विद्यालय
विद्यालय in 30 Seconds
- A formal place for learning, like a school.
- Primary and secondary education institution.
- More formal than 'school' (स्कूल).
- Literally means 'abode of knowledge'.
Understanding 'विद्यालय' (Vidyalaya)
- Core Meaning
- 'विद्यालय' is a Hindi word that translates to 'school' or 'educational institution' in English. It refers to a place where children and young people receive education.
- Formal Term
- While 'स्कूल' (school) is also commonly used and is a direct loanword from English, 'विद्यालय' carries a more formal and traditional connotation. It's often used in official contexts, in writing, and when referring to educational systems more broadly.
- Scope of Education
- The term 'विद्यालय' can encompass various levels of education, from primary (elementary) schools to secondary (high) schools. It's the general term for a place of organized learning outside the home.
- Usage in India
- In India, 'विद्यालय' is a widely understood term. You'll see it on signs, in government documents, and hear it used by educators and parents when discussing the education system. It signifies a structured environment dedicated to academic and personal development.
- Beyond Buildings
- While it refers to the physical building, 'विद्यालय' also represents the institution, its faculty, its curriculum, and the overall learning community. It's more than just bricks and mortar; it's a hub of knowledge and growth.
यह एक विद्यालय है। (Yah ek vidyalaya hai.) - This is a school.
बच्चे विद्यालय जाते हैं। (Bachche vidyalaya jaate hain.) - Children go to school.
- Etymological Roots
- The word 'विद्यालय' is derived from Sanskrit. 'विद्या' (vidya) means 'knowledge' or 'learning', and 'आलय' (aalay) means 'abode' or 'dwelling place'. Thus, 'विद्यालय' literally means 'abode of knowledge', which beautifully captures the essence of a school.
मेरा विद्यालय बहुत बड़ा है। (Mera vidyalaya bahut bada hai.) - My school is very big.
Constructing Sentences with 'विद्यालय'
Using 'विद्यालय' in sentences is straightforward, especially once you grasp its meaning as a place of learning. Here are various ways to incorporate it, focusing on different grammatical structures and contexts.
- Subject of the Sentence
- 'विद्यालय' can be the subject, indicating that the school itself is performing an action or possesses a quality.
- Object of the Sentence
- It can also be the object, meaning the school is the recipient of an action.
- Possessive Phrases
- You can use possessive pronouns or nouns to indicate ownership or association with a particular school.
- Prepositional Phrases
- 'विद्यालय' often appears in prepositional phrases indicating location (e.g., 'at school', 'in the school').
- Descriptive Sentences
- Adjectives can be used to describe the 'विद्यालय', providing more information about its characteristics.
यह विद्यालय बहुत पुराना है। (Yah vidyalaya bahut purana hai.) - This school is very old.
मैंने विद्यालय में एक नई किताब खरीदी। (Maine vidyalaya mein ek nayi kitab kharidi.) - I bought a new book at school.
हमारे विद्यालय में एक बड़ा मैदान है। (Hamare vidyalaya mein ek bada maidan hai.) - Our school has a big playground.
क्या तुम अपने विद्यालय जाते हो? (Kya tum apne vidyalaya jaate ho?) - Do you go to your school?
- Common Sentence Structures
- 1. Subject + Object + Verb: बच्चे विद्यालय जाते हैं। (Bachche vidyalaya jaate hain.) - Children go to school. (Here, 'विद्यालय' is the destination, functioning adverbially).
- 2. Possessive Pronoun + 'विद्यालय' + Verb/Adjective: मेरा विद्यालय सुंदर है। (Mera vidyalaya sundar hai.) - My school is beautiful. (Here, 'विद्यालय' is the subject).
- 3. Location Phrase: शिक्षक विद्यालय में पढ़ाते हैं। (Shikshak vidyalaya mein padhate hain.) - Teachers teach in the school. (Here, 'विद्यालय में' specifies the location).
Contexts for 'विद्यालय'
'विद्यालय' is a prevalent word in many aspects of Indian life, particularly those related to education. You'll encounter it in both formal and slightly more traditional settings.
- Official Announcements and Signage
- Look for 'विद्यालय' on the gates or main buildings of educational institutions, especially government-run or older private schools. Signs like 'Government Senior Secondary Vidyalaya' are common.
- News and Media
- When news reports discuss education policy, school infrastructure, or events happening in schools, 'विद्यालय' is often used. It lends a more official tone than 'स्कूल'.
- Formal Speeches and Documents
- Speeches by politicians, educators, or administrators about the importance of education, the establishment of new schools, or the functioning of the education system will frequently use 'विद्यालय'. This also applies to official documents like school admission forms or government circulars.
- Conversations Among Adults
- Parents discussing their children's education, teachers talking about their workplace, or community members discussing local schools might use 'विद्यालय', especially if they want to convey a sense of respect for the institution.
- Literature and Poetry
- In Hindi literature, especially when describing traditional settings or evoking a sense of nostalgia, 'विद्यालय' might be preferred over 'स्कूल' for its more classical feel.
- Discussions About Education System
- When discussing the broader educational landscape, the types of schools, or the philosophical underpinnings of education, 'विद्यालय' is the term of choice. For instance, 'सरकारी विद्यालय' (government school) or 'निजी विद्यालय' (private school).
कल मेरे विद्यालय में एक कार्यक्रम है। (Kal mere vidyalaya mein ek karyakram hai.) - There is a program at my school tomorrow.
यह विद्यालय शिक्षा के क्षेत्र में महत्वपूर्ण योगदान दे रहा है। (Yah vidyalaya shiksha ke kshetra mein mahatvapurna yogdan de raha hai.) - This institution is making a significant contribution in the field of education.
आपके विद्यालय का नाम क्या है? (Aapke vidyalaya ka naam kya hai?) - What is the name of your school?
Avoiding Pitfalls with 'विद्यालय'
While 'विद्यालय' is a common word, learners might make certain mistakes, often related to its formality or its subtle differences from the more common 'स्कूल'.
- Overuse in Informal Settings
- Mistake: Using 'विद्यालय' in very casual conversations where 'स्कूल' would be more natural. For example, saying 'मैं अपने विद्यालय जा रहा हूँ' (Main apne vidyalaya ja raha hoon) when casually telling a friend you're going to school. While grammatically correct, it might sound a bit too formal or stilted.
- Confusing with 'पाठशाला' (Pathshala)
- Mistake: Assuming 'विद्यालय' and 'पाठशाला' are interchangeable in all contexts. While both mean a place of learning, 'पाठशाला' can sometimes imply a more traditional, simpler, or even religious learning center, whereas 'विद्यालय' is the standard term for modern educational institutions.
- Incorrect Gender Agreement
- Mistake: Failing to recognize that 'विद्यालय' is a masculine noun. This can lead to incorrect adjective endings or verb conjugations. For example, saying 'मेरी विद्यालय अच्छी है' (Meri vidyalaya achhi hai) instead of 'मेरा विद्यालय अच्छा है' (Mera vidyalaya achha hai).
- Mispronunciation
- Mistake: Pronouncing the 'v' sound as 'w' or misplacing the stress. The correct pronunciation is closer to 'vid-yah-lay', with emphasis on the second syllable.
- Using it for Higher Education
- Mistake: Using 'विद्यालय' for universities or colleges. While it *can* encompass higher education in a very broad sense, specific terms like 'विश्वविद्यालय' (vishvavidyalaya - university) or 'महाविद्यालय' (mahavidyalaya - college) are more precise and commonly used.
Correct: मेरा विद्यालय अच्छा है। (Mera vidyalaya achha hai.) - My school is good.
Incorrect: मेरी विद्यालय अच्छी है। (Meri vidyalaya achhi hai.)
Correct usage for university: यह एक प्रसिद्ध विश्वविद्यालय है। (Yah ek prasiddh vishvavidyalaya hai.) - This is a famous university.
Exploring Synonyms and Related Terms
'विद्यालय' is not the only word used for a place of learning in Hindi. Understanding its alternatives helps in choosing the most appropriate word for different contexts.
- स्कूल (School)
- Meaning: School (direct loanword from English).
- Usage: This is the most common and widely used term in everyday conversation for any type of school, from primary to secondary. It's informal and neutral. 'विद्यालय' is more formal.
- Example: बच्चे स्कूल जाते हैं। (Bachche school jaate hain.) - Children go to school.
- पाठशाला (Pathshala)
- Meaning: A place of learning, often implying a more traditional or simpler institution.
- Usage: Can refer to a primary school, a village school, or even a place for religious or vocational training. It has a slightly older, more rustic feel than 'विद्यालय' or 'स्कूल'.
- Example: गाँव में एक छोटी पाठशाला है। (Gaon mein ek chhoti pathshala hai.) - There is a small school in the village.
- आश्रम (Ashram)
- Meaning: A secluded place, hermitage, often associated with spiritual learning and practice.
- Usage: Primarily used for spiritual retreats or centers of religious learning, not a general educational institution. It implies a lifestyle of meditation, study, and simple living.
- Example: उन्होंने अपना जीवन एक आध्यात्मिक आश्रम में बिताया। (Unhone apna jeevan ek aadhyatmik aashram mein bitaya.) - He spent his life in a spiritual ashram.
- संस्थान (Sansthan)
- Meaning: Institution, establishment, organization.
- Usage: A very general term for any kind of institution. It can refer to an educational institution, a research institute, a financial institution, etc. 'विद्यालय' is a specific type of 'संस्थान'.
- Example: यह एक शोध संस्थान है। (Yah ek shodh sansthan hai.) - This is a research institution.
- विश्वविद्यालय (Vishvavidyalaya)
- Meaning: University (literally 'world institution' or 'knowledge institution').
- Usage: Specifically refers to institutions of higher education, offering degrees and advanced research. It's derived from 'विद्या' (knowledge) and 'आलय' (abode), similar to 'विद्यालय', but on a larger scale.
- Example: दिल्ली विश्वविद्यालय बहुत प्रसिद्ध है। (Delhi Vishvavidyalaya bahut prasiddh hai.) - Delhi University is very famous.
'विद्यालय' (Vidyalaya) is formal, 'स्कूल' (School) is common/neutral, and 'पाठशाला' (Pathshala) is traditional/simpler.
Examples by Level
यह एक विद्यालय है।
This is a school.
'यह' (yah) means 'this'. 'एक' (ek) means 'a/an'. 'है' (hai) means 'is'.
बच्चे विद्यालय जाते हैं।
Children go to school.
'बच्चे' (bachche) means 'children'. 'जाते हैं' (jaate hain) is the present tense verb 'to go' for plural subjects.
मेरा विद्यालय बड़ा है।
My school is big.
'मेरा' (mera) means 'my'. 'बड़ा' (bada) means 'big'.
क्या तुम विद्यालय जाते हो?
Do you go to school?
'क्या' (kya) is used to form questions. 'तुम' (tum) means 'you' (informal).
विद्यालय में बहुत सारे छात्र हैं।
There are many students in the school.
'में' (mein) means 'in'. 'बहुत सारे' (bahut saare) means 'many'. 'छात्र' (chhaatr) means 'students'.
मैं अपने विद्यालय से खुश हूँ।
I am happy with my school.
'मैं' (main) means 'I'. 'खुश' (khush) means 'happy'. 'से' (se) can mean 'from' or 'with'.
यह विद्यालय सरकारी है।
This school is government-run.
'सरकारी' (sarkari) means 'government' or 'public'.
विद्यालय का घंटा बज गया।
The school bell rang.
'घंटा' (ghanta) means 'bell'. 'बज गया' (baj gaya) means 'rang'.
हमारे विद्यालय में एक पुस्तकालय है।
Our school has a library.
'हमारे' (hamare) means 'our'. 'पुस्तकालय' (pustakalay) means 'library'.
विद्यालय का समय सुबह 8 बजे शुरू होता है।
School time starts at 8 AM.
'समय' (samay) means 'time'. 'सुबह' (subah) means 'morning'. 'बजे' (baje) means 'o'clock'. 'शुरू होता है' (shuru hota hai) means 'starts'.
मैं कल अपने विद्यालय के वार्षिक उत्सव में गया था।
I went to my school's annual function yesterday.
'वार्षिक उत्सव' (vaarshik utsav) means 'annual function'. 'कल' (kal) means 'yesterday' or 'tomorrow'.
इस विद्यालय के शिक्षक बहुत मेहनती हैं।
The teachers of this school are very hardworking.
'शिक्षक' (shikshak) means 'teacher'. 'मेहनती' (mehnati) means 'hardworking'.
क्या आप इस विद्यालय के पूर्व छात्र हैं?
Are you an alumnus of this school?
'पूर्व छात्र' (poorv chhaatr) means 'former student' or 'alumnus'.
विद्यालय के बाद, हम पार्क में खेलने गए।
After school, we went to play in the park.
'के बाद' (ke baad) means 'after'.
यह विद्यालय उत्कृष्ट शिक्षा प्रदान करता है।
This school provides excellent education.
'उत्कृष्ट' (utkrisht) means 'excellent'. 'शिक्षा' (shiksha) means 'education'. 'प्रदान करता है' (pradaan karta hai) means 'provides'.
विद्यालय प्रबंधन ने एक नई नीति लागू की है।
The school management has implemented a new policy.
'प्रबंधन' (prabandhan) means 'management'. 'नीति' (neeti) means 'policy'. 'लागू की है' (lagu ki hai) means 'has implemented'.
मुझे अपने विद्यालय के दिनों की याद आती है।
I miss my school days.
'दिनों की याद आती है' (dinon ki yaad aati hai) means 'misses the days'.
यह विद्यालय अपने अनुशासन के लिए जाना जाता है।
This school is known for its discipline.
'अनुशासन' (anushasan) means 'discipline'. 'के लिए जाना जाता है' (ke liye jaana jaata hai) means 'is known for'.
विद्यालय का वातावरण सीखने के लिए बहुत अनुकूल है।
The school environment is very conducive to learning.
'वातावरण' (vatavaran) means 'environment'. 'अनुकूल' (anukool) means 'conducive' or 'favorable'.
विद्यालय में प्रवेश के लिए परीक्षा देनी पड़ती है।
An entrance exam must be taken for admission to the school.
'प्रवेश' (pravesh) means 'admission'. 'परीक्षा' (pariksha) means 'exam'. 'देनी पड़ती है' (deni padti hai) means 'must be taken'.
विद्यालय ने हाल ही में एक विज्ञान प्रदर्शनी का आयोजन किया।
The school recently organized a science exhibition.
'विज्ञान प्रदर्शनी' (vigyan pradarshani) means 'science exhibition'. 'आयोजन किया' (aayojan kiya) means 'organized'.
विद्यालय के प्रधानाचार्य ने सभी छात्रों को संबोधित किया।
The school principal addressed all the students.
'प्रधानाचार्य' (pradhanacharya) means 'principal'. 'संबोधित किया' (sambodhit kiya) means 'addressed'.
विद्यालय की वेबसाइट पर नवीनतम जानकारी उपलब्ध है।
The latest information is available on the school's website.
'वेबसाइट' (website) is a loanword. 'नवीनतम जानकारी' (naveentam jankari) means 'latest information'.
यह विद्यालय छात्रों के सर्वांगीण विकास पर जोर देता है।
This school emphasizes the all-round development of students.
'सर्वांगीण विकास' (sarvangin vikas) means 'all-round development'. 'जोर देता है' (jor deta hai) means 'emphasizes'.
विद्यालय का परिसर अत्यंत विस्तृत और हरा-भरा है।
The school campus is extremely vast and green.
'परिसर' (parisar) means 'campus'. 'अत्यंत विस्तृत' (atyant vistrit) means 'extremely vast'. 'हरा-भरा' (hara-bhara) means 'green'.
विद्यालय की पाठ्यचर्या आधुनिक शैक्षिक मानकों के अनुरूप तैयार की गई है।
The school's curriculum has been designed in accordance with modern educational standards.
'पाठ्यचर्या' (paathyacharya) means 'curriculum'. 'आधुनिक शैक्षिक मानकों' (aadhunik shaikshik manakon) means 'modern educational standards'. 'अनुरूप' (anuroop) means 'in accordance with'.
विद्यालय द्वारा आयोजित वाद-विवाद प्रतियोगिता में कई टीमों ने भाग लिया।
Many teams participated in the debate competition organized by the school.
'वाद-विवाद प्रतियोगिता' (vaad-vivaad pratiyogita) means 'debate competition'.
विद्यालय की अलुमनी एसोसिएशन छात्रों के मार्गदर्शन में सक्रिय भूमिका निभाती है।
The school's alumni association plays an active role in guiding students.
'अलुमनी एसोसिएशन' (alumni association) is a loan phrase. 'मार्गदर्शन' (margdarshan) means 'guidance'. 'सक्रिय भूमिका निभाती है' (sakriya bhumika nibhati hai) means 'plays an active role'.
विद्यालय प्रशासन ने अभिभावकों के साथ नियमित बैठकें आयोजित करने का निर्णय लिया है।
The school administration has decided to hold regular meetings with parents.
'प्रशासन' (prashasan) means 'administration'. 'अभिभावकों' (abhibhavakon) means 'parents'. 'नियमित बैठकें' (niyamit baithakein) means 'regular meetings'.
विद्यालय में नैतिक शिक्षा के महत्व पर विशेष बल दिया जाता है।
Special emphasis is placed on the importance of moral education in the school.
'नैतिक शिक्षा' (naitik shiksha) means 'moