आरक्षित करना in 30 Seconds

  • To reserve or set aside.
  • Common in travel, dining, and events.
  • Implies advance booking or guarantee.
  • Ensures availability for a specific purpose.
Meaning
To set aside something for a particular person or purpose; to reserve.
Core Concept
The act of designating something (like a seat, a room, a ticket, or even time) to be kept exclusively for someone or for a specific use, preventing others from claiming it. It implies a prior claim or booking.
Usage Contexts
This verb is widely used in everyday situations. You'll encounter it when booking travel (flights, trains, buses), making hotel reservations, securing seats in restaurants, reserving tickets for events (movies, concerts, plays), or even setting aside resources for a project. It's also used in more formal contexts, such as government or organizational planning, where specific funds or facilities might be reserved for future use or particular programs.

We need to reserve our train tickets in advance.

The Hindi verb 'आरक्षित करना' (aarakshit karna) translates directly to 'to reserve' or 'to make a reservation'. It's a fundamental verb for anyone interacting with services that require booking or setting aside something. Imagine planning a trip: you'll need to 'आरक्षित करना' your hotel room, your flight tickets, and perhaps even a table at a popular restaurant. The act of 'आरक्षित करना' is about securing something before it's taken by someone else. It signifies an intention and a commitment. For instance, when you see a sign that says 'यह सीट आरक्षित है' (yah seat aarakshit hai), it means 'this seat is reserved'. This could be for a specific person, a group, or even for people with disabilities. The verb implies a proactive step taken to guarantee access or availability. It's not just about wanting something; it's about taking action to ensure you get it. In a business context, a company might 'आरक्षित करना' funds for a new project, meaning they are setting aside money specifically for that purpose. Similarly, in a conference, seats in a particular hall might be 'आरक्षित करना' for VIP guests. The underlying idea is always about creating a dedicated space or resource. The verb is formed from 'आरक्षण' (aarakshan), which means 'reservation' or 'quota', and 'करना' (karna), meaning 'to do' or 'to make'. So, literally, it's 'to do reservation'. This is a very common verb in Hindi, and understanding its nuances will greatly improve your ability to navigate everyday situations and formal requests in India. It's a word you'll hear and use frequently when dealing with travel, accommodation, events, and even social arrangements. The act of 'आरक्षित करना' is often associated with planning and foresight, ensuring that your needs are met when the time comes. It's a verb that embodies the concept of making arrangements and securing what you require in advance. The scope of its usage is broad, encompassing both personal and professional spheres, making it an essential part of your Hindi vocabulary.

We plan to reserve a table for six at 7 PM.

Etymological Roots
The verb 'आरक्षित करना' is derived from the Sanskrit word 'रक्षित' (rakshit), meaning 'protected' or 'guarded', combined with the prefix 'आ' (aa), which can imply 'towards' or 'completeness'. The noun 'आरक्षण' (aarakshan) means 'reservation'. The verb 'करना' (karna) means 'to do'. Therefore, 'आरक्षित करना' literally means 'to make protected' or 'to do reservation'.
Cultural Significance
In Indian culture, planning and making arrangements in advance are highly valued, especially for significant events or travel. The act of 'आरक्षित करना' reflects this societal emphasis on orderliness and ensuring smooth execution of plans. It's a common practice in weddings, festivals, and major journeys.

Can you reserve a seat for me on the next bus?

Basic Structure
Subject + Object + 'आरक्षित करना' (conjugated). The object is often preceded by a postposition like 'के लिए' (ke liye - for) or 'को' (ko - to/for, depending on context).
Indicative Mood (Present Tense)
I reserve: मैं आरक्षित करता/करती हूँ (main aarakshit karta/karti hoon). You reserve: तुम आरक्षित करते/करती हो (tum aarakshit karte/karti ho). He/She reserves: वह आरक्षित करता/करती है (vah aarakshit karta/karti hai). We reserve: हम आरक्षित करते हैं (hum aarakshit karte hain). They reserve: वे आरक्षित करते हैं (ve aarakshit karte hain).
Indicative Mood (Past Tense)
I reserved: मैंने आरक्षित किया (maine aarakshit kiya). You reserved: तुमने आरक्षित किया (tumne aarakshit kiya). He/She reserved: उसने आरक्षित किया (usne aarakshit kiya). We reserved: हमने आरक्षित किया (hamne aarakshit kiya). They reserved: उन्होंने आरक्षित किया (unhonne aarakshit kiya).
Imperative Mood
Reserve (command): आरक्षित करो (aarakshit karo). Please reserve: कृपया आरक्षित करें (kripya aarakshit karein).

The hotel helped us reserve a taxi.

Using 'आरक्षित करना' in sentences is straightforward once you understand its core meaning and conjugation. Let's look at various sentence structures. When you want to reserve something for yourself or someone else, you often use the construction 'Object + के लिए + आरक्षित करना'. For example, 'मैंने अपने दोस्त के लिए एक सीट आरक्षित की' (Maine apne dost ke liye ek seat aarakshit ki) means 'I reserved a seat for my friend'. Notice the past tense conjugation 'की' (ki) used because 'सीट' (seat) is feminine. If you were reserving a ticket ('टिकट' - ticket, masculine), it would be 'मैंने एक टिकट आरक्षित किया' (Maine ek ticket aarakshit kiya). In the present continuous tense, you might say, 'हम अभी एक कमरे को आरक्षित कर रहे हैं' (Hum abhi ek kamre ko aarakshit kar rahe hain), meaning 'We are reserving a room right now'. The verb 'कर रहे हैं' (kar rahe hain) is the present continuous form. For future plans, you can use 'जा रहा हूँ' (ja raha hoon) or 'करूँगा/करूँगी' (karunga/karungi). For instance, 'मैं कल के लिए एक टेबल आरक्षित करूँगा' (Main kal ke liye ek table aarakshit karunga) means 'I will reserve a table for tomorrow'. The imperative form is used when asking someone to make a reservation. 'कृपया, मेरे लिए एक टिकट आरक्षित करें' (Kripya, mere liye ek ticket aarakshit karein) translates to 'Please reserve a ticket for me'. In a more direct command, you might say to a friend, 'जाओ और हमारे लिए दो टिकटें आरक्षित करो' (Jao aur hamare liye do ticketen aarakshit karo), meaning 'Go and reserve two tickets for us'. The concept can also extend to intangible things. For example, a government might 'आरक्षित करना' funds for education, meaning they allocate or earmark funds. 'सरकार ने शिक्षा के लिए धन आरक्षित किया है' (Sarkar ne shiksha ke liye dhan aarakshit kiya hai). This shows the verb's versatility. Understanding the gender of the noun you are reserving is crucial for correct conjugation of the past tense and present continuous forms. If the object is masculine, you'll use masculine verb endings; if it's feminine, you'll use feminine endings. The postposition 'को' (ko) is sometimes used instead of 'के लिए' (ke liye), especially when the reservation is directly for a person or a specific entity. For instance, 'मैंने यह सीट आपको आरक्षित की है' (Maine yah seat aapko aarakshit ki hai) - 'I have reserved this seat for you'. This construction emphasizes the recipient of the reservation. When discussing reservations for a group, you'd use plural forms: 'हमने पूरे हॉल को आरक्षित कर लिया है' (Hamne poore hall ko aarakshit kar liya hai) - 'We have reserved the entire hall'. The verb is robust and can be used with various time references – past, present, and future. Always remember to conjugate the verb 'करना' based on the subject's gender and number, and the tense of the action.

