- Physical Diminishment
- When you physically make something smaller, such as a photo on a screen or the physical footprint of a building, you are using the verb réduire. It implies a deliberate action to change dimensions.
- Economic Contexts
- In the world of finance and retail, réduire is ubiquitous. You will hear it in discussions about lowering prices, cutting taxes, or decreasing public spending. It carries a sense of necessity and calculation.
Le magasin a décidé de réduire les prix de vingt pour cent pour attirer plus de clients pendant les soldes d'été.
Il faut réduire notre consommation de plastique pour protéger les océans et la biodiversité marine.
- Culinary Usage
- The process of simmering a liquid to thicken it is called 'une réduction'. This is a fundamental technique in French gastronomy.
La cuisinière fait réduire le bouillon pendant des heures pour obtenir un jus de viande savoureux et onctueux.
Pour lutter contre le réchauffement climatique, nous devons impérativement réduire nos émissions de gaz à effet de serre.
- Transitive Usage
- In most cases, réduire is used with a direct object. You reduce 'something.' For example: 'Je réduis ma consommation de sucre' (I am reducing my sugar consumption).
- Prepositional Nuances
- When you reduce something to a certain state, you use the preposition à. Example: 'Réduire un document à sa plus simple expression' (To reduce a document to its simplest form).
Nous avons réussi à réduire le temps d'attente de moitié grâce à ce nouveau logiciel de gestion.
Si tu veux perdre du poids, tu devrais réduire tes portions lors des repas du soir.
- The Passive Voice
- It is very common to see the past participle réduit used as an adjective. 'Un prix réduit' (a reduced price) or 'un effectif réduit' (a reduced staff). It must agree in gender and number with the noun it modifies.
Les chances de succès sont réduites si nous ne travaillons pas ensemble dès maintenant.
N'oubliez pas de réduire la taille de l'image avant de l'envoyer par courrier électronique.
- At the Supermarket
- Look for labels that say 'Prix réduit' or 'Réduction immédiate'. During the 'soldes' (sales) seasons in January and July, signs everywhere will scream about 'réduire les prix'.
- In the News
- Journalists frequently use réduire when discussing the 'déficit budgétaire' (budget deficit) or 'le chômage' (unemployment). It is the standard term for government efforts to lower these figures.
Le gouvernement cherche des solutions pour réduire la fracture sociale entre les villes et les campagnes.
L'objectif de cette nouvelle loi est de réduire de moitié le gaspillage alimentaire d'ici deux mille trente.
- In the Office
- Managers use it to talk about 'réduire les délais' (reducing deadlines/turnaround time) or 'réduire les coûts opérationnels'. It is a key verb for efficiency and productivity discussions.
Pour être plus efficace, nous devons réduire le nombre de réunions inutiles chaque semaine.
Cliquez sur le bouton jaune en haut à gauche pour réduire la fenêtre de votre navigateur.
- Confusion with 'Diminuer'
- While often interchangeable, diminuer can be intransitive (something decreases on its own), whereas réduire almost always implies an external agent doing the reducing. You can say 'Le vent diminue' (The wind is dying down), but you wouldn't say 'Le vent réduit'.
- Conjugation Errors
- Learners often forget the 's' in the plural forms. They might say 'nous réduisons' correctly but then misspell 'ils réduisent' or forget the 'i' entirely. Remember: réduisons, réduisez, réduisent.
Attention : on ne dit pas 'réduire par 50%', on dit 'réduire de 50%'.
Le chef a réduit la sauce pendant vingt minutes pour concentrer les arômes de la truffe.
- The 'à rien' Trap
- The expression 'réduire à néant' means to destroy completely or to nullify. Learners sometimes say 'réduire à rien', which is understandable but less idiomatic than 'à néant' or 'à zéro'.
Cette erreur de calcul a réduit à néant tous nos efforts des six derniers mois.
Après la faillite de son entreprise, il s'est retrouvé réduit à vivre dans sa voiture.
