समाधान करना
समाधान करना in 30 Seconds
- समाधान करना (samādhān karnā) means 'to solve' or 'to resolve' in Hindi.
- It is a formal compound verb used for conflicts, technical issues, and social problems.
- Always use the postposition 'kā' with the object being solved (e.g., samasya kā samādhān).
- It is more formal than 'hal karnā' and implies a deeper, more lasting resolution.
The Hindi verb समाधान करना (samādhān karnā) is a sophisticated yet essential term used to describe the act of finding a solution, resolving a conflict, or settling a dispute. While the English word 'solve' can apply to everything from a math problem to a murder mystery, 'samādhān karnā' often carries a weight of resolution and restoration of harmony. It is a compound verb consisting of the noun 'samādhān' (solution/resolution) and the auxiliary verb 'karnā' (to do). In everyday conversation, you will hear this when people are looking for ways to fix a broken situation, whether it is a technical glitch in a computer or a long-standing argument between two neighbors. It implies a conscious effort to reach a conclusion that addresses the root cause of an issue.
- Literal Meaning
- To perform a resolution or to execute a solution.
In a professional setting, 'samādhān karnā' is the standard way to talk about troubleshooting or conflict management. If you are working in an Indian office and a project is stalled due to a technical error, your manager might ask you to 'samādhān karo' (solve it). Unlike the more casual 'hal karnā' (which is frequently used for mathematical equations), 'samādhān karnā' suggests a more holistic approach to fixing a problem. It is about finding the 'samādhān'—the state of being settled. The word is deeply rooted in the idea of bringing things back to their proper order.
कृपया इस विवाद का समाधान करें। (Please resolve this dispute.)
When people use this word, they are often looking for finality. It is not just about a temporary fix; it is about a lasting answer. For example, if two friends are fighting, 'samādhān karnā' would mean they have talked through their issues and are now back on good terms. In the context of social issues, activists might talk about 'samādhān karnā' regarding poverty or pollution, indicating a need for systemic change. It is a versatile word that bridges the gap between technical fixes and emotional reconciliation.
हमें गरीबी का समाधान करना होगा। (We will have to solve poverty.)
- Usage Register
- Formal to Semi-formal. Common in news, business, and literature.
Culturally, the concept of 'samādhān' is linked to peace of mind. In some philosophical contexts, 'samādhān' refers to a state of mental concentration or the clearing of doubts. Therefore, when you 'samādhān karnā' a problem, you are essentially clearing the 'doubts' or 'obstacles' that prevent progress. This nuance makes it a powerful word in Hindi, as it touches upon both the practical and the psychological aspects of overcoming difficulties. Whether you are dealing with a customer complaint or a philosophical dilemma, this is the verb you need.
इंजीनियर ने मशीन की समस्या का समाधान किया। (The engineer solved the machine's problem.)
To use it correctly, remember that it takes the postposition 'kā' (of) for the object being solved. For example, 'samasya kā samādhān' (solution of the problem). This structure is vital for English speakers to master because we usually say 'solve the problem' directly. In Hindi, you are literally 'doing the solution of the problem'. This grammatical nuance is what makes your Hindi sound natural and fluent. As you progress in your Hindi journey, you will find 'samādhān karnā' appearing in newspapers, political speeches, and professional emails, making it a high-value word for any learner aiming for A2 level and beyond.
सरकार को इस संकट का समाधान करना चाहिए। (The government should resolve this crisis.)
- Synonym Hint
- Often interchangeable with 'nipatārā karnā' (to settle) in legal contexts.
क्या आप इस पहेली का समाधान कर सकते हैं? (Can you solve this puzzle?)
Using समाधान करना (samādhān karnā) requires an understanding of Hindi's compound verb structure. Since 'samādhān' is a masculine noun, the verb 'karnā' (to do) conjugates based on the subject and the tense, but the noun 'samādhān' remains unchanged. The most important thing to remember is that the thing being solved is usually followed by the possessive marker 'kā' (of). So, you don't just 'solve a problem'; you 'do the solution of a problem'. Let's look at how this works across different tenses and moods to ensure you can use it fluently in any conversation.
- Present Tense
- In the present continuous, you would say 'Main samasyā kā samādhān kar rahā hūn' (I am solving the problem). Note how 'kar rahā hūn' changes based on gender and number.
When speaking about habits or general truths in the present simple, you might say, 'Vah har mushkil kā samādhān kartā hai' (He solves every difficulty). This shows that the person has a habit or ability to find solutions. It is a great way to describe someone's skills during a job interview or when introducing a friend. The flexibility of this verb allows it to fit into almost any sentence structure where an action is being performed on a problem.
हम मिलकर इस झगड़े का समाधान करते हैं। (Let's solve this fight together.)
In the past tense, 'karnā' becomes 'kiyā'. Because 'karnā' is a transitive verb, you must use the 'ne' construction when speaking in the perfective aspect (past completed action). For example: 'Maine samasyā kā samādhān kiyā' (I solved the problem). Here, 'kiyā' agrees with the masculine noun 'samādhān', not with 'Maine'. This is a common tripping point for learners, so pay close attention to the agreement! If you were to say 'I solved the problems' (plural), it would be 'Maine samasyāon kā samādhān kiyā'—still 'kiyā' because 'samādhān' is singular.
