At the A1 level, learners should focus on the basic meaning of 'किराये का' as 'rented'. You will mostly use it to talk about your living situation. For example, 'किराये का घर' (rented house) or 'किराये का कमरा' (rented room). The most important thing to remember at this stage is that 'किराया' means 'rent', and adding 'का' makes it describe a noun. You don't need to worry about complex grammar, but do try to notice how the 'का' changes to 'की' if you are talking about a car (गाड़ी - gāṛī), which is feminine. Keep your sentences simple: 'यह किराये का घर है' (This is a rented house). This level is about identifying the word and using it in basic 'This is...' or 'I have...' sentences.
At the A2 level, you begin to use 'किराये का' in more varied contexts, such as travel and shopping. You might talk about a 'किराये की साइकिल' (rented bicycle) or 'किराये की कार' (rented car). At this stage, you should strictly practice the gender and number agreement. You should also understand the oblique case: why it is 'किराये' and not 'किराया'. You will start using it in questions like 'क्या यह किराये का है?' (Is this rented?). You are also expected to distinguish it from its opposite, 'अपना' (own). This level focuses on building functional independence, so you should be able to use the phrase to negotiate or ask for information while traveling.
At the B1 level, you should be comfortable using 'किराये का' in more complex sentence structures, including those with postpositions that cause the adjective itself to change. For example, 'मैं किराये के मकान में रहता हूँ' (I live in a rented house). Here, 'का' becomes 'के' because of the following 'में'. You will also start encountering the word in social contexts, such as discussing the 'किराये का बोझ' (burden of rent) or 'किराये की समस्या' (rental problems). You should be able to participate in a conversation about the pros and cons of renting versus owning. Your vocabulary expands to include related terms like 'किरायेदार' (tenant) and 'मकान मालिक' (landlord).
At the B2 level, you can use 'किराये का' in professional and slightly more formal settings. You will understand its use in media and news reports, such as 'किराये की दरों में वृद्धि' (increase in rental rates). You should be able to use the phrase in more abstract ways, such as in the idiom 'किराये का टट्टू' (a mercenary). Your understanding of the distinction between 'किराये का' and 'भाड़े का' should be clear, and you should be able to use 'पट्टे पर' (on lease) in formal contexts. This level requires you to handle nuances and use the word in longer, more cohesive arguments about urban living or economics.
At the C1 level, you use 'किराये का' with the fluency of a native speaker, including in literary and academic contexts. You can analyze the socio-economic implications of a 'किराये की संस्कृति' (rental culture) in modern India. You are comfortable with legal terminology where 'किराये का' might be replaced by 'शिकमी' or 'अनुबंधित'. You can use the phrase in complex rhetorical structures and understand subtle ironies in its usage in literature. At this stage, you are not just using the word; you are understanding its deep cultural roots and its role in the evolution of the Hindi language and Indian society.
At the C2 level, 'किराये का' is used with complete mastery of style and register. You can engage in high-level debates about property laws, tenant rights, and the historical shift from feudal land systems to modern rental agreements. You can appreciate the use of the term in classical Hindi poetry or modern experimental prose where it might be used metaphorically to describe the transience of human life (the body as a 'किराये का घर'). Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can switch between formal 'पट्टे' and informal 'किराये' effortlessly based on the audience.

किराये का in 30 Seconds

  • Means 'rented' or 'for hire'.
  • Changes to का/की/के based on the noun.
  • Used for houses, rooms, cars, and clothes.
  • Essential for urban life and travel conversations.

The Hindi term 'किराये का' (kirāye kā) is a compound adjective used to describe anything that is rented, leased, or held in exchange for a regular payment known as rent. In its most basic form, it combines the noun 'किराया' (kirāyā), meaning 'rent', with the possessive postposition 'का' (kā), which functions like 'of' or 'belonging to'. However, due to the presence of the postposition, the base noun 'किराया' shifts into its oblique form 'किराये' (kirāye). This is a fundamental aspect of Hindi grammar that learners must master early on. When you use this phrase, you are immediately signaling that the object in question is not owned by the person using it, but is being utilized under a financial agreement. This distinction is culturally and legally significant in India, where property ownership is highly valued, yet the reality of urban migration makes rental living the norm for millions.

Literal Translation
Of rent / Pertaining to rent
Functional Category
Adjectival Phrase (Variable based on gender/number)

People use 'किराये का' in a wide variety of contexts, ranging from the most common—housing—to more modern applications like car rentals, equipment leasing, and even formal attire for weddings. For example, in a city like Delhi or Mumbai, a young professional might say they live in a 'किराये का कमरा' (rented room). The phrase carries a sense of temporality. Unlike something that is 'अपना' (apnā - one's own), a 'किराये का' item is something you are responsible for but do not possess permanently. This distinction often surfaces in emotional conversations about 'settling down', where moving from a 'किराये का घर' (rented house) to an 'अपना घर' (own house) is seen as a major life milestone.

मैंने एक किराये का घर ढूँढा है। (I have found a rented house.)

Interestingly, the word 'किराया' itself has roots in Arabic and Persian, reflecting the long history of trade and administrative systems in the Indian subcontinent. In modern usage, 'किराये का' is the standard way to describe a rental status. It is important to note that while 'किराये का' is used for immovable property or long-term rentals like rooms or shops, for shorter-term hires like taxis or freight services, some regions might prefer the word 'भाड़े का' (bhāṛe kā). However, 'किराये का' remains the more versatile and widely understood term across all Hindi-speaking regions. Whether you are discussing a 'किराये की साइकिल' (rented bicycle) for a weekend trip or a 'किराये का दफ़्तर' (rented office) for a new startup, this phrase is your primary tool for expressing the concept of rental usage.

Beyond its literal meaning, the phrase also appears in idiomatic expressions. For instance, 'किराये का टट्टू' (kirāye kā taṭṭū), which literally means 'a rented pony', is a derogatory term for a mercenary or someone who will do anything for money without any personal loyalty. This highlights how the concept of 'rented' or 'for hire' can sometimes carry a connotation of lack of commitment or superficiality in Hindi culture. Understanding these nuances helps a learner move from basic vocabulary to a deeper cultural grasp of the language.

Using 'किराये का' correctly requires an understanding of Hindi's gender and number agreement rules. Since it functions as an adjective, the final part of the phrase—the postposition 'का'—must agree with the noun it modifies. This is where many beginners stumble. The phrase acts as a single unit that describes the noun following it. If the noun is masculine singular (like 'makan' - house), it stays 'किराये का'. If the noun is feminine (like 'gaadi' - car), it becomes 'किराये की'. If the noun is masculine plural (like 'kapde' - clothes), it becomes 'किराये के'.

Masculine Singular
वह एक किराये का कमरा चाहता है। (He wants a rented room.)
Feminine Singular/Plural
यह किराये की कार बहुत पुरानी है। (This rented car is very old.)
Masculine Plural
वे किराये के मकानों में रहते हैं। (They live in rented houses.)

In a sentence, 'किराये का' usually precedes the noun it describes. For example, 'किराये का सामान' (rented goods). However, in more descriptive or poetic contexts, it can sometimes follow the noun if a linking verb is present, such as 'यह घर किराये का है' (This house is [of] rent/rented). This flexibility allows for different emphases. If you say 'यह किराये का घर है', you are emphasizing the type of house. If you say 'यह घर किराये का है', you are emphasizing the status of the house you just mentioned.

क्या आपके पास किराये के लिए कोई जगह है? (Do you have any place for rent?)

Notice that in the example above, 'किराये के लिए' is used. This is a slightly different construction where 'किराये' is followed by the postposition 'के लिए' (for). This is common when you are asking for something to be put up for rent. However, when you are describing the object itself, 'किराये का/की/के' remains the standard. Another important structural note is the oblique case. Because 'का' is a postposition, 'किराया' always becomes 'किराये'. You will almost never hear 'किराया का' in standard Hindi. This vowel shift from 'ā' to 'e' is a hallmark of the oblique case and is essential for sounding natural.

When talking about expenses, you might encounter 'किराये का खर्च' (rental expense). In business Hindi, this is crucial. If you are an entrepreneur, you will talk about 'किराये का बोझ' (the burden of rent). The phrase is also used in legal documents, though legal Hindi often prefers the term 'पट्टे पर' (paṭṭe par - on lease) for more formal agreements. For everyday communication, however, 'किराये का' is your most reliable friend. Whether you are a student looking for a PG (Paying Guest) accommodation or a tourist looking for a vehicle, mastering the agreement of 'किराये का' will ensure you are understood perfectly.

If you spend any time in an Indian city, 'किराये का' will become one of the most frequent phrases you hear. The most common location is undoubtedly the real estate market. In India, real estate agents are often called 'property dealers' or 'brokers'. When you walk past their shops, you will see signs that say 'मकान किराये के लिए खाली है' (House is vacant for rent) or 'किराये का कमरा उपलब्ध है' (Rented room available). In these environments, the word is used purely functionally and professionally.

शहर में किराये का मकान मिलना बहुत मुश्किल है। (Finding a rented house in the city is very difficult.)

Another very common place to hear this is in the transport sector. While 'taxi' or 'auto' are used, if you are hiring a vehicle for a long trip, you might say you are taking a 'किराये की गाड़ी'. This is particularly common in smaller towns where organized apps like Uber or Ola might not be as prevalent, and you rely on local travel agents. You will also hear it in the context of events and weddings. Indian weddings are grand affairs, and many families choose to use 'किराये के गहने' (rented jewelry) or 'किराये के कपड़े' (rented clothes) to maintain the splendor without the massive investment. In these contexts, the word is used quite openly, as renting is a practical economic choice.

Daily Life
Talking to neighbors about apartment living or discussing monthly budgets.
Media & News
Reports on rising 'किराये की दरें' (rental rates) in metropolitan areas.
Bollywood Movies
Often used in plots where the protagonist is a struggling migrant living in a 'किराये का कमरा'.

In popular culture, especially in Bollywood cinema and Hindi television serials, 'किराये का' often serves as a plot device to signify a character's social standing. A character living in a 'किराये का मकान' is often portrayed as middle-class or a newcomer to the city, struggling to make it big. There is a famous emotional weight to the idea of finally buying a home and leaving the 'किराये का घर' behind. You might also hear the term in political or social debates regarding 'किरायेदारों के अधिकार' (rights of tenants), where the adjective describes the nature of the relationship between the resident and the property.

Lastly, you will encounter this word in administrative settings. When applying for a gas connection, a bank account, or an Aadhaar card, you are often asked if you live in your own house or a 'किराये का मकान'. In this case, 'किराये का' is a checkbox on a form that determines which documents (like a rent agreement) you need to provide. Thus, from the emotional heights of cinema to the mundane reality of bureaucracy, this phrase is embedded in the fabric of Indian life.

The most frequent mistake learners make with 'किराये का' is failing to apply gender and number agreement. In English, the word 'rented' is static—it doesn't change whether you're renting a car, a house, or multiple rooms. In Hindi, the 'का' at the end is highly sensitive to the noun that follows. Many students will say 'किराये का गाड़ी' (incorrect) because they remember the phrase as a single unit, instead of 'किराये की गाड़ी' (correct). This mistake is the hallmark of a beginner and can make your Hindi sound 'broken'.

Incorrect: यह किराया का घर है।
Correct: यह किराये का घर है।

Another common error is forgetting the oblique case for the noun 'किराया'. As mentioned earlier, because it is followed by the postposition 'का', the 'आ' (ā) ending of 'किराया' must change to 'ए' (e). Saying 'किराया का' sounds very jarring to a native speaker's ears. It’s similar to saying 'I have two childs' in English; the meaning is clear, but the grammar is visibly wrong. Always remember: Noun + Postposition = Oblique Form.

The 'Bhada' vs 'Kiraya' Confusion
Learners often confuse 'किराये का' with 'भाड़े का'. While they both mean rented/hired, 'किराया' is for fixed property (house, shop) and 'भाड़ा' is typically for transport (taxi, truck) or labor. Using 'किराये का' for a freight truck might sound slightly off in some dialects.
The 'Kirayedar' Mix-up
Sometimes learners use the word for 'tenant' (किरायेदार - kirāyedār) when they mean 'rented'. You cannot say 'किरायेदार मकान' to mean a rented house; that would mean 'a tenant house'.

A subtle mistake involves the use of 'किराये पर' vs 'किराये का'. If you say 'मैंने मकान किराये पर लिया' (I took the house on rent), you are using a verb-based construction. If you say 'यह किराये का मकान है' (This is a rented house), you are using an adjective. Beginners often mix these up, saying things like 'यह किराये पर मकान है', which is grammatically awkward. Think of 'किराये का' as a description of the object's identity, and 'किराये पर' as the status of the transaction.

Finally, avoid overusing the phrase in contexts where 'hired' or 'leased' might have more specific terms. For instance, in professional legal settings, 'लीज़ का' (lease kā) is becoming more common. However, for a student at the A2 level, 'किराये का' is almost always the safe and correct choice. Just keep a sharp eye on that final 'का/की/के' and the oblique 'ये' ending, and you will avoid 90% of common errors.

While 'किराये का' is the most common way to say 'rented', Hindi offers several synonyms and related terms that provide more specific nuances. Understanding these can help you choose the right word for the right situation and make your speech sound more sophisticated.

भाड़े का (bhāṛe kā)
This is the closest synonym. Historically, 'भाड़ा' referred to the cost of transport or freight. You will often hear 'भाड़े की टैक्सी' (hired taxi) or 'भाड़े का टट्टू' (hired pony/mercenary). In some dialects, it is used interchangeably with 'किराया', but 'किराया' is generally preferred for buildings.
पट्टे पर (paṭṭe par)
This means 'on lease'. It is a more formal and legal term. You would use this when talking about government land, large commercial spaces, or long-term industrial leases. For a 99-year lease, you would say '99 साल के पट्टे पर'.
लीज़ पर (lease par)
Modern Hindi frequently borrows the English word 'lease'. It is used in business contexts, such as 'लीज़ पर ली गई मशीन' (machine taken on lease).

If you want to express the opposite of 'किराये का', the most common word is 'अपना' (apnā), meaning 'one's own'. For example, 'मेरा अपना घर' (my own house). Another formal antonym is 'निजी' (nijī), meaning 'private' or 'personal', as in 'निजी संपत्ति' (private property). In property dealings, you might also hear 'मालिकाना' (mālikānā), which refers to ownership.

क्या यह आपकी अपनी कार है या किराये की? (Is this your own car or a rented one?)

There is also the term 'किराये पर लिया हुआ' (kirāye par liyā huā), which literally means 'having been taken on rent'. This is a more verbal, descriptive way of saying 'rented'. While 'किराये का' is a simple adjective, 'किराये पर लिया हुआ' emphasizes the action of renting. You might use this in a more formal explanation: 'यह मेरे द्वारा किराये पर लिया हुआ कैमरा है' (This is a camera taken on rent by me). For a learner, stick to 'किराये का' for simplicity, but recognize these alternatives when you hear them in movies or read them in newspapers.

Lastly, consider the word 'मुफ़्त' (muft) or 'बिना किराये का' (without rent). While not direct synonyms, they are useful in the same context. If someone is staying in a house without paying, you might say they are in a 'बिना किराये के मकान' or staying 'मुफ़्त में'. This contrasts with the financial obligation implied by 'किराये का'. By learning these related terms, you build a web of vocabulary that allows you to describe living situations and financial arrangements with precision.

Fun Fact

In many Indian languages, 'Kiraya' is the standard word for rent, but in the South, words like 'Baadige' (Kannada) or 'Vaadagai' (Tamil) are used, though 'Kiraya' is still understood due to Bollywood influence.

Pronunciation Guide

UK /kɪˈraɪ.eɪ kɑː/
US /kɪˈraɪ.eɪ kɑː/
Stress is on the second syllable of 'Kiraye' (ra-ye).
Rhymes With
पाये का (paaye ka) साये का (saaye ka) जाये का (jaaye ka) लाये का (laaye ka) खाये का (khaaye ka) गये का (gaye ka) नये का (naye ka) बनाये का (banaye ka)
Common Errors
  • Pronouncing 'Kiraye' as 'Kiraya' when followed by 'ka'.
  • Hard English 'r' instead of the Hindi flap 'r'.
  • Shortening the final 'ka' to 'k'.

Examples by Level

1

यह किराये का घर है।

This is a rented house.

Masculine singular agreement.

2

मेरे पास किराये की कार है।

I have a rented car.

Feminine singular agreement (kī).

3

वह किराये का कमरा है।

That is a rented room.

Masculine singular.

4

क्या यह किराये का है?

Is this rented?

Simple question format.

5

किराये का मकान छोटा है।

The rented house is small.

Adjective modifying the subject.

6

मुझे किराये का घर चाहिए।

I need a rented house.

Use of 'chāhiye' with the adjective.

7

यह किराये की साइकिल है।

This is a rented bicycle.

Feminine singular (sāikil).

8

किराये का कमरा साफ़ है।

The rented room is clean.

Masculine singular.

1

हम किराये के मकान में रहते हैं।

We live in a rented house.

Oblique agreement (ke) because of 'meṃ'.

2

क्या आपके पास किराये की गाड़ी है?

Do you have a rented vehicle?

Feminine agreement.

3

किराये का सामान वापस करो।

Return the rented items.

Imperative sentence.

4

यह किराये के कपड़े हैं।

These are rented clothes.

Masculine plural agreement (ke).

5

किराये का दफ़्तर बहुत दूर है।

The rented office is very far.

Masculine singular.

6

उसने किराये की दुकान खोली है।

He has opened a rented shop.

Feminine agreement (dukān).

7

किराये के लिए यहाँ पूछें।

Inquire here for rent.

Use of 'ke liye'.

8

मैंने किराये का कैमरा लिया।

I took a rented camera.

Simple past tense.

1

किराये का घर बदलना बहुत थकाने वाला काम है।

Changing a rented house is a very tiring task.

Gerundial phrase as subject.

2

किराये के मकान के नियम सख्त होते हैं।

The rules of a rented house are strict.

Double oblique (ke... ke).

3

आजकल किराये की दरें बहुत बढ़ गई हैं।

Nowadays, rental rates have increased a lot.

Feminine plural (dareṃ).

4

वह किराये की कार से शहर गया।

He went to the city by a rented car.

Instrumental usage.

5

किराये का बोझ कम करने के लिए उसने कमरा साझा किया।

He shared the room to reduce the burden of rent.

Infinitive of purpose.

6

किराये की संपत्ति का बीमा होना चाहिए।

Rented property should be insured.

Feminine agreement (sampatti).

7

क्या आपने किराये का अनुबंध पढ़ा है?

Have you read the rental agreement?

Masculine singular (anubandh).

8

किराये के औज़ार इस्तेमाल करना सस्ता पड़ता है।

Using rented tools turns out to be cheaper.

Masculine plural.

1

किराये का टट्टू किसी का सगा नहीं होता।

A mercenary belongs to no one.

Idiomatic usage.

2

सरकार किराये के मकानों के लिए नई नीति ला रही है।

The government is bringing a new policy for rented houses.

Complex sentence with postpositions.

3

किराये की कोख का मुद्दा बहुत विवादास्पद है।

The issue of surrogacy (rented womb) is very controversial.

Sensitive/Idiomatic usage.

4

उसने किराये के दफ़्तर से अपना स्टार्टअप शुरू किया।

He started his startup from a rented office.

Ablative usage (se).

5

किराये का बाज़ार इस साल काफी धीमा रहा है।

The rental market has been quite slow this year.

Economic context.

6

महानगरों में किराये का जीवन एक कड़वी सच्चाई है।

Rental life in metropolises is a bitter reality.

Abstract usage.

7

किराये की शर्तों पर समझौता करना ज़रूरी था।

It was necessary to compromise on the rental terms.

Feminine plural agreement (shartoṃ).

8

किराये के फर्नीचर से उसने घर सजाया।

He decorated the house with rented furniture.

Masculine singular/collective (farnīchar).

1

शहरीकरण ने किराये के आवास की माँग को अभूतपूर्व स्तर पर पहुँचा दिया है।

Urbanization has pushed the demand for rented housing to unprecedented levels.

Formal academic vocabulary.

2

किराये का अनुबंध केवल एक कानूनी दस्तावेज़ नहीं, बल्कि एक सामाजिक सुरक्षा भी है।

A rental agreement is not just a legal document, but also social security.

Rhetorical structure.

3

अस्थायी प्रवास के कारण किराये की संस्कृति का विस्तार हो रहा है।

Rental culture is expanding due to temporary migration.

Complex causal sentence.

4

किराये की कोख के कानूनी पहलुओं पर गहन चर्चा की आवश्यकता है।

There is a need for intensive discussion on the legal aspects of surrogacy.

Legal/Social context.

5

किराये के टट्टुओं की फौज लेकर युद्ध नहीं जीते जाते।

Wars are not won with an army of mercenaries.

Metaphorical/Proverbial usage.

6

किराये की संपत्ति के रखरखाव की ज़िम्मेदारी अक्सर विवाद का विषय बनती है।

The responsibility for the maintenance of rented property often becomes a subject of dispute.

Passive voice/Formal.

7

किराये का जीवन जीने वाले लोग अक्सर अपनी जड़ों से कट जाते हैं।

People living a rental life often get cut off from their roots.

Sociological observation.

8

किराये की आय पर कर लगाने के नियम स्पष्ट होने चाहिए।

The rules for taxing rental income should be clear.

Financial/Legal context.

1

देह तो मात्र एक किराये का घर है, जिसमें आत्मा कुछ समय के लिए विश्राम करती है।

The body is but a rented house, in which the soul rests for a while.

Philosophical/Literary metaphor.

2

किराये की अर्थव्यवस्था ने स्वामित्व की पारंपरिक अवधारणाओं को चुनौती दी है।

The rental economy has challenged traditional concepts of ownership.

High-level economic discourse.

3

साहित्य में 'किराये का कमरा' अक्सर एकाकीपन और संघर्ष का प्रतीक रहा है।

In literature, the 'rented room' has often been a symbol of loneliness and struggle.

Literary analysis.

4

किराये के विवादों के निपटारे के लिए फास्ट-ट्रैक अदालतों की स्थापना एक सराहनीय कदम है।

The establishment of fast-track courts for settling rental disputes is a commendable step.

Legal/Administrative formal.

5

किराये की शर्तों में अस्पष्टता अक्सर दीर्घकालिक कानूनी पेचीदगियों को जन्म देती है।

Ambiguity in rental terms often gives rise to long-term legal complexities.

Technical legal register.

6

किराये का टट्टू होना नैतिक पतन की पराकाष्ठा है।

Being a mercenary is the pinnacle of moral degradation.

Moral/Philosophical register.

7

किराये की बाज़ार शक्तियों ने मध्यम वर्ग के बचत पैटर्न को प्रभावित किया है।

Rental market forces have influenced the saving patterns of the middle class.

Socio-economic analysis.

8

किराये की कोख के नैतिक और कानूनी आयामों का संतुलन बनाना एक वैश्विक चुनौती है।

Balancing the ethical and legal dimensions of surrogacy is a global challenge.

Global policy register.

Synonyms

भाड़े का लीज़ का पट्टे पर शिकमी किराये पर लिया हुआ अस्थायी पेइंग गेस्ट (PG) हायर किया हुआ

Antonyms

अपना निजी मालिकाना खालिस

Common Collocations

किराये का मकान
किराये की कार
किराये का कमरा
किराये का अनुबंध
किराये की दर
किराये के कपड़े
किराये का दफ़्तर
किराये की रसीद
किराये का टट्टू
किराये का सामान

Common Phrases

किराये पर देना

— To give something on rent (to let).

मैं अपना फ्लैट किराये पर देना चाहता हूँ।

किराये पर लेना

— To take something on rent (to hire).

उसने एक साइकिल किराये पर ली।

किराये के लिए खाली है

— Common sign meaning 'To Let' or 'Vacant for rent'.

बाहर बोर्ड लगा है: किराये के लिए खाली है।

किराये की कोख

— A term for surrogacy.

किराये की कोख पर कानून सख्त हैं।

किराये का घर

— A rented house; often implies a temporary home.

किराये का घर अपना नहीं होता।

किराये की दुकान

— A rented shop.

उसकी किराये की दुकान बाज़ार में है।

किराये का पैसा

— Rent money.

किराये का पैसा हर महीने देना पड़ता है।

किराये का एग्रीमेंट

— Rent agreement (Hinglish).

किराये का एग्रीमेंट बन गया है।

किराये की साइकिल

— Rented bicycle.

पर्यटक किराये की साइकिल का उपयोग करते हैं।

किराये के औज़ार

— Rented tools.

उसने किराये के औज़ार मंगवाए।

Idioms & Expressions

"किराये का टट्टू"

— A person who works solely for money without loyalty; a mercenary.

राजनीति में कई किराये के टट्टू होते हैं।

Informal/Derogatory
"किराये के घर में रहना"

— Metaphor for living a transient, unstable life.

दुनिया एक किराये का घर है।

Philosophical
"किराये की साँसें लेना"

— Living on borrowed time or being very frail.

बूढ़ा आदमी किराये की साँसें ले रहा है।

Poetic
"किराये का रोना"

— Insincere grief or fake crying (often paid mourners).

यह उसका असली दुख नहीं, किराये का रोना है।

Informal
"किराये की बुद्धि"

— Depending on others' ideas or advice rather than one's own.

किराये की बुद्धि से काम नहीं चलता।

Informal
"किराये का सिपाही"

— A mercenary soldier.

सेना में किराये के सिपाहियों की जगह नहीं।

Formal
"किराये की कोख"

— Surrogacy; carrying a child for someone else for money.

किराये की कोख एक संवेदनशील विषय है।

Social/Medical
"किराये पर चलना"

— Functioning only when paid or forced.

यह सिस्टम किराये पर चल रहा है।

Metaphorical
"किराये का नाम"

— Using someone else's reputation for personal gain.

वह किराये के नाम पर जी रहा है।

Informal
"किराये का लिबास"

— Borrowed or rented identity/status.

उसकी अमीरी किराये का लिबास है।

Literary

Word Family

Nouns

किराया (Rent)
किरायेदार (Tenant)

Verbs

किराये पर देना (To rent out)
किराये पर लेना (To hire/rent)

Adjectives

किराये का (Rented)

Related

भाड़ा
लीज़
अनुबंध
मकान मालिक
ज़मानत

Word Origin

Derived from the Arabic word 'Kira' (كراء) via Persian, which means hire, hire-price, or rent. It entered Hindi through the administrative and legal vocabulary of the Persianate courts.

Original meaning: The price paid for the use of a thing or for the labor of a person.

Indo-Aryan (with Arabic/Persian roots).
Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!