At the A1 level, you are just starting to learn Hindi. You might not use 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) immediately, as it is a compound word. However, it is good to recognize it as a word for 'danger' or 'risk'. You can think of it as a step up from simpler words like 'ख़तरा' (khatra), which means 'danger'. At this level, focus on the meaning: something that is not safe. You will mostly see it in simple warnings. For example, if someone says 'यह जोखिम भरा है', they are telling you 'This is risky/dangerous'. You don't need to worry about the grammar of 'bhara' yet; just remember the whole phrase as one unit meaning 'risky'. It is common in basic conversations about health or safety. For instance, 'बिना मास्क के बाहर जाना जोखिम भरा है' (Going out without a mask is risky). This level is about building the association between the word and the concept of a 'bad idea' or 'danger'.
At the A2 level, you should begin to use 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) in your own sentences. You are now learning how adjectives describe nouns. This is a great time to learn that 'जोखिम भरा' can change based on the gender of the noun. If you talk about a 'kaam' (work - masculine), you say 'जोखिम भरा काम'. If you talk about a 'yatra' (journey - feminine), you say 'जोखिम भरी यात्रा'. This shows you are paying attention to Hindi grammar rules. You will use this word to talk about your hobbies (like trekking), your travel plans, or simple everyday risks. It is a very useful word for giving advice to friends. You might say, 'वहाँ मत जाओ, वह रास्ता जोखिम भरा है' (Don't go there, that path is risky). At this stage, you are moving beyond just 'good' and 'bad' and starting to describe the *nature* of a situation more accurately.
At the B1 level, you can use 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) in more abstract contexts, such as business, finance, or emotions. You are now comfortable with the gender changes (bhara/bhari/bhare) and can use them fluently. You might use this word to discuss the pros and cons of a decision. For example, 'नया व्यवसाय शुरू करना जोखिम भरा हो सकता है, लेकिन यह लाभदायक भी है' (Starting a new business can be risky, but it is also profitable). You can also start using intensifiers like 'अत्यंत' (extremely) or 'तुलनात्मक रूप से' (comparatively). This level is about nuance. You understand that 'जोखिम भरा' is not just about physical danger, but about the possibility of loss. You might use it in a debate or a written essay about social issues. You are also starting to recognize the word in news reports and can understand the context in which it is used without needing a dictionary.
At the B2 level, you are expected to use 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) with precision and variety. You understand the difference between this word and its synonyms like 'असुरक्षित' (unsafe) or 'ख़तरनाक' (dangerous). You can use it in complex sentence structures, such as 'हालांकि यह कदम जोखिम भरा लग सकता है, इसके दूरगामी परिणाम अच्छे होंगे' (Although this step may seem risky, its long-term results will be good). You are also familiar with common collocations like 'जोखिम भरा निवेश' (risky investment) or 'जोखिम भरा साहसिक कार्य' (risky adventure). At this level, you can engage in discussions about economics or politics where risk is a central theme. You can also use the word in a metaphorical sense, such as describing a risky social move or a bold artistic choice. Your use of the word sounds natural and integrated into your overall vocabulary.
At the C1 level, you have a deep understanding of 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) and its place in Hindi literature and formal discourse. You can appreciate the stylistic choice of using this word over others to create a specific tone. You might use it in academic writing or professional reports to describe calculated risks. You are also aware of the historical and cultural connotations of 'जोखिम' in Indian society. You can use the word to analyze complex situations, such as 'वैश्विक राजनीति में यह एक जोखिम भरा खेल है' (In global politics, this is a risky game). You are also proficient in using related forms like the noun 'जोखिम' (risk) and the verb 'जोखिम उठाना' (to take a risk) interchangeably with the adjective to create varied and sophisticated prose. Your understanding is nearly native-like, allowing you to catch subtle irony or sarcasm involving the word.
At the C2 level, your mastery of 'जोखिम भरा' (jokhim bhara) is complete. You use it with the ease of a native speaker, incorporating it into high-level discussions, creative writing, and nuanced oratory. You can play with the word, using it in puns or complex metaphors. You understand its relationship with Sanskrit-derived synonyms and can switch registers effortlessly depending on your audience. Whether you are writing a philosophical treatise on the nature of risk or negotiating a high-stakes contract, you use 'जोखिम भरा' and its variants with perfect accuracy. You also understand the legal and technical implications of the word in specific fields like insurance or law. At this stage, the word is not just a vocabulary item but a tool for precise and powerful expression in any context.

जोखिम भरा in 30 Seconds

  • Used to describe something risky or full of potential danger.
  • A compound of 'जोखिम' (risk) and 'भरा' (full).
  • Changes to 'bhari' for feminine and 'bhare' for plural nouns.
  • Common in finance, travel, and giving advice.

The Hindi term जोखिम भरा (Jokhim bhara) is a compound adjective used to describe situations, actions, or objects that are fraught with risk or danger. In the Hindi language, 'जोखिम' (jokhim) translates to 'risk' or 'peril,' while 'भरा' (bhara) means 'full' or 'filled with.' Therefore, the literal translation is 'full of risk.' This term is essential for Hindi learners because it covers a broad spectrum of danger, from physical threats to financial instability and even emotional vulnerability. It is a versatile word that fits into both casual conversations and professional environments. For instance, you might use it when talking about a dangerous mountain trek or a volatile stock market investment.