They decided to reserve a special section for the guests.

Common Sentence Patterns
* [Subject] ने [Object] को/के लिए आरक्षित किया/किया है। (Past/Present Perfect) - [Subject] reserved [Object] for [someone/something].
* [Subject] [Object] को/के लिए आरक्षित कर रहा/रही है। (Present Continuous) - [Subject] is reserving [Object] for [someone/something].
* कृपया [Object] को/के लिए आरक्षित करें। (Polite Imperative) - Please reserve [Object] for [someone/something].
* हमें [Time/Event] के लिए [Object] आरक्षित करना होगा। (Future Obligation) - We will have to reserve [Object] for [Time/Event].

I want to reserve a window seat on the flight.

Travel Agencies & Booking Platforms
When booking flights, trains, buses, or hotels, you'll hear and see phrases like 'टिकट आरक्षित करें' (ticket aarakshit karein - reserve a ticket) or 'कमरा आरक्षित करें' (kamra aarakshit karein - reserve a room). Websites and apps will use this term extensively.
Restaurants and Cafes
If you call a restaurant to book a table, the staff might ask, 'आप कितने लोगों के लिए टेबल आरक्षित करना चाहेंगे?' (Aap kitne logon ke liye table aarakshit karna chahenge?) - 'For how many people would you like to reserve a table?'
Event Venues and Ticket Counters
For concerts, movies, plays, or sporting events, you'll hear 'टिकट आरक्षित करें' (reserve tickets) or announcements about seats being reserved for specific categories.
Hotels and Accommodation
At the reception desk, you might hear, 'क्या आपने अपना कमरा आरक्षित कर लिया है?' (Kya aapne apna kamra aarakshit kar liya hai?) - 'Have you reserved your room?' or 'हम आपके लिए एक विशेष कमरा आरक्षित कर सकते हैं।' (Hum aapke liye ek vishesh kamra aarakshit kar sakte hain.) - 'We can reserve a special room for you.'
Government and Public Services
In official contexts, you might hear about 'सीटें आरक्षित करना' (seatein aarakshit karna - reserving seats) for certain groups or designated areas, or 'स्थान आरक्षित करना' (sthan aarakshit karna - reserving a place).

The website allows you to reserve your preferred seats.

You'll encounter the verb 'आरक्षित करना' (aarakshit karna) in numerous everyday scenarios across India. The most common place is in the realm of travel and accommodation. When you interact with travel agents, airline counters, railway stations, or bus terminals, the concept of reserving tickets or seats is paramount. You'll hear phrases like 'क्या आपने अपनी वापसी की टिकटें आरक्षित कर ली हैं?' (Kya aapne apni vapasi ki ticketen aarakshit kar li hain?) - 'Have you reserved your return tickets?' or 'हमें आगे की यात्रा के लिए सीट आरक्षित करनी होगी।' (Hamein aage ki yatra ke liye seat aarakshit karni hogi.) - 'We will have to reserve seats for the onward journey.' Online booking platforms are also replete with this term, often presented as a button or a menu option: 'आरक्षित करें' (Aarakshit karein - Reserve). Restaurants, especially popular ones, frequently use this verb. If you call to make a dinner reservation, the host might say, 'जी, हम आपके लिए 8 बजे दो लोगों की टेबल आरक्षित कर सकते हैं।' (Ji, hum aapke liye 8 baje do logon ki table aarakshit kar sakte hain.) - 'Yes, we can reserve a table for two at 8 o'clock for you.' Theatres and cinema halls are another common context. Before a movie release, you'll hear announcements or see signs indicating, 'प्रीमियर शो के लिए टिकटें आरक्षित करें' (Premier show ke liye ticketen aarakshit karein) - 'Reserve tickets for the premiere show.' In educational institutions, certain facilities or lecture halls might be 'आरक्षित करना' for specific departments or events. For instance, 'यह सभागार आज शाम के कार्यक्रम के लिए आरक्षित है।' (Yah sabhagar aaj shaam ke karyakram ke liye aarakshit hai.) - 'This auditorium is reserved for this evening's program.' Even in social gatherings, friends might 'आरक्षित करना' a specific spot in a park or a picnic area. The term is also used in more formal discussions about resource allocation, where specific budgets or resources are set aside: 'सरकार ने आपदा राहत के लिए धन आरक्षित किया है।' (Sarkar ne aapda rahat ke liye dhan aarakshit kiya hai.) - 'The government has reserved funds for disaster relief.' You'll also hear it in the context of parking spaces, where signs might indicate 'यह स्थान आरक्षित है' (Yah sthan aarakshit hai) - 'This spot is reserved'. The verb is integral to planning and ensuring availability in a wide array of services and situations.

Please reserve your seats before the performance begins.

We need to reserve a table for tonight's dinner.

Confusing with 'बुक करना' (Book Karna)
While 'बुक करना' (book karna) also means 'to book' or 'to reserve', 'आरक्षित करना' (aarakshit karna) often carries a slightly more formal or official tone, especially when referring to reserved seats, quotas, or specific allocations. In many everyday contexts, they are interchangeable, but 'आरक्षित करना' emphasizes the act of setting aside or protecting something for a specific purpose or person.
Incorrect Conjugation
Learners might forget to conjugate the verb 'करना' (karna) correctly based on the subject's gender and number, and the tense. For example, saying 'मैंने सीट आरक्षित किया' (Maine seat aarakshit kiya) instead of 'मैंने सीट आरक्षित की' (Maine seat aarakshit ki) if 'सीट' (seat) is feminine. Similarly, incorrect past tense conjugations like 'हम आरक्षित किया' (hum aarakshit kiya) instead of 'हमने आरक्षित किया' (hamne aarakshit kiya) are common.
Misusing Postpositions
Using the wrong postposition can alter the meaning or make the sentence grammatically incorrect. While 'के लिए' (ke liye - for) is common, sometimes 'को' (ko) is more appropriate, especially when the reservation is directly for a person. For instance, 'मैंने आपको एक टिकट आरक्षित किया' (Maine aapko ek ticket aarakshit kiya) is correct, but 'मैंने आपको के लिए एक टिकट आरक्षित किया' is not.
Overgeneralization
Applying the verb to situations where a simple booking or purchase is involved, without the nuance of setting aside or guaranteeing availability. For example, one wouldn't typically 'आरक्षित करना' a daily newspaper; they would 'खरीदना' (kharidna - to buy).
Ignoring Context
Using 'आरक्षित करना' in very informal, casual settings where a simpler verb might suffice. While not strictly wrong, it might sound overly formal or stiff. For example, reserving a casual seat at a friend's house is usually just 'बैठना' (baithna - to sit) or 'जगह बनाना' (jagah banana - to make space).

