At the A1 level, 'स्कूल' (skūl) is one of the first nouns you will learn. It is a masculine noun borrowed from English. You use it to talk about where you go every day if you are a student, or where children go. The most important thing to remember is the phrase 'स्कूल जाना' (to go to school). You don't need to add 'to' (ko) in Hindi for this. Just say 'मैं स्कूल जाता हूँ' (I go to school). You should also learn basic descriptions like 'बड़ा स्कूल' (big school) and 'छोटा स्कूल' (small school). At this stage, focus on simple sentences about location ('मैं स्कूल में हूँ' - I am in school) and daily routine. The word is easy because it sounds just like the English word, making it a 'friend' for beginners. You will also see it on signs and buses, which helps with recognition.
At the A2 level, you begin to use 'स्कूल' with more complex grammar. You will learn to use postpositions like 'से' (from) and 'के पास' (near). For example, 'मेरा घर स्कूल के पास है' (My house is near the school). You also start using the oblique plural form 'स्कूलों' when followed by a postposition, such as 'इन स्कूलों में' (in these schools). You might talk about school subjects or people at school, like 'स्कूल का अध्यापक' (the school teacher). You can also use the word in the past tense: 'कल स्कूल बंद था' (School was closed yesterday). At this level, you should be comfortable describing your school experience in a few sentences, using adjectives to talk about the building, the teachers, and your friends.
At the B1 level, you use 'स्कूल' to discuss broader topics like education and childhood. You can use the adjective 'स्कूली' (skūlī) to talk about 'स्कूली शिक्षा' (school education) or 'स्कूली जीवन' (school life). You will be able to compare different types of schools, such as 'सरकारी स्कूल' (government school) and 'प्राइवेट स्कूल' (private school). You can express opinions about school, like 'स्कूल जाना ज़रूरी है' (Going to school is important). You will also encounter the word in more varied contexts, such as news reports about school events or stories about childhood memories. Your sentences will become more complex, using conjunctions: 'जब मैं स्कूल में था, तब मैं बहुत खेलता था' (When I was in school, I used to play a lot).
At the B2 level, 'स्कूल' appears in discussions about social issues, policy, and psychology. You might discuss the 'स्कूल प्रणाली' (school system) or the 'स्कूल का वातावरण' (school environment). You can talk about the impact of school on a child's development. You will also be able to distinguish between 'स्कूल' and its more formal synonyms like 'विद्यालय' or 'शिक्षण संस्थान' depending on the context. You can use the word in idiomatic or metaphorical ways, and understand nuances in media reports. For example, you might analyze a debate on 'स्कूलों में अनुशासन' (discipline in schools). Your vocabulary will include related terms like 'पाठ्यक्रम' (curriculum) and 'प्रशासन' (administration), allowing you to have detailed conversations about the educational landscape in India.
At the C1 level, you use 'स्कूल' in academic and professional discourse. You can discuss the history of 'स्कूली शिक्षा' in India, from the colonial era to the present. You can analyze complex texts that use 'स्कूल' as a setting for social commentary. You understand the subtle differences in register between 'स्कूल', 'पाठशाला', and 'विद्यालय' and can use them appropriately in creative writing or formal speeches. You can participate in high-level debates about 'स्कूलों का निजीकरण' (privatization of schools) or 'शिक्षा का अधिकार' (Right to Education). Your usage of the word is perfectly integrated with advanced grammar, including complex relative clauses and the passive voice: 'स्कूलों में सुधार किया जा रहा है' (Improvements are being made in schools).
At the C2 level, your mastery of 'स्कूल' is indistinguishable from a native speaker. You can appreciate the word's use in poetry and high literature, where it might be contrasted with 'गुरुकुल' to symbolize modernity vs. tradition. You can navigate the most technical discussions regarding 'स्कूली बुनियादी ढांचा' (school infrastructure) or 'शैक्षिक मनोविज्ञान' (educational psychology). You understand the socio-linguistic implications of using the English loanword 'स्कूल' versus the Sanskritized 'विद्यालय' in different political and social contexts. You can use the word to construct sophisticated arguments about the future of learning, de-schooling society, or the role of institutions in a digital age, all while maintaining perfect grammatical precision and cultural nuance.

स्कूल in 30 Seconds

  • स्कूल (skūl) is a masculine noun in Hindi, borrowed from English, used to denote an educational institution for children.
  • It is the most common word for 'school' in conversational Hindi, often replacing the formal term 'vidyālay'.
  • Grammatically, it follows masculine declension and changes to 'स्कूलों' in the oblique plural case.
  • Culturally, it refers to K-12 education, whereas higher education is typically referred to as 'college'.

The word स्कूल (skūl) is perhaps one of the most ubiquitous loanwords in the Hindi language. While Hindi possesses indigenous terms like 'विद्यालय' (vidyālay) and 'पाठशाला' (pāṭhśālā), the English-derived 'स्कूल' has become the default term in nearly all conversational contexts across India. It refers to an educational institution where children receive primary and secondary education. In the Indian social fabric, the word 'स्कूल' carries immense weight, symbolizing progress, social mobility, and the foundational years of a person's life. When a Hindi speaker says 'स्कूल', they are usually referring to the physical building, the institution, or the very act of attending classes. It is used by parents discussing their children's future, by students talking about their daily routines, and by the government in policy-making. The adoption of this word reflects the deep influence of the British colonial education system on the Indian subcontinent, which standardized the 'schooling' model over traditional 'gurukuls'.

Grammatical Gender
Masculine. Even though it ends in a consonant, it follows the masculine declension patterns in Hindi.
Social Register
Neutral to Informal. While 'Vidyalay' is used on official signage and in high-register literature, 'School' is the standard for 99% of spoken communication.

मेरा स्कूल बहुत बड़ा है। (My school is very big.)

The word is also used metaphorically in some contexts, such as 'school of thought', though in Hindi, this is more likely to be translated as 'विचारधारा' (vichārdhārā). However, in the context of art or music, one might occasionally hear 'school' used to describe a specific style or lineage, though 'Gharana' is the more traditional term for Indian classical music. In daily life, 'स्कूल' is often paired with verbs like 'जाना' (to go), 'छोड़ना' (to drop/leave), and 'पहुँचना' (to reach). The ubiquity of the word means that even in rural areas where English proficiency might be low, the word 'स्कूल' is understood by everyone, from toddlers to the elderly. It has been completely assimilated into the Hindi phonetic system, often pronounced with a slight emphasis on the 's' or sometimes with a preceding 'i' sound (iskūl) in certain regional dialects like those in Bihar or Uttar Pradesh.

बच्चे स्कूल जा रहे हैं। (The children are going to school.)

Pluralization
The plural remains 'स्कूल' in the direct case, but changes to 'स्कूलों' (skūloṃ) in the oblique case (when followed by a postposition).

Furthermore, the word 'स्कूल' is central to the Indian identity regarding education. It is not just a place of learning but a social hub. In many Indian communities, the choice of 'स्कूल' defines a family's social standing. Private schools, often referred to as 'English medium schools', are highly coveted. The word is frequently used in compound forms in Hinglish, such as 'school-bus', 'school-dress', and 'school-bag'. Understanding the nuances of this word requires recognizing that while it is an English word, it functions entirely within the grammatical and cultural framework of Hindi. It is a testament to the living nature of the Hindi language, which constantly absorbs and adapts foreign vocabulary to suit its needs. Whether it is a government-run 'sarkari school' or an elite 'private school', the term remains the anchor for the educational experience in India.

Using स्कूल (skūl) in a sentence is straightforward because it follows the standard rules for masculine nouns ending in a consonant. However, because it is a place, it often interacts with postpositions like 'में' (in), 'से' (from), and 'को' (to). In Hindi, the destination of a verb of motion (like 'go') often doesn't require a postposition, so you can simply say 'स्कूल जाना' (to go to school). If you want to emphasize the location, you use 'में'. For example, 'मैं स्कूल में हूँ' (I am in school). If you are talking about coming from school, you use 'से': 'वह स्कूल से आ रहा है' (He is coming from school). The word does not change its form in the singular direct case, but in the plural oblique case, it becomes 'स्कूलों'. For instance, 'शहर के स्कूलों में' (In the schools of the city).

क्या तुम आज स्कूल जाओगे? (Will you go to school today?)

Common Verb Pairings
स्कूल जाना (to go to school), स्कूल छोड़ना (to leave/drop at school), स्कूल खुलना (school to open), स्कूल बंद होना (school to close).

When describing a school, you use masculine adjectives. For example, 'अच्छा स्कूल' (good school), 'बड़ा स्कूल' (big school), 'पुराना स्कूल' (old school). If you are referring to multiple schools, the adjective remains the same unless it ends in '-ā', in which case it changes to '-e'. For example, 'अच्छे स्कूल' (good schools). One interesting aspect of using 'स्कूल' in Hindi is the way it interacts with the possessive 'का/की/के'. Since 'स्कूल' is masculine, you use 'का' for singular and 'के' for plural or oblique. 'मेरे बच्चे का स्कूल' (My child's school). If the school is the subject of the sentence, it governs the verb gender. 'स्कूल खुल गया है' (The school has opened) - here 'गया' is masculine to match 'स्कूल'.

हमारे स्कूल की छुट्टियाँ शुरू हो गई हैं। (Our school holidays have started.)

In complex sentences, 'स्कूल' can be part of a relative clause. 'वह स्कूल जहाँ मैं पढ़ता था, अब बंद हो गया है' (That school where I used to study is now closed). Notice how 'जहाँ' (where) is used to link the school to the description. Another common usage is in the context of time: 'स्कूल के समय' (during school time). This is a very common phrase used by parents and teachers. You might also hear 'स्कूली' (skūlī) as an adjective, meaning 'school-related'. For example, 'स्कूली शिक्षा' (school education) or 'स्कूली बच्चे' (school children). Using 'स्कूल' correctly involves not just the word itself but understanding how it anchors the sentence's grammar as a masculine noun. It is a foundational word for any A1 learner, providing a bridge between English and Hindi syntax.

You will hear the word स्कूल (skūl) everywhere in India, from the bustling streets of Mumbai to the quiet villages of Rajasthan. It is the primary term used in daily conversation. If you are standing at a bus stop in the morning, you will hear parents saying, 'जल्दी करो, स्कूल की बस आ जाएगी' (Hurry up, the school bus will arrive). In Hindi cinema (Bollywood), the 'school' is a frequent setting for coming-of-age stories. Movies like 'Taare Zameen Par' or 'Chhichhore' (in its flashback sequences) use the word 'स्कूल' constantly to evoke nostalgia and the pressures of the Indian education system. On the news, when discussing education policy or the reopening of institutions after a break, news anchors will almost always use 'स्कूल' alongside the more formal 'शिक्षण संस्थान' (educational institutions).

आज स्कूल में क्या हुआ? (What happened in school today?)

Public Announcements
'कल भारी बारिश के कारण सभी स्कूल बंद रहेंगे।' (All schools will remain closed tomorrow due to heavy rain.)

