At the A1 level, the word 'सहवास' (Sahvās) might be too advanced. A1 learners usually focus on the simple phrase 'साथ रहना' (sāth rahnā), which means 'to live together.' For an A1 student, 'सहवास' can be understood simply as a formal way of saying that two people live in the same house like a family. You might see it in very basic signs or hear it in a simple story about a king and queen. At this stage, just remember that 'Saha' means 'together' and 'Vas' means 'to live.' If you see this word, think of a house where two people are sharing their lives. It is a masculine noun, so you would say 'उनका सहवास' (their living together). You don't need to use this word in your daily speaking yet; 'साथ रहना' is much easier and more common for beginners. However, knowing the root 'Vas' will help you learn other words like 'Niwas' (home) or 'Vasi' (resident) later on. In A1, we keep things simple: 'Ram and Sita live together' is 'राम और सीता साथ रहते हैं.' 'Sahvas' is just the formal noun for that action.
At the A2 level, you are starting to see more formal nouns. 'सहवास' (Sahvās) is a word you might encounter in a newspaper headline or a short news clip. It means 'cohabitation.' As an A2 learner, you should recognize that this word is more serious than 'साथ रहना.' It is often used to talk about couples. You might learn it when discussing different types of families or living arrangements. For example, in a simple sentence: 'वे सहवास में हैं' (They are in cohabitation). At this level, you should also notice that the word is used in a singular form even if it refers to two people. It describes the state of the relationship. You might also see it in nature documentaries in Hindi, where it describes animals living together. Understanding 'सहवास' helps you move from basic 'street' Hindi to more 'standard' or 'book' Hindi. It is a good word to know if you want to understand formal announcements about social rules or laws. Just remember, don't use it for your roommates at the hostel; use it for couples!
At the B1 level, you should be able to use 'सहवास' (Sahvās) in specific contexts. This is the level where you move beyond simple descriptions and start discussing social issues. 'सहवास' is the perfect word for discussing 'live-in relationships' or the legal status of couples in India. You should understand that it implies a degree of intimacy and commitment. For instance, if you are writing an essay about modern India, you might write: 'आजकल के युवा सहवास को विवाह से पहले एक परीक्षण मानते हैं' (Today's youth consider cohabitation a test before marriage). You should also be aware of its grammatical properties: it is a masculine noun and often takes postpositions like 'में' (in) or 'के बाद' (after). B1 learners should also distinguish 'सहवास' from 'निवास' (residence). While 'निवास' is just a place, 'सहवास' is an act and a relationship. You might also hear this word in Bollywood movies during serious scenes about a couple's future. It adds a layer of maturity to your vocabulary and shows that you can handle formal topics.
At the B2 level, you are expected to understand the legal and sociological nuances of 'सहवास' (Sahvās). You should know that in Indian law, 'वैवाहिक सहवास' (marital cohabitation) is a specific legal term. If you are reading news about the Supreme Court, you will see this word frequently. You should be able to discuss the 'restitution of conjugal rights' (सहवास की पुनर्स्थापना) and understand why this is a controversial topic. At this level, you can also use 'सहवास' metaphorically in literature or creative writing to describe the 'co-dwelling' of ideas or the harmony between different groups of people. You should be comfortable using it in formal debates. For example: 'सहवास के बिना वैवाहिक जीवन की कल्पना करना कठिन है' (It is difficult to imagine married life without cohabitation). You also understand that the word can be used in biological contexts to describe mating or symbiosis. Your usage should be precise, and you should never confuse it with casual 'living together.' You are now using the word like an educated native speaker who understands the weight of formal terminology.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the Sanskrit roots of 'सहवास' (Sahvās) and its evolution in Hindi literature. You can analyze how authors use this word to explore the psychological depths of a relationship. You understand that 'सहवास' isn't just about sharing a roof; it's about the 'intermingling of existences.' You can use it in academic papers or high-level journalism. You might discuss the 'sociology of cohabitation' (सहवास का समाजशास्त्र) and compare it with traditional 'Dāmpatya' (marital) structures. You are also aware of the subtle differences between 'सहवास', 'संसर्ग' (association/contact), and 'सहास्तित्व' (co-existence). In a professional legal or medical setting, you use 'सहवास' to maintain a high register and technical accuracy. For example, you might discuss 'सहवास के अधिकार' (rights of cohabitation) in the context of human rights law. Your ability to use this word in various registers—from the clinical to the poetic—demonstrates a near-native command of Hindi. You can also identify and correct subtle misuses of the word by others, explaining why a certain alternative might be more appropriate in a given context.
At the C2 level, 'सहवास' (Sahvās) is a tool for philosophical and high-level legal discourse. You can engage in complex arguments about the intersection of 'सहवास' and individual liberty. You might explore classical Sanskrit texts where 'Sahvās' was used to describe the relationship between a Guru and a Shishya, and contrast that with its modern, often sexualized or legalistic, interpretation. You can write sophisticated critiques of social policies using this term. For instance, you could argue about the 'वैधानिक मान्यता' (legal recognition) of 'सहवास' in a pluralistic society. You understand the etymological connection to the concept of 'Vāsanā' (desire/dwelling of impressions) and how that colors the word's deeper meaning. In literary criticism, you might discuss how a specific poet uses 'सहवास' to represent the friction between the self and the other. Your command is such that you can play with the word's nuances, using it to evoke specific historical or cultural connotations that would be lost on lower-level learners. You don't just know the word; you know its history, its legal power, and its soul.