Literal Meaning
Full of risk; perilous.
Common Contexts
Finance, sports, travel, and personal decision-making.

Understanding the nuance of this word requires looking at how 'भरा' functions as a suffix. In Hindi, adding 'भरा' to a noun creates an adjective that describes something as being permeated by that noun's quality. Just as 'प्यार भरा' (pyar bhara) means 'full of love,' 'जोखिम भरा' implies that the risk is not just a minor detail but a defining characteristic of the subject. This makes it a stronger word than simply saying something is 'dangerous' (ख़तरनाक - khatarnak), as it specifically highlights the element of chance and potential loss.

अंधेरे में अकेले जाना जोखिम भरा हो सकता है। (Going alone in the dark can be risky.)

In modern Hindi, especially in news and business, you will often hear this word in phrases like 'जोखिम भरा निवेश' (risky investment) or 'जोखिम भरा काम' (risky task). It carries a weight of seriousness. While 'ख़तरनाक' (khatarnak) is very common and often refers to immediate physical danger (like a wild animal), 'जोखिम भरा' is often used for calculated risks where a person chooses to proceed despite the known dangers. This distinction is crucial for reaching an A2 or B1 level of proficiency in Hindi.

यह व्यापार काफी जोखिम भरा है। (This business is quite risky.)

Register
Neutral to Formal. Suitable for news, business, and everyday warnings.

Culturally, Indian society often values stability, so 'जोखिम भरा' is frequently used as a warning. Parents might use it to discourage children from unconventional career paths, or elders might use it to warn against financial speculation. However, in the burgeoning startup culture of India, 'जोखिम' is increasingly seen as a necessary step toward success, though the adjective 'भरा' still retains its cautionary tone.

पहाड़ों पर गाड़ी चलाना जोखिम भरा होता है। (Driving on mountains is risky.)

Using जोखिम भरा correctly requires understanding its grammatical role as an adjective. In Hindi, adjectives usually precede the noun they modify. However, 'जोखिम भरा' is often used in a predicative sense, meaning it follows a linking verb like 'है' (is) or 'था' (was). It is important to note that while many Hindi adjectives change their ending to match the gender and number of the noun, 'जोखिम भरा' follows a specific pattern. The 'भरा' part can change to 'भरी' (bhari) for feminine nouns and 'भरे' (bhare) for plural masculine nouns.

Masculine Singular
जोखिम भरा (Jokhim bhara) - e.g., काम (kaam - work)
Feminine Singular
जोखिम भरी (Jokhim bhari) - e.g., यात्रा (yatra - journey)
Masculine Plural
जोखिम भरे (Jokhim bhare) - e.g., रास्ते (raaste - paths)

Let's look at some sentence structures. A common way to use this word is to describe a task or a decision. For example, 'यह निर्णय जोखिम भरा था' (This decision was risky). Here, 'निर्णय' (nirnay - decision) is masculine, so we use 'भरा'. If we were talking about a 'life' (ज़िंदगी - zindagi), which is feminine, we would say 'जोखिम भरी ज़िंदगी' (a risky life). This gender agreement is a key step for A2 learners transitioning to B1.

शेयर बाज़ार में पैसा लगाना जोखिम भरा हो सकता है। (Investing money in the stock market can be risky.)

Another common usage is with the verb 'लगना' (lagna - to seem). 'मुझे यह काम जोखिम भरा लगता है' (I find this work risky / This work seems risky to me). This is a very natural way to express an opinion. You can also use intensifiers like 'बहुत' (very) or 'काफी' (quite) to modify the adjective: 'बहुत जोखिम भरा' (very risky). When writing, ensure that the space between 'जोखिम' and 'भरा' is maintained, as they are two distinct words working together as a compound.

बिना हेलमेट के बाइक चलाना जोखिम भरा है। (Riding a bike without a helmet is risky.)

In more complex sentences, 'जोखिम भरा' can be part of a conditional clause. 'अगर यह जोखिम भरा है, तो हमें नहीं करना चाहिए' (If this is risky, then we should not do it). This demonstrates how the word functions in logical reasoning. For advanced learners, using 'जोखिम भरा' instead of the simpler 'ख़तरनाक' shows a better grasp of vocabulary that specifically denotes 'risk' rather than just 'danger'.

You will encounter जोखिम भरा in various media and real-life scenarios in India. One of the most common places is in financial advertisements. Every mutual fund advertisement in India ends with a standard disclaimer: 'म्यूचुअल फंड निवेश बाज़ार के जोखिमों के अधीन हैं...' (Mutual fund investments are subject to market risks). While the legal disclaimer uses the noun 'जोखिमों' (risks), the discussions around these investments frequently use the adjective 'जोखिम भरा'. Financial advisors will often tell clients, 'यह एक जोखिम भरा निवेश है' (This is a risky investment).

