B1 adverb 11 min read
At the A1 level, think of 'Behichak' as a magic word that means 'It's okay to do this.' When you are just starting to learn Hindi, you might feel shy to speak. A teacher might tell you, 'Behichak bolo' (Speak without hesitation). This word is like a green light. It tells you that you don't need to be afraid of making mistakes. You can use it in very simple sentences. For example, if you have a guest and you want them to eat, you say 'Khaiye' (Eat). But if you say 'Behichak khaiye,' you are being very nice and telling them, 'Don't be shy, eat as much as you want!' It's a friendly word that helps you connect with people by removing the 'shyness' or 'hesitation' (hichak) that often happens when meeting new people or learning a new language. Just remember: 'Be' = No, 'Hichak' = Shyness/Pause. So, 'Behichak' = No shyness!
At the A2 level, you can start using 'Behichak' to describe how people do things. You already know basic verbs like 'bolna' (to speak), 'puchna' (to ask), and 'khana' (to eat). Now, you can add 'Behichak' before these verbs to give more detail. For example, 'Woh behichak bolta hai' (He speaks without hesitation). This shows you understand how to use adverbs. You will often hear this word in social situations. If you visit an Indian friend's house, they might say, 'Behichak andar aaiye' (Come inside without hesitation). They are using this word to make you feel comfortable. It's also very useful for you when you want to ask for help. You can say, 'Kya main behichak ek sawaal puch sakta hoon?' (Can I ask a question without hesitation?). This makes your Hindi sound more polite and natural. It shows you understand the cultural importance of being open and not being too formal or shy with friends.
As a B1 learner, you should understand 'Behichak' as a tool for empowerment and confidence. At this intermediate stage, you are moving beyond simple survival Hindi and into expressing attitudes and feelings. 'Behichak' is an adverb of manner. It modifies the verb to show that the subject is acting with certainty. You can use it in professional contexts now. If you are in an office, you might say, 'Hum behichak naya project shuru kar sakte hain' (We can start the new project without hesitation). This implies that you have done the research and there are no more doubts. You should also notice the difference between 'behichak' and its noun form 'hichkichahat'. While 'hichkichahat' is something you *have* (Mujhe hichkichahat hai - I have hesitation), 'behichak' is how you *act*. Mastering this word helps you sound more decisive and fluent. It is also a key word in customer service and public speaking, where building trust and encouraging openness is essential.
At the B2 level, you can explore the nuances of 'Behichak' in more complex sentence structures and varied contexts. You should be able to use it in conditional sentences, such as 'Agar aapko koi bhi dikkat ho, toh behichak bataiye' (If you have any difficulty, tell me without hesitation). You can also use it to describe historical or literary figures who acted 'behichak' in the face of adversity. This word often carries a connotation of transparency and integrity. For instance, in a debate, you might argue that a leader should 'behichak' admit their errors to maintain public trust. You should also begin to compare it with Urdu-origin words like 'bebak' or Sanskrit-origin words like 'nishankoch'. Understanding that 'behichak' is a neutral, highly versatile term that works in almost any register—from a street market to a corporate boardroom—is a mark of B2 proficiency. It allows you to navigate different social hierarchies in India with ease, knowing when to encourage others to drop their formal reserves.
For C1 learners, 'Behichak' becomes a word of stylistic choice. You understand its literal meaning perfectly, so now you focus on its rhetorical power. In advanced writing, 'behichak' can be used to set a tone of urgency or absolute clarity. You might use it in an essay to describe a social movement: 'Logon ne behichak satta ko chunauti di' (People challenged the power without hesitation). Here, the word emphasizes the collective bravery of the masses. You can also use it to discuss psychological states, exploring why someone might *not* be able to act 'behichak' due to deep-seated cultural 'hichak' or social conditioning. At this level, you should also be aware of the word's placement for emphasis—starting a sentence with 'Behichak...' to immediately signal a shift in tone. You can use it to critique or analyze behavior, distinguishing between 'behichak' action (confident) and 'be-parwah' action (careless). This subtle distinction is vital for high-level fluency and sophisticated expression in Hindi.
At the C2 level, you have a masterly command over 'Behichak'. You can use it to weave complex narratives or deliver persuasive speeches where the word serves as a thematic anchor. You might use it in a philosophical context to describe 'unfettered' action or 'spontaneous' living, perhaps linking it to the concept of 'Sahaj' (naturalness). You understand the historical evolution of the word, its Persian and Indo-Aryan roots, and how it has survived through centuries of linguistic change to remain a core part of modern Hindustani. You can use it with subtle irony or in highly idiomatic ways that only a near-native speaker would grasp. For example, using it to describe someone who is 'behichak' in their rudeness, thereby subverting its usually positive connotation. Your ability to play with the word, to use it in poetry, legal analysis, or deep psychological profiling, demonstrates a complete assimilation of Hindi's expressive range. 'Behichak' is no longer just a word to you; it's a concept of freedom from internal and external constraints.

The Hindi word बेहिचक (Behichak) is a powerful adverb that translates to 'without hesitation,' 'unhesitatingly,' or 'freely.' It is formed by combining the Persian prefix 'be-' (meaning 'without') with the Hindi root 'hichak' (meaning 'hesitation' or 'wavering'). When you use this word, you are describing an action performed with total confidence, lack of doubt, or absence of social anxiety. It is a word that bridges the gap between formal encouragement and informal comfort, making it a staple in both professional settings and hospitable Indian homes.

Etymological Breakdown
The prefix 'Be-' is ubiquitous in Hindustani, appearing in words like 'be-ghar' (homeless) or 'be-sharm' (shameless). In 'behichak', it negates the internal friction one feels before acting. The root 'hichak' is related to the verb 'hichkichana', which describes the physical or mental act of pausing due to uncertainty.
Psychological Nuance
Using 'behichak' implies a state of mind where the speaker or the subject has overcome fear of judgment. It is often used as an imperative to empower someone else—telling a student to ask questions or a guest to help themselves to food.

अगर आपको कोई समस्या हो, तो आप बेहिचक मुझसे बात कर सकते हैं। (If you have any problem, you can talk to me without hesitation.)

In social contexts, especially in South Asian culture, there is often a sense of 'lihaaz' (social etiquette/reserve). 'Behichak' is the linguistic tool used to break that reserve. If a host says, "Behichak khaiye," they are giving you permission to ignore formal etiquette and eat as much as you like. It removes the burden of politeness that might prevent someone from fulfilling their needs. Professionally, it signals transparency. A boss telling an employee to speak 'behichak' is inviting honest feedback without fear of repercussion.

उसने बेहिचक अपनी गलती स्वीकार कर ली। (He accepted his mistake unhesitatingly.)

Cultural Hospitality
In India, guests often refuse food or help out of politeness (sharm). The host uses 'behichak' to insist that the guest should feel at home. It is a word of warmth and inclusion.

आप यहाँ बेहिचक आ सकते हैं, यह आपका अपना घर है। (You can come here without hesitation; this is your own home.)

Furthermore, the word is increasingly common in modern advertising and customer support. Phrases like "Behichak call karein" (Call us without hesitation) are used to build trust with consumers. It suggests that the company is approachable and that the customer's concerns will be handled with ease. In literature and cinema, 'behichak' often describes a character's bravery—someone who walks into danger or speaks truth to power without a second thought.

क्रांतिकारियों ने बेहिचक अपनी जान दे दी। (The revolutionaries gave their lives without hesitation.)

Grammatical Placement
As an adverb, it almost always precedes the verb it modifies. However, for emphasis, it can be placed at the beginning of a sentence. It does not change based on the gender or number of the subject, making it very learner-friendly.

नया विचार रखने में बेहिचक रहें। (Be unhesitating in presenting new ideas.)

Mastering the use of बेहिचक involves understanding its role as an adverb that modifies actions. It typically answers the question 'How?'—specifically, how was the action performed? It was performed without the 'hichak' (hesitation). In Hindi sentence structure, adverbs usually sit right before the verb, but 'behichak' is flexible enough to appear earlier in the sentence for rhetorical flair.

Standard Adverbial Position
In a basic Subject-Object-Verb (SOV) structure, place 'behichak' before the verb. Example: 'Main behichak bolta hoon' (I speak without hesitation). This is the most common and safest way to use the word.

वह बेहिचक मंच पर चला गया। (He went onto the stage without hesitation.)

When using 'behichak' in the imperative mood (giving orders or making requests), it serves as a powerful qualifier. It changes a simple command into an invitation. For example, 'Puchiye' (Ask) might sound slightly abrupt or formal, but 'Behichak puchiye' (Ask without hesitation) sounds welcoming and supportive. This is crucial in educational and mentoring contexts where you want to lower the barrier for the other person.