Mistake: I reserve the book.

Correction: I booked the book.

One of the most frequent mistakes learners make is the confusion between 'आरक्षित करना' (aarakshit karna) and 'बुक करना' (book karna). While both translate to 'to reserve' or 'to book', 'आरक्षित करना' often implies a more formal setting or a specific allocation. For instance, you 'बुक' (book) a flight ticket, but seats in a reserved compartment on a train are 'आरक्षित' (aarakshit). Using 'आरक्षित करना' when a simple 'बुक करना' would suffice can sound overly formal. Conversely, using 'बुक करना' for reserved quotas or special designations might miss the nuance. Another common pitfall is incorrect conjugation, especially in the past tense. For example, if you are reserving a 'गाड़ी' (gaadi - car, feminine), the past tense would be 'मैंने गाड़ी आरक्षित की' (Maine gaadi aarakshit ki), not 'किया' (kiya). Forgetting the gender agreement is a significant error. Postpositions can also be tricky. While 'के लिए' (ke liye - for) is widely used, sometimes 'को' (ko) is more idiomatic. For example, 'मैंने आपको एक सीट आरक्षित की है' (Maine aapko ek seat aarakshit ki hai) is more natural than 'मैंने आपके लिए एक सीट आरक्षित की है' in some contexts, though both are understandable. Learners might also overgeneralize the use of 'आरक्षित करना'. It's not typically used for everyday items you simply purchase. You wouldn't say 'मैंने एक पेन आरक्षित किया' (Maine ek pen aarakshit kiya) to mean 'I bought a pen'; you would say 'मैंने एक पेन खरीदा' (Maine ek pen kharida). The verb implies setting aside something in advance, ensuring its availability for a future use or for a specific person. Finally, context is key. In very casual conversations among close friends, using 'आरक्षित करना' might sound a bit too formal. For instance, if you're telling a friend you saved them a seat on the sofa, you'd likely say something simpler like 'मैंने तुम्हारे लिए जगह छोड़ी है' (Maine tumhare liye jagah chhodi hai - I've left space for you) rather than 'मैंने तुम्हारे लिए सोफे पर एक सीट आरक्षित की है' (Maine tumhare liye sofa par ek seat aarakshit ki hai). Awareness of these nuances will help you use the verb more appropriately and sound more natural.

Mistake: I reserve my lunch.

Correction: I bought my lunch.

Mistake: He reserved his ticket at the counter.

Correction: He bought his ticket at the counter.

Similar Word: बुक करना (Book Karna)
Meaning: To book, to make a reservation.
Usage: Very common and often interchangeable with 'आरक्षित करना' in everyday contexts like booking tickets, hotels, or appointments. It's generally less formal than 'आरक्षित करना'.
Example: 'मैंने कल रात के खाने के लिए एक टेबल बुक की।' (Maine kal raat ke khane ke liye ek table book ki.) - 'I booked a table for dinner last night.'
Comparison: 'आरक्षित करना' might be preferred for official reservations or specific allocations, while 'बुक करना' is a more general term for securing services.
Similar Word: सुरक्षित करना (Surakshit Karna)
Meaning: To secure, to make safe, to safeguard.
Usage: This verb implies ensuring the safety or security of something or someone. It can be used for reserving resources to ensure they are not lost or compromised, but its primary focus is on safety.
Example: 'हमें अपने डेटा को सुरक्षित करना चाहिए।' (Hamein apne data ko surakshit karna chahiye.) - 'We should secure our data.'
Comparison: While you might 'सुरक्षित करना' a place by reserving it, the focus is on protection. 'आरक्षित करना' is about guaranteeing availability or exclusivity.
Similar Word: नियत करना (Niyat Karna)
Meaning: To allot, to allocate, to assign, to appoint.
Usage: This verb is used when something is designated or set aside for a specific purpose or person, often in a more official or planned manner. It's about assignment.
Example: 'सरकार ने इस परियोजना के लिए धन नियत किया है।' (Sarkar ne is pariyojana ke liye dhan niyat kiya hai.) - 'The government has allocated funds for this project.'
Comparison: 'नियत करना' is about assigning or designating, whereas 'आरक्षित करना' is about reserving or setting aside for future use or claim.
Alternative Phrase: जगह पक्की करना (Jagah Pakki Karna)
Meaning: To confirm a place, to secure a spot.
Usage: This is a more informal phrase often used for confirming a spot in a queue, a seat in a less formal setting, or participation in an event.
Example: 'मैंने कल ही अपनी जगह पक्की कर ली थी।' (Maine kal hi apni jagah pakki kar li thi.) - 'I had confirmed my spot just yesterday.'
Comparison: 'जगह पक्की करना' is more about confirmation and less about formal reservation. 'आरक्षित करना' implies a more structured process of setting aside.
Alternative Phrase: पेशगी देना (Peshgi Dena)
Meaning: To pay an advance, to book by paying a deposit.
Usage: This phrase is used when reserving something by paying a part of the total cost in advance.
Example: 'मैंने शादी के हॉल के लिए पेशगी दी है।' (Maine shaadi ke hall ke liye peshgi di hai.) - 'I have paid an advance for the wedding hall.'
Comparison: This is a method of reservation, not the act of reservation itself. Paying an advance often leads to the item being 'आरक्षित' or 'बुक' for you.

Similar to 'book' but 'reserve' implies setting aside.

When expanding your Hindi vocabulary, it's helpful to understand words that are similar in meaning but differ in nuance or usage. 'आरक्षित करना' (aarakshit karna) is closely related to 'बुक करना' (book karna). Both mean 'to reserve' or 'to book'. However, 'आरक्षित करना' often carries a more formal or official connotation, especially when referring to reserved seats, quotas, or specific allocations. For example, seats on a train might be 'आरक्षित' (reserved) for certain classes or passengers, while you might simply 'बुक' (book) a general ticket. 'सुरक्षित करना' (surakshit karna) means 'to secure' or 'to make safe'. While reserving something can be a way to 'सुरक्षित करना' it from being taken by others, the primary meaning of 'सुरक्षित करना' is about protection and safety. For instance, you might 'सुरक्षित करना' your belongings, but you 'आरक्षित करना' a hotel room. 'नियत करना' (niyat karna) means 'to allot', 'to allocate', or 'to assign'. This is used when resources are designated for a specific purpose, often in a planned or official capacity. For example, funds might be 'नियत' (allotted) for a project. While this involves setting aside, 'आरक्षित करना' is more about guaranteeing availability for a specific user or time. In informal contexts, you might use phrases like 'जगह पक्की करना' (jagah pakki karna), which means 'to confirm a place' or 'to secure a spot'. This is less formal than 'आरक्षित करना' and is often used for confirming participation or a place in a less structured setting. Another related concept is 'पेशगी देना' (peshgi dena), which means 'to pay an advance' or 'to book by paying a deposit'. This is a common method used to get something 'आरक्षित' or 'बुक' for yourself. Understanding these distinctions will help you choose the most appropriate word or phrase for different situations.