समाचार: 'बचाव अभियान बहुत जोखिम भरा था।' (News: 'The rescue operation was very risky.')

News broadcasts are another major source. Whether it's a military operation in a conflict zone, a rescue mission during a flood, or a political move that could backfire, journalists rely on 'जोखिम भरा' to convey the gravity of the situation. In Bollywood movies, you might hear a character say, 'यह रास्ता जोखिम भरा है, लेकिन हमें जाना होगा' (This path is risky, but we must go). This adds a sense of heroism and stakes to the dialogue.

In professional settings, during project planning or risk assessment meetings, 'जोखिम भरा' is used to evaluate different strategies. A manager might say, 'नया सॉफ्टवेयर लॉन्च करना अभी जोखिम भरा हो सकता है' (Launching the new software now could be risky). This usage is formal and precise. In contrast, in a casual setting, a friend might warn you about a street food stall by saying, 'वहाँ खाना थोड़ा जोखिम भरा हो सकता है, पेट खराब हो जाएगा' (Eating there might be a bit risky, you'll get an upset stomach).

फिल्म संवाद: 'तेरा यह प्लान जोखिम भरा है, दोस्त।' (Movie dialogue: 'This plan of yours is risky, friend.')

Finally, you will find this word in textbooks and educational materials, especially those dealing with economics, civics, or science. It is used to describe experiments with uncertain outcomes or historical decisions that changed the course of a nation. By paying attention to these different contexts, you will see that 'जोखिम भरा' is not just a word for danger, but a word for the uncertainty that comes with making big moves.

One of the most frequent mistakes learners make with जोखिम भरा is failing to adjust the ending for gender and number. Because 'भरा' (bhara) ends in 'a', it is a declinable adjective. Learners often default to the masculine singular 'भरा' even when describing feminine or plural nouns. For example, saying 'जोखिम भरा यात्रा' is incorrect; it must be 'जोखिम भरी यात्रा' (risky journey) because 'यात्रा' is feminine.

Incorrect
ये रास्ते जोखिम भरा हैं। (Ye raaste jokhim bhara hain.)
Correct
ये रास्ते जोखिम भरे हैं। (Ye raaste jokhim bhare hain.)

Another common error is confusing 'जोखिम भरा' with 'ख़तरनाक' (khatarnak). While they are synonyms, they are not always interchangeable. 'ख़तरनाक' usually implies a direct threat of physical harm or a lethal danger. 'जोखिम भरा' implies a risk where there might be a reward, or where the outcome is uncertain. For instance, a 'dangerous dog' is 'ख़तरनाक कुत्ता', not 'जोखिम भरा कुत्ता'. Using 'जोखिम भरा' for a dog would sound very strange to a native speaker.

गलत: शेर जोखिम भरा जानवर है। (Wrong: The lion is a risky animal.)

A third mistake involves the placement of the word. English speakers might try to translate 'it is risky to...' directly. In Hindi, the structure often changes. Instead of 'यह जोखिम भरा है वहाँ जाना' (It is risky to go there), a more natural phrasing is 'वहाँ जाना जोखिम भरा है' (Going there is risky). Remember that in Hindi, the subject (in this case, the action of going) usually comes at the beginning.

सही: झूठ बोलना जोखिम भरा हो सकता है। (Correct: Lying can be risky.)

Lastly, be careful with spelling. 'जोखिम' is often misspelled as 'जोखम' or 'जोखिम' with different vowels by beginners. The 'kh' sound is the aspirated 'k' (ख), and the 'm' is a clear 'm'. Practice writing 'जोखिम' several times to get the vowel placement (the 'i' matra on the 'kh') correct. Also, ensure there is a space before 'भरा' unless it is being used in a specific compound form in very formal literature, though in standard modern Hindi, the space is preferred.

While जोखिम भरा is a fantastic word to have in your vocabulary, knowing its alternatives will make your Hindi sound more natural and varied. The most common synonym is ख़तरनाक (khatarnak), which we've already discussed. While 'जोखिम भरा' focuses on risk, 'ख़तरनाक' focuses on the danger itself. If you are in a situation where your life is in immediate peril, 'ख़तरनाक' is the more appropriate word to use.

जोखिम भरा vs. ख़तरनाक
'जोखिम भरा' is about uncertainty/loss; 'ख़तरनाक' is about physical harm/danger.
जोखिम भरा vs. असुरक्षित
'असुरक्षित' (asurakshit) means 'unsafe' or 'insecure'. It's more passive than 'जोखिम भरा'.

Another alternative is असुरक्षित (asurakshit). This means 'unsafe' or 'insecure'. You might use this to describe a building that isn't structurally sound or a neighborhood that feels unsafe at night. While 'जोखिम भरा' implies a choice or an action that involves risk, 'असुरक्षित' describes a state of being. For example, 'यह इलाका असुरक्षित है' (This area is unsafe) vs. 'यहाँ निवेश करना जोखिम भरा है' (Investing here is risky).

यह पुल असुरक्षित है। (This bridge is unsafe.)

