.
Passive voice 'sont réglementées'.
Le marché de l'art est particulièrement lucratif.
The art market is particularly lucrative.
Adverb 'particulièrement'.
L'entreprise cherche des débouchés lucratifs.
The company is looking for lucrative outlets/markets.
Noun 'débouchés'.
Il s'interroge sur la moralité d'un tel projet lucratif.
He questions the morality of such a lucrative project.
Complex sentence structure.
L'aspect lucratif prime sur l'intérêt général.
The lucrative aspect takes precedence over the general interest.
Verb 'primer sur'.
La dimension lucrative de sa fonction est indéniable.
The lucrative dimension of his role is undeniable.
Noun 'dimension'.
Bien que lucrative, cette affaire est risquée.
Although lucrative, this business is risky.
Conjunction 'bien que' + adjective.
Le fisc traque les activités lucratives dissimulées.
The tax authorities track hidden lucrative activities.
Vocabulary: 'fisc', 'traquer', 'dissimulées'.
Elle a délaissé sa passion pour une voie plus lucrative.
She abandoned her passion for a more lucrative path.
Verb 'délaisser'.
L'industrie pharmaceutique est hautement lucrative.
The pharmaceutical industry is highly lucrative.
Adverb 'hautement'.
Ce modèle économique s'avère peu lucratif.
This economic model proves to be not very lucrative.
Negation 'peu' (not very).
L'hégémonie des groupes lucratifs inquiète les sociologues.
The hegemony of lucrative groups worries sociologists.
Academic vocabulary: 'hégémonie'.
L'orientation lucrative de l'enseignement supérieur fait débat.
The lucrative orientation of higher education is a matter of debate.
Abstract noun 'orientation'.
Il convient d'analyser la finalité lucrative de cet acte.
It is appropriate to analyze the lucrative purpose of this act.
Formal structure 'Il convient de'.
Sous des dehors philanthropiques se cache un but lucratif.
Behind philanthropic appearances hides a lucrative goal.
Literary structure 'Sous des dehors'.
La poursuite d'activités lucratives ne doit pas occulter l'éthique.
The pursuit of lucrative activities must not overshadow ethics.
Verb 'occulter'.
Le caractère lucratif est ici le corollaire du succès.
The lucrative nature is here the corollary of success.
Vocabulary: 'corollaire'.
L'entreprise a opté pour une stratégie moins lucrative mais plus durable.
The company opted for a less lucrative but more sustainable strategy.
Comparative 'moins... mais plus...'.
L'opacité des montages lucratifs complexifie la régulation.
The opacity of lucrative structures complicates regulation.
Complex noun phrase 'montages lucratifs'.
Common Collocations
Common Phrases
— The standard way to say 'non-profit'. It describes organizations that don't seek to make money for owners.
Je préfère travailler pour une organisation à but non lucratif.
— Used to emphasize that a specific area is making a lot of money.
Le luxe est un domaine particulièrement lucratif en France.
— A polite or formal way to say something doesn't make much money.
La vente de poésie est malheureusement peu lucrative.
— Very formal emphasis on profitability.
Le trafic d'armes est une activité hautement lucrative.
— To make something profitable.
Il a réussi à rendre lucratif son petit blog de cuisine.
— A formal way to refer to the private, for-profit sector.
Il a passé sa carrière dans le secteur lucratif de l'économie.
— A variation of 'à but non lucratif', often used as an adjective phrase.
Une entité sans but lucratif.
— To have the goal of making a profit.
Cette nouvelle loi vise les entreprises qui visent un but lucratif.
Often Confused With
Rentable means cost-effective/profitable in terms of ROI. Lucratif means yielding a lot of money.
Luxueux means high quality/expensive/fancy. Lucratif means money-making.
Riche describes a person. Lucratif describes an activity.
Idioms & Expressions
— Literally 'a goose that lays golden eggs'. Used for a very lucrative source of wealth that shouldn't be destroyed.
Ce brevet est leur poule aux œufs d'or.
informal— Refers to the River Pactolus where King Midas washed his hands. Means 'it's a goldmine' or 'a huge amount of money'.