In the workplace, colleagues might ask each other about their children: 'आपका बेटा कौन से स्कूल में जाता है?' (Which school does your son go to?). In literature, while authors might use 'पाठशाला' to create a certain rustic or historical atmosphere, modern Hindi novels use 'स्कूल' to reflect contemporary reality. Even in religious or cultural discussions, if a community is building a place for children to learn, they might call it a 'Madrasa' or 'Gurukul' in a specific context, but in general conversation, they will still refer to it as a 'स्कूल'. The word is so deeply embedded that it has spawned various local slang and colloquialisms. For example, 'स्कूल बंक करना' (to bunk school) is a phrase every Indian teenager knows. You will also see the word on thousands of yellow buses and rickshaws across the country, usually written in both Devanagari (स्कूल) and Latin (SCHOOL) scripts.

वह स्कूल का सबसे होनहार छात्र है। (He is the most promising student of the school.)

If you visit a government office dealing with education, the signs might say 'प्राथमिक विद्यालय' (Primary School), but the officials talking to you will say 'Primary School'. This duality is a key feature of modern Hindi. Listening to Hindi podcasts or watching YouTube vlogs about parenting or childhood will provide a wealth of examples of how 'स्कूल' is used to discuss emotions, discipline, and social growth. It is a word that transcends class barriers; whether a child goes to a high-end international school or a small village school, the word used to describe their destination is the same. This universality makes it an essential part of the vocabulary for anyone trying to understand or speak Hindi in a real-world setting. Pay attention to the tone—when a teacher says it, it might sound authoritative; when a child says it, it might sound excited or reluctant.

One of the most common mistakes learners make with स्कूल (skūl) is regarding its gender. Because it is an English loanword, learners sometimes assume it is feminine or neuter (though Hindi has no neuter gender). Remember, 'स्कूल' is masculine. This means you must say 'मेरा स्कूल' (my school) and not 'मेरी स्कूल'. Another mistake is the pluralization in the oblique case. Learners often forget to change 'स्कूल' to 'स्कूलों' when a postposition follows. For example, saying 'स्कूल में' is correct for 'in the school', but for 'in the schools', it must be 'स्कूलों में', not 'स्कूल में' or 'स्कूल्स में'. While 'स्कूल्स' is sometimes heard in very informal Hinglish, it is grammatically incorrect in standard Hindi.

मेरी स्कूल बहुत अच्छी है।
मेरा स्कूल बहुत अच्छा है।

Pronunciation Error
Adding an 'i' sound at the beginning (iskūl) is a regional variation, not the standard Hindi pronunciation. Aim for a clean 's' sound.

Another subtle mistake is using 'स्कूल' when 'कॉलेज' (college) or 'विश्वविद्यालय' (university) is more appropriate. In India, 'स्कूल' strictly refers to K-12 education (up to 12th grade). Once a student enters higher education, they are in 'कॉलेज'. Using 'स्कूल' for university might confuse people. Additionally, learners sometimes struggle with the 'to' postposition. In English, we say 'go to school'. In Hindi, as mentioned, the 'to' (को) is usually omitted with 'जाना'. Saying 'मैं स्कूल को जा रहा हूँ' is technically possible but sounds very unnatural and 'translated'. Simply say 'मैं स्कूल जा रहा हूँ'.

वह दो स्कूलों देख रहा है।
वह दो स्कूल देख रहा है। (Oblique case only if followed by a postposition!)

Finally, avoid over-formalizing in casual conversation. While 'विद्यालय' is a beautiful word, using it with friends or family can make you sound like a textbook or a government broadcast. Stick to 'स्कूल' for a more natural flow. Also, be careful with the word 'स्कूली' (skūlī). It is an adjective, so it must modify a noun. You cannot use it to mean 'at school'. For example, 'स्कूली पढ़ाई' (school studies) is correct, but 'मैं स्कूली हूँ' to mean 'I am at school' is wrong. By keeping these common pitfalls in mind, you can use the word 'स्कूल' with the confidence of a native speaker, ensuring your Hindi sounds both grammatically correct and culturally appropriate.

While स्कूल (skūl) is the most common term, Hindi offers several alternatives that carry different shades of meaning and formality. The most prominent is विद्यालय (vidyālay). This is a Sanskrit-derived word (Vidya = knowledge, Alay = abode). It is used in formal writing, on official school names, and in academic contexts. If you are writing an application to a principal, you might use 'विद्यालय'. Another traditional term is पाठशाला (pāṭhśālā) (Paath = lesson, Shala = place). This word often evokes a more traditional or rural setting. It is sometimes used for small, local schools or religious schools where primary lessons are taught. In historical contexts or literature, 'पाठशाला' is very common.

स्कूल vs. विद्यालय
'स्कूल' is conversational and modern; 'विद्यालय' is formal and administrative.
स्कूल vs. कॉलेज
'स्कूल' is for grades 1-12; 'कॉलेज' is for higher education (undergraduate degrees).

गाँव की पाठशाला में बहुत कम बच्चे हैं। (There are very few children in the village school/pathshala.)

For religious education, specific terms are used. A मदरसा (madrasa) is an Islamic school, while a गुरुकुल (gurukul) refers to the ancient Indian residential schooling system where students lived with their 'Guru'. In modern times, 'Gurukul' is often used for schools that emphasize traditional values or Vedic learning. Another term you might encounter is शिक्षण संस्थान (shikshan sansthan), which translates to 'educational institution'. This is a very broad, formal term that can include schools, colleges, and coaching centers. Speaking of which, कोचिंग (coaching) or ट्यूशन (tuition) are essential words in the Indian educational landscape, referring to the private supplementary classes students take outside of their regular 'स्कूल'.

यह एक आदर्श विद्यालय है। (This is an ideal school/vidyalay.)