'Reserve' implies setting aside, while 'secure' implies making safe.

'Allot' means to assign, while 'reserve' means to keep aside.

How Formal Is It?

Formal

"प्रशासन ने भविष्य के विकास हेतु इस भूमि को आरक्षित करने का निर्णय लिया है।"

Neutral

"क्या आप मेरे लिए एक टेबल आरक्षित कर सकते हैं?"

Informal

"अरे, मेरे लिए वो वाला समोसा आरक्षित रखना!"

Child friendly

"यह खिलौना तुम्हारे लिए आरक्षित है, कोई और नहीं खेलेगा।"

Fun Fact

The concept of reservation, or 'aarakshan', has deep historical roots in India, evolving from traditional systems of social hierarchy and evolving into modern affirmative action policies. The verb 'आरक्षित करना' reflects this long-standing cultural practice of designating certain things or rights.

Pronunciation Guide

UK /əˈrɛkʃɪt kərˈnɑː/
US /əˈrɛkʃɪt kərˈnɑː/
The primary stress is on the second syllable of 'आरक्षित' (aa-RAK-shit) and the first syllable of 'करना' (KAR-na).
Rhymes With
परिश्रित अविष्कृत विकसित अनुशासित प्रशंसित उपलब्ध गंभीर स्थिर
Common Errors
  • Mispronouncing the 'र' (r) sound, making it too soft or too hard.
  • Incorrect stress placement, affecting the rhythm of the word.
  • Not clearly articulating the vowel sounds, especially the 'a' in 'aarakshit'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

The word 'आरक्षित करना' is common in written materials like booking confirmations, travel guides, and official notices. Understanding its context is key to comprehension.

Writing 3/5

Using 'आरक्षित करना' correctly in writing requires attention to conjugation, postpositions, and the appropriate register for the context.

Speaking 3/5

Pronunciation and correct usage in spoken sentences are important for effective communication, especially in service interactions.

Listening 3/5

Recognizing the word in spoken contexts, particularly in announcements or service interactions, is crucial for understanding.

What to Learn Next

Prerequisites

करना (karna) - to do सीट (seat) - seat टेबल (table) - table कमरा (kamra) - room टिकट (ticket) - ticket पहले (pahle) - before, first हम (hum) - we आप (aap) - you (formal)

Learn Next

आरक्षण (aarakshan) - reservation, quota बुकिंग (booking) - booking अग्रिम (agrim) - advance पुष्टि (pushti) - confirmation रद्द करना (radd karna) - to cancel

Advanced

नियुक्ति (niyukti) - appointment आवंटन (aavantan) - allocation संरक्षण (sanrakshan) - conservation अधिग्रहण (adhigrahan) - acquisition

Grammar to Know

Past Tense Conjugation (Transitive Verbs)

जब कर्ता (subject) ने कर्म (object) पर क्रिया (verb) की, तो कर्ता के साथ 'ने' (ne) लगता है और क्रिया कर्म के लिंग (gender) और वचन (number) के अनुसार बदलती है। जैसे: 'मैंने (कर्ता+ने) टिकट (कर्म, पु.) आरक्षित किया (क्रिया, पु.)।'

Gender Agreement

क्रिया का लिंग कर्म (object) के लिंग के अनुसार बदलता है, विशेषकर भूतकाल (past tense) में। जैसे: 'उसने सीट (स्त्री.) आरक्षित की।' बनाम 'उसने कमरा (पु.) आरक्षित किया।'

Use of Postpositions (के लिए vs. को)

कर्म (object) के लिए 'के लिए' (for) या 'को' (to/for) का प्रयोग संदर्भ पर निर्भर करता है। 'मैंने आपके लिए एक सीट आरक्षित की।' (I reserved a seat for you.) vs. 'मैंने आपको एक सीट आरक्षित की।' (I reserved a seat for you - more direct).

Passive Voice

जब क्रिया का फल कर्ता पर पड़े या कर्ता अज्ञात हो। जैसे: 'टिकट आरक्षित किए जाते हैं।' (Tickets are reserved.)

Modal Verbs for Obligation/Necessity

जब कोई कार्य करना आवश्यक हो। जैसे: 'हमें सीटें आरक्षित करनी होंगी।' (We will have to reserve seats.)

Examples by Level

1

मैं एक सीट आरक्षित करना चाहता हूँ।

I want to reserve a seat.

Simple present tense, masculine subject.

2

क्या आप मेरे लिए यह आरक्षित कर सकते हैं?

Can you reserve this for me?

Question form, polite imperative.

3

कृपया, यह मेज आरक्षित है।

Please, this table is reserved.

Simple statement of status.

4

हमें टिकट आरक्षित करना होगा।

We will have to reserve tickets.

Future obligation.

5

मैंने एक कमरा आरक्षित किया।

I reserved a room.

Past tense, masculine object 'कमरा'.

6

यह सीट किसी और के लिए आरक्षित है।

This seat is reserved for someone else.

Statement of possession/designation.

7

क्या हम कल के लिए आरक्षित कर सकते हैं?

Can we reserve for tomorrow?

Question about future reservation.

8

वे अपना स्थान आरक्षित कर रहे हैं।

They are reserving their place.

Present continuous tense.

1

मैं फिल्म के लिए दो टिकटें आरक्षित करना चाहता हूँ।

I want to reserve two tickets for the movie.

Object with quantity, desire.

2

क्या आप कृपया मेरे लिए एक टेबल आरक्षित कर सकते हैं?

Could you please reserve a table for me?

Polite request, indirect object.

3

हमने होटल में एक कमरा आरक्षित किया था।

We had reserved a room at the hotel.

Past perfect tense, indicating prior action.

4

यह सीट विशेष अतिथि के लिए आरक्षित है।

This seat is reserved for the special guest.

Specific designation.

5

हमें ट्रेन के लिए पहले से सीटें आरक्षित करनी होंगी।

We will have to reserve seats for the train in advance.

Future obligation, adverb 'पहले से' (in advance).

6

क्या आपने वापसी की उड़ानें आरक्षित कर ली हैं?

Have you reserved the return flights?

Present perfect tense, asking about completed action.

7

वे सभागार में कुछ सीटें आरक्षित कर रहे हैं।

They are reserving some seats in the auditorium.