S'il gagne ce procès, c'est le pactole !
informal— A golden opportunity or a very lucrative deal.
Acheter cet immeuble était une affaire en or.
neutral— To hit the jackpot. Often used when someone lands a very lucrative contract.
Avec ce nouveau rôle, elle a touché le gros lot.
informal— To make one's living very well, often through a lucrative side activity.
Il fait son beurre avec la revente de baskets.
informal— A gold mine. Used for a very lucrative business or location.
Ce quartier est une mine d'or pour les commerçants.
neutral— To be in business. Implies involvement in lucrative ventures.
Il est aux affaires depuis vingt ans.
formal— Money (the sinews of war). Refers to the financial aspect that makes everything else possible.
Pour cette entreprise, le côté lucratif est le nerf de la guerre.
neutral— To sell one's soul to the devil. Often used when someone takes a lucrative job that is unethical.
Il a vendu son âme au diable pour ce poste lucratif.
neutral— Very wealthy. Result of many lucrative activities.
Depuis qu'il a vendu sa boîte, il est plein aux as.
slangEasily Confused
Both relate to wealth.
Luxueux is about the appearance or cost of a thing; lucratif is about the income it generates.
Une voiture luxueuse (looks rich) vs Un commerce lucratif (makes money).
Both involve high amounts of money.
Cher means expensive to buy; lucratif means profitable to sell.
Ce loyer est cher, mais ce quartier est lucratif pour mon magasin.
Beginners sometimes use 'lucratif' for anything 'good'.
Utile means useful/helpful; lucratif is strictly financial.
Apprendre le français est utile, mais ce n'est pas forcément lucratif.
Both imply success.
Gagnant is about winning a game or a strategy; lucratif is about the money earned.
Une stratégie gagnante peut mener à un business lucratif.
Very close synonyms.
Rémunérateur is usually used for labor/work; lucratif is used for businesses/markets.
Un travail rémunérateur vs Un secteur lucratif.
Sentence Patterns
C'est [adjectif].
C'est lucratif.
Un [nom] [adjectif].
Un travail lucratif.
C'est plus [adjectif] que...
C'est plus lucratif que mon ancien job.
Le caractère [adjectif] de...
Le caractère lucratif de cette offre me plaît.
Bien que [adjectif], [phrase].
Bien que lucrative, cette option est risquée.
Aussi [adjectif] que ce soit...
Aussi lucratif que ce soit, je refuse.
La finalité [adjectif] de...
La finalité lucrative de l'entreprise est claire.
Sous des dehors [adjectif]...
Sous des dehors lucratifs, c'est un échec.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in professional and media contexts; rare in very casual daily speech.
-
Il est lucratif.
→
Il est riche.
You cannot describe a person as 'lucratif'. It only applies to activities, sectors, or things.
-
Une activité lucratife.
→
Une activité lucrative.
Adjectives ending in 'f' change to 've' in the feminine form.
-
Un lucratif projet.
→
Un projet lucratif.
This adjective must follow the noun it modifies.
-
C'est une association pas lucrative.
→
C'est une association à but non lucratif.
The formal term for non-profit is a fixed phrase: 'à but non lucratif'.
-
Le lucratif de ce business.
→
La rentabilité de ce business.
'Lucratif' is an adjective, not a noun. Use 'rentabilité' or 'caractère lucratif'.
Tips
Feminine Agreement
Always remember the f -> v change. 'Une entreprise lucrative' is correct. This is a very common mistake for learners who just add an 'e' to the masculine form.
Business Contexts
Use 'lucratif' when discussing market trends or business opportunities in a professional setting. It makes you sound like a serious professional.
Legal Terms
Memorize the phrase 'à but non lucratif'. It is the only way to describe charities and non-profits in a formal way.
Avoid Repetition
If you find yourself using 'lucratif' too much, try 'rémunérateur' for jobs or 'fructueux' for results. It will enrich your writing.
Social Nuance
Be aware that in France, focusing too much on the 'lucratif' side of things can sometimes be seen as greedy. Use it objectively.
The French 'U'
The first syllable 'lu' is the most important for sounding native. Don't say 'loo', say 'ly'. Practice with your lips rounded.