- Diminuer vs. Réduire
- Diminuer is more general. It can be something you do (transitive) or something that happens (intransitive). Réduire is more technical and usually implies a deliberate action to change a limit or a quantity.
- Baisser vs. Réduire
- Baisser is used for levels (sound, temperature, light). You 'baisse le son' of the TV. If you 'réduis le son', you might be referring to the technical bit-rate of the audio file.
On peut diminuer l'intensité de la lumière, mais on réduit la taille d'une image.
Ma grand-mère a dû raccourcir mon pantalon car il était beaucoup trop long pour moi.
- Amoindrir
- This is a more formal and literary synonym meaning to weaken or diminish the value or strength of something. 'Amoindrir les risques' (To lessen the risks).
- Élaguer
- Literally meaning to prune a tree, it is used figuratively to mean 'cutting down' or 'trimming' a text or a project to its essentials.
Le rédacteur a élagué le manuscrit pour le rendre plus dynamique et facile à lire.
Tu devrais ralentir à l'approche de ce virage dangereux, la route est glissante.
Examples by Level
Je veux réduire le sucre dans mon café.
I want to reduce the sugar in my coffee.
Simple present tense: Je + réduis.
Le magasin va réduire les prix demain.
The store is going to reduce the prices tomorrow.
Futur proche: aller + infinitive.
Il faut réduire la vitesse ici.
It is necessary to reduce the speed here.
Impersonal expression: Il faut + infinitive.
Elle réduit son temps de travail.
She is reducing her work time.
Present tense: Elle + réduit.
Réduisez le feu, s'il vous plaît.
Reduce the heat, please.
Imperative form for 'vous'.
Nous réduisons nos déchets à la maison.
We are reducing our waste at home.
Present tense: Nous + réduisons.
Tu réduis la taille de la photo ?
Are you reducing the size of the photo?
Question in the present tense.
Le prix est réduit de cinq euros.
The price is reduced by five euros.
Passive construction with 'être'.
J'ai réduit ma consommation de viande cette année.
I have reduced my meat consumption this year.
Passé composé with 'avoir'.
Ils ont réduit le nombre d'employés dans l'usine.
They reduced the number of employees in the factory.
Passé composé: Ils + ont + réduit.
On peut réduire le stress avec le sport.
One can reduce stress with sports.
Modal verb 'pouvoir' + infinitive.
Vous devez réduire la sauce pendant dix minutes.
You must reduce the sauce for ten minutes.
Modal verb 'devoir' + infinitive.
Le médecin m'a dit de réduire le sel.
The doctor told me to reduce salt.
Indirect command: dire de + infinitive.
Est-ce que tu peux réduire le volume de la radio ?
Can you reduce the volume of the radio?
Interrogative with 'pouvoir'.
L'entreprise veut réduire ses dépenses de voyage.
The company wants to reduce its travel expenses.
Verb 'vouloir' + infinitive.
Nous allons réduire la durée de la réunion.
We are going to reduce the duration of the meeting.
Futur proche.
Le gouvernement espère réduire le chômage d'ici un an.
The government hopes to reduce unemployment within a year.
Verb 'espérer' + infinitive.
Son rôle dans le film se réduit à quelques scènes.
His role in the movie is limited to a few scenes.
Pronominal form 'se réduire à'.
Si nous réduisons les coûts, nous serons plus rentables.
If we reduce costs, we will be more profitable.
Conditional sentence type 1: Si + present, futur.
Il a fallu réduire le texte pour qu'il tienne sur une page.
It was necessary to reduce the text so it would fit on one page.
Passé composé of 'falloir' + infinitive.
Le prix a été réduit de vingt pour cent pendant les soldes.
The price was reduced by twenty percent during the sales.
Passive voice with 'être' and 'de'.
Elle a réduit son budget pour pouvoir s'acheter une voiture.
She reduced her budget to be able to buy a car.
Passé composé with purpose clause 'pour'.
Nous réduirons notre consommation d'énergie cet hiver.
We will reduce our energy consumption this winter.
Futur simple: Nous + réduirons.
Il réduit toujours ses arguments à l'essentiel.
He always reduces his arguments to the essentials.
Present tense with 'à l'essentiel'.
Il est impératif que l'industrie réduise ses émissions de CO2.
It is imperative that the industry reduce its CO2 emissions.
Subjunctive mood: que + réduise.
Le projet a été réduit à sa plus simple expression.
The project was reduced to its simplest form.
Passive voice with idiomatic expression.
Ils ont réduit la fracture sociale grâce à de nouvelles lois.
They reduced the social divide thanks to new laws.
Metaphorical use of 'réduire'.
La sauce doit réduire jusqu'à ce qu'elle devienne onctueuse.
The sauce must reduce until it becomes creamy.
Culinary context with 'jusqu'à ce que' + subjunctive.
En réduisant ses effectifs, l'entreprise a évité la faillite.
By reducing its workforce, the company avoided bankruptcy.
Gérondif: En + réduisant.
Les risques de complications ont été considérablement réduits.
The risks of complications have been considerably reduced.
Passive voice with an adverb.
Elle ne se réduit pas à son apparence physique.
She is not limited to her physical appearance.
Negative pronominal form.
Réduire le temps de trajet est la priorité de la ville.
Reducing travel time is the city's priority.
Infinitive as a subject.
L'auteur s'efforce de réduire la complexité du sujet sans le trahir.
The author strives to reduce the complexity of the subject without betraying it.
Reflexive verb 's'efforcer de' + infinitive.
Le tyran a réduit toute opposition au silence par la terreur.
The tyrant silenced all opposition through terror.
Idiomatic expression 'réduire au silence'.
Sa fortune s'est réduite comme peau de chagrin après la crise.
His fortune dwindled away like 'peau de chagrin' after the crisis.
Literary idiom: 'se réduire comme peau de chagrin'.
Il faut réduire ces fractions au même dénominateur.
These fractions must be reduced to a common denominator.
Mathematical technical term.
L'armée a fini par réduire la forteresse après un long siège.
The army finally conquered the fortress after a long siege.
Military/historical sense of 'conquering'.
Le débat ne saurait se réduire à une simple question d'argent.
The debate cannot be reduced to a simple question of money.
Formal construction with 'ne saurait'.
Elle a réduit ses prétentions salariales pour obtenir le poste.
She lowered her salary expectations to get the job.
Abstract noun 'prétentions salariales'.
Le chercheur a réduit les données en un modèle mathématique élégant.
The researcher reduced the data into an elegant mathematical model.
Scientific/analytical context.
L'œuvre de Proust ne peut être réduite à une simple quête du temps perdu.
Proust's work cannot be reduced to a simple quest for lost time.
Passive voice with a modal verb in a literary context.
Le projet fut réduit en cendres par l'incendie criminel.
The project was reduced to ashes by the arson.
Passé simple (literary) and idiom 'réduit en cendres'.
Sa rhétorique tend à réduire l'adversaire à ses erreurs passées.
His rhetoric tends to reduce the opponent to their past mistakes.
Abstract philosophical usage.
Le médecin a procédé à la réduction de la hernie avec succès.
The doctor successfully performed the reduction of the hernia.
Medical noun form 'réduction'.
On ne peut réduire l'humain à sa seule dimension biologique.
One cannot reduce the human being to their biological dimension alone.
Philosophical subject-object relationship.
Le poète réduit le monde à quelques vers d'une intensité rare.
The poet reduces the world to a few verses of rare intensity.
Stylistic/literary context.
La tension s'est réduite à mesure que la nuit tombait.
The tension lessened as night fell.
Pronominal form with temporal expression.
Il a fallu réduire le métal en poudre pour l'expérience.
The metal had to be reduced to powder for the experiment.
Technical/scientific process.
Related Content
Related Phrases
More general words
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
à côté
A2Next to; beside.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2To the (feminine singular), indicates direction or location.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2As; while; in proportion as.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.