Present continuous, specifying location.

8

कृपया सुनिश्चित करें कि यह मेज आरक्षित है।

Please ensure that this table is reserved.

Imperative with 'ensure'.

1

पर्यटन सीजन के दौरान, होटल के कमरे जल्दी आरक्षित हो जाते हैं।

During the tourist season, hotel rooms get reserved quickly.

Passive voice construction indicating a common occurrence.

2

क्या आप मेरे लिए एक वीआईपी पास आरक्षित कर सकते हैं?

Can you reserve a VIP pass for me?

Request for a specific type of reservation.

3

हमने अपनी आगामी छुट्टी के लिए एक कार आरक्षित करने का फैसला किया है।

We have decided to reserve a car for our upcoming vacation.

Decision-making, future planning.

4

कार्यक्रम के आयोजकों ने विशेष मेहमानों के लिए आगे की पंक्तियों में सीटें आरक्षित की थीं।

The event organizers had reserved seats in the front rows for special guests.

Past perfect tense, indicating a planned action.

5

यह सुनिश्चित करना महत्वपूर्ण है कि आप अपनी यात्रा से पहले अपना परिवहन आरक्षित कर लें।

It is important to ensure that you reserve your transportation before your trip.

Emphasis on importance, imperative action.

6

ऑनलाइन बुकिंग प्रणाली आपको अपनी पसंद की सीट आरक्षित करने की अनुमति देती है।

The online booking system allows you to reserve your preferred seat.

Functionality of a system.

7

क्या आप कृपया पुष्टि कर सकते हैं कि हमारा आरक्षण आरक्षित है?

Could you please confirm that our reservation is reserved?

Seeking confirmation of a reservation.

8

सार्वजनिक स्थानों पर धूम्रपान आरक्षित क्षेत्रों में ही किया जाना चाहिए।

Smoking in public places should only be done in reserved areas.

Rules and regulations, passive voice.

1

कंपनी की नीति के अनुसार, सभी व्यावसायिक यात्राओं के लिए उड़ानें अग्रिम रूप से आरक्षित की जानी चाहिए।

As per company policy, flights for all business trips must be reserved in advance.

Formal policy, passive voice, modal verb 'must'.

2

हमें इस बात पर जोर देना चाहिए कि कला दीर्घा में प्रदर्शन के लिए स्थान आरक्षित किया जाए।

We should emphasize that space be reserved for the performance in the art gallery.

Subjunctive mood, emphasis on action.

3

पुरातात्विक स्थल पर, कुछ क्षेत्रों को उत्खनन के लिए विशेष रूप से आरक्षित रखा गया है।

At the archaeological site, certain areas have been kept specially reserved for excavation.

Passive voice, specific purpose.

4

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी सदस्य भाग ले सकें, हमें बैठक के लिए पर्याप्त सीटें आरक्षित करनी होंगी।

To ensure that all members can participate, we will have to reserve sufficient seats for the meeting.

Infinitive of purpose, modal verb 'must'.

5

अंतिम समय में किसी भी असुविधा से बचने के लिए, रेस्तरां में टेबल आरक्षित करने की सलाह दी जाती है।

To avoid any inconvenience at the last minute, it is advisable to reserve a table at the restaurant.

Advisory, infinitive of purpose.

6

सरकार ने भविष्य की पीढ़ियों के लिए प्राकृतिक संसाधनों के संरक्षण हेतु एक बड़ा क्षेत्र आरक्षित किया है।

The government has reserved a large area for the conservation of natural resources for future generations.

Purpose clause, formal context.

7

वे चाहते थे कि उनके शोध के लिए प्रयोगशाला का उपकरण आरक्षित रहे।

They wanted the laboratory equipment to remain reserved for their research.

Reported speech, desire for exclusive use.

8

यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि आरक्षित कोटे का उपयोग केवल पात्र व्यक्तियों द्वारा ही किया जाना चाहिए।

It is important to note that the reserved quota should only be used by eligible individuals.

Modal verb 'should', emphasis on eligibility.

1

भूमि अधिग्रहण की प्रक्रिया के तहत, कुछ भूखंडों को सार्वजनिक उपयोगिता के लिए आरक्षित रखा गया था।

Under the land acquisition process, some plots were kept reserved for public utility.

Formal legal/administrative context, passive voice.

2

सांस्कृतिक विरासत के संरक्षण हेतु, इस ऐतिहासिक इमारत के कुछ हिस्सों को आम जनता के लिए आरक्षित करने का प्रस्ताव है।

For the preservation of cultural heritage, there is a proposal to reserve certain parts of this historic building from the general public.

Purpose clause, proposal for exclusivity.

3

पर्यावरण संरक्षण के प्रयासों के तहत, एक विशाल क्षेत्र को वन्यजीव अभयारण्य के रूप में आरक्षित किया गया है।

As part of environmental conservation efforts, a vast area has been reserved as a wildlife sanctuary.

Formal designation, passive voice.

4

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी इच्छुक पक्ष भाग ले सकें, हमें कार्यक्रम के लिए समय से पहले ही पंजीकरण आरक्षित करना होगा।

To ensure that all interested parties can participate, we will have to reserve registration well in advance for the event.

Formal requirement, emphasis on advance action.

5

नई शिक्षा नीति में, विशेष आवश्यकता वाले छात्रों के लिए सीटों का आरक्षण एक महत्वपूर्ण प्रावधान है।

In the new education policy, the reservation of seats for students with special needs is a significant provision.

Policy context, noun form 'आरक्षण' (reservation).

6

हमें यह सुनिश्चित करना होगा कि इस महत्वपूर्ण परियोजना के लिए आवश्यक धन आरक्षित किया गया है।

We must ensure that the necessary funds have been reserved for this crucial project.

Emphasis on assurance, financial context.

7

आयोजकों ने मेहमानों के आराम के लिए एक विशेष लाउंज आरक्षित रखने का निर्णय लिया।

The organizers decided to keep a special lounge reserved for the comfort of the guests.

Decision-making, focus on comfort.

8

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी को समान अवसर मिले, हमें कुछ कोटा आरक्षित करने की आवश्यकता है।

To ensure that everyone gets equal opportunities, we need to reserve some quotas.

Societal equity, modal verb 'need'.

1

कानूनी ढांचे के तहत, कुछ भूमि को भविष्य के विकास के लिए आरक्षित रखना अनिवार्य है।

Under the legal framework, it is mandatory to keep some land reserved for future development.

Legal obligation, formal context.

2

सांस्कृतिक आदान-प्रदान को बढ़ावा देने के उद्देश्य से, एक निश्चित प्रतिशत सीटों को अंतर्राष्ट्रीय प्रतिभागियों के लिए आरक्षित किया गया है।

With the aim of promoting cultural exchange, a certain percentage of seats has been reserved for international participants.

Purpose clause, formal designation.