अधिकारियों ने पानी की किल्लत का समाधान किया। (The officials solved the water shortage.)
- Future Tense
- 'Vah kal tak iska samādhān karegā' (He will solve this by tomorrow). The future tense is straightforward and follows standard conjugation rules.
For giving advice or expressing necessity, you use 'chāhiye'. For example, 'Aapko is mudde kā samādhān karnā chāhiye' (You should resolve this issue). This is very common in professional advice or when discussing social responsibilities. You can also use it in the imperative form to give commands: 'Isse abhi samādhān karo!' (Solve this right now!). This might be said by a frustrated parent or a boss under pressure. The tone changes based on the context, but the core meaning of 'fixing' remains the same.
हमें शांति से बैठकर समस्याओं का समाधान करना चाहिए। (We should solve the problems by sitting down peacefully.)
Another interesting usage is with the word 'honā' (to be) instead of 'karnā' (to do). 'Samādhān honā' means 'to be solved' or 'to happen (the solution)'. For example, 'Samasyā kā samādhān ho gayā' (The problem got solved). This is a passive construction where the focus is on the result rather than the person who did the action. It is very useful when you want to report that a problem is gone without necessarily taking credit for it or blaming someone else. Understanding the switch between 'karnā' and 'honā' is a key step toward B1 level proficiency.
चिंता मत करो, सब कुछ का समाधान हो जाएगा। (Don't worry, everything will be resolved.)
- Complex Sentences
- 'Jab tak hum baat nahi karenge, hum iska samādhān nahi kar sakte' (Until we talk, we cannot solve this).
वैज्ञानिक नई बीमारियों का समाधान करने की कोशिश कर रहे हैं। (Scientists are trying to find solutions for new diseases.)
In the real world, समाधान करना (samādhān karnā) is a word you will encounter daily if you engage with Hindi media, workplaces, or community life. It is the language of progress and conflict resolution. One of the most common places to hear this is in the news. News anchors frequently discuss how the government is trying to 'samādhān karnā' issues like inflation, border disputes, or environmental crises. In these contexts, the word sounds authoritative and serious, signaling that a formal process is underway to address a significant problem.
- In the News
- 'Pradhānmantrī ne kisānon ki samasyāon kā samādhān karne kā vādā kiyā' (The Prime Minister promised to solve the farmers' problems).
If you work in a corporate environment in India or with Hindi-speaking colleagues, you will hear this during meetings. It is the go-to phrase for 'troubleshooting'. Whether it is a software bug, a logistical delay, or a customer service issue, the goal is always to 'samādhān karnā'. You might hear a manager say, 'Hamein is technical issue kā turant samādhān karnā hogā' (We must solve this technical issue immediately). It conveys a sense of professional responsibility and action-oriented thinking. It is much more formal than saying 'theek karnā' (to fix).
आईटी टीम सर्वर की खराबी का समाधान कर रही है। (The IT team is resolving the server fault.)
In legal and administrative contexts, 'samādhān karnā' is used for the settlement of cases or disputes. If two parties in a court case decide to settle outside of court, the process is often described as 'āpsi samādhān' (mutual resolution). You will see this in legal documents and newspaper reports about court rulings. It implies a legal finality where both parties have reached an agreement. This is a great example of how the word carries a nuance of 'balance'—it is not just about one person winning, but about the situation being resolved for everyone involved.
कोर्ट ने दोनों पक्षों को आपसी समाधान करने का समय दिया। (The court gave time to both parties to reach a mutual resolution.)
- Customer Service
- 'Hum aapki shikāyat kā jald samādhān karenge' (We will resolve your complaint soon).
In family and social life, the word is used when elders or community leaders step in to fix a conflict. If two brothers are fighting over property, an uncle might say, 'Chalo, baithkar iska samādhān karte hain' (Come, let's sit and resolve this). Here, it feels warmer and more personal, yet it still retains that sense of 'fixing the broken'. It is also a common word in self-help and motivational speeches in Hindi, where speakers talk about 'samādhān karnā' regarding internal conflicts, stress, or life's challenges. It is about finding that inner peace and clarity.
ध्यान हमें मानसिक तनाव का समाधान करने में मदद करता है। (Meditation helps us in resolving mental stress.)
Finally, you will see it in educational settings. Teachers might ask students to 'samādhān karnā' a complex word problem or a philosophical question. In this case, it is synonymous with 'finding the answer'. However, even in a classroom, using 'samādhān' instead of 'hal' gives the task a bit more dignity and depth. It suggests that the student is not just calculating, but truly understanding and resolving the problem at hand. Whether in a textbook or a lecture, it is a word that signifies intellectual achievement and the mastery of a subject.
छात्रों को इस जटिल प्रश्न का समाधान करना होगा। (The students will have to solve this complex question.)
- Literature
- In Hindi novels, 'samādhān' is often used to describe the resolution of the plot's central conflict.
Learning समाधान करना (samādhān karnā) comes with a few pitfalls that English speakers often fall into. The first and most common mistake is forgetting the postposition 'kā'. In English, 'solve' is a direct transitive verb: 'I solve the problem.' In Hindi, however, you must say 'Main samasyā kā samādhān kartā hūn.' Omitting the 'kā' makes the sentence grammatically incorrect and hard for native speakers to understand. Think of it as 'doing the solution of the problem'.