सहवास in 30 Seconds

  • Sahvas means cohabitation or living together as a couple.
  • It is a formal word used in legal, news, and literary contexts.
  • It comes from Sanskrit roots meaning 'dwelling together'.
  • It is more serious and specific than the common phrase 'sath rahna'.

The Hindi word सहवास (Sahvās) is a sophisticated noun derived from Sanskrit, combining the prefix 'saha' (together) with the root 'vās' (dwelling or residing). In its most literal sense, it translates to 'dwelling together' or 'cohabitation.' However, its usage in modern Hindi is nuanced, carrying weight in legal, sociological, and biological contexts. Unlike the simple phrase 'साथ रहना' (sāth rahnā), which can refer to roommates or siblings living under one roof, सहवास specifically implies a deep, often intimate, domestic partnership. In contemporary legal terminology, it is the standard term for cohabitation, particularly in discussions regarding 'live-in relationships' or the 'restitution of conjugal rights' (वैवाहिक सहवास की पुनर्स्थापना).

Formal Context
In legal documents, 'सहवास' defines the state of a couple living together as husband and wife, regardless of whether a formal marriage ceremony has occurred. It is a technical term used to establish the nature of a relationship in court.

न्यायालय ने उनके लंबे सहवास को विवाह के समान माना। (The court considered their long cohabitation as equivalent to marriage.)

Beyond the courtroom, the word finds its place in literature and academic discourse. It describes the social phenomenon of people living together to share lives, resources, and intimacy. While 'cohabitation' is the primary English equivalent, in certain biological or scientific texts, सहवास can also refer to the act of mating or sexual intercourse, though 'संभोग' (sambhog) is more explicit for the latter. Therefore, when using सहवास, the speaker usually intends to highlight the shared domestic life and the bond that comes with it. It is a B1-level word because it requires an understanding of formal register; you wouldn't typically use it while chatting with friends about moving in with a roommate, but you would use it when discussing the social implications of modern relationships.

Sociological Nuance
Sociologists use this term to study the changing patterns of Indian family structures, where traditional marriage is increasingly supplemented by 'सहवास' or live-in arrangements in urban centers.

आधुनिक समाज में बिना विवाह के सहवास अब अधिक स्वीकार्य होता जा रहा है। (In modern society, cohabitation without marriage is becoming more acceptable.)

Historically, the word has roots in ancient texts where it described the 'dwelling together' of students and teachers (Gurukul) or the 'co-existence' of different species in nature. However, the semantic shift over the last century has narrowed its primary meaning to the domestic and intimate union of couples. It is a word that commands respect and indicates a high level of Hindi proficiency. When a learner uses सहवास, they demonstrate an ability to distinguish between general living arrangements and specific, committed cohabitation. It is also important to note that the word is gender-neutral; it applies to any two individuals sharing a life together.

Biological Context
In zoology, 'सहवास' can describe the symbiotic living of two different organisms or the mating habits of animals, though this is a more specialized use.

जीवों के बीच सहवास प्रकृति के संतुलन के लिए आवश्यक है। (Cohabitation/Co-existence between organisms is necessary for the balance of nature.)

उनके बीच का सहवास केवल कुछ महीनों तक ही चला। (Their cohabitation lasted only for a few months.)

कानून के अनुसार, निरंतर सहवास को विवाह का प्रमाण माना जा सकता है। (According to law, continuous cohabitation can be considered evidence of marriage.)

Using सहवास (Sahvās) correctly requires an understanding of its grammatical role as a masculine noun and its stylistic weight. It is rarely used in casual, slang-heavy conversations but is frequent in news, literature, and formal discussions about relationships. To use it effectively, you must pair it with appropriate verbs like 'करना' (to do/engage in) or 'होना' (to happen/exist). When you say 'वे सहवास कर रहे हैं', it implies they are living together in a committed, domestic, and likely intimate capacity. It is more clinical and descriptive than 'प्यार करना' (to love) but more intimate than 'साथ रहना' (to live together).

As a Subject
When 'सहवास' is the subject of a sentence, it often describes the quality or duration of a relationship.

शांतिपूर्ण सहवास किसी भी सुखी परिवार की नींव है। (Peaceful cohabitation is the foundation of any happy family.)

In legal contexts, the word is often preceded by adjectives like 'वैवाहिक' (marital) or 'अवैध' (illegal/illicit). For instance, 'वैवाहिक सहवास' refers to the rights and duties of a married couple to live together. If a spouse leaves without a valid reason, the other can sue for the 'restitution of conjugal rights', which in Hindi is 'वैवाहिक सहवास की पुनर्स्थापना'. This highlights the word's importance in the Indian Penal Code and family law. For a learner, mastering this word means being able to navigate serious discussions about social structures and legal rights in India.

In Literature
Authors use 'सहवास' to describe the deep psychological impact of two souls living in close proximity, often exploring the friction and harmony that arises.

वर्षों के सहवास के बाद भी वे एक-दूसरे को नहीं समझ पाए। (Even after years of cohabitation, they could not understand each other.)

Another common usage is in the context of 'live-in relationships', which are often referred to as 'बिना विवाह के सहवास' (cohabitation without marriage). While the English term 'live-in' is widely used in urban India, 'सहवास' remains the preferred term for formal writing, journalism, and academic papers. It carries a sense of permanence and shared destiny that 'living together' might lack in translation. If you are writing an essay on social changes in India, सहवास is an indispensable tool in your vocabulary. It allows you to discuss complex human arrangements with the precision of a native speaker.

Biological/Intimate Usage
In medical or psychological texts, it may refer to sexual intimacy. For example, 'सहवास के दौरान' (during intercourse/cohabitation).

पशुओं के सहवास की आदतों का अध्ययन किया गया। (The cohabitation/mating habits of animals were studied.)

क्या सहवास के अधिकार को मौलिक अधिकार माना जा सकता है? (Can the right to cohabitation be considered a fundamental right?)

उनके सहवास ने समाज में कई प्रश्न खड़े कर दिए। (Their cohabitation raised many questions in society.)

In the real world, you are most likely to encounter सहवास (Sahvās) in three specific domains: the courtroom, the newsroom, and the library. While you might not hear a teenager say it while grabbing coffee, you will certainly hear it on a prime-time news debate about the legal rights of live-in partners. Indian news channels frequently use सहवास when discussing Supreme Court judgments regarding domestic violence or inheritance rights for partners who are not legally married but have lived together for a significant period. In these contexts, the word is used to describe a 'marriage-like' relationship that deserves legal recognition.

Legal News
Journalists use 'सहवास' to maintain a formal tone when reporting on sensitive family law cases, avoiding more colloquial or potentially disrespectful terms.

अदालत ने कहा कि लंबे समय तक सहवास को विवाह माना जाएगा। (The court stated that long-term cohabitation will be considered marriage.)

In literature, especially in 'Aanchalik' (regional) or 'Chhayavad' (romantic/symbolic) Hindi poetry and prose, सहवास is used to evoke the intimacy and shared existence of characters. It’s a word that suggests a blending of lives. Authors like Premchand or modern novelists might use it to describe the domestic atmosphere of a household. Furthermore, in social science textbooks and lectures in Hindi-medium universities, the word is fundamental. It is used to teach students about the evolution of the family unit, the concept of 'Saha-astitva' (co-existence), and the sociological implications of cohabitation in a traditionally conservative society.

Medical/Health Seminars
In Hindi-language health awareness programs, 'सहवास' is often used as a polite, clinical term for sexual relations, ensuring the discussion remains professional.

स्वास्थ्य विशेषज्ञों ने सुरक्षित सहवास के महत्व पर चर्चा की। (Health experts discussed the importance of safe cohabitation/intimacy.)

Interestingly, you might also hear this word in spiritual or philosophical discourses. In this context, it refers to the 'living together' of the soul and the body, or the co-existence of the devotee with the divine. While this is a metaphorical use, it shows the word's versatility. In the modern urban landscape of cities like Delhi, Mumbai, or Bangalore, as live-in relationships become more common, the word सहवास is finding its way into more mainstream conversations, bridging the gap between traditional legal language and contemporary lifestyle choices. It is a word that reflects the changing face of Indian society, making it a critical addition for any B1-B2 level learner.

Public Policy
When drafting policies for housing or social security, government documents may use 'सहवास' to define eligible domestic units.

इस नीति का लाभ उन सभी को मिलेगा जो निरंतर सहवास में हैं। (The benefits of this policy will be available to all those who are in continuous cohabitation.)

समाजशास्त्री सहवास के बदलते स्वरूप का अध्ययन कर रहे हैं। (Sociologists are studying the changing nature of cohabitation.)

उनके सहवास की खबर अखबारों की सुर्खियां बन गई। (The news of their cohabitation became newspaper headlines.)

One of the most frequent mistakes learners make with सहवास (Sahvās) is using it too casually. Because it translates to 'living together,' students often use it to describe living with a roommate or a friend in a hostel. For example, saying 'मैं अपने दोस्त के साथ सहवास कर रहा हूँ' (I am cohabiting with my friend) would sound very strange and would likely be interpreted as having an intimate or sexual relationship with that friend. In casual settings, you should always stick to 'साथ रहना' (sāth rahnā) or 'साथ में कमरा साझा करना' (sharing a room together). सहवास carries a heavy connotation of a partner-like union.

Register Mismatch
Using 'सहवास' in a casual WhatsApp chat with friends about a sleepover or a temporary stay is a register error. It is too formal and 'heavy' for such contexts.

Wrong: हम हॉस्टल में सहवास करते हैं। (We 'cohabit' in the hostel.) Correct: हम हॉस्टल में साथ रहते हैं। (We live together in the hostel.)

Another mistake involves the confusion between 'सहवास' and 'निवास' (Niwās). While they both come from the root 'vās' (to dwell), 'निवास' simply means 'residence' or 'place of living'. You might say 'मेरा निवास दिल्ली में है' (My residence is in Delhi), but you would never say 'मेरा सहवास दिल्ली में है' unless you are referring to the act of living with someone there. Furthermore, some learners confuse 'सहवास' with 'सहमति' (Sahmati - agreement) or 'सहयोग' (Sahyog - cooperation) because of the shared prefix 'saha-'. It is crucial to remember that सहवास is specifically about the physical and social act of dwelling together.

Grammatical Gender
Mistaking 'सहवास' as a feminine noun is common. Remember it is masculine. Say 'उसका सहवास' (his/her cohabitation), not 'उसकी सहवास'.

Wrong: उनकी सहवास अच्छी रही। Correct: उनका सहवास सुखद रहा। (Their cohabitation was pleasant.)

Lastly, learners often struggle with the 'sexual' vs. 'social' meaning. In conservative settings, using 'सहवास' might be taken as a direct reference to sexual intimacy rather than just sharing a home. If you want to avoid any ambiguity in a sensitive conversation, you might prefer the term 'लिव-इन रिलेशनशिप' (live-in relationship) which, although English, is very common in urban Hindi and clearly defines the social arrangement without emphasizing the sexual aspect as much as the formal term सहवास might in certain traditional minds. Always consider your audience before choosing this word over simpler alternatives.

Pronunciation Error
Avoid pronouncing it as 'Sah-vash'. The ending is a clear 's' (स), not 'sh' (श). Mispronouncing it can make the word unrecognizable.

शिक्षक ने सहवास शब्द के सही उच्चारण पर जोर दिया। (The teacher emphasized the correct pronunciation of the word 'Sahvas'.)

बिना सोचे-समझे सहवास शब्द का प्रयोग न करें। (Do not use the word 'Sahvas' without thinking.)

क्या आप सहवास और साथ रहने में अंतर जानते हैं? (Do you know the difference between cohabitation and living together?)

Hindi offers several ways to describe living together, each with a different 'register' or emotional flavor. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation. While सहवास (Sahvās) is the most formal and legalistic, others range from the very simple to the highly poetic. The most common alternative is 'साथ रहना' (sāth rahnā). This is a versatile phrase used for everything from friends sharing a flat to a couple's lifelong commitment. It is safe, neutral, and universally understood.

साथ रहना (Sāth Rahnā)
The most common way to say 'living together'. It lacks the legal or intimate weight of 'सहवास'. Example: वे पिछले दो साल से साथ रह रहे हैं।

Another important term is 'लिव-इन' (Live-in). This is a direct loanword from English and is the standard way young people in urban India describe cohabitation before or instead of marriage. If you use 'लिव-इन', you are signaling a modern, secular context. In contrast, 'दाम्पत्य जीवन' (Dāmpatya Jīvan) refers specifically to 'married life' or 'conjugal life'. While सहवास can happen outside of marriage, 'दाम्पत्य जीवन' strictly implies a legal or religious wedding has taken place. It is a very respectful and beautiful term used in wedding invitations and blessings.

सहास्तित्व (Sahāstitva)
Meaning 'co-existence'. This is used for broader concepts, like different religions living together in a country or humans living with nature. It is philosophical.

विभिन्न संस्कृतियों का सहास्तित्व ही भारत की शक्ति है। (The co-existence of different cultures is India's strength.)

For more technical or biological discussions, 'संसर्ग' (Samsarg) is sometimes used. It means 'contact' or 'association' and often has a connotation of physical or infectious contact. In legal terms, 'सहवास' is much more common for relationships. If you want to describe a roommate situation, 'रूममेट' (Roommate) or 'साथी' (Sāthī - partner/companion) are better choices. 'साथी' is a particularly beautiful word that implies companionship and can be used for a spouse, a friend, or a comrade. Mastering these distinctions allows you to paint a precise picture of human relationships in Hindi.

संगति (Sangati)
Meaning 'company' or 'association'. It refers to the people you hang out with. 'अच्छी संगति' means 'good company'. It is about social influence, not dwelling.

वह गलत संगति में पड़ गया है। (He has fallen into bad company.)

क्या आप सहवास के स्थान पर 'साथ रहना' उपयोग कर सकते हैं? (Can you use 'living together' instead of 'cohabitation'?)

लेखक ने 'सहवास' के माध्यम से मानवीय संबंधों की जटिलता को दर्शाया है। (The author has shown the complexity of human relations through 'Sahvas'.)

How Formal Is It?

Fun Fact

The root 'Vas' is the same root that gives us 'Vastu' (as in Vastu Shastra, the science of architecture/dwelling) and 'Niwas' (home).

Pronunciation Guide

UK /səh.vɑːs/
US /səh.vɑːs/
Primary stress is on the second syllable 'vās'.
Rhymes With
निवास (Niwās) प्रवास (Prawās) आवास (Āwās) विश्वास (Vishwās) उल्लास (Ullās) प्रकाश (Prakāsh - near rhyme) आकाश (Ākāsh - near rhyme) विकास (Vikās)
Common Errors
  • Pronouncing 's' as 'sh' (Sah-vash instead of Sah-vas).
  • Making the 'h' too strong (Sa-HA-vas).
  • Shortening the final 'a' sound (Sah-vuss).
  • Adding an extra 'i' sound (Sahi-vas).
  • Nasalizing the 'a' sound (Sah-vãns).

Difficulty Rating

Reading 3/5

Found in newspapers and literature.

Writing 4/5

Requires understanding of formal register.

Speaking 4/5

Rarely used in casual speech; sounds very formal.

Listening 3/5

Common in news and movies.

What to Learn Next

Prerequisites

साथ रहना घर विवाह पति-पत्नी

Learn Next

दाम्पत्य संसर्ग सहास्तित्व पुनर्स्थापना मान्यता

Advanced

व्यभिचार परित्याग भरण-पोषण विधिक सहमति

Grammar to Know

Masculine Noun Agreement

उनका (M) सहवास अच्छा (M) था।

Compound Verb with 'Karna'

वे सहवास कर रहे हैं।

Genitive Case 'Ke'

सहवास के नियम।

Postposition 'Mein'

वे सहवास में हैं।

Abstract Noun Usage

सहवास एक सामाजिक सत्य है।

Examples by Level

1

वे साथ रहते हैं।

They live together.

Simple present tense with 'साथ रहना'.

2

उनका घर छोटा है।

Their house is small.

Possessive pronoun 'उनका' (their).

3

राम और सीता साथ हैं।

Ram and Sita are together.

Use of 'साथ' (together) as an adverb.

4

वे एक ही कमरे में रहते हैं।

They live in the same room.

Locative case with 'में' (in).

5

यह उनका निवास है।

This is their residence.

'निवास' is a simpler word for residence.

6

क्या आप साथ रहते हैं?

Do you live together?

Interrogative sentence.

7

हम साथ खाना खाते हैं।

We eat food together.

Verb 'खाना' (to eat) with 'साथ'.

8

वे खुश हैं।

They are happy.

Simple adjective usage.

1

उनका सहवास सुखद है।

Their cohabitation is pleasant.

'सहवास' used as a masculine subject.

2

वे दो साल से सहवास में हैं।

They have been in cohabitation for two years.

Use of 'में' (in) with 'सहवास'.

3

पक्षी साथ रहते हैं।

The birds live together.

Simple animal cohabitation.

4

यह एक लंबा सहवास है।

This is a long cohabitation.

Adjective 'लंबा' (long) matches masculine 'सहवास'.

5

क्या वे सहवास कर रहे हैं?

Are they cohabiting?

Present continuous form of 'सहवास करना'.

6

उनका सहवास टूट गया।

Their cohabitation broke/ended.

Verb 'टूट जाना' (to break).

7

सहवास के नियम क्या हैं?

What are the rules of cohabitation?

Genitive case 'के' (of).

8

वे बिना शादी के साथ रहते हैं।

They live together without marriage.

Describing the concept of 'Sahvas' simply.

1

कानून सहवास को मान्यता देता है।

The law recognizes cohabitation.

Transitive verb 'मान्यता देना' (to recognize).

2

बिना विवाह के सहवास अब आम है।

Cohabitation without marriage is now common.

Adjective 'आम' (common).

3

उनके सहवास ने कई सवाल उठाए।

Their cohabitation raised many questions.

Idiomatic 'सवाल उठाना' (to raise questions).

4

सहवास के दौरान वे खुश थे।

During the cohabitation, they were happy.

Postposition 'के दौरान' (during).

5

क्या सहवास और विवाह एक ही हैं?

Are cohabitation and marriage the same?

Comparative structure.

6

वे शांतिपूर्ण सहवास चाहते हैं।

They want peaceful cohabitation.

Adjective 'शांतिपूर्ण' (peaceful).

7

सहवास की अवधि लंबी थी।

The duration of cohabitation was long.

Noun 'अवधि' (duration) is feminine, so 'की'.

8

समाज सहवास को कैसे देखता है?

How does society view cohabitation?

Interrogative with 'कैसे' (how).

1

अदालत ने वैवाहिक सहवास की बहाली का आदेश दिया।

The court ordered the restoration of marital cohabitation.

Legal term 'वैवाहिक सहवास की बहाली'.

2

सहवास के अधिकार का उल्लंघन हुआ है।

The right to cohabitation has been violated.

Passive construction with 'उल्लंघन होना'.

3

निरंतर सहवास विवाह का साक्ष्य हो सकता है।

Continuous cohabitation can be evidence of marriage.

Modal verb 'हो सकता है' (can be).

4

सहवास में हिंसा बर्दाश्त नहीं की जाएगी।

Violence in cohabitation will not be tolerated.

Future passive 'बर्दाश्त नहीं की जाएगी'.

5

वे आपसी सहमति से सहवास कर रहे हैं।

They are cohabiting by mutual consent.

Adverbial phrase 'आपसी सहमति से'.

6

सहवास के सामाजिक निहितार्थ गहरे हैं।

The social implications of cohabitation are deep.

Plural masculine 'निहितार्थ' (implications).

7

क्या सहवास को कानूनी सुरक्षा मिलनी चाहिए?

Should cohabitation get legal protection?

Obligatory 'मिलनी चाहिए' (should get).

8

लेखक ने सहवास के अंत का वर्णन किया है।

The author has described the end of the cohabitation.

Perfect tense 'वर्णन किया है'.

1

सहवास की प्रकृति समय के साथ बदल गई है।

The nature of cohabitation has changed over time.

Feminine noun 'प्रकृति' (nature).

2

दार्शनिकों ने देह और आत्मा के सहवास पर विचार किया।

Philosophers contemplated the co-dwelling of body and soul.

Metaphorical usage of 'सहवास'.

3

सहवास में वैयक्तिकता का संरक्षण चुनौतीपूर्ण है।

Preserving individuality in cohabitation is challenging.

Abstract noun 'वैयक्तिकता' (individuality).

4

यह सहवास केवल आर्थिक कारणों से है।

This cohabitation is only for economic reasons.

Adjective 'आर्थिक' (economic).

5

सहवास की जटिलताओं को समझना आवश्यक है।

It is necessary to understand the complexities of cohabitation.

Plural feminine 'जटिलताओं' (complexities).

6

उनके बीच का सहवास एक मूक समझौता था।

The cohabitation between them was a silent pact.

Adjective 'मूक' (silent/mute).

7

सहवास के अभाव में संबंध फीका पड़ जाता है।

In the absence of cohabitation, a relationship becomes dull.

Postposition 'के अभाव में' (in the absence of).

8

क्या सहवास को विवाह का विकल्प माना जा सकता है?

Can cohabitation be considered an alternative to marriage?

Passive voice 'माना जा सकता है'.

1

सहवास की अवधारणा का ऐतिहासिक विश्लेषण आवश्यक है।

An historical analysis of the concept of cohabitation is necessary.

Compound noun 'ऐतिहासिक विश्लेषण'.

2

आधुनिकता ने सहवास के पारंपरिक ढाँचे को तोड़ दिया है।

Modernity has broken the traditional framework of cohabitation.

Masculine noun 'ढाँचा' (framework).

3

सहवास और निजता के अधिकार के बीच द्वंद्व बना रहता है।

A conflict persists between cohabitation and the right to privacy.

Noun 'द्वंद्व' (conflict/duel).

4

क्या सहवास को केवल दैहिक स्तर पर परिभाषित किया जा सकता है?

Can cohabitation be defined only at a physical level?

Adjective 'दैहिक' (physical/bodily).

5

सहवास की सार्थकता उसके भावनात्मक जुड़ाव में निहित है।

The meaningfulness of cohabitation lies in its emotional connection.

Verb 'निहित होना' (to be inherent/lie in).

6

वैश्विक संदर्भ में सहवास के विभिन्न प्रतिमान मौजूद हैं।

Various paradigms of cohabitation exist in the global context.

Masculine plural 'प्रतिमान' (paradigms).

7

सहवास की परिणति अक्सर विवाह में होती है।

The culmination of cohabitation often results in marriage.

Feminine noun 'परिणति' (culmination/result).

8

सहवास के माध्यम से सांस्कृतिक मूल्यों का संक्रमण होता है।

Cultural values are transmitted through cohabitation.

Noun 'संक्रमण' (transmission/transition).

Common Collocations

वैवाहिक सहवास
निरंतर सहवास
शांतिपूर्ण सहवास
अवैध सहवास
लंबे समय तक सहवास
सहवास की बहाली
सुखद सहवास
सहवास का अधिकार
सहवास के दौरान
बिना विवाह सहवास

Common Phrases

सहवास करना

— To cohabit or live together as a couple.

वे पिछले एक साल से सहवास कर रहे हैं।

सहवास में रहना

— To be in a state of cohabitation.

वे बिना किसी कानूनी बंधन के सहवास में रह रहे हैं।

सहवास का सुख

— The joy or comfort of living together.

उन्हें सहवास का सुख नहीं मिला।

सहवास की अनुमति

— Permission to live together.

माता-पिता ने उनके सहवास की अनुमति दे दी।

सहवास का प्रमाण

— Proof of cohabitation.

अदालत ने सहवास का प्रमाण माँगा।

सहवास की शर्तें

— Conditions of cohabitation.

उनके सहवास की शर्तें बहुत स्पष्ट थीं।

सहवास का अंत

— The end of living together.

उनके सहवास का अंत दुखद था।

सहवास की अवधि

— The duration of cohabitation.

सहवास की अवधि महत्वपूर्ण होती है।

सहवास की मर्यादा

— The limits or dignity of cohabitation.

हमें सहवास की मर्यादा का पालन करना चाहिए।

सहवास की आवश्यकता

— The need for cohabitation.

रिश्ते में सहवास की आवश्यकता होती है।

Often Confused With

सहवास vs निवास (Niwās)

Niwās means residence (a place), while Sahvās means cohabitation (the act of living together).

सहवास vs सहमति (Sahmati)

Sahmati means consent/agreement. Both start with 'Sah-' but have different meanings.

सहवास vs संभोग (Sambhog)

Sambhog is specifically sexual intercourse, while Sahvas is the broader act of living together (though it can imply intimacy).

Idioms & Expressions

"एक ही छत के नीचे"

— Living together (literal: under one roof).

वे एक ही छत के नीचे रहते हैं पर बात नहीं करते।

Neutral
"घर बसाना"

— To settle down and live together/get married.

अब वह अपना घर बसाना चाहता है।

Common
"साथ निभाना"

— To stick together throughout life.

उन्होंने मुश्किल समय में भी साथ निभाया।

Emotional
"चोली-दामन का साथ"

— Inseparable connection, often used for things that always go together.

उनका साथ चोली-दामन का है।

Literary
"दो जिस्म एक जान"

— Two bodies, one soul; extreme intimacy.

वे दो जिस्म एक जान की तरह रहते हैं।

Romantic
"गृहस्थी जमाना"

— To set up a household together.

उन्होंने नए शहर में अपनी गृहस्थी जमा ली।

Common
"साथ फेरे लेना"

— To get married (referring to the seven circles around the fire).

उन्होंने मंदिर में सात फेरे लिए।

Cultural
"एक प्राण दो देह"

— One soul in two bodies.

उनका सहवास एक प्राण दो देह जैसा है।

Poetic
"जीवन भर का साथ"

— Companionship for a lifetime.

यह केवल सहवास नहीं, जीवन भर का साथ है।

General
"साया बनकर रहना"

— To live like a shadow (always together).

वह उसके साथ साया बनकर रहती है।

Metaphorical

Easily Confused

सहवास vs प्रवास (Prawās)

Shared root '-vās'.

Prawās means traveling or living abroad/away from home, while Sahvās means living together.

वह प्रवास पर है (He is traveling/abroad).

सहवास vs आवास (Āwās)

Shared root '-vās'.

Āwās is a formal word for housing or accommodation, while Sahvās is about the relationship of living together.

यह सरकारी आवास है (This is government housing).

सहवास vs वनवास (Vanvās)

Shared root '-vās'.

Vanvās means exile in the forest, while Sahvās means cohabitation.

राम को वनवास मिला (Ram got exile in the forest).

सहवास vs उपवास (Upvās)

Shared root '-vās'.

Upvās means fasting, while Sahvās means living together.

मेरा आज उपवास है (I am fasting today).

सहवास vs कारावास (Kārāvās)

Shared root '-vās'.

Kārāvās means imprisonment, while Sahvās means cohabitation.

उसे उम्रकैद का कारावास हुआ (He was sentenced to life imprisonment).

Sentence Patterns

A2

उनका [Noun] [Adjective] है।

उनका सहवास सुखद है।

B1

वे [Time] से सहवास में हैं।

वे पाँच साल से सहवास में हैं।

B1

[Noun] सहवास को [Verb] है।

कानून सहवास को मान्यता देता है।

B2

[Adjective] सहवास [Noun] का [Noun] है।

निरंतर सहवास विवाह का प्रमाण है।

C1

सहवास की [Noun] [Verb] गई है।

सहवास की परिभाषा बदल गई है।

C1

सहवास के [Noun] [Adjective] हैं।

सहवास के परिणाम गंभीर हैं।

C2

[Noun] और [Noun] के बीच सहवास।

आत्मा और शरीर के बीच सहवास।

C2

सहवास की [Noun] में [Noun] निहित है।

सहवास की सफलता में विश्वास निहित है।

Word Family

Nouns

सहवासी (Sahvāsī - cohabitant)
निवास (Niwās - residence)
प्रवास (Prawās - migration)

Verbs

बसना (Basnā - to settle)
बसाना (Basānā - to establish a home)

Adjectives

सहवासीय (Sahvāsīya - relating to cohabitation)
निवासी (Niwāsī - resident)

Related

साथ
संग
वास
घर
रिश्ता

How to Use It

frequency

Common in news and law; rare in street talk.

Common Mistakes
  • Using 'सहवास' for roommates. साथ रहना (Sath rahna)

    'सहवास' implies intimacy and is reserved for romantic partners.

  • Using 'सहवास' as a feminine noun. उनका सहवास (Unka Sahvas)

    'सहवास' is masculine, so it takes 'ka', not 'ki'.

  • Pronouncing it as 'Sahvash'. Sahvas (soft 's')

    The final letter is 'स' (s), not 'श' (sh).

  • Confusing it with 'निवास' (Niwās). निवास (for place), सहवास (for relationship)

    Niwās is where you live; Sahvās is how/with whom you live.

  • Using it in very casual slang. साथ रहना

    It sounds too formal and 'heavy' for a casual chat about moving in.

Tips

Legal Precision

When writing about legal rights of couples in India, always use 'सहवास'. It is the term used in the Indian Penal Code and family law.

Avoid for Roommates

Never use 'सहवास' for friends or roommates. It strongly suggests a romantic or sexual relationship. Stick to 'साथ रहना' for non-romantic living.

Masculine Agreement

Remember 'सहवास' is masculine. Say 'उनका सहवास' and 'सुखद सहवास'. Mixing the gender will make your Hindi sound unnatural.

Root Knowledge

Learning the root '-vās' (dwelling) helps you learn other words like 'Niwas' (residence) and 'Awas' (housing) simultaneously.

Formal Tone

Use this word in formal speeches, essays, or debates. It elevates your language from basic to advanced level.

Biological Use

In nature documentaries, 'सहवास' is used to describe how different species live together. It shows the word's versatility beyond humans.

Live-in Context

If you are translating 'live-in relationship' for a formal article, 'बिना विवाह के सहवास' is the most accurate Hindi phrase.

News Cues

When you hear 'सहवास' on the news, pay attention to the surrounding words like 'अदालत' (court) or 'अधिकार' (rights) to understand the context.

Literary Flair

In creative writing, use 'सहवास' to describe the deep bond of characters living together. It sounds more poetic than simple verbs.

Saha = Together

Always remember 'Saha' means 'together'. This prefix appears in many words like 'Sahyog' (cooperation) and 'Sahmati' (agreement).

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Saha' (Shared) + 'Vas' (Vase). A couple sharing a single vase in their shared home. Shared Vase = Sahvas.

Visual Association

Imagine two puzzle pieces (a couple) clicking together inside the outline of a house.

Word Web

Marriage Home Partner Together Dwelling Law Intimacy Live-in

Challenge

Try to use 'सहवास' in a sentence about your favorite fictional couple's living arrangement.

Word Origin

Derived from Sanskrit 'सह' (Saha) meaning 'together' and 'वास' (Vāsa) meaning 'dwelling' or 'residing'.

Original meaning: Dwelling together or residing in proximity.

Indo-Aryan / Sanskrit

Cultural Context

Be careful using this word in very conservative rural settings, as it can imply sexual intimacy.

Equivalent to 'cohabitation' or 'common-law marriage' contexts.

Supreme Court of India rulings on live-in relationships. Hindi literature exploring domestic realism. Legal dramas on Indian streaming platforms.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Legal Courtroom

  • सहवास की बहाली
  • वैवाहिक अधिकार
  • लंबे समय तक सहवास
  • कानूनी मान्यता

Sociological Discussion

  • बिना विवाह सहवास
  • सामाजिक बदलाव
  • युवा पीढ़ी
  • शहरी जीवन

Romantic Literature

  • सुखद सहवास
  • साथ निभाना
  • जीवन की यात्रा
  • मौन सहवास

News Reporting

  • सहवास के मामले
  • अदालत का फैसला
  • लिव-इन रिलेशनशिप
  • विवादित सहवास

Biological Science

  • पशुओं का सहवास
  • प्रजनन
  • प्राकृतिक आवास
  • सहास्तित्व

Conversation Starters

"क्या आपको लगता है कि सहवास विवाह का एक अच्छा विकल्प है?"

"भारत में सहवास की कानूनी स्थिति क्या है?"

"क्या सहवास से रिश्तों में मजबूती आती है?"

"फिल्मों में सहवास को कैसे दिखाया जाता है?"

"आपके देश में सहवास को लेकर क्या सामाजिक धारणाएं हैं?"

Journal Prompts

लिखें कि सहवास और विवाह में क्या मुख्य अंतर हैं।

क्या आपने कभी किसी के साथ सहवास किया है? अपना अनुभव साझा करें (काल्पनिक भी हो सकता है)।

सहवास के सामाजिक लाभ और हानियों पर एक लेख लिखें।

यदि आप एक फिल्म निर्माता होते, तो सहवास पर आधारित फिल्म की कहानी क्या होती?

क्या सहवास को मौलिक अधिकार माना जाना चाहिए? अपने विचार लिखें।

Frequently Asked Questions

10 questions

No, 'सहवास' can refer to both married and unmarried couples. In legal terms, 'वैवाहिक सहवास' (marital cohabitation) refers to married life. However, in modern news, it is often used for 'live-in relationships' to distinguish them from traditional marriage.

It is not recommended. 'सहवास' implies a romantic or intimate partnership. For roommates, use 'साथ रहना' (living together) or 'कमरा साझा करना' (sharing a room). Using 'सहवास' for friends might cause awkward misunderstandings.

It is common in formal contexts like news, law, and literature. In daily casual conversation, people usually say 'साथ रहना' or use the English term 'live-in relationship'.

It is a masculine noun. Therefore, you should use masculine adjectives and possessive pronouns with it, such as 'लंबा सहवास' (long cohabitation) or 'उनका सहवास' (their cohabitation).

This is a legal term meaning 'restitution of conjugal rights.' It is a case where one spouse asks the court to order the other spouse to come back and live with them.

Not at all. It is a formal, respectful word. However, because it can imply intimacy, it should be used in the appropriate context. It is a standard term in sociology and law.

The 'h' is pronounced softly. It shouldn't be completely silent, but it also shouldn't be a heavy 'ha' sound. It's 'Suh-vās'.

Common synonyms include 'साथ रहना' (neutral), 'सहनिवस' (formal), and 'लिव-इन' (modern). For married life, 'दाम्पत्य जीवन' is a more specific synonym.

Yes, in biological and scientific contexts, 'सहवास' can describe animals living together or mating habits.

The opposite would be 'पृथक्करण' (separation) or 'अलगाव' (distancing/separation).

Test Yourself 200 questions

writing

Explain the difference between 'साथ रहना' and 'सहवास' in three Hindi sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'सहवास' in a legal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a 'live-in relationship' using the word 'सहवास'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Their cohabitation lasted for ten years.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (4-5 sentences) about the changing social views on 'सहवास' in India.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'सहवास' in a sentence about nature or animals.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Create a dialogue between two friends discussing a legal case involving 'सहवास'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the collocation 'शांतिपूर्ण सहवास'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain the etymology of 'सहवास' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The right to cohabitation is essential for a marriage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'सहवास' in a metaphorical sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'सहवास के दौरान' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Is cohabitation common in your country?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'वैवाहिक सहवास'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the end of a relationship using 'सहवास का अंत'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The duration of their cohabitation was short.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'सहवास के नियम'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'Cohabitation is a test for marriage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'सहवास की अनुमति' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'सहवास' and 'privacy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'सहवास' clearly three times. Focus on the 'vās' sound.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'सहवास' in a sentence about your favorite movie couple.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the pros of 'Sahvas' (cohabitation) in 30 seconds.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate and speak: 'They are living together for two years.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the meaning of 'Sahvas' to a friend in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'Sahvas' in a formal sentence about social change.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Differentiate between 'Niwas' and 'Sahvas' vocally.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Read this sentence aloud: 'सहवास के अधिकार का सम्मान करना चाहिए।'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Make a sentence with 'Sahvas' and 'Law'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a question using 'Sahvas'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe a 'happy cohabitation' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'long-term cohabitation' in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Translate and speak: 'Cohabitation is becoming more common.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'Sahvas' in a sentence about animals.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Correct this sentence orally: 'उनकी सहवास अच्छी थी।'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Express disagreement with 'Sahvas' formally in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the ending of a cohabitation relationship in Hindi.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'Sahvas' in a sentence about 'rights'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Talk about 'Sahvas' in the context of urban cities.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Read and explain: 'सहवास की सार्थकता'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the word: 'Sah-vās'. Which syllable is longer?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: 'उनका सहवास सुखद था।' Was it happy or sad?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to a news clip about 'Sahvas'. Is the tone formal or informal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the word: 'Sahas', 'Sahvas', 'Samsarg'. Which one means cohabitation?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास के अधिकार'. What does 'adhikar' mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'बिना विवाह सहवास'. Is this about marriage?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास की बहाली'. Is the relationship starting or being restored?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'अवैध सहवास'. Is it legal or illegal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास की अवधि'. What is being discussed?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'उनका सहवास टूट गया।' Did they stay together?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'शांतिपूर्ण सहवास'. What kind of cohabitation is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास के नियम'. What are they talking about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास का सुख'. Is the person happy?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'लंबे समय तक सहवास'. How long was it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: 'सहवास की मर्यादा'. What does 'maryada' mean?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!