When comparing these words, it's important to note the gender. 'विद्यालय' is masculine, 'पाठशाला' is feminine, and 'मदरसा' is masculine. This affects the adjectives and verbs you use. For example, 'बड़ा विद्यालय' (big school) but 'बड़ी पाठशाला' (big pathshala). This is why 'स्कूल' is often preferred by learners—it's easy to remember and widely accepted. However, knowing the alternatives allows you to understand a wider range of Hindi media and literature. In summary, while 'स्कूल' is your go-to word, 'विद्यालय' is its formal twin, 'पाठशाला' is its traditional cousin, and 'शिक्षण संस्थान' is its professional umbrella term. Mastering the use of these synonyms will significantly enrich your Hindi vocabulary and allow you to navigate different social settings with ease.

How Formal Is It?

Formal

"कृपया विद्यालय के नियमों का पालन करें।"

Neutral

"मेरा स्कूल बहुत दूर है।"

Informal

"आज स्कूल जाने का मन नहीं है।"

Child friendly

"चलो, स्कूल की बस आ गई!"

Slang

"आज तो स्कूल बंक मारते हैं।"

Fun Fact

Despite having several indigenous words for school like 'Pathshala' and 'Vidyalay', 'School' is so dominant that it is used even in the most remote villages of India. It is a perfect example of a 'loanword' that has completely replaced native terms in daily speech.

Pronunciation Guide

UK /skuːl/
US /skul/
The stress is equal on the syllable, but the long 'ū' sound is held slightly longer.
Rhymes With
फूल (phūl - flower) धूल (dhūl - dust) भूल (bhūl - mistake) झूल (jhūl - swing) मूल (mūl - root) शूल (shūl - thorn/pain) कूल (kūl - bank/shore) त्रिशूल (trishūl - trident)
Common Errors
  • Pronouncing it as 'iskūl' (adding an 'i' sound at the start).
  • Shortening the 'ū' sound to a short 'u'.
  • Softening the 'k' sound too much.
  • Adding a 'y' sound (skyool) which is not present in Hindi.
  • Failing to aspirate the 'k' correctly (though in this loanword, it is unaspirated like in English).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to read in Devanagari once you know the letters.

Writing 1/5

Simple spelling with a conjunct 'sk'.

Speaking 1/5

Identical to English, no new sounds to master.

Listening 1/5

Instantly recognizable for English speakers.

What to Learn Next

Prerequisites

मैं (I) जाना (To go) है (Is) बड़ा (Big) मेरा (My)

Learn Next

अध्यापक (Teacher) किताब (Book) दोस्त (Friend) पढ़ना (To study) लिखना (To write)

Advanced

शिक्षा (Education) पाठ्यक्रम (Curriculum) प्रशासन (Administration) छात्रवृत्ति (Scholarship) अनुशासन (Discipline)

Grammar to Know

Masculine Nouns ending in Consonants

स्कूल (skūl) does not change in plural direct case: एक स्कूल, दो स्कूल।

Oblique Case Pluralization

When followed by a postposition, स्कूल becomes स्कूलों: स्कूलों में (in the schools).

Omission of 'ko' with verbs of motion

मैं स्कूल जाता हूँ (I go to school) is preferred over मैं स्कूल को जाता हूँ।

Possessive Adjectives

मेरा/हमारा/आपका must be masculine to match 'स्कूल'.

Adjective Agreement

बड़ा स्कूल (singular), बड़े स्कूल (plural/oblique).

Examples by Level

1

यह मेरा स्कूल है।

This is my school.

'मेरा' is masculine to match 'स्कूल'.

2

मैं स्कूल जाता हूँ।

I go to school.

No postposition 'ko' is needed with 'jaana'.

3

स्कूल बड़ा है।

The school is big.

'बड़ा' is the masculine singular adjective.

4

बच्चे स्कूल में हैं।

The children are in school.

'में' is the postposition for 'in'.

5

आज स्कूल बंद है।

School is closed today.

'बंद' means closed.

6

तुम्हारा स्कूल कहाँ है?

Where is your school?

'तुम्हारा' matches the masculine 'स्कूल'.

7

मैं स्कूल से आ रहा हूँ।

I am coming from school.

'से' means 'from'.

8

यह एक अच्छा स्कूल है।

This is a good school.

'अच्छा' is masculine singular.

1

मेरे स्कूल में एक बड़ा मैदान है।

There is a big field in my school.

Possessive 'मेरे' is used because of the postposition 'में'.

2

हम स्कूल के बाद क्रिकेट खेलते हैं।

We play cricket after school.

'के बाद' means 'after'.

3

वह रोज़ स्कूल पैदल जाता है।

He goes to school on foot every day.

'पैदल' means 'on foot'.

4

क्या तुम स्कूल की बस से आते हो?

Do you come by the school bus?

'की' is feminine to match 'बस'.

5

मेरे स्कूल के अध्यापक बहुत अच्छे हैं।

My school teachers are very good.

'अध्यापक' is plural here, so 'अच्छे हैं' is used.

6

कल हमारे स्कूल में छुट्टी थी।

Yesterday was a holiday in our school.

'छुट्टी' is feminine, so 'थी' is used.

7

मुझे स्कूल जाना पसंद है।

I like going to school.

The 'ko' construction for 'like' (Mujhe... pasand hai).

8

स्कूल की इमारत पुरानी है।

The school building is old.

'इमारत' is feminine, so 'पुरानी' is used.

1

सरकारी स्कूलों में शिक्षा मुफ़्त होती है।

Education is free in government schools.

Oblique plural 'स्कूलों' used with 'में'.

2

स्कूली दिनों की यादें हमेशा ताज़ा रहती हैं।

Memories of school days always remain fresh.

'स्कूली' is an adjective modifying 'दिनों'.

3

वह अपने बच्चों के लिए एक अच्छा स्कूल ढूँढ रहा है।

He is looking for a good school for his children.