Adjective Placement
Never place 'lucratif' before the noun. It's 'un projet lucratif', not 'un lucratif projet'. This is a hard rule.
English Link
Use the fact that it's nearly identical to 'lucrative' to your advantage, but don't let it make you lazy with the French spelling!
Not for People
If you want to say someone is rich, don't say 'il est lucratif'. Say 'il est riche'. 'Lucratif' is for the business, not the person.
News Keywords
When listening to French business news (like BFM Business), 'lucratif' is a keyword that usually signals a success story.
Memorize It
Mnemonic
Think of the 'Lucre' in 'Lucrative'. If you see 'Lu' (like Luxury) and 'Crat' (like Democrat/Power), it's the power of luxury money!
Visual Association
Imagine a giant '€' sign growing out of a briefcase. The briefcase is the activity, and the gold sign is the 'lucratif' result.
Word Web
Challenge
Try to find three things in your life that are 'lucratifs' and three things that are 'à but non lucratif'. Write them down in French.
Word Origin
From the Latin word 'lucrativus', which is the adjective form of 'lucrum'.
Original meaning: Gain, profit, or advantage.
Romance (Latin root)Cultural Context
Be careful using 'lucratif' when talking about sensitive sectors like healthcare or education, as it can sound critical of the profit motive.
The English 'lucrative' is a direct cognate and used similarly, making this an easy word for English speakers to adopt.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Business Discussion
- Est-ce que c'est lucratif ?
- Un marché très lucratif.
- Maximiser le but lucratif.
- Une opportunité lucrative.
Legal / Non-profit
- Une association à but non lucratif.
- Le caractère non lucratif.
- Sans but lucratif.
- Organisme à but lucratif.
Career advice
- Un métier lucratif.
- Une carrière lucrative.
- Chercher un poste plus lucratif.
- Les secteurs les plus lucratifs.
Finance/Investment
- Un placement lucratif.
- Un investissement lucratif.
- Rendre une affaire lucrative.
- Le côté lucratif de la bourse.
Social Critique
- La dérive lucrative.
- Le secteur lucratif de la santé.
- Trop lucratif.
- L'aspect purement lucratif.
Conversation Starters
"Penses-tu qu'un hobby doit rester non lucratif pour être plaisant ?"
"Quel est, selon toi, le secteur le plus lucratif aujourd'hui ?"
"Préférerais-tu un travail passionnant ou un travail très lucratif ?"
"Est-ce que tu connais des associations à but non lucratif intéressantes ?"
"Comment peut-on rendre une petite entreprise plus lucrative ?"
Journal Prompts
Décrivez une activité que vous faites gratuitement mais qui pourrait être lucrative.
Si vous aviez un emploi extrêmement lucratif, que feriez-vous de votre argent ?
Analysez l'importance du but non lucratif dans votre communauté.
Pensez-vous que le sport professionnel est devenu trop lucratif ? Pourquoi ?
Racontez une fois où vous avez trouvé une opportunité lucrative par hasard.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, 'lucratif' only describes activities or things. To describe a person who has a lot of money, you should use 'un homme riche' or 'un homme fortuné'. You can say 'il a une activité lucrative', but not 'il est lucratif'.
While similar, 'rentable' focuses on the efficiency of an investment (it pays for itself), whereas 'lucratif' emphasizes that the activity generates a large amount of profit. A small hobby might be 'rentable' (you don't lose money), but it isn't 'lucratif' unless you make a lot of money from it.
The most common way is 'à but non lucratif'. For example, 'une association à but non lucratif'. You can also use 'sans but lucratif'. These are the standard legal terms in France.
Yes, in French, long adjectives and adjectives that categorize a noun (like business terms) almost always follow the noun. You would say 'un contrat lucratif', never 'un lucratif contrat'.
Yes, it is considered a formal or professional word. In casual conversation, people might say 'ça rapporte' (it brings in money), but in a business meeting or a newspaper, 'lucratif' is the standard choice.
The feminine form is 'lucrative'. The 'f' changes to a 'v' before adding the 'e'. This is a common pattern for French adjectives ending in 'f', like 'actif/active' or 'sportif/sportive'.
Yes, it can have a negative connotation if someone implies that an activity is *only* done for money. For example, 'un trafic lucratif' (a lucrative trafficking ring) or if someone says a service like healthcare is 'trop lucratif'.
The noun 'lucrativité' exists but is mostly used in technical or legal contexts. Most people would use 'la rentabilité' or simply 'le profit' instead.
It is pronounced /ly.kʁa.tif/. The 'u' is the tight French 'u' (like 'ee' with rounded lips), the 'r' is in the throat, and the 'f' at the end is clearly heard.
It is very common in the news, business, and formal writing. In daily casual life, you might hear it when people talk about their jobs or investments, but it's less frequent than 'rentable' or 'payant'.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence describing a lucrative job.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A non-profit association'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'lucratif' and 'rentable' in French.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the feminine plural form 'lucratives'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The real estate market is lucrative'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a lucrative contract.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'hautement lucratif' in a sentence about technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a hobby that became lucrative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a non-profit goal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a golden opportunity'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They found a lucrative niche'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'peu lucratif'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A very lucrative profession'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a lucrative investment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The lucrative side of business'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the morality of profit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A lucrative advertising contract'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'devenir lucratif'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are looking for lucrative sectors'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'à but lucratif'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Dites: 'C'est un travail lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une association à but non lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Je cherche un emploi plus lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Le marché est très lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expliquez pourquoi un métier est lucratif.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'C'est une opportunité lucrative.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Ils ont des contrats lucratifs.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Le secteur est hautement lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'C'est devenu lucratif avec le temps.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Le caractère lucratif de l'affaire.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une profession très lucrative.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Ce n'est pas un but lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Un créneau lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'L'immobilier est lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une affaire lucrative en or.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Le profit lucratif est important.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'C'est peu lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Les investissements lucratifs.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Une carrière lucrative et longue.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites: 'Le but est purement lucratif.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Un contrat lucratif'.
Listen and write: 'Une activité lucrative'.
Listen and write: 'À but non lucratif'.
Listen and write: 'C'est très lucratif'.
Listen and write: 'Le secteur lucratif'.
Listen and write: 'Des marchés lucratifs'.
Listen and write: 'Une opportunité lucrative'.
Listen and write: 'Un créneau lucratif'.
Listen and write: 'L'investissement lucratif'.
Listen and write: 'Le caractère lucratif'.
Listen and write: 'Une profession lucrative'.
Listen and write: 'Devenir lucratif'.
Listen and write: 'Peu lucratif'.
Listen and write: 'Des affaires lucratives'.
Listen and write: 'Hautement lucratif'.
Write a short paragraph about why the tech sector is lucrative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'lucratif' is your essential tool for describing financial success in French. Use it to talk about 'un marché lucratif' or 'une affaire lucrative,' but remember to use 'riche' if you are describing a person.
- Lucratif means profitable or money-making. It is used for activities, not people.
- The feminine form is 'lucrative'. It always follows the noun it modifies.
- The phrase 'à but non lucratif' is the standard French term for 'non-profit'.
- It is a formal word, common in business, law, and news reports about the economy.
Feminine Agreement
Always remember the f -> v change. 'Une entreprise lucrative' is correct. This is a very common mistake for learners who just add an 'e' to the masculine form.
Business Contexts
Use 'lucratif' when discussing market trends or business opportunities in a professional setting. It makes you sound like a serious professional.
Legal Terms
Memorize the phrase 'à but non lucratif'. It is the only way to describe charities and non-profits in a formal way.
Avoid Repetition
If you find yourself using 'lucratif' too much, try 'rémunérateur' for jobs or 'fructueux' for results. It will enrich your writing.
Related Content
More business words
à crédit
B1With deferred payment; on credit.
à défaut de
B1In the absence of; for lack of.
à jour
A2Up to date; current.
à la fois...et
B1Both...and.
à la suite de
B1Following; as a result of.
à l'exception de
B1With the exception of, except for.
à l'export
B1For export; relating to exporting.
à l'import
B1For import; relating to importing.
à l'ordre de
B1Payable to; specifies the beneficiary of a payment (e.g., on a check).
à mon avis
A2In my opinion; according to my point of view.