- Mistake 1: Omitting 'kā'
- Wrong: Main samasyā samādhān kartā hūn.
Right: Main samasyā kā samādhān kartā hūn.
Another frequent error involves gender agreement in the past tense. When using the 'ne' construction (e.g., 'Maine samādhān kiyā'), the verb must agree with 'samādhān', which is a masculine noun. Learners often mistakenly try to make the verb agree with the person speaking. Even if a woman is speaking, she will say 'Maine samādhān kiyā', not 'kiyī'. This is because 'samādhān' is the object that the verb is acting upon in this structure. Mastering this agreement is essential for reaching A2/B1 proficiency.
सीता ने समस्या का समाधान किया। (Sita solved the problem - 'kiyā' is masculine because of 'samādhān'.)
Confusing 'samādhān karnā' with 'hal karnā' is also common. While they are often interchangeable, 'hal karnā' is much more common for mathematics and simple logical puzzles. If you use 'samādhān karnā' for a basic addition problem like '2+2', it will sound overly dramatic or formal. Conversely, using 'hal karnā' for a deep, emotional family crisis might sound a bit too clinical or simplistic. Understanding the 'weight' of the word helps you choose the right one for the situation.
- Mistake 2: Confusing 'Karnā' and 'Honā'
- 'Samādhān karnā' is active (I solve it). 'Samādhān honā' is passive (It gets solved). Don't say 'Samasyā samādhān huā' if you mean 'I solved the problem'.
Many learners also struggle with the plural form. If you are solving multiple problems, you say 'Samasyāon kā samādhān karnā'. Note that 'samādhān' usually stays singular even if the problems are plural, because you are finding 'a resolution' (a state of being solved) for them. If you say 'samādhānon', it implies you found many different types of distinct solutions, which is rarer. Usually, the singular 'samādhān' covers the entire act of resolving the issues.
हमने सभी मुद्दों का समाधान कर दिया है। (We have resolved all the issues.)
Finally, watch out for the pronunciation of 'dh'. It is an aspirated 'd', meaning you should release a puff of air. If you say it like a plain English 'd', it might sound like 'samādān', which is not a word. The 'ā' sounds are long, like in 'father'. Proper pronunciation ensures you are understood clearly, especially in formal settings where this word is most likely to be used. Practice saying 'sa-mā-dhān' slowly to get the rhythm right before adding 'karnā'.
क्या आप इस गुत्थी का समाधान कर सकते हैं? (Can you solve this mystery/knot?)
- Grammar Check
- Remember: Object + kā + samādhān + verb. Example: 'Paheli kā samādhān karnā'.
While समाधान करना (samādhān karnā) is a powerful and versatile verb, Hindi offers several alternatives depending on the context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and allow you to choose the most precise word for what you want to say. The most common alternative is 'hal karnā', but there are others like 'suljhānā', 'nipatārā karnā', and 'theek karnā' that each have their own specific 'flavor'.
- Hal Karnā (हल करना)
- This is the most direct translation of 'to solve'. It is used for math problems, puzzles, and general problems. It is slightly less formal than 'samādhān karnā'.
Example: Ganit ke sawāl hal karo (Solve the math questions). - Suljhānā (सुलझाना)
- Literally meaning 'to untangle', this is used for mysteries, complicated situations, or tangled threads. It implies a process of carefully unraveling a mess.
Example: Is mystery ko suljhānā mushkil hai (It is hard to untangle/solve this mystery).
If you are dealing with a legal dispute or a formal settlement, you might use 'nipatārā karnā'. This word specifically means 'to settle' or 'to dispose of' a matter. It is very common in government and judicial contexts. While 'samādhān' focuses on the solution, 'nipatārā' focuses on the fact that the matter is now closed and off the table. It is a very 'final' sounding word.
हमें इस पुराने झगड़े का निपटारा करना होगा। (We have to settle this old quarrel.)
For everyday mechanical or physical issues, 'theek karnā' (to fix/make right) is the most natural choice. If your car is broken or your phone isn't working, you wouldn't usually 'samādhān' it; you would 'theek' it. 'Samādhān' is for the *problem* (the abstract issue), while 'theek' is for the *object* itself. This is a subtle but important distinction. You 'samādhān' the technical error, but you 'theek' the computer.
मैकेनिक ने मेरी कार ठीक कर दी। (The mechanic fixed my car.)
- Nirākaran Karnā (निराकरण करना)
- This is a very high-level, formal Sanskritized word meaning 'to eliminate' or 'to remedy' a problem. You will see this in academic papers or extremely formal government circulars.
Lastly, consider 'door karnā' (to remove). This is often used with 'mushkil' (difficulty) or 'pareshānī' (trouble). 'Mushkil ko door karnā' means to remove the difficulty. It is a very common, slightly more informal way to talk about solving problems by simply getting rid of them. By learning these alternatives, you can tailor your Hindi to the specific 'shape' of the problem you are facing, making your communication much more effective.
हमें अपनी कमियों को दूर करना चाहिए। (We should remove/solve our shortcomings.)
- Antonym Hint
- The opposite would be 'uljhānā' (to tangle/complicate) or 'samasya khadi karna' (to create a problem).