3

पर्यावरणीय स्थिरता सुनिश्चित करने के लिए, जैव विविधता हॉटस्पॉट को किसी भी प्रकार के अतिक्रमण से आरक्षित रखना अत्यावश्यक है।

To ensure environmental sustainability, it is imperative to keep biodiversity hotspots reserved from any form of encroachment.

Environmental imperative, strong emphasis on protection.

4

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी हितधारकों की चिंताओं को संबोधित किया जाए, एक समर्पित परामर्श प्रक्रिया आरक्षित की जानी चाहिए।

To ensure that all stakeholder concerns are addressed, a dedicated consultation process should be reserved.

Formal process, passive voice, modal verb 'should'.

5

आपातकालीन प्रतिक्रिया योजनाओं में, महत्वपूर्ण संसाधनों को अप्रत्याशित घटनाओं के लिए आरक्षित रखना एक मानक प्रक्रिया है।

In emergency response plans, keeping critical resources reserved for unforeseen events is a standard procedure.

Procedural context, formal terminology.

6

परियोजना के बजट में, अप्रत्याशित व्यय को पूरा करने हेतु एक आकस्मिक निधि आरक्षित की गई है।

In the project budget, a contingency fund has been reserved to meet unforeseen expenses.

Financial planning, passive voice.

7

कलात्मक अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता को बनाए रखने के लिए, सार्वजनिक स्थानों पर कुछ क्षेत्रों को प्रदर्शन कला के लिए आरक्षित रखना विचारणीय है।

To uphold the freedom of artistic expression, it is worth considering reserving certain areas in public spaces for performing arts.

Philosophical consideration, formal suggestion.

8

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी को निष्पक्ष अवसर मिले, सकारात्मक कार्रवाई के उपायों के तहत कुछ स्थानों को वंचित समूहों के लिए आरक्षित किया गया है।

To ensure fair opportunities for all, some positions have been reserved for disadvantaged groups under affirmative action measures.

Sociopolitical context, formal policy.

Common Collocations

सीट आरक्षित करना
टेबल आरक्षित करना
कमरा आरक्षित करना
टिकट आरक्षित करना
स्थान आरक्षित करना
धन आरक्षित करना
समय आरक्षित करना
विशेष आरक्षित
पहले से आरक्षित
आरक्षण करना

Common Phrases

आरक्षित सीट

— Reserved seat.

मेरी सीट आरक्षित है, कृपया इसे किसी और को न दें।

आरक्षित टिकट

— Reserved ticket.

मुझे अपना आरक्षित टिकट मिल गया है।

आरक्षित कमरा

— Reserved room.

यह आरक्षित कमरा वीआईपी मेहमानों के लिए है।

आरक्षित समय

— Reserved time.

डॉक्टर ने मेरे लिए सुबह 10 बजे का समय आरक्षित किया है।

आरक्षित क्षेत्र

— Reserved area/zone.

यह पार्किंग क्षेत्र केवल कर्मचारियों के लिए आरक्षित है।

आरक्षित कोट

— Reserved quota.

सरकारी नौकरियों में महिलाओं के लिए कुछ सीटें आरक्षित होती हैं।

आरक्षित सूची

— Reserved list.

प्रतीक्षा सूची में मेरा नाम आरक्षित सूची में है।

आरक्षित कोटे

— Reserved quota (plural).

शैक्षणिक संस्थानों में आरक्षित कोटे के तहत प्रवेश मिलता है।

आरक्षित रखना

— To keep reserved.

कृपया मेरे लिए एक कप चाय आरक्षित रखें।

आरक्षित करना है

— Have to reserve.

मुझे कल की मीटिंग के लिए एक हॉल आरक्षित करना है।

Often Confused With

आरक्षित करना vs बुक करना

'आरक्षित करना' often implies a more formal or official reservation, or setting aside for a specific purpose, whereas 'बुक करना' is a more general term for booking, often used for tickets or appointments. They are frequently interchangeable, but 'आरक्षित करना' can carry a stronger sense of exclusivity or guarantee.

आरक्षित करना vs सुरक्षित करना

'सुरक्षित करना' means to make safe or secure. While reserving something can make it secure from others taking it, the primary meaning of 'सुरक्षित करना' is about protection from harm or loss, not necessarily about guaranteeing availability for future use.

आरक्षित करना vs नियत करना

'नियत करना' means to allot or assign something for a specific purpose, often in official or planned contexts. It focuses on designation, whereas 'आरक्षित करना' focuses on setting aside for future use or claim.

Idioms & Expressions

"आरक्षित कोटे में आना"

— To fall under a reserved quota; to be eligible for reserved benefits.

उसकी आय कम होने के कारण, वह आरक्षित कोटे में आ गया और उसे छात्रवृत्ति मिली।

Formal/Sociopolitical
"समय आरक्षित करना"

— To set aside time for a specific purpose; to make time for something.

व्यस्तता के बावजूद, उसने अपने परिवार के लिए हर रविवार को समय आरक्षित किया।

Neutral
"आरक्षित सीट पर बैठना"

— To occupy a reserved seat (often implying unauthorized occupation).

माफ़ कीजियेगा, यह आरक्षित सीट है, आप कृपया दूसरी सीट पर बैठें।

Neutral
"आरक्षित प्रकृति का होना"

— To have a reserved nature; to be shy or introverted.

वह स्वभाव से थोड़ा आरक्षित प्रकृति का है, इसलिए वह ज्यादा बात नहीं करता।

Informal/Psychological
"सब कुछ आरक्षित कर लेना"

— To reserve everything; to book up all available options.

छुट्टियों के मौसम में, लोकप्रिय पर्यटन स्थलों पर सब कुछ जल्दी आरक्षित हो जाता है।

Informal
"आरक्षित रखना (किसी चीज़ को)"

— To keep something aside; to save something.

कृपया मेरे लिए मिठाई का एक डिब्बा आरक्षित रखें।

Neutral
"आरक्षित कोटे का लाभ उठाना"

— To take advantage of a reserved quota.

कई योग्य छात्र आरक्षित कोटे का लाभ उठाकर उच्च शिक्षा प्राप्त करते हैं।

Formal/Sociopolitical
"आरक्षित रखना (अपने विचार)"

— To keep one's opinions reserved; to not express one's thoughts openly.

वह हमेशा अपने विचार आरक्षित रखता है, जब तक कि उसे पूरी तरह यकीन न हो।

Informal/Psychological
"आरक्षित करना (एक अधिकार)"

— To reserve a right.

सरकार ने कुछ परिस्थितियों में कर बढ़ाने का अधिकार आरक्षित रखा है।

Formal/Legal
"आरक्षित कोटे में जगह बनाना"

— To secure a place within a reserved quota.

प्रतियोगिता बहुत कठिन थी, लेकिन उसने कड़ी मेहनत से आरक्षित कोटे में जगह बनाई।

Formal/Sociopolitical

Easily Confused

आरक्षित करना vs बुक करना

Both verbs mean to book or reserve something.