Using with Negations
Interestingly, 'behichak' itself contains a negation ('be-'). However, you can use it in negative sentences to describe someone who *doesn't* act without hesitation. Example: 'Woh behichak nahi bol paaya' (He couldn't speak without hesitation). This emphasizes the struggle they faced.

आप बेहिचक अपनी राय दे सकते हैं। (You can give your opinion without hesitation.)

In complex sentences involving participles, 'behichak' can describe the manner of an ongoing action. For instance, 'Behichak chalte hue' (Walking without hesitation). This is often used in literature to describe a character's gait or demeanor, suggesting they are purposeful and unafraid. In business Hindi, it's used to describe financial decisions or entering new markets: 'Company ne behichak naye shehar mein nivesh kiya' (The company invested in the new city without hesitation).

हमें बेहिचक सच बोलना चाहिए। (We should speak the truth without hesitation.)

Comparative Usage
While 'behichak' is an adverb, the noun form 'hichkichahat' (hesitation) is often used with 'bina' (without). 'Bina hichkichahat ke' and 'behichak' are synonymous, but 'behichak' is more concise and punchy.

डॉक्टर से अपनी परेशानी बेहिचक साझा करें। (Share your problem with the doctor without hesitation.)

Lastly, in formal letter writing or emails, 'behichak' can be used in the closing remarks. Phrases like 'Kripya behichak sampark karein' (Please contact without hesitation) are standard professional etiquette in Hindi-speaking regions. It softens the formal tone and makes the sender appear more accessible and helpful.

क्या मैं बेहिचक एक सवाल पूछ सकता हूँ? (Can I ask a question without hesitation?)

The word बेहिचक is a versatile gem found in various layers of Hindi-speaking society. From the high-stakes environment of a newsroom to the comforting atmosphere of a grandmother’s kitchen, this word signals a breakdown of barriers. Understanding where you will hear it helps in identifying the social 'vibe' of the conversation.

In Modern Media and News
News anchors often use 'behichak' when interviewing whistleblowers or common citizens. They might say, "Aap behichak apni baat rakhiye" (State your point without hesitation). Here, it serves as an assurance of safety and a platform for truth.

जनता ने बेहिचक अपनी शिकायतें दर्ज कराईं। (The public filed their complaints without hesitation.)

In Bollywood movies, 'behichak' is a favorite for romantic or high-drama scenes. A hero might tell the heroine to express her love 'behichak', or a mentor might tell a protagonist to fight for their rights 'behichak'. It adds a layer of emotional intensity and decisiveness to the dialogue. It’s the word of the brave and the honest.

In the Corporate World
In offices in Delhi, Mumbai, or Bangalore, 'behichak' is the 'open door policy' word. During meetings, a manager might say, "Behichak apne ideas share karein." It creates a culture of innovation where the 'hichak' of hierarchy is removed.

मैनेजर ने टीम से बेहिचक फीडबैक मांगा। (The manager asked the team for feedback without hesitation.)

Customer Service is perhaps where you will hear this word most frequently today. IVR recordings and support agents use it to sound helpful. "Kisi bhi sahayata ke liye behichak call karein" (Call without hesitation for any assistance). It aims to reduce the customer's anxiety about 'bothering' the company.

ग्राहक ने बेहिचक रिफंड की मांग की। (The customer demanded a refund without hesitation.)

Social Gatherings and Festivals
During festivals like Diwali or Holi, when neighbors visit each other, the host will use 'behichak' to encourage guests to eat sweets. It’s a way of saying, "Don't be shy, we are family." This usage highlights the communal and hospitable nature of Indian society.

मेहमानों ने बेहिचक मिठाइयाँ खाईं। (The guests ate sweets without hesitation.)

In educational settings, teachers use it to encourage shy students. "Behichak sawaal pucho" (Ask questions without hesitation). It acknowledges that students might feel 'hichak' (shyness/hesitation) and explicitly gives them the permission to overcome it. This makes the classroom a safer space for learning.

छात्र ने बेहिचक अपना हाथ उठाया। (The student raised his hand without hesitation.)

While बेहिचक is a relatively straightforward adverb, learners of Hindi often stumble over its nuance, its grammatical category, and its synonyms. Avoiding these common pitfalls will make your Hindi sound more natural and precise.

Confusing it with 'Hichkichana'
'Hichkichana' is the verb (to hesitate), while 'behichak' is the adverb (without hesitation). A common mistake is saying 'Main behichak hoon' (I am without hesitation). While technically understandable, it's better to say 'Main behichak bolta hoon' (I speak without hesitation) or use the noun: 'Mujhe koi hichkichahat nahi hai'.

गलत: वह बहुत बेहिचक है। (Wrong: He is very without-hesitation.)
सही: वह बेहिचक बात करता है। (Correct: He talks without hesitation.)

Another error involves the placement of the word. In English, we often put 'without hesitation' at the end of a sentence. In Hindi, putting 'behichak' at the very end can sometimes sound like an afterthought or a poetic choice, which might not fit a casual conversation. It should ideally precede the verb it qualifies.

Overusing it in Serious Contexts
While 'behichak' means without fear, it doesn't always mean 'wisely'. If someone makes a dangerous decision 'behichak', it might imply they were reckless. Learners sometimes use it to mean 'bravely' in contexts where 'nidarta se' (fearlessly) or 'himmat se' (with courage) would be more appropriate.

सावधानी: 'बेहिचक' का मतलब हमेशा 'सही' नहीं होता।

A subtle mistake is confusing 'behichak' with 'nishankoch'. While they are synonyms, 'nishankoch' is more formal and Sanskrit-based. Using 'nishankoch' in a very casual setting with friends might sound a bit stiff or overly polite. Conversely, using 'behichak' in a highly formal legal document might be seen as slightly too informal, although this is changing in modern usage.

उसने बेहिचक पैसे उधार दे दिए। (He lent the money without hesitation—implies trust.)

Spelling and Pronunciation
Learners often forget the 'h' in 'hichak' or pronounce it as 'be-ichak'. The 'h' is a soft aspirate. Also, ensure the 'ch' is sharp, like in 'church'. Incorrect pronunciation can make the word unrecognizable to native speakers.

सही उच्चारण: बे-हि-चक (Be-hi-chak)

Lastly, do not confuse 'behichak' with 'be-sharm' (shameless). While acting 'behichak' might involve ignoring social norms, it generally has a positive connotation of confidence. 'Be-sharm' is almost always an insult. Using the wrong one can lead to significant social awkwardness!

वह बेहिचक अपनी बात कहता है। (Positive: He says his piece without hesitation.)

Hindi is rich with synonyms that capture different shades of 'without hesitation.' Depending on the level of formality, the emotional intensity, and the cultural context, you might want to swap बेहिचक for one of these alternatives.

नि:संकोच (Nishankoch)
This is the direct Sanskrit-derived equivalent. 'Sankoch' means hesitation or shyness. 'Nishankoch' is more formal. You would see this in books, formal invitations, or high-level professional communication. It sounds more refined and polite than 'behichak'.
बिना किसी हिचकिचाहट के (Bina kisi hichkichahat ke)
This is a longer, more descriptive phrase. It is very common in everyday speech. Use this when you want to emphasize the total absence of any doubt. It's the most literal translation of 'without any hesitation'.

तुलना:
1. बेहिचक बोलिए। (Neutral/Friendly)
2. नि:संकोच बोलिए। (Formal/Polite)
3. बिना किसी हिचकिचाहट के बोलिए। (Emphatic)

If you want to focus on the 'bravery' aspect, you might use निडर होकर (Nidar hokar), which means 'fearlessly'. While 'behichak' implies a lack of social or mental pause, 'nidar hokar' implies a lack of actual fear. For example, you speak 'behichak' to your boss, but you face a lion 'nidar hokar'.

धड़ल्ले से (Dhadalle se)
This is a very idiomatic and informal way to say 'unhesitatingly' or 'boldly'. It often refers to doing something on a large scale or with great speed and confidence. Example: 'Woh dhadalle se jhoot bolta hai' (He lies boldly/without hesitation). It has a slightly more aggressive or 'loud' feel than 'behichak'.
बेबाक (Bebak)
Derived from Urdu, this word specifically refers to speaking or acting in a bold, forthright, and unhesitating manner. It is often used to describe someone's personality. A 'bebak' person is someone who doesn't mince words.

उसने बेबाक अंदाज़ में अपनी राय रखी। (He presented his opinion in a bold/unhesitating style.)

In a casual setting, you might also hear खुले दिल से (Khule dil se), which means 'with an open heart'. This is used when 'behichak' refers to generosity or emotional openness. If you tell someone to give 'khule dil se', you are asking them to give without holding back or hesitating.

सच्चाई बेहिचक सामने आनी चाहिए। (The truth should come out without hesitation.)

Examples by Level

1

बेहिचक बोलिए।

Speak without hesitation.

Imperative form of 'bolna' with the adverb 'behichak'.

2

बेहिचक खाइए।

Eat without hesitation.

Polite imperative 'khaiye'.

3

बेहिचक पूछो।

Ask without hesitation.

Informal/Neutral imperative 'pucho'.

4

वह बेहिचक आता है।

He comes without hesitation.

Present simple tense.

5

बेहिचक पानी पिएं।

Drink water without hesitation.

Formal imperative 'pien'.

6

बेहिचक बैठिए।

Sit without hesitation.

Polite imperative 'baithiye'.

7

मैं बेहिचक खेलता हूँ।

I play without hesitation.

First person present simple.

8

बेहिचक अंदर आओ।

Come inside without hesitation.

Informal imperative 'aao'.

1

आप बेहिचक अपनी बात कह सकते हैं।

You can say what you want to say without hesitation.

Use of 'sakna' (can) for permission.

2

वह बेहिचक मंच पर गाना गाती है।

She sings on stage without hesitation.

Adverb modifying the verb 'gaati hai'.

3

क्या मैं बेहिचक एक सवाल पूछ सकता हूँ?

Can I ask a question without hesitation?

Interrogative sentence structure.

4

मेरे घर बेहिचक आया करो।

Keep coming to my house without hesitation.

Habitual imperative 'aaya karo'.

5

उसने बेहिचक मेरी मदद की।

He helped me without hesitation.

Past simple tense.

6

बेहिचक अपना काम करो।

Do your work without hesitation.

Imperative 'karo'.

7

वे बेहिचक सच बोलते हैं।

They speak the truth without hesitation.

Third person plural present simple.

8

आप बेहिचक हमें फोन कर सकते हैं।

You can call us without hesitation.

Formal address 'aap'.

1

अगर आपको कोई समस्या हो, तो बेहिचक हमें बताएं।

If you have any problem, then tell us without hesitation.

Conditional 'agar... toh' structure.

2

उसने बेहिचक अपनी गलती मान ली।

He admitted his mistake without hesitation.

Compound verb 'maan li'.

3

डॉक्टर से अपनी बीमारी के बारे में बेहिचक बात करें।

Talk to the doctor about your illness without hesitation.

Prepositional phrase 'ke baare mein'.

4

हमें बेहिचक नए विचारों का स्वागत करना चाहिए।

We should welcome new ideas without hesitation.

Use of 'chahiye' (should).

5

उसने बेहिचक अपनी नौकरी छोड़ दी।

He left his job without hesitation.

Past tense of 'chhod dena'.

6

आप बेहिचक इस दस्तावेज़ पर हस्ताक्षर कर सकते हैं।

You can sign this document without hesitation.

Formal permission.

7

टीम ने बेहिचक नए कप्तान का समर्थन किया।

The team supported the new captain without hesitation.

Past tense with transitive verb 'samarthan kiya'.

8

बेहिचक अपनी राय साझा करें, हम आपकी बात सुन रहे हैं।

Share your opinion without hesitation, we are listening to you.

Present continuous in the second clause.

1

कंपनी ने बेहिचक नई तकनीक में निवेश करने का फैसला किया।

The company decided to invest in new technology without hesitation.

Infinitive 'nivesh karne ka' with 'faisla kiya'.

2

विपक्ष ने सरकार की नीतियों की बेहिचक आलोचना की।

The opposition criticized the government's policies without hesitation.

Genitive case 'ki... aalochna'.

3

उसने बेहिचक डूबते हुए बच्चे को बचाने के लिए नदी में छलांग लगा दी।

He jumped into the river without hesitation to save the drowning child.

Participle 'dubte hue' and purpose 'bachane ke liye'.

4

एक अच्छे नेता को बेहिचक कठिन निर्णय लेने पड़ते हैं।

A good leader has to take tough decisions without hesitation.

Compulsion 'padte hain'.

5

उसने बेहिचक अपनी पूरी संपत्ति दान कर दी।

He donated his entire property without hesitation.

Use of 'puri' (entire) as an adjective.

6

वैज्ञानिकों ने बेहिचक अपने पुराने सिद्धांतों को गलत स्वीकार किया।

The scientists unhesitatingly accepted their old theories as wrong.

Plural subject and complex object.

7

बेहिचक अपनी कमियों पर काम करना ही सफलता की कुंजी है।

Working on your shortcomings without hesitation is the key to success.

Gerundial use of 'kaam karna'.

8

उसने बेहिचक विदेशी मेहमानों का स्वागत अपनी भाषा में किया।

He welcomed the foreign guests in his own language without hesitation.

Adjective 'videshi' and 'apni'.

1

लेखक ने अपनी पुस्तक में सामाजिक बुराइयों पर बेहिचक प्रहार किया है।

The author has unhesitatingly attacked social evils in his book.

Present perfect tense 'prahaar kiya hai'.

2

न्यायाधीश ने बेहिचक शक्तिशाली अपराधी के खिलाफ फैसला सुनाया।

The judge unhesitatingly pronounced the verdict against the powerful criminal.

Postposition 'ke khilaaf'.

3

उसने बेहिचक अपनी भावनाओं का इज़हार किया, चाहे परिणाम कुछ भी हो।

He expressed his feelings without hesitation, regardless of the consequences.

Concessive clause 'chahe... kuch bhi ho'.

4

दार्शनिक ने बेहिचक अस्तित्व के गहरे सवालों पर चर्चा की।

The philosopher unhesitatingly discussed deep questions of existence.

Abstract noun 'astitva' (existence).

5

बिना किसी बाहरी दबाव के, उसने बेहिचक सच बोलने का साहस दिखाया।

Without any external pressure, he showed the courage to speak the truth unhesitatingly.

Negative phrase 'bina kisi... ke'.

6

कलाकार ने बेहिचक समाज के पाखंड को अपने चित्रों में दर्शाया।

The artist unhesitatingly depicted the hypocrisy of society in his paintings.

Noun 'paakhand' (hypocrisy).

7

उसने बेहिचक अपने करियर के चरम पर संन्यास लेने की घोषणा की।

He unhesitatingly announced his retirement at the peak of his career.

Locative phrase 'career ke charam par'.

8

बेहिचक आत्म-आलोचना करना ही एक परिपक्व समाज की पहचान है।

To engage in self-criticism without hesitation is the hallmark of a mature society.

Compound noun 'aatma-aalochna'.

1

उनकी लेखनी ने सत्ता के गलियारों में बेहिचक सच की गूँज पैदा कर दी।

His writing created an unhesitating resonance of truth in the corridors of power.

Metaphorical use of 'galwaaron' (corridors).

2

उसने बेहिचक अपनी आत्मा के अंधेरे को कविता के माध्यम से उजागर किया।

He unhesitatingly laid bare the darkness of his soul through poetry.

Abstract concept 'aatma ka andhera'.

3

किसी भी वैचारिक संकीर्णता से परे, उन्होंने बेहिचक सत्य को स्वीकार किया।

Beyond any ideological narrowness, they unhesitatingly accepted the truth.

Complex prepositional phrase 'se pare' (beyond).

4

उसने बेहिचक परंपराओं की बेड़ियों को तोड़कर एक नया मार्ग प्रशस्त किया।

Unhesitatingly breaking the shackles of tradition, he paved a new path.

Participial phrase 'todkar' (having broken).

5

इतिहास गवाह है कि जिन्होंने बेहिचक बलिदान दिया, वे ही अमर हुए।

History is witness that only those who sacrificed without hesitation became immortal.

Relative-correlative 'jinone... ve'.

6

उसकी बेहिचक स्पष्टवादिता अक्सर लोगों को असहज कर देती थी।

His unhesitating bluntness often used to make people uncomfortable.

Abstract noun 'spashtvaadita' (bluntness/candor).

7

वैज्ञानिक ने बेहिचक अपनी बरसों की मेहनत को एक नए तथ्य के लिए त्याग दिया।

The scientist unhesitatingly sacrificed years of hard work for a new fact.

Possessive 'barson ki mehnat'.

8

बेहिचक अपनी मानवीय कमजोरियों को स्वीकार करना ही वास्तविक शक्ति है।

To unhesitatingly accept one's human frailties is true strength.

Gerundial subject with 'hi' for emphasis.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!