How Formal Is It?
"प्रशासन इस समस्या का समाधान करने हेतु प्रतिबद्ध है।"
"हमें इस मुद्दे का समाधान करना चाहिए।"
"चलो, इसे जल्दी समाधान करते हैं।"
"चलो, इस पहेली का समाधान करें!"
"भाई, इस पंगे का समाधान कर दे।"
Fun Fact
The word is a close relative of 'Samādhi' (the state of meditative consciousness). Both share the root 'dhā', implying a state of being perfectly 'placed' or 'settled'.
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'dh' as a simple 'd' (samādān).
- Pronouncing 'dh' as 'th' like in 'think'.
- Shortening the long 'ā' sounds in 'mā' and 'dhān'.
- Stress on the first syllable 'sa'.
- Treating 'samādhān' and 'karnā' as one single word instead of a compound.
Difficulty Rating
Common in newspapers, but requires understanding of 'dh' sounds.
Requires mastery of the 'ne' construction and 'kā' postposition.
Aspirated 'dh' can be tricky for beginners.
Clear, distinct syllables make it easy to hear.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Compound Verbs with 'Karnā'
Samādhān karnā, Yaad karnā, Saaf karnā.
The 'Ne' Particle in Past Tense
Maine samādhān kiyā (I solved).
Possessive Postpositions (Kā/Ke/Kī)
Samasyā 'kā' samādhān.
Transitive Verb Agreement
Verb agrees with 'samādhān' (masculine singular).
Infinitive + Chāhiye for Necessity
Samādhān karnā chāhiye (Should solve).
Examples by Level
यह समाधान अच्छा है।
This solution is good.
Using 'samādhān' as a noun.
क्या आप समाधान कर सकते हैं?
Can you solve it?
Basic question form.
मुझे समाधान चाहिए।
I want a solution.
Expressing a need.
यह एक छोटा समाधान है।
This is a small solution.
Adjective-noun agreement.
समाधान यहाँ है।
The solution is here.
Locative sentence.
हम समाधान करेंगे।
We will solve it.
Future tense (first person plural).
वह समाधान करता है।
He solves (it).
Present simple.
इसका समाधान क्या है?
What is the solution to this?
Interrogative sentence.
मैने इस समस्या का समाधान किया।
I solved this problem.
Past tense with 'ne' construction.
क्या तुम मेरी मदद का समाधान कर सकते हो?
Can you solve my problem (with help)?
Using 'kā' postposition.
वह बहुत जल्दी समाधान करता है।
He solves (things) very quickly.
Adverbial usage.
हमें इस झगड़े का समाधान करना चाहिए।
We should resolve this fight.
Using 'chāhiye' for advice.
आप इसका समाधान कैसे करेंगे?
How will you solve this?
Future tense question.
मेरे पास एक समाधान है।
I have a solution.
Possessive 'pās' construction.
शिक्षक ने गणित का समाधान किया।
The teacher solved the math (problem).
Formal subject with 'ne'.
क्या इसका कोई समाधान है?
Is there any solution to this?
Using 'koī' (any).
हमें प्रदूषण की समस्या का समाधान करना होगा।
We will have to solve the problem of pollution.
Future necessity 'honā hogā'.
अगर हम बात करें, तो हम समाधान कर सकते हैं।
If we talk, then we can solve it.
Conditional sentence.
सरकार ने गरीबी का समाधान करने की कोशिश की।
The government tried to solve poverty.
Compound verb 'koshish karnā'.
इस तकनीकी खराबी का समाधान करना मुश्किल है।
It is difficult to solve this technical fault.
Infinitive as subject.
क्या आपने इस फाइल का समाधान कर दिया?
Did you resolve (the issue in) this file?
Perfective aspect.
बिना सोचे-समझे समाधान करना गलत है।
Solving without thinking is wrong.
Adverbial phrase 'binā soche-samjhe'.
वह हर मुश्किल का समाधान शांति से करता है।
He solves every difficulty peacefully.
Manner adverb 'shānti se'.
हमें एक स्थायी समाधान की ज़रूरत है।
We need a permanent solution.
Noun usage with 'kī zarūrat'.
कंपनी ने ग्राहकों की शिकायतों का समाधान करने के लिए नई नीति बनाई।
The company made a new policy to resolve customer complaints.
Purpose clause 'karne ke liye'.
विवाद का समाधान करने के लिए दोनों पक्षों को झुकना पड़ा।
Both parties had to bend to resolve the dispute.
Necessity in the past 'paṛā'.
वैज्ञानिक इस रहस्यमयी बीमारी का समाधान करने में जुटे हैं।
Scientists are engaged in solving this mysterious disease.
Continuous state 'jute hain'.
क्या आपको लगता है कि युद्ध से किसी समस्या का समाधान होता है?
Do you think any problem is solved by war?
Subordinate clause with 'ki'.
हमें इस आर्थिक संकट का समाधान सामूहिक रूप से करना चाहिए।
We should solve this economic crisis collectively.
Adverbial phrase 'sāmūhik rūp se'.
तकनीक ने कई मानवीय समस्याओं का समाधान किया है।
Technology has solved many human problems.
Present perfect tense.