'आरक्षित करना' often implies a more formal or official reservation, or setting aside for a specific purpose, especially for seats, quotas, or designated areas. 'बुक करना' is a more general term used for a wider range of bookings like tickets, appointments, or hotel rooms, and is generally less formal.

मैं अपनी उड़ान की टिकटें **आरक्षित करना** चाहता हूँ। (I want to reserve my flight tickets - slightly more formal). मैंने कल रात के खाने के लिए एक टेबल **बुक** की। (I booked a table for dinner last night - common and informal).

आरक्षित करना vs सुरक्षित करना

Both can involve ensuring something is kept for oneself.

'आरक्षित करना' is about guaranteeing availability or exclusivity for a future use or person. 'सुरक्षित करना' means to make something safe, to protect it from harm or loss. You might 'आरक्षित करना' a seat to ensure it's available, and you might 'सुरक्षित करना' your belongings to prevent theft.

हमने एक होटल का कमरा **आरक्षित किया** ताकि हमें रहने की जगह मिले। (We reserved a hotel room so we would have a place to stay). हमें अपने कीमती सामान को **सुरक्षित करना** चाहिए। (We should secure our valuables).

आरक्षित करना vs नियत करना

Both involve setting something aside for a purpose.

'नियत करना' means to allot or assign something for a specific purpose, often in official or planned contexts, focusing on designation. 'आरक्षित करना' is about reserving or setting aside for future use or claim, emphasizing availability and exclusivity.

सरकार ने इस परियोजना के लिए धन **नियत किया** है। (The government has allotted funds for this project). मैंने अपने दोस्त के लिए एक सीट **आरक्षित की** है। (I have reserved a seat for my friend).

आरक्षित करना vs रखना

Both can imply keeping something.

'रखना' is a general verb meaning 'to keep' or 'to put'. 'आरक्षित करना' is a specific action of setting aside or reserving something for a future purpose or person, often implying an arrangement or booking. You can 'रखना' an item on a shelf, but you 'आरक्षित करना' a hotel room.

कृपया यह किताब मेरे लिए **रखें**। (Please keep this book for me). मैंने कल के लिए एक टेबल **आरक्षित की** है। (I have reserved a table for tomorrow).

आरक्षित करना vs जगह पक्की करना

Both relate to securing a spot or place.

'जगह पक्की करना' is a more informal phrase meaning 'to confirm a place' or 'to secure a spot', often used for confirming participation or a place in a less structured setting. 'आरक्षित करना' is a more formal verb for making a reservation or setting something aside.

मैंने कल ही अपनी **जगह पक्की कर ली** थी। (I had confirmed my spot just yesterday). हमें कार्यक्रम के लिए कुछ सीटें **आरक्षित करनी** होंगी। (We will have to reserve some seats for the program).

Sentence Patterns

A1

[Subject] [Object] आरक्षित करना चाहता/चाहती है।

मैं एक सीट आरक्षित करना चाहता हूँ।

A1

कृपया [Object] आरक्षित करें।

कृपया यह मेज आरक्षित करें।

A2

[Subject] ने [Object] आरक्षित किया/किया था।

हमने कल एक कमरा आरक्षित किया था।

A2

[Subject] [Object] आरक्षित कर रहा/रही है।

वे टिकटें आरक्षित कर रहे हैं।

B1

हमें [Object] आरक्षित करना होगा।

हमें यात्रा से पहले होटल आरक्षित करना होगा।

B1

[Object] [Subject] के लिए आरक्षित है।

यह सीट आपके लिए आरक्षित है।

B2

यह सुनिश्चित करने के लिए कि [Condition], [Subject] को [Object] आरक्षित करना चाहिए।

यह सुनिश्चित करने के लिए कि सभी को मौका मिले, हमें कुछ सीटें आरक्षित करनी चाहिए।

B2

The passive voice: [Object] आरक्षित किया जाता है।

यह क्षेत्र केवल आपातकालीन वाहनों के लिए आरक्षित किया जाता है।

Word Family

Nouns

Verbs

Related

How to Use It

frequency

High

Common Mistakes
  • Using 'आरक्षित करना' for simple purchases. Using 'खरीदना' (kharidna - to buy) or 'लेना' (lena - to take).

    'आरक्षित करना' implies setting something aside for future use or a specific person, not simply acquiring it. For example, you buy a pen ('पेन खरीदना'), you don't reserve it.

  • Incorrect past tense conjugation (gender agreement). Correct gender agreement based on the object.

    In the past tense, the verb 'करना' changes according to the gender of the object. For example, 'मैंने टिकट (masculine) आरक्षित किया।' but 'मैंने सीट (feminine) आरक्षित की।' Many learners forget this.

  • Confusing 'आरक्षित करना' with 'सुरक्षित करना'. Using 'आरक्षित करना' for reserving and 'सुरक्षित करना' for making safe.

    'आरक्षित करना' is about guaranteeing availability or exclusivity. 'सुरक्षित करना' is about protection from harm or loss. You reserve a seat ('सीट आरक्षित करना'), but you secure your belongings ('सामान सुरक्षित करना').

  • Overusing 'आरक्षित करना' in very informal contexts. Using simpler or more colloquial alternatives.

    While 'आरक्षित करना' is a valid verb, in very casual settings, simpler phrases might sound more natural. For instance, saving a seat for a friend might be expressed as 'जगह छोड़ना' (jagah chhodna - to leave space) rather than a formal reservation.

  • Incorrect use of postpositions (के लिए vs. को). Using 'के लिए' or 'को' appropriately based on context.

    While 'के लिए' is common for reservations, 'को' can also be used, especially when the reservation is directly for a person. The choice can sometimes depend on idiomatic usage and emphasis.

Tips

Pay Attention to Context

The meaning of 'आरक्षित करना' can subtly shift based on the context. In travel, it's about booking. In social policy, it might refer to quotas. In personal life, it's about saving something for yourself or a friend.

Master Conjugation

Correctly conjugating the verb 'करना' based on the gender and number of the object (especially in the past tense) is crucial for accurate Hindi. Always check if the noun you are reserving is masculine or feminine.

Learn Related Nouns

Understanding related nouns like 'आरक्षण' (reservation/quota) will deepen your comprehension and ability to use 'आरक्षित करना' effectively in different situations.

Practice Pronunciation

The word has specific sounds and stress patterns. Listening to native speakers and practicing yourself will help you pronounce 'आरक्षित करना' correctly and sound more natural.

Compare with 'बुक करना'

While similar, 'आरक्षित करना' often carries a more formal or official tone. Understanding this nuance helps in choosing the most appropriate verb for the situation.

Use in Real Life

Try to use 'आरक्षित करना' when booking tickets, tables, or rooms, even if it's just in practice. The more you use it, the more comfortable you'll become.

Understand the Roots

Knowing that 'आरक्षित' comes from Sanskrit 'rakshit' (protected) helps to understand the core meaning of setting something aside and keeping it safe or exclusive.

Recognize Cultural Significance

The verb is tied to the Indian cultural emphasis on planning and advance arrangements, and also to socio-political concepts of reservation.

Learn Common Phrases

Familiarize yourself with common collocations like 'सीट आरक्षित करना', 'टेबल आरक्षित करना', and 'टिकट आरक्षित करना' for practical usage.

Watch for Common Mistakes

Be mindful of potential errors like incorrect gender agreement in the past tense and choosing between 'के लिए' and 'को'.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a knight 'aarakshit' (protected) by his armor, 'reserving' his strength for battle. The 'aarakshit' knight is 'reserving' his energy.

Visual Association

Picture a red velvet rope in front of a theater entrance, with a sign saying 'Reserved'. The rope visually 'reserves' the space.

Word Web

Reservation Booking Set aside Guarantee Secure Allocate Keep Earmark Advance booking Pre-order

Challenge

Try to reserve something in your daily life using Hindi, even if it's just mentally reserving a parking spot or a seat. Use the phrase 'मैं यह आरक्षित कर रहा हूँ' (Main yeh aarakshit kar raha hoon - I am reserving this).

Word Origin

The word 'आरक्षित' (aarakshit) is derived from the Sanskrit word 'रक्षित' (rakshit), meaning 'protected', 'guarded', or 'preserved'. The prefix 'आ-' (aa-) often implies 'towards', 'completeness', or 'emphasis'. Thus, 'आरक्षित' signifies something that has been thoroughly protected or set aside. The verb 'करना' (karna) means 'to do' or 'to make'.

Original meaning: To make something protected or guarded; to ensure something is kept safe and set aside.

Indo-Aryan (Sanskrit root)

Cultural Context

While 'आरक्षित करना' is a neutral term, the concept of 'आरक्षण' (reservation) in India can be a sensitive topic related to social justice and affirmative action policies. However, the verb itself, when used for booking tickets or rooms, is straightforward.

In English-speaking countries, 'reserve' is commonly used for booking tables, tickets, and accommodations. The underlying concept is similar: ensuring availability for a future need.

The term 'reserved seats' is common in public transport and theaters worldwide. Affirmative action policies in many countries, like India's 'reservation system', utilize the concept of reserving opportunities. The practice of 'advance booking' for popular events and travel is a global phenomenon.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Booking travel (flights, trains, buses)

  • टिकट आरक्षित करना
  • सीट आरक्षित करना
  • पहले से आरक्षित करना

Making hotel reservations

  • कमरा आरक्षित करना
  • होटल आरक्षित करना
  • आरक्षित कमरा

Dining at restaurants

  • टेबल आरक्षित करना
  • रात के खाने के लिए आरक्षित करना
  • आरक्षित टेबल

Attending events (movies, concerts, plays)

  • टिकट आरक्षित करना
  • सीटें आरक्षित करना
  • आरक्षित टिकट

Official and administrative settings

  • धन आरक्षित करना
  • भूमि आरक्षित करना
  • स्थान आरक्षित करना

Conversation Starters

"क्या आपने अपनी अगली यात्रा के लिए कुछ आरक्षित किया है?"

"मैं सोच रहा हूँ कि क्या हमें आज रात के खाने के लिए टेबल आरक्षित करनी चाहिए।"

"क्या आप जानते हैं कि इस कार्यक्रम के लिए टिकटें कब से आरक्षित होनी शुरू होंगी?"

"क्या आपने कभी किसी विशेष अवसर के लिए कुछ खास आरक्षित किया है?"

"मुझे लगता है कि हमें अपने अवकाश के लिए कार आरक्षित करनी होगी।"

Journal Prompts

आज आपने अपने लिए या किसी और के लिए क्या आरक्षित किया? विस्तार से बताएं।

उस समय के बारे में लिखें जब आपको कुछ बहुत महत्वपूर्ण आरक्षित करना पड़ा था और यह कितना महत्वपूर्ण था।

क्या आप 'आरक्षित करना' और 'बुक करना' के बीच कोई अंतर देखते हैं? अपने विचार लिखें।

आपके शहर में किन चीजों को आमतौर पर पहले से आरक्षित करने की आवश्यकता होती है?

कल्पना करें कि आप एक होटल प्रबंधक हैं। आप अपने मेहमानों के लिए किस प्रकार की सेवाओं को 'आरक्षित' करेंगे?

Frequently Asked Questions

10 questions

'आरक्षित करना' often implies a more formal or official reservation, or setting aside for a specific purpose, especially for seats, quotas, or designated areas. 'बुक करना' is a more general term used for a wider range of bookings like tickets, appointments, or hotel rooms, and is generally less formal. In many everyday contexts, they are interchangeable, but 'आरक्षित करना' can carry a stronger sense of exclusivity or guarantee.

Use 'आरक्षित करना' when you want to set aside something like a seat, room, ticket, or even time for a specific person or purpose, especially in formal contexts, for advance bookings, or when referring to reserved quotas or areas.

Yes, 'आरक्षित करना' can be used for intangible things like time ('समय आरक्षित करना' - to reserve time) or funds ('धन आरक्षित करना' - to reserve funds for a purpose). It signifies setting them aside for a specific use.

In the past tense, the verb 'करना' is conjugated based on the gender and number of the object being reserved, and the subject takes the postposition 'ने' (ne). For example: 'मैंने (subject+ne) टिकट (object, masculine) आरक्षित किया।' or 'मैंने (subject+ne) सीट (object, feminine) आरक्षित की।'

The noun form is 'आरक्षण' (aarakshan), which means 'reservation' or 'quota'.

While 'आरक्षित करना' can be used in casual conversations, it might sound slightly formal compared to alternatives like 'बुक करना' or simpler phrases. However, in contexts like reserving a table at a restaurant, it's perfectly natural.

If a seat is 'आरक्षित' (aarakshit), it means it has been reserved for a specific person, group, or purpose, and is not available for general use.

While 'बुक करना' is more common for appointments, 'आरक्षित करना' can be used if you want to emphasize setting aside a specific slot of time for that appointment, especially if it's a formal consultation. For example, 'मैंने डॉक्टर के साथ परामर्श का समय आरक्षित किया है।' (I have reserved time for a consultation with the doctor).

Common mistakes include incorrect conjugation (especially gender agreement in the past tense), misuse of postpositions ('के लिए' vs. 'को'), and confusing it with similar verbs like 'सुरक्षित करना' or 'नियत करना' in contexts where they don't quite fit.

You can say 'कृपया आरक्षित करें' (Kripya aarakshit karein) for a polite request, or 'आरक्षित करो' (Aarakshit karo) as a more direct command.

Test Yourself 10 questions

/ 10 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!