'ढूँढना' means 'to search/look for'.

4

स्कूल में अनुशासन बहुत ज़रूरी है।

Discipline is very important in school.

'अनुशासन' means 'discipline'.

5

बारिश की वजह से स्कूल की बस देरी से आई।

The school bus came late because of the rain.

'की वजह से' means 'because of'.

6

मेरे स्कूल का पुस्तकालय बहुत बड़ा है।

My school's library is very big.

'पुस्तकालय' is masculine.

7

उसने अपनी स्कूली पढ़ाई गाँव में पूरी की।

He completed his school education in the village.

'पूरी की' matches the feminine 'पढ़ाई'.

8

क्या आप स्कूल के समारोह में आएँगे?

Will you come to the school function?

'समारोह' means 'function/ceremony'.

1

आधुनिक स्कूलों में तकनीक का महत्व बढ़ गया है।

The importance of technology has increased in modern schools.

'आधुनिक' means 'modern'.

2

स्कूलों को बच्चों के मानसिक स्वास्थ्य पर ध्यान देना चाहिए।

Schools should focus on children's mental health.

'चाहिए' is used for 'should'.

3

स्कूली पाठ्यक्रम में बदलाव की ज़रूरत है।

There is a need for change in the school curriculum.

'पाठ्यक्रम' means 'curriculum'.

4

वह स्कूल के दिनों में बहुत शर्मीला हुआ करता था।

He used to be very shy during school days.

'हुआ करता था' denotes a past habit.

5

प्राइवेट स्कूलों की फीस लगातार बढ़ रही है।

The fees of private schools are constantly increasing.

'लगातार' means 'constantly'.

6

स्कूल प्रशासन ने नए नियमों की घोषणा की है।

The school administration has announced new rules.

'प्रशासन' means 'administration'.

7

खेलकूद स्कूली जीवन का एक अनिवार्य हिस्सा है।

Sports are an essential part of school life.

'अनिवार्य' means 'essential/mandatory'.

8

गाँव के स्कूलों में बुनियादी सुविधाओं की कमी है।

There is a lack of basic facilities in village schools.

'बुनियादी सुविधाएँ' means 'basic facilities'.

1

स्कूली शिक्षा का मुख्य उद्देश्य सर्वांगीण विकास होना चाहिए।

The main objective of school education should be all-round development.

'सर्वांगीण' means 'all-round/holistic'.

2

विभिन्न स्कूलों के बीच प्रतिस्पर्धा बढ़ती जा रही है।

Competition between different schools is increasing.

'प्रतिस्पर्धा' means 'competition'.

3

डिजिटल क्रांति ने स्कूलों के पारंपरिक ढांचे को बदल दिया है।

The digital revolution has changed the traditional structure of schools.

'पारंपरिक ढांचा' means 'traditional structure'.

4

स्कूलों में समावेशी शिक्षा को बढ़ावा देना अनिवार्य है।

It is mandatory to promote inclusive education in schools.

'समावेशी' means 'inclusive'.

5

अभिभावक अक्सर स्कूलों की चयन प्रक्रिया को लेकर चिंतित रहते हैं।

Parents are often worried about the school selection process.

'अभिभावक' means 'parents/guardians'.

6

स्कूली हिंसा को रोकने के लिए कड़े कदम उठाने होंगे।

Strict steps will have to be taken to prevent school violence.

'कड़े कदम' means 'strict steps'.

7

शिक्षा का अधिकार अधिनियम ने स्कूलों की जवाबदेही तय की है।

The Right to Education Act has fixed the accountability of schools.

'जवाबदेही' means 'accountability'.

8

ग्रामीण क्षेत्रों में स्कूलों की स्थिति में सुधार एक बड़ी चुनौती है।

Improving the condition of schools in rural areas is a major challenge.

'चुनौती' means 'challenge'.

1

क्या स्कूल वास्तव में रचनात्मकता को बढ़ावा देते हैं या उसे दबाते हैं?

Do schools actually promote creativity or suppress it?

'रचनात्मकता' means 'creativity'.

2

स्कूली शिक्षा के वैश्वीकरण ने स्थानीय संस्कृतियों को प्रभावित किया है।

The globalization of school education has influenced local cultures.

'वैश्वीकरण' means 'globalization'.

3

वैकल्पिक स्कूलों की अवधारणा पारंपरिक शिक्षा प्रणाली को चुनौती दे रही है।

The concept of alternative schools is challenging the traditional education system.

'अवधारणा' means 'concept'.

4

स्कूलों में नैतिक शिक्षा का समावेश समय की मांग है।

The inclusion of moral education in schools is the need of the hour.

'समय की मांग' is an idiom meaning 'need of the hour'.

5

सामाजिक असमानता अक्सर स्कूलों के बुनियादी ढांचे में परिलक्षित होती है।

Social inequality is often reflected in the infrastructure of schools.

'परिलक्षित' means 'reflected/visible'.

6

स्कूली शिक्षा के माध्यम से ही नागरिक चेतना जागृत की जा सकती है।

Civic consciousness can only be awakened through school education.

'नागरिक चेतना' means 'civic consciousness'.

7

स्कूलों की स्वायत्तता और सरकारी नियंत्रण के बीच एक सूक्ष्म संतुलन आवश्यक है।

A fine balance between school autonomy and government control is necessary.

'स्वायत्तता' means 'autonomy'.

8

भविष्य के स्कूलों में शिक्षक की भूमिका एक मार्गदर्शक के रूप में विकसित होगी।

In the schools of the future, the role of the teacher will evolve as a guide.

'मार्गदर्शक' means 'guide/mentor'.

Common Collocations

स्कूल जाना
स्कूल की बस
सरकारी स्कूल
प्राइवेट स्कूल
स्कूल की वर्दी
स्कूल का काम
स्कूल की छुट्टियाँ
स्कूल का मैदान
स्कूल छोड़ना
स्कूल का समय

Common Phrases

स्कूल बंक करना

— To skip or play truant from school. Very common among students.

हमने आज स्कूल बंक किया और फिल्म देखने गए।

स्कूल की यादें

— School memories. Often used in nostalgic conversations.

स्कूल की यादें हमेशा दिल के करीब रहती हैं।

स्कूल टॉप करना

— To be the top student in the school. A matter of great pride.

उसने इस साल स्कूल टॉप किया है।

स्कूल का ज़माना

— The era/time of school. Used to refer to one's childhood years.

स्कूल के ज़माने में हम बहुत मस्ती करते थे।

स्कूल से निकाला जाना

— To be expelled from school.

गलत व्यवहार के कारण उसे स्कूल से निकाल दिया गया।

स्कूल की पढ़ाई

— Schooling or school-level studies.

उसकी स्कूल की पढ़ाई बहुत अच्छी रही।

स्कूल का बैग

— School bag. A daily essential for students.

बच्चे का स्कूल का बैग बहुत भारी है।

स्कूल की फीस

— School fees. A common topic of discussion for parents.

इस महीने स्कूल की फीस जमा करनी है।

स्कूल का अनुशासन

— School discipline.

इस स्कूल का अनुशासन बहुत सख्त है।

स्कूल की घंटी

— The school bell. Symbolizes the start or end of the day.

स्कूल की घंटी बजते ही बच्चे बाहर दौड़ पड़े।

Often Confused With

स्कूल vs कॉलेज (College)

Learners often use 'School' for university. In India, 'School' is only up to 12th grade.

स्कूल vs क्लास (Class)

Sometimes confused. 'School' is the building/institution, 'Class' is the specific room or group.

स्कूल vs कोचिंग (Coaching)

Private tuition centers are called 'Coaching', not 'School'.

Idioms & Expressions

"पुराने स्कूल का"

— Old school. Referring to someone with traditional values or methods. Borrowed from English.

मेरे दादाजी पुराने स्कूल के आदमी हैं।

Informal
"स्कूल का सबक"

— A lesson learned at school, or metaphorically, a life lesson.

ज़िंदगी ने मुझे वह सिखाया जो स्कूल का सबक नहीं सिखा सका।

Literary
"किताबी कीड़ा"

— Bookworm. Often associated with students who only focus on school books.

वह तो किताबी कीड़ा है, हमेशा स्कूल के काम में लगा रहता है।

Colloquial
"नाक में दम करना"

— To harass or trouble someone. Often used by teachers for naughty students.

इन बच्चों ने स्कूल में मेरी नाक में दम कर दिया है।

Informal
"अक्ल का अंधा"

— Foolish. Used for someone who doesn't learn even in school.

इतने अच्छे स्कूल में पढ़ने के बाद भी वह अक्ल का अंधा है।

Slang/Informal
"पहाड़े याद करना"

— To memorize multiplication tables. A quintessential school experience.

बचपन में स्कूल में पहाड़े याद करना सबसे मुश्किल काम था।

Neutral
"मिट्टी का माधो"

— A very simple or dull-witted person. Sometimes used in school contexts.

वह स्कूल में बिल्कुल मिट्टी का माधो था, पर अब बहुत सफल है।

Literary
"हवा लगना"

— To be influenced (usually negatively) by a new environment like a new school.

शहर के स्कूल की हवा लगते ही वह बदल गया।

Informal
"नाम रोशन करना"

— To bring glory to one's name/family/school.

उसने परीक्षा में प्रथम आकर स्कूल का नाम रोशन किया।

Formal/Neutral
"लोहे के चने चबाना"

— To perform a very difficult task. Used for tough school exams.

बोर्ड की परीक्षा पास करना लोहे के चने चबाने जैसा है।

Neutral

Easily Confused

स्कूल vs विद्यालय

Both mean school.

Vidyalay is formal/Sanskritized; School is common/English loanword.

सरकारी विद्यालय (Formal) vs मेरा स्कूल (Common).

स्कूल vs पाठशाला

Both mean school.

Pathshala sounds traditional or rural; School sounds modern.

गाँव की पाठशाला vs शहर का स्कूल.

स्कूल vs शिक्षा

Related to school.

Shiksha means 'Education' (abstract); School is the place (concrete).

अच्छी शिक्षा vs अच्छा स्कूल.

स्कूल vs पढ़ाई

Happens at school.

Padhai means 'Studies/Learning'; School is the institution.

स्कूल में पढ़ाई.

स्कूल vs छात्र

Found in school.

Chhatra means 'Student'; School is the place.

स्कूल का छात्र.

Sentence Patterns

A1

यह [Adjective] स्कूल है।

यह बड़ा स्कूल है।

A1

मैं स्कूल में [Verb] हूँ।

मैं स्कूल में हूँ।

A2

मेरा स्कूल [Location] के पास है।

मेरा स्कूल पार्क के पास है।

A2

हम [Time] स्कूल जाते हैं।

हम सुबह स्कूल जाते हैं।

B1

[Noun] स्कूल की [Noun] है।

यह स्कूल की लाइब्रेरी है।

B1

जब मैं स्कूल में था, तब...

जब मैं स्कूल में था, तब मैं बहुत छोटा था।

B2

स्कूलों में [Topic] पर चर्चा हुई।

स्कूलों में खेलकूद पर चर्चा हुई।

C1

स्कूली शिक्षा के माध्यम से [Result]...

स्कूली शिक्षा के माध्यम से समाज बदल सकता है।

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high in daily speech.

Common Mistakes
  • Using 'मेरी स्कूल' (Meri school). मेरा स्कूल (Mera school).

    School is a masculine noun in Hindi. All possessive pronouns must agree with its masculine gender.

  • Saying 'स्कूलों' in the direct plural (e.g., 'दो स्कूलों हैं'). दो स्कूल हैं (Do school hain).

    The 'ों' ending is only for the oblique case (when followed by a postposition). In the direct case, masculine nouns ending in consonants don't change in plural.

  • Using 'स्कूल' for University. कॉलेज / विश्वविद्यालय (College / Vishwavidyalay).

    In the Indian education system, 'School' ends at grade 12. Using it for higher education is factually confusing.

  • Pronouncing it as 'Iskool' in formal settings. School (starting with 's').

    While 'Iskool' is a common regionalism, the standard and more professional pronunciation starts with the 's' sound.

  • Saying 'स्कूल को जाना' (School ko jaana). स्कूल जाना (School jaana).

    In Hindi, verbs of motion to a destination usually don't require the 'ko' postposition. It sounds robotic if you include it.

Tips

Gender Consistency

Always remember 'स्कूल' is masculine. This affects everything: 'मेरा स्कूल' (my), 'अच्छा स्कूल' (good), 'पुराना स्कूल' (old). Beginners often make the mistake of treating it as feminine because it's a 'place'.

Hinglish is Okay

In urban India, it's very common to mix English and Hindi. Saying 'School join karna' or 'School change karna' is perfectly normal. Don't feel pressured to find a 'pure' Hindi verb every time.

The Long 'oo'

Ensure you pronounce the 'ū' in 'skūl' as a long vowel, like in the English word 'cool'. A short 'u' sound will make it sound incorrect.

School vs. College

Be precise. If you are talking about a 20-year-old, don't say they go to 'स्कूल'. Use 'कॉलेज'. This distinction is much stricter in India than in some parts of the US.

Devanagari Spelling

The spelling is स + क (half) + ऊ + ल. The half 's' (स्) is joined to 'k' (क). Practice writing it to get the conjunct right.

School Uniforms

If you're describing a school scene, mentioning 'वर्दी' (uniform) adds a lot of cultural flavor, as almost all Indian schools require them.

Identify the Oblique

When you hear 'स्कूलों' (skūloṃ), immediately look for a postposition like 'में' or 'से' following it. This will help you understand the sentence structure faster.

Asking about Kids

A great small-talk question for parents is 'आपका बच्चा कौन से स्कूल में जाता है?' It's a very common and polite way to start a conversation.

The 'Phool' Rhyme

Rhyme 'School' with 'Phool' (flower). Imagine a school full of flowers to remember the word and its long 'oo' sound.

When to use Vidyalay

Use 'विद्यालय' only in very formal letters, exams, or when reading official signs. In all other cases, 'स्कूल' is your best friend.

Memorize It

Mnemonic

Think of the English word 'School'. It's the same! Just remember to write it in Devanagari as स्कूल (S-K-OO-L).

Visual Association

Imagine a bright yellow Indian school bus with the word 'SCHOOL' written in English on one side and 'स्कूल' in Hindi on the other.

Word Web

Teacher (अध्यापक) Student (छात्र) Books (किताबें) Class (कक्षा) Homework (होमवर्क) Exam (परीक्षा) Playground (मैदान) Uniform (वर्दी)

Challenge

Try to use 'स्कूल' in three different sentences today: one about going there, one about the building, and one about a teacher.

Word Origin

The word is a direct loan from the English 'school'. It entered Hindi during the British colonial period as the Western education system was introduced to India.

Original meaning: The English word comes from the Greek 'skhole', which originally meant 'leisure', later 'discussions held during leisure', and finally 'a place for such discussions'.

Indo-European (via Germanic/Latin/Greek into English, then into Indo-Aryan Hindi).

Cultural Context

Be aware of the socio-economic divide between 'Sarkari' and 'Private' schools when discussing education in India.

English speakers will find this word the easiest to learn in Hindi as it is a direct loanword with the same meaning.

Taare Zameen Par (Movie about a boy's struggle in school) School Chale Hum (Famous government advertisement song for education) 3 Idiots (Movie critiquing the Indian schooling/college system)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Morning Routine

  • स्कूल के लिए तैयार हो जाओ।
  • जल्दी करो, स्कूल की बस छूट जाएगी।
  • अपना स्कूल बैग कहाँ है?
  • नाश्ता करके स्कूल जाओ।

Parent-Teacher Meeting

  • मेरा बच्चा स्कूल में कैसा कर रहा है?
  • स्कूल की फीस कितनी है?
  • क्या स्कूल में खेलकूद की सुविधा है?
  • स्कूल का समय क्या है?

Childhood Nostalgia

  • मेरे स्कूल के दिन बहुत अच्छे थे।
  • हम स्कूल में बहुत मस्ती करते थे।
  • मेरा स्कूल गाँव में था।
  • स्कूल के दोस्तों से आज भी बात होती है।

News/Current Affairs

  • कल सभी स्कूल बंद रहेंगे।
  • नए स्कूलों का निर्माण हो रहा है।
  • स्कूलों में डिजिटल शिक्षा को बढ़ावा दिया जा रहा है।
  • स्कूली बच्चों के लिए नई योजना।

Asking for Directions

  • यहाँ पास में कोई स्कूल है?
  • क्या यह रास्ता स्कूल की तरफ जाता है?
  • स्कूल यहाँ से कितनी दूर है?
  • बस स्टॉप स्कूल के सामने है।

Conversation Starters

"आपका स्कूल कहाँ है? (Where is your school?)"

"क्या आपको स्कूल जाना पसंद था? (Did you like going to school?)"

"आपके स्कूल में कितने बच्चे हैं? (How many children are there in your school?)"

"स्कूल के दिनों की सबसे अच्छी याद क्या है? (What is the best memory of school days?)"

"आजकल के स्कूलों के बारे में आप क्या सोचते हैं? (What do you think about today's schools?)"

Journal Prompts

अपने स्कूल के पहले दिन के बारे में लिखिए। (Write about your first day of school.)

अगर आप एक स्कूल खोलें, तो वह कैसा होगा? (If you opened a school, what would it be like?)

स्कूल में आपका पसंदीदा विषय कौन सा था और क्यों? (Which was your favorite subject in school and why?)

क्या स्कूल केवल पढ़ाई के लिए है या कुछ और भी? (Is school only for studies or something more?)

अपने सबसे प्रिय स्कूल अध्यापक के बारे में लिखिए। (Write about your most favorite school teacher.)

Frequently Asked Questions

10 questions

It is masculine. You should always use masculine adjectives and possessives with it, like 'मेरा स्कूल' or 'बड़ा स्कूल'. This is a common point of confusion for beginners who might think loanwords are feminine.

No, in Indian Hindi, 'स्कूल' refers only to primary and secondary education (up to 12th grade). For university or higher education, use 'कॉलेज' (College) or 'विश्वविद्यालय' (University).

You say 'मैं स्कूल में हूँ' (Main school mein hoon). The postposition 'में' (in) is used to indicate being inside the institution.

'स्कूल' is the common, everyday word borrowed from English. 'विद्यालय' is the formal, Sanskrit-derived word used in official contexts, writing, and formal speeches. Both are correct, but 'स्कूल' is more natural in conversation.

In the direct case (no postposition), it stays 'स्कूल' (e.g., 'दो स्कूल'). In the oblique case (with a postposition), it becomes 'स्कूलों' (e.g., 'स्कूलों में').

Yes, 'स्कूली' (skūlī) is an adjective meaning 'related to school'. It is used in phrases like 'स्कूली शिक्षा' (school education) or 'स्कूली बच्चे' (school children).

This is a regional phonetic variation common in parts of North India (like Bihar and UP). Speakers add a prosthetic vowel 'i' before 's' clusters. While common, the standard pronunciation is 'School'.

Usually, no. 'मैं स्कूल जाता हूँ' is the standard way. Adding 'ko' (मैं स्कूल को जाता हूँ) sounds overly formal or slightly unnatural in daily speech.

It means a 'Government School'. 'Sarkari' means government-related. These schools are funded by the state and are often contrasted with 'Private Schools'.

While technically possible in high-level academic translation, Hindi speakers usually use 'विचारधारा' (vichārdhārā) for a school of thought. 'स्कूल' is almost always a physical or institutional place of learning for children.

Test Yourself 200 questions

writing

Write a sentence in Hindi: 'My school is very good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I go to school every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The children are in the school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Is the school closed today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I am coming from school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'My house is near the school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'We play in the school playground.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The school bus is yellow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'I have a lot of school work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'School memories are very special.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'He is a teacher in a government school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'The school holidays will start tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Discipline is important in school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Technology is changing our schools.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence in Hindi: 'Every child has the right to go to school.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about your school days.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'स्कूलों' (oblique plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'The school administration announced a holiday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'School education is the foundation of life.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the importance of schools in society.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I go to school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'This is my school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Where is the school?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'School is closed today.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I like my school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'The school bus is here.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I have school work.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'After school, I will play.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'My school has a big field.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I miss my school friends.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'The teacher is in the school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Is it a government school?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I will go to school tomorrow.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'The school building is old.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'I study in this school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe your school in three Hindi sentences.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'The school fees are high.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'We should respect our school.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'School life is the best.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say in Hindi: 'Technology is essential in schools.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'मैं कल स्कूल नहीं गया।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल की बस आ गई।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'मेरा स्कूल बहुत दूर है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'आज स्कूल में छुट्टी है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'वह स्कूल से घर आ रहा है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूलों में सुधार की ज़रूरत है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूली शिक्षा बहुत ज़रूरी है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल का मैदान बहुत बड़ा है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'क्या तुम स्कूल जाओगे?' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'वह सरकारी स्कूल में है।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल की यादें।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल प्रशासन।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल का काम।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल की घंटी।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the word: 'स्कूल के बाद।' (Speaker says the sentence)

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Related Content

This Word in Other Languages

More education words

मदरसा

A1

A madarsa is a type of educational institution, specifically one that focuses on Islamic religious instruction alongside general subjects. In South Asia, it refers to a school where students learn Arabic, the Quran, and other academic topics.

अनपढ़

A2

Illiterate; unable to read or write.

उत्तर

A1

The word 'उत्तर' primarily refers to an answer or response to a question or problem in an educational context. It also signifies the cardinal direction 'North' and is used to describe something that comes after or is subsequent to another thing.

शागिर्द

A1

A student, disciple, or apprentice, especially one who learns a traditional art, craft, or skill under the guidance of a master or teacher. It often implies a long-term, personal mentorship relationship rather than just formal classroom learning.

अध्यापिका

A1

Female teacher, instructress.

अध्ययन करना

A2

To study; to devote time and attention to acquiring knowledge.

किताब

A1

A 'kitaab' refers to a written or printed work consisting of pages bound together within a cover. It is the primary medium for literature, education, and record-keeping in Hindi-speaking regions.

पुस्तक

A1

A written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers. It is a formal term in Hindi used extensively in academic, literary, and official contexts to refer to any kind of bound publication.

बोर्ड

A2

Board (e.g., blackboard, notice board).

चौक

A2

Chalk (noun)

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!