For a more formal or literary tone, you can use संकटपूर्ण (sankatpurn). This translates to 'full of crisis' or 'fraught with danger'. It is often used in political or historical contexts. For example, 'देश की स्थिति संकटपूर्ण है' (The country's situation is critical/dangerous). This is a 'heavy' word and isn't usually used for minor risks like trying a new restaurant.

Finally, there is the word अनिश्चित (anishchit), which means 'uncertain'. While not a direct synonym for 'risky', risk and uncertainty go hand-in-hand. If you want to emphasize that you don't know what will happen, 'अनिश्चित' is a good choice. 'भविष्य अनिश्चित है' (The future is uncertain). Using these different words correctly will show that you understand the subtle shades of meaning in Hindi, which is the hallmark of an advanced learner.

How Formal Is It?

Fun Fact

In old Hindi, 'जोखिम' was sometimes used to describe the weight or measurement of something, implying that assessing weight was a form of assessment or 'risk' calculation.

Pronunciation Guide

UK /ˈdʒoʊ.kɪm ˈbʱʌ.rɑː/
US /ˈdʒoʊ.kɪm ˈbɑː.rə/
Primary stress is on the first syllable of 'Jokhim' and the first syllable of 'bhara'.
Rhymes With
हरा (hara - green) खरा (khara - pure) डरा (dara - scared) परा (para - beyond) मरा (mara - dead) ज़रा (zara - a little) खरा (khara - upright) घड़ा (ghada - pot - near rhyme)
Common Errors
  • Pronouncing 'kh' as a simple 'k'.
  • Missing the aspiration in 'bh'.
  • Merging the two words into one without a pause.
  • Pronouncing 'j' as 'z'.
  • Shortening the final 'aa' sound.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text once the components are known.

Writing 3/5

Requires remembering the 'kh' and 'bh' aspirated sounds and gender agreement.

Speaking 3/5

Aspiration in 'bh' and 'kh' can be tricky for English speakers.

Listening 2/5

Distinctive sound makes it easy to catch in audio.

What to Learn Next

Prerequisites

ख़तरा भरा काम है नहीं

Learn Next

सुरक्षित सावधानी निर्णय निवेश परिणाम

Advanced

अनिश्चितता प्रबंधन रणनीति उत्तरदायित्व हानिकारक

Grammar to Know

Adjective-Noun Agreement

जोखिम भरा (M), जोखिम भरी (F), जोखिम भरे (Plural)

Compound Adjectives

Nouns followed by 'bhara' create adjectives meaning 'full of'.

Predicative Adjectives

Using adjectives after the verb 'to be' (hai/tha).

Intensifiers

Using 'bahut' or 'kafi' before the adjective.

Infinitive as Subject

Using 'karna' (to do) or 'jana' (to go) as the subject of 'jokhim bhara hai'.

Examples by Level

1

यह काम जोखिम भरा है।

This work is risky.

Simple subject + adjective + verb structure.

2

वहाँ जाना जोखिम भरा है।

Going there is risky.

The infinitive 'jana' acts as the subject.

3

यह खेल जोखिम भरा है।

This game is risky.

'Khel' is masculine, so we use 'bhara'.

4

तेज़ गाड़ी चलाना जोखिम भरा है।

Driving fast is risky.

Gerund-like usage of 'chalana'.

5

क्या यह जोखिम भरा है?

Is this risky?

Interrogative sentence structure.

6

यह बहुत जोखिम भरा है।

This is very risky.

'Bahut' is used as an intensifier.

7

वह रास्ता जोखिम भरा है।

That path is risky.

'Raasta' is masculine singular.

8

यह दवाई लेना जोखिम भरा है।

Taking this medicine is risky.

Action as a subject.

1

अकेले यात्रा करना जोखिम भरा हो सकता है।

Traveling alone can be risky.

'Ho sakta hai' expresses possibility.

2

यह एक जोखिम भरी यात्रा थी।

This was a risky journey.

'Yatra' is feminine, so 'bhara' becomes 'bhari'.

3

पहाड़ों पर चढ़ना जोखिम भरा होता है।

Climbing mountains is usually risky.

'Hota hai' indicates a general truth.

4

मुझे यह जोखिम भरा लगता है।

I find this risky.

Using 'lagna' for opinion.

5

बिना हेलमेट के बाइक चलाना जोखिम भरा है।

Riding a bike without a helmet is risky.

Describing a specific unsafe action.

6

यह जोखिम भरा काम मत करो।

Don't do this risky work.

Imperative sentence with an adjective.

7

क्या आपको यह जोखिम भरा नहीं लगता?

Don't you find this risky?

Negative interrogative with 'lagna'.

8

वहाँ के हालात जोखिम भरे हैं।

The conditions there are risky.

'Haalaat' is masculine plural, so 'bhara' becomes 'bhare'.

1

नया व्यापार शुरू करना हमेशा जोखिम भरा होता है।

Starting a new business is always risky.

General statement about business.

2

यह निवेश जोखिम भरा हो सकता है, सोच-समझकर फैसला लें।

This investment can be risky, decide carefully.

Compound sentence with advice.

3

उसने एक जोखिम भरा फैसला लिया।

He took a risky decision.

Past tense with an adjective-noun pair.

4

यह मिशन बहुत जोखिम भरा और कठिन है।

This mission is very risky and difficult.

Using two adjectives to describe one noun.

5

क्या शेयर बाज़ार में पैसा लगाना जोखिम भरा है?

Is putting money in the stock market risky?

Specific financial context.

6

नदी पार करना जोखिम भरा काम था।

Crossing the river was a risky task.

Describing a past event.

7

बिना तैयारी के परीक्षा देना जोखिम भरा है।

Giving an exam without preparation is risky.

Metaphorical risk.

8

उसके लिए यह एक जोखिम भरी चुनौती थी।

For him, this was a risky challenge.

Feminine agreement with 'chunauti'.

1

यह जोखिम भरा कदम कंपनी को डुबो सकता है।

This risky step could sink the company.

Stronger verb 'dubona' used with the adjective.

2

राजनीति में सच बोलना कभी-कभी जोखिम भरा होता है।

In politics, telling the truth is sometimes risky.

Abstract social context.

3

वह हमेशा जोखिम भरे कामों में रुचि रखता है।

He is always interested in risky tasks.

Plural agreement 'bhare kaam'.

4

यह एक जोखिम भरा लेकिन आवश्यक निर्णय था।

This was a risky but necessary decision.

Contrastive conjunction 'lekin'.

5

बिना बीमा के घर खरीदना जोखिम भरा है।

Buying a house without insurance is risky.

Practical life advice.

6

उसकी योजना जोखिम भरी थी, इसलिए हमने उसे मना कर दिया।

Her plan was risky, so we refused her.

Causal sentence structure.

7

यह जोखिम भरा खेल अब बंद होना चाहिए।

This risky game must stop now.

Passive voice construction 'band hona chahiye'.

8

जंगल में रात बिताना जोखिम भरा हो सकता है।

Spending the night in the forest can be risky.

Infinitive phrase as subject.

1

आर्थिक मंदी के दौरान निवेश करना अत्यंत जोखिम भरा है।

Investing during an economic recession is extremely risky.

Formal vocabulary like 'aarthik mandi'.

2

वैज्ञानिकों के लिए यह प्रयोग जोखिम भरा साबित हुआ।

This experiment proved to be risky for the scientists.

Using 'saabit hua' (proved to be).

3

एक जोखिम भरा साहसिक कार्य ही जीवन को सार्थकता देता है।

Only a risky adventure gives meaning to life.

Philosophical usage.

4

सरकार का यह नया कानून जोखिम भरा हो सकता है।

The government's new law could be risky.

Political context.

5

उसने अपनी जोखिम भरी यात्रा का विवरण पुस्तक में लिखा है।

He wrote the details of his risky journey in a book.

Descriptive narrative style.

6

यह जोखिम भरा समझौता दोनों देशों के लिए हानिकारक हो सकता है।

This risky agreement could be harmful to both countries.

Diplomatic context.

7

बिना किसी योजना के इतना बड़ा बदलाव करना जोखिम भरा है।

Making such a big change without any plan is risky.

Management context.

8

उसका व्यवहार उसके करियर के लिए जोखिम भरा है।

His behavior is risky for his career.

Personal/Professional risk.

1

दर्शनशास्त्र में, अस्तित्व को ही एक जोखिम भरा उपक्रम माना गया है।

In philosophy, existence itself is considered a risky venture.

High-level abstract academic language.

2

यह जोखिम भरा दांव उनके राजनीतिक भविष्य को समाप्त कर सकता है।

This risky bet could end his political future.

Metaphorical use of 'daanv' (bet/move).

3

ऐसी जोखिम भरी परिस्थितियों में भी उसने धैर्य नहीं खोया।

Even in such risky circumstances, he did not lose patience.

Complex adverbial phrase 'aisi... mein bhi'.

4

उनकी रणनीति जोखिम भरी तो थी, पर अत्यंत प्रभावशाली भी।

Their strategy was risky, indeed, but also extremely effective.

Nuanced contrast using 'to... par'.

5

तकनीकी क्षेत्र में नवाचार हमेशा एक जोखिम भरा रास्ता होता है।

Innovation in the technical field is always a risky path.

Professional/Technical context.

6

इस जोखिम भरी संधि के दूरगामी परिणामों का आकलन करना कठिन है।

It is difficult to assess the long-term consequences of this risky treaty.

Formal analytical language.

7

मानवीय भावनाओं का खेल कभी-कभी बहुत जोखिम भरा हो जाता है।

The game of human emotions sometimes becomes very risky.

Literary/Metaphorical usage.

8

इतिहास गवाह है कि जोखिम भरे फैसलों ने ही दुनिया बदली है।

History is witness that only risky decisions have changed the world.

Rhetorical/Historical statement.

Synonyms

ख़तरनाक असुरक्षित संकटपूर्ण भयावह शंकास्पद अनिश्चित घातक नाजुक

Antonyms

सुरक्षित निरापद पक्का भरोसेमंद

Common Collocations

जोखिम भरा निवेश
जोखिम भरा काम
जोखिम भरा फैसला
जोखिम भरा रास्ता
जोखिम भरी यात्रा
जोखिम भरा खेल
जोखिम भरा कदम
जोखिम भरी स्थिति
जोखिम भरा मिशन
जोखिम भरा सौदा

Common Phrases

जोखिम भरा हो सकता है

— It can be risky. Used to give a warning.

अकेले जाना जोखिम भरा हो सकता है।

बहुत जोखिम भरा

— Very risky. Used for emphasis.

यह काम बहुत जोखिम भरा है।

जोखिम भरा लगता है

— Seems risky. Used to express an opinion.

मुझे यह प्लान जोखिम भरा लगता है।

जोखिम भरा साबित होना

— To prove to be risky.

उसका फैसला जोखिम भरा साबित हुआ।

जोखिम भरा मोड़

— A risky turn (often metaphorical).

कहानी में एक जोखिम भरा मोड़ आया।

जोखिम भरा अनुभव

— A risky experience.

वह मेरे लिए एक जोखिम भरा अनुभव था।

जोखिम भरा दांव

— A risky bet or move.

यह एक जोखिम भरा दांव है।

जोखिम भरा व्यवहार

— Risky behavior.

उसका जोखिम भरा व्यवहार सबको डराता है।

जोखिम भरा साहसिक कार्य

— A risky adventure.

उसे जोखिम भरे साहसिक कार्य पसंद हैं।

जोखिम भरा क्षेत्र

— A risky area or field.

यह निवेश के लिए जोखिम भरा क्षेत्र है।

Often Confused With

जोखिम भरा vs ख़तरनाक

Khatarnak is for physical danger; Jokhim bhara is for risk/uncertainty.

जोखिम भरा vs असुरक्षित

Asurakshit means unsafe/insecure; Jokhim bhara implies an active risk.

जोखिम भरा vs भारी

Bhari means heavy; Bhara means full. Don't say 'Jokhim bhari' for masculine nouns.

Idioms & Expressions

"आग से खेलना"

— To play with fire; to do something extremely risky.

उससे दुश्मनी मोल लेना आग से खेलने जैसा है।

Informal
"जान हथेली पर रखना"

— To put one's life at risk.

सैनिक अपनी जान हथेली पर रखकर लड़ते हैं।

Poetic/Formal
"खतरे की घंटी"

— A warning sign of risk.

बाज़ार में गिरावट अर्थव्यवस्था के लिए खतरे की घंटी है।

Neutral
"मौत के मुँह में जाना"

— To go into the mouth of death; an extremely risky act.

अकेले उस गुफा में जाना मौत के मुँह में जाने जैसा है।

Informal/Dramatic
"अंधेरे में तीर चलाना"

— To shoot an arrow in the dark; to take a blind risk.

बिना जानकारी के निवेश करना अंधेरे में तीर चलाने जैसा है।

Informal
"तलवार की धार पर चलना"

— To walk on the edge of a sword; to be in a very risky situation.

यह नौकरी तलवार की धार पर चलने जैसी है।

Literary
"शेर के मुँह में हाथ डालना"

— To put one's hand in a lion's mouth; a daringly risky act.

बॉस से बहस करना शेर के मुँह में हाथ डालने जैसा है।

Informal
"लोहे के चने चबाना"

— To chew iron chickpeas; to do a very difficult and risky task.

इस प्रोजेक्ट को पूरा करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Neutral
"अपनी कब्र खुद खोदना"

— To dig one's own grave; to do something self-destructively risky.

झूठ बोलकर तुम अपनी कब्र खुद खोद रहे हो।

Informal
"हवा के रुख को पहचानना"

— To sense the direction of the wind; to assess risks before acting.

समझदार आदमी हमेशा हवा के रुख को पहचानकर काम करता है।

Neutral

Easily Confused

जोखिम भरा vs जोखिम (Jokhim)

Noun vs Adjective

Jokhim is the noun 'risk'. Jokhim bhara is the adjective 'risky'.

जोखिम मत लो (Don't take a risk). यह जोखिम भरा है (This is risky).

जोखिम भरा vs खतरा (Khatra)

Synonyms

Khatra is 'danger'. Jokhim is 'risk'.

यहाँ खतरा है (There is danger here).

जोखिम भरा vs डर (Dar)

Related emotions

Dar is 'fear'. Jokhim bhara describes the situation that causes fear.

मुझे डर लग रहा है (I am feeling fear).

जोखिम भरा vs साहस (Saahas)

Opposite behavior

Saahas is 'courage'. You need saahas to do something jokhim bhara.

उसमें साहस है (He has courage).

जोखिम भरा vs मुश्किल (Mushkil)

Difficult vs Risky

Something can be difficult (mushkil) without being risky (jokhim bhara).

यह सवाल मुश्किल है (This question is difficult).

Sentence Patterns

A1

यह [Noun] जोखिम भरा है।

यह काम जोखिम भरा है।

A2

[Action] जोखिम भरा हो सकता है।

तेज़ दौड़ना जोखिम भरा हो सकता है।

B1

मुझे यह [Noun] जोखिम भरा लगता है।

मुझे यह निवेश जोखिम भरा लगता है।

B1

यह एक [Adjective] और जोखिम भरा [Noun] है।

यह एक नया और जोखिम भरा प्रोजेक्ट है।

B2

हालांकि यह जोखिम भरा है, [Result]...

हालांकि यह जोखिम भरा है, मैं इसे करूँगा।

C1

[Noun] की दृष्टि से यह जोखिम भरा है।

सुरक्षा की दृष्टि से यह जोखिम भरा है।

C1

बिना [Noun] के [Action] जोखिम भरा साबित होगा।

बिना तैयारी के जाना जोखिम भरा साबित होगा।

C2

[Abstract Noun] का यह खेल जोखिम भरा है।

राजनीति का यह खेल जोखिम भरा है।

Word Family

Nouns

जोखिम (Risk)
भरमार (Abundance)

Verbs

भरना (To fill)
जोखिम उठाना (To take a risk)

Adjectives

जोखिम भरा (Risky)
भरा हुआ (Filled)

Related

ख़तरा
साहस
डर
सुरक्षा
सावधानी

How to Use It

frequency

Common in news, finance, and safety warnings.

Common Mistakes
  • जोखिम भरा यात्रा जोखिम भरी यात्रा

    Yatra is feminine, so the adjective must be feminine.

  • यह बहुत जोखिम है यह बहुत जोखिम भरा है

    You need the adjective 'bhara' to describe the situation, not just the noun 'jokhim'.

  • जोखिम भरा कुत्ता ख़तरनाक कुत्ता

    Animals are 'dangerous' (khatarnak), not 'risky' (jokhim bhara).

  • जोखिम भराें काम जोखिम भरे काम

    Incorrect pluralization of 'bhara'. It should be 'bhare' for masculine plural.

  • जोखम भरा जोखिम भरा

    Spelling mistake: the 'i' matra is missing on the 'kh'.

Tips

Check Gender

Always identify the gender of the noun. 'Kaam' is masculine, 'Yatra' is feminine. This is the most common mistake.

Business Usage

In business meetings, use 'जोखिम भरा' to discuss market trends or new projects to sound professional.

Aspiration

Practice the 'kh' in 'jokhim'. It's not a 'k' sound; it's like the 'ch' in 'Bach' or a very breathy 'k'.

Avoid Overuse

Don't use it for everything dangerous. Use 'ख़तरनाक' for tigers and 'जोखिम भरा' for stocks.

Compound Form

In very formal writing, you might see 'जोखिमपूर्ण' (jokhim-purn). It means the same thing but is more literary.

News Keywords

This is a high-frequency word in Hindi news. If you hear it, the reporter is likely discussing a serious or uncertain situation.

Warning Tone

When an elder says this to you in India, it's often a strong piece of advice, not just an observation.

Joe-Kim

Imagine a guy named Joe Kim who loves doing dangerous stunts. Everything Joe Kim does is 'Jokhim bhara'.

Sentence Variety

Instead of always saying 'X is risky', try 'I find X risky' using 'lagna' for more natural speech.

Warning Signs

You might see 'ख़तरा' on signs, but 'जोखिम भरा' in the manual explaining why it's dangerous.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Joke-him'. If you play a bad 'joke' on 'him' (a giant), it is 'Jokhim' (risky) and your life will be 'bhara' (full) of trouble.

Visual Association

Imagine a tightrope walker over a pit of fire. The rope is labeled 'Jokhim' and the pit is 'Bhara' with flames.

Word Web

Risk Danger Uncertainty Finance Adventure Warning Decision Loss

Challenge

Try to use 'जोखिम भरा', 'जोखिम भरी', and 'जोखिम भरे' in three different sentences today describing your work, a trip, and your choices.

Word Origin

The word 'जोखिम' (jokhim) is derived from the Arabic 'jukham' via Urdu, originally referring to a cold or illness, but evolving in Hindi to mean 'risk' or 'danger'. 'भरा' (bhara) comes from the Sanskrit root 'bhṛ', meaning 'to bear' or 'to fill'.

Original meaning: Risk-filled or permeated with danger.

Indo-Aryan (Hindi) with Arabic/Urdu influence.

Cultural Context

Generally safe to use. Not offensive.

Equivalent to 'high-stakes' or 'dicey' in informal English.

Mutual Fund ads: 'Jokhimon ke adheen'. Scam 1992: 'Risk hai toh ishq hai' (popularized the concept of risk). Discovery Channel Hindi: Often uses 'jokhim bhara' for wildlife shows.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Financial Advice

  • यह जोखिम भरा निवेश है।
  • बाज़ार का जोखिम।
  • पैसे खोने का जोखिम।
  • जोखिम कम करें।

Travel/Adventure

  • रास्ता जोखिम भरा है।
  • अकेले जाना जोखिम भरा है।
  • मौसम जोखिम भरा हो सकता है।
  • जोखिम भरी यात्रा।

Health/Safety

  • बिना डॉक्टर के दवाई लेना जोखिम भरा है।
  • यह खेल जोखिम भरा है।
  • सावधानी बरतें।
  • जोखिम न लें।

Business/Work

  • यह एक जोखिम भरा प्रोजेक्ट है।
  • जोखिम भरा फैसला।
  • कंपनी के लिए जोखिम।
  • जोखिम का आकलन करें।

Daily Life/Advice

  • झूठ बोलना जोखिम भरा है।
  • यह जोखिम भरा लग रहा है।
  • क्या यह जोखिम भरा है?
  • बहुत जोखिम भरा!

Conversation Starters

"क्या आपको लगता है कि शेयर बाज़ार में निवेश करना जोखिम भरा है?"

"आपके जीवन का सबसे जोखिम भरा फैसला क्या था?"

"क्या पहाड़ों पर अकेले घूमना जोखिम भरा नहीं होता?"

"क्या नई भाषा सीखना एक जोखिम भरा काम है?"

"आपको कौन से खेल सबसे ज़्यादा जोखिम भरे लगते हैं?"

Journal Prompts

आज मैंने एक ऐसा काम किया जो थोड़ा जोखिम भरा था...

अगर मुझे एक जोखिम भरा फैसला लेना पड़े, तो मैं क्या करूँगा?

क्या जोखिम भरा जीवन जीना सुरक्षित जीवन से बेहतर है? क्यों?

मेरे करियर के लिए सबसे जोखिम भरी चीज़ क्या हो सकती है?

एक ऐसी यात्रा के बारे में लिखें जो जोखिम भरी थी लेकिन यादगार रही।

Frequently Asked Questions

10 questions

It is written as two separate words in standard Hindi, although they function together as a single adjective meaning 'risky'.

Use 'जोखिम भरी' when the noun being described is feminine, like 'यात्रा' (journey) or 'ज़िंदगी' (life). For example: 'यह एक जोखिम भरी यात्रा है'.

Usually, no. You wouldn't call a person 'जोखिम भरा'. You would call their actions or decisions 'जोखिम भरा'. To call a person dangerous, use 'ख़तरनाक'.

Yes, it is suitable for formal contexts like business and news, but it is also used in everyday conversation.

'ख़तरनाक' emphasizes the potential for physical harm, while 'जोखिम भरा' emphasizes uncertainty and the potential for any kind of loss (financial, etc.).

The word for risk-free is 'जोखिम-मुक्त' (jokhim-mukt).

Yes, if you mean eating the food is a risk (e.g., it might be spoiled), you can say 'यह खाना खाना जोखिम भरा हो सकता है'.

It is an Urdu/Arabic loanword that is fully integrated into modern Hindi.

The most common opposite is 'सुरक्षित' (surakshit), meaning safe.

Change 'bhara' to 'bhare' for masculine plural nouns. Example: 'जोखिम भरे रास्ते' (risky paths).

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'Starting a business is risky.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Hindi: 'This is a risky journey.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'जोखिम भरे' in a sentence about paths.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a warning about driving fast in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I find this plan risky.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a risky investment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Going alone is risky.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'जोखिम भरा' in a sentence about an experiment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'बहुत' and 'जोखिम भरा'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The future is risky and uncertain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about climbing mountains.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Don't do this risky work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'जोखिम भरी' with 'चुनौती' (challenge).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is it risky to eat here?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a risky decision in the past.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The rescue operation was risky.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about taking a risk in your career.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This game is very risky for kids.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'जोखिम भरा' in a sentence about a secret.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Why is this risky?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'जोखिम भरा' correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'A risky journey' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Risky paths' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It can be risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I find this risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't do this' in Hindi when it's risky.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Very risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain why driving fast is risky in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Is it risky?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Risky investment' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Risky decision' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The future is risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is not risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Why is it risky?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Risky work' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'A risky challenge' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It's a bit risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Everything is risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Life is risky' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word 'जोखिम' and write it down.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the last word in 'यह काम जोखिम भरा है'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the adjective in the sentence: 'वह एक जोखिम भरी यात्रा पर गया।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Translate the sentence you hear: 'यह बहुत जोखिम भरा है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the noun: 'जोखिम भरा निवेश'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the speaker saying 'bhara', 'bhari', or 'bhare' in: 'जोखिम भरे रास्ते'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the meaning of the word 'जोखिम' in the context of money?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and translate: 'क्या यह जोखिम भरा है?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker sound worried or happy when saying 'जोखिम भरा'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the intensifier in: 'यह काफी जोखिम भरा है।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write the feminine form heard in: 'जोखिम भरी चुनौती'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the topic of the sentence: 'पहाड़ों पर चढ़ना जोखिम भरा है'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the word 'जोखिम' in a financial disclaimer.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Translate: 'जोखिम भरा काम मत करो।'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the opposite word heard in: 'यह जोखिम भरा नहीं, सुरक्षित है'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!