समस्या का समाधान करना ही काफी नहीं है, उसे रोकना भी ज़रूरी है।
Solving the problem is not enough; preventing it is also important.
Comparative structure.
उसने अपनी बुद्धिमानी से इस जटिल गुत्थी का समाधान किया।
He solved this complex knot/mystery with his wisdom.
Instrumental 'se'.
न्यायालय ने संपत्ति विवाद का समाधान करने हेतु एक मध्यस्थ नियुक्त किया।
The court appointed a mediator to resolve the property dispute.
Formal 'hetu' (for the purpose of).
दार्शनिकों ने सदियों से मानव अस्तित्व के प्रश्नों का समाधान करने का प्रयास किया है।
Philosophers have tried to solve the questions of human existence for centuries.
Complex historical context.
इस नीति का उद्देश्य बेरोजगारी की समस्या का दीर्घकालिक समाधान करना है।
The objective of this policy is to provide a long-term solution to the problem of unemployment.
Formal noun-heavy structure.
जब तक हम जड़ तक नहीं जाते, हम इस बुराई का समाधान नहीं कर सकते।
Until we go to the root, we cannot solve this evil.
Conditional 'jab tak'.
अंतरराष्ट्रीय समुदायों को जलवायु परिवर्तन का समाधान करने के लिए एकजुट होना होगा।
International communities will have to unite to solve climate change.
High-level political discourse.
लेखक ने उपन्यास के अंत में सभी उलझनों का समाधान बड़ी कुशलता से किया।
The author resolved all the complications at the end of the novel with great skill.
Literary analysis.
भ्रष्टाचार का समाधान करना केवल कानून के बस की बात नहीं है।
Solving corruption is not just a matter of law.
Idiomatic 'bas kī bāt'.
हमें अपने आंतरिक संघर्षों का समाधान करने के लिए आत्म-चिंतन की आवश्यकता है।
We need self-reflection to resolve our internal conflicts.
Psychological/Academic register.
इस दार्शनिक विरोधाभास का समाधान करना मानवीय तर्कशक्ति की सीमाओं के परे प्रतीत होता है।
Resolving this philosophical paradox seems beyond the limits of human reasoning.
Highly abstract and formal.
संविधान की व्याख्या के माध्यम से ही इस संवैधानिक संकट का समाधान संभव है।
Resolution of this constitutional crisis is possible only through the interpretation of the constitution.
Legal/Constitutional register.
उन्होंने अपनी कूटनीतिक चतुरता से दो देशों के बीच दशकों पुराने गतिरोध का समाधान किया।
With his diplomatic shrewdness, he resolved a decades-old deadlock between two countries.
Diplomatic/Historical context.
कविता के माध्यम से कवि ने सामाजिक विसंगतियों का समाधान खोजने का एक सूक्ष्म प्रयास किया है।
Through poetry, the poet has made a subtle attempt to find a solution to social anomalies.
Literary criticism.
क्या विज्ञान कभी मृत्यु के रहस्य का समाधान कर पाएगा, यह एक अनुत्तरित प्रश्न है।
Whether science will ever be able to solve the mystery of death is an unanswered question.
Existential inquiry.
इस जटिल सामाजिक संरचना में जातिवाद का समाधान करना एक दुरूह कार्य है।
Solving casteism in this complex social structure is an arduous task.
Sociological analysis.
प्रशासनिक विफलताओं का समाधान करने के लिए तंत्र में आमूल-चूल परिवर्तन की आवश्यकता है।
Radical changes in the system are needed to resolve administrative failures.
Administrative/Political reform.
सत्य और अहिंसा के मार्ग पर चलकर ही विश्व की समस्त समस्याओं का समाधान संभव है।
Only by following the path of truth and non-violence is the resolution of all the world's problems possible.
Ethical/Philosophical discourse.
Common Collocations
Common Phrases
— To look for a solution. Used when the answer is not yet known.
Hum samādhān dhūndh rahe hain.
— For a solution to emerge. Used when a resolution happens naturally.
Ant mein ek samādhān niklā.
— Towards a solution. Used to describe progress.
Hum samādhān kī or baṛh rahe hain.
— No solution. Used to express hopelessness or a deadlock.
Iska koī samādhān nahīṅ hai.
— Possible solution. Used in planning and brainstorming.
Yeh ek sambhavit samādhān ho saktā hai.
— Proper/Appropriate solution. Used when seeking a fair answer.
Hamein ek uchit samādhān chahiye.
— The only solution. Used to emphasize a single path forward.
Yahi ekmātra samādhān hai.
— The path to a solution. Used metaphorically for the process.
Hamein samādhān kā rāstā mil gayā.
— Solution process. Used in formal or technical contexts.
Samādhān prakriyā shuru ho gaī hai.
— Final solution. Used for the ultimate resolution of an issue.
Yeh is masle kā antim samādhān hai.
Often Confused With
Refers to a state of meditative bliss, though it shares the same root.
Means a conference or meeting; sometimes confused because of the 'Sam-' prefix.
Means 'common' or 'general'; unrelated but sounds slightly similar.
Idioms & Expressions
— To find a middle ground or compromise. A common way to 'samādhān karnā'.
Dono ne beech kā rāstā nikāl liyā.
Informal/Neutral— To solve a complex mystery or puzzle. Often used for 'samādhān karnā' in detective stories.
Police ne murder kī gutthī suljhā dī.
Literary/Journalistic— Literally to untie a knot; figuratively to resolve a deep-seated misunderstanding.
Unho ne purānī gānth khol dī.
Poetic/Informal— To search for a solution. A more poetic way of saying 'samādhān dhūndhnā'.
Vah mushkil kā hal talāsh rahā hai.
Literary— To reveal the absolute truth and resolve a dispute fairly.
Judge ne doodh kā doodh, pānī kā pānī kar diyā.
Common Idiom— Strike while the iron is hot; solve the problem at the opportune moment.
Abhi samādhān karne kā sahī waqt hai.
Proverbial— To make a mountain out of a molehill; the opposite of finding a 'samādhān'.
Tumne rāī kā pahāṛ banā diyā.
Common Idiom— To put something on the back burner; to avoid 'samādhān karnā'.
Sarkār ne is mudde ko ṭhanḍe baste meiṅ dāl diyā.
Journalistic— To cut the root; to solve a problem permanently by removing its cause.
Hamein burāī kī jaṛ kāṭnī hogī.
Metaphorical— To clear the way; to solve obstacles that prevent progress.
Naye kānūn ne rāstā sāf kar diyā.
NeutralEasily Confused
Both mean 'solution'.
Hal is for math/simple things; Samadhan is for conflicts/complex issues.
Ganit kā hal; Jhagṛe kā samādhān.
Both mean 'to fix/solve'.
Suljhānā implies untangling a mess; Samādhān is find a specific answer.
Gānth suljhānā; Samasyā kā samādhān.
Both involve making things right.
Theek is an adjective (right/ok) or a simple verb (theek karna - to fix objects).
Phone theek karnā.
Both involve resolving something.
Niptārā is about settling/closing a file; Samādhān is about the answer itself.
Case kā niptārā.
Both relate to solutions.
Upāy means 'remedy' or 'method' to achieve a solution.
Bachne kā upāy (Method to escape).
Sentence Patterns
Yeh [Noun] hai.
Yeh samādhān hai.
Maine [Noun] kā samādhān kiyā.
Maine samasyā kā samādhān kiyā.
Hamein [Noun] kā samādhān karnā chāhiye.
Hamein pradooshan kā samādhān karnā chāhiye.
Agar [Subject] [Verb], toh samādhān ho jayegā.
Agar hum baat karein, toh samādhān ho jayegā.
[Noun] kā samādhān karnā ek [Adjective] chunauti hai.
Garibi kā samādhān karnā ek baṛi chunauti hai.
[Noun] ke mādhayam se samādhān sambhav hai.
Samvād ke mādhayam se samādhān sambhav hai.
Kya aap [Noun] kā samādhān kar sakte hain?
Kya aap iska samādhān kar sakte hain?
[Noun] kā samādhān karnā mushkil hai.
Is technical issue kā samādhān karnā mushkil hai.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Highly frequent in media, work, and formal education.
-
Maine samasyā samādhān kiyā.
→
Maine samasyā kā samādhān kiyā.
Missing the required postposition 'kā'.
-
Vah samādhān kiyī.
→
Usne samādhān kiyā.
'Samādhān' is masculine, so the verb must be 'kiyā' in the 'ne' construction.
-
Main ganit kā samādhān kar rahā hūn.
→
Main ganit hal kar rahā hūn.
'Samādhān' is too formal for simple school math.
-
Samādhān huā main.
→
Mujhe samādhān milā.
You don't 'become' a solution; you find or do one.
-
Samasyāon kā samādhānein.
→
Samasyāon kā samādhān.
'Samādhān' is usually used in the singular even for multiple problems.
Tips
The Postposition Rule
Always remember to use 'kā' after the noun you are solving. It's 'Problem OF solution' in Hindi logic.
Formal vs Informal
Use 'samādhān' for people and conflicts; use 'theek' for machines and toys.
Aspirate the 'dh'
Make sure to blow air when saying the 'dh' in 'samādhān'. It's a heavy sound.
Office Ready
This is a great word for 'troubleshooting' in a professional Hindi environment.
Ne Construction
In the past tense, don't forget 'ne' with the subject: 'Maine samādhān kiyā'.
News Keywords
When you hear 'samādhān', listen for the topic preceding it to understand what's being fixed.
Confidence
Using 'samādhān' instead of 'hal' makes you sound more fluent and sophisticated.
Same-Done
Think of it as making things 'Same' (balanced) and 'Done' (finished).
Harmony
Remember that 'samādhān' often implies restoring peace, not just fixing a bug.
Passive Voice
Practice 'samādhān ho gayā' for when you want to say 'it's all sorted out'.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'SAM' as 'Same' and 'DHAN' as 'Done'. When everything is 'Same' and 'Done', you have a 'Samadhan' (Solution).
Visual Association
Imagine a messy knot being untied and the string becoming perfectly straight. The act of untying is 'samādhān karnā'.
Word Web
Challenge
Write three sentences about a problem you solved today using 'samādhān kiyā'. Try to use 'kā' correctly each time.
Word Origin
Derived from Sanskrit 'samādhāna' (समाधान). The root components are 'sam' (together, well) + 'ā' (towards) + 'dhā' (to put/place).
Original meaning: To put together, to fix, to restore, to reconcile. In ancient texts, it also referred to mental concentration or the clearing of doubts.
Indo-Aryan (Sanskrit descendant).Cultural Context
No specific sensitivities, but using 'samādhān' for a minor mistake like a typo might sound slightly sarcastic or overly formal.
English speakers often use 'solve' for everything. In Hindi, 'samādhān' feels more like 'resolution' or 'settlement'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Office/Work
- Technical issue kā samādhān
- Project delay kā samādhān
- Meeting mein samādhān
- Email kā samādhān
Legal/Court
- Case kā samādhān
- Property vivād kā samādhān
- Out-of-court samādhān
- Kānūnī samādhān
Social/Political
- Garībī kā samādhān
- Pradooshan kā samādhān
- Berozgārī kā samādhān
- Sarkārī samādhān
Personal/Family
- Jhagṛe kā samādhān
- Galatfahmi kā samādhān
- Ghar kī samasyāon kā samādhān
- Doston ke beech samādhān
Academic/Math
- Sawāl kā samādhān
- Theory kā samādhān
- Research samādhān
- Homework kā samādhān
Conversation Starters
"क्या आप इस समस्या का समाधान कर सकते हैं? (Can you solve this problem?)"
"हमें इस मुद्दे का समाधान कैसे करना चाहिए? (How should we solve this issue?)"
"क्या आपको लगता है कि इसका कोई समाधान है? (Do you think there is any solution to this?)"
"इस झगड़े का समाधान करने का सबसे अच्छा तरीका क्या है? (What is the best way to resolve this fight?)"
"क्या हमने सभी शिकायतों का समाधान कर दिया है? (Have we resolved all the complaints?)"
Journal Prompts
आज आपने किस बड़ी समस्या का समाधान किया? (Which big problem did you solve today?)
क्या आपके जीवन में कोई ऐसी समस्या है जिसका समाधान करना मुश्किल है? (Is there any problem in your life that is hard to solve?)
एक अच्छे समाधान के लिए कौन-कौन से गुण होने चाहिए? (What qualities should a good solution have?)
क्या तकनीक दुनिया की सभी समस्याओं का समाधान कर सकती है? (Can technology solve all the world's problems?)
अपने किसी पुराने विवाद के समाधान के बारे में लिखें। (Write about the resolution of one of your old disputes.)
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is a masculine noun. Therefore, you say 'samādhān kiyā' or 'achhā samādhān'.
Yes, but 'hal karnā' is much more common for math. 'Samādhān' sounds a bit too formal for 2+2.
'Karnā' is active (I solve it), 'honā' is passive (It gets solved).
Yes, if you are naming the object. 'Samasyā kā samādhān'. Without 'kā', it is grammatically incomplete.
Yes, frequently in dramatic scenes where characters are trying to fix family or social issues.
You can say 'Samasyā-samādhān' (as a compound noun).
In some older or very formal contexts, it can mean mental satisfaction or contentment, but 'santoṣ' is much more common for that.
It means a 'permanent solution'.
Yes, especially in semi-formal or professional daily conversations.
The most direct opposite concept is 'Samasyā' (Problem), but as an action, it's 'Samasyā khaṛī karnā' (To create a problem).
Test Yourself 200 questions
Write 'I solved the problem' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ensure you use 'ne', 'kā', and 'kiyā'.
Ensure you use 'ne', 'kā', and 'kiyā'.
Write 'We should resolve this fight' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'jhagṛe' (dispute/fight) and 'chāhiye'.
Use 'jhagṛe' (dispute/fight) and 'chāhiye'.
Write 'This is the solution' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple 'Subject + Noun + Verb' structure.
Simple 'Subject + Noun + Verb' structure.
Write 'The government will solve the pollution problem' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sarkār is feminine, so 'karegī' (though 'kiyā' in past would be 'sarkār ne... kiyā').
Sarkār is feminine, so 'karegī' (though 'kiyā' in past would be 'sarkār ne... kiyā').
Write 'A permanent solution is necessary for this crisis' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sthāyī' and 'saṅkaṭ'.
Use 'sthāyī' and 'saṅkaṭ'.
Write 'Can you solve this puzzle?' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pahelī' and 'kar sakte hain'.
Use 'pahelī' and 'kar sakte hain'.
Write 'He is looking for a solution' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dhūndh rahā hai'.
Use 'dhūndh rahā hai'.
Write 'The problem got solved yesterday' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ho gayā' for the passive sense.
Use 'ho gayā' for the passive sense.
Write 'I need a solution' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'Mujhe... chahiye' construction.
Use 'Mujhe... chahiye' construction.
Write 'Peaceful resolution is the only way forward' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'shāntipūrṇ' and 'ekmātra'.
Use 'shāntipūrṇ' and 'ekmātra'.
Write 'They will solve it tomorrow' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Future tense for 'they'.
Future tense for 'they'.
Write 'Don't worry, we will find a solution' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'chintā mat karo' and future 'dhūndh lenge'.
Use 'chintā mat karo' and future 'dhūndh lenge'.
Write 'The company resolved all customer complaints' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'shikāyaton' (plural) and 'ne' construction.
Use 'shikāyaton' (plural) and 'ne' construction.
Write 'It is difficult to solve this mystery without proof' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sabūt' (proof) and 'binā' (without).
Use 'sabūt' (proof) and 'binā' (without).
Write 'Where is the solution?' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Simple question word 'kahāṅ'.
Simple question word 'kahāṅ'.
Write 'Ram solved the difficulty' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Proper 'ne' usage with Ram.
Proper 'ne' usage with Ram.
Write 'Let's solve this together' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'chalo' and 'milkar'.
Use 'chalo' and 'milkar'.
Write 'Science has solved many problems' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Present perfect 'kiyā hai'.
Present perfect 'kiyā hai'.
Write 'We must find a collective solution' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'sāmūhik' (collective) and 'hogā' (must).
Use 'sāmūhik' (collective) and 'hogā' (must).
Write 'His wisdom led to the resolution of the conflict' in Hindi.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'buddhimānī' and 'vivād'.
Use 'buddhimānī' and 'vivād'.
Say: 'This is a solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the long 'ā' sounds.
Say: 'I solved it.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the 'ne' and the 'dh' sound.
Say: 'We should solve the problem.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'kā' is clearly heard.
Say: 'He will solve it tomorrow.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the future tense conjugation.
Say: 'A permanent solution is necessary.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on formal pronunciation.
Say: 'Where is the solution?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the question intonation.
Say: 'Can you solve this?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Polite 'aap' form.
Say: 'The problem is solved.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the passive construction.
Say: 'We are looking for a solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Continuous tense practice.
Say: 'Let's resolve this dispute.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'vivād' for dispute.
Say: 'I need a solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice 'Mujhe'.
Say: 'Ram solved the problem.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on 'ne' particle.
Say: 'Is there any solution?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice 'koī'.
Say: 'The company solved the issue.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'mudde' for issue.
Say: 'Collective effort is needed for a solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Advanced sentence structure.
Say: 'Good solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Noun-adjective pair.
Say: 'I will solve this.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Future first person.
Say: 'Wait for the solution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imperative form.
Say: 'Don't create a problem, solve it.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Contrastive sentence.
Say: 'We have reached a mutual resolution.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Perfect tense with 'pahuñchnā'.
Listen: 'Yeh samādhān hai.' What did you hear?
Recognizing basic structure.
Listen: 'Maine samasyā kā samādhān kiyā.' What did the person do?
Recognizing past tense.
Listen: 'Hamein samādhān dhūndhnā chāhiye.' What is the advice?
Recognizing 'chāhiye'.
Listen: 'Samādhān ho gayā.' What is the status?
Recognizing passive completion.
Listen: 'Sthāyī samādhān zarūri hai.' What is necessary?
Recognizing 'sthāyī'.
Listen: 'Samādhān kahāṅ hai?' What is the question?
Recognizing 'kahāṅ'.
Listen: 'Vah kal samādhān karegā.' When will it happen?
Recognizing 'kal'.
Listen: 'Kya koī samādhān hai?' What is being asked?
Recognizing 'koī'.
Listen: 'Unho ne shānti se samādhān kiyā.' How was it done?
Recognizing 'shānti se'.
Listen: 'Vivād kā samādhān court mein huā.' Where did it happen?
Recognizing 'court mein'.
Listen: 'Ek samādhān.' How many?
Recognizing numbers.
Listen: 'Main samādhān karūngā.' Who will solve it?
Recognizing future 'I'.
Listen: 'Samādhān mushkil hai.' Is it easy?
Recognizing 'mushkil'.
Listen: 'Hum samādhān dhūndh rahe hain.' What are they doing?
Recognizing 'dhūndh rahe'.
Listen: 'Antim samādhān mil gayā.' What was found?
Recognizing 'antim'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'samādhān karnā' allows you to discuss problem-solving in a professional and culturally appropriate way. Example: 'Hamein is samasya kā samādhān karnā chāhiye' (We should solve this problem).
- समाधान करना (samādhān karnā) means 'to solve' or 'to resolve' in Hindi.
- It is a formal compound verb used for conflicts, technical issues, and social problems.
- Always use the postposition 'kā' with the object being solved (e.g., samasya kā samādhān).
- It is more formal than 'hal karnā' and implies a deeper, more lasting resolution.
The Postposition Rule
Always remember to use 'kā' after the noun you are solving. It's 'Problem OF solution' in Hindi logic.
Formal vs Informal
Use 'samādhān' for people and conflicts; use 'theek' for machines and toys.
Aspirate the 'dh'
Make sure to blow air when saying the 'dh' in 'samādhān'. It's a heavy sound.
Office Ready
This is a great word for 'troubleshooting' in a professional Hindi environment.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
More academic words
आचार्य
B1A respected teacher, scholar, or professor.
आगे चलकर
B1At a later or subsequent time; in the future.
आकलन
B1The evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone.
आकलन करना
B1To assess; to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of.
आँकना
B1To estimate or calculate the value, quantity, or extent of something.
आंकना
B1To assess, estimate, evaluate.
आंकड़ा
A2Data; facts and statistics collected together for reference or analysis.
आँकड़े
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis.
आँकड़ा
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis; data.
आंकड़े
B1Facts and statistics collected together for reference or analysis.