B1 Slang Slang

काट लेना।

Kaat lena.

To cut off.

Meaning

To ditch someone, leave abruptly, or avoid meeting someone (informal).

🌍

Cultural Background

Very common among college students. Used in the context of 'cutting' through traffic or crowds. Used to describe blocking or ignoring someone.

🎯

Context is King

Only use this with people you know well. It is a 'friend-only' phrase.

⚠️

Don't use with elders

It will sound very disrespectful.

Meaning

To ditch someone, leave abruptly, or avoid meeting someone (informal).

🎯

Context is King

Only use this with people you know well. It is a 'friend-only' phrase.

⚠️

Don't use with elders

It will sound very disrespectful.

Test Yourself

Fill in the blank.

पार्टी बोरिंग थी, इसलिए मैंने वहाँ से _____ लिया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: काट

The phrase is 'kaat lena'.

Which is appropriate?

When talking to your boss, should you use 'kaat lena'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No

It is too informal for a boss.

Complete the dialogue.

A: 'Chal yahan se...' B: 'Haan, chalo!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kaat lete hain

Fits the context of leaving.

Match the meaning.

Kaat lena = ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To leave

It means to bail.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank. Fill Blank B1

पार्टी बोरिंग थी, इसलिए मैंने वहाँ से _____ लिया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: काट

The phrase is 'kaat lena'.

Which is appropriate? Choose A2

When talking to your boss, should you use 'kaat lena'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No

It is too informal for a boss.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Chal yahan se...' B: 'Haan, chalo!'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kaat lete hain

Fits the context of leaving.

Match the meaning. Match A1

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: To leave

It means to bail.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

8 questions

Yes, if used with strangers or elders. It's fine with friends.

No, it's too casual.

Conjugate the 'lena' part (liya, leta, lega).

No, that's just 'kaatna'.

Very common in urban areas.

It means you are cutting someone else off.

Only if you are joking with a close colleague.

No, it works for everyone.

Related Phrases

🔄

निकल लेना

synonym

To leave

🔗

चंपत होना

similar

To disappear

🔗

दफा होना

contrast

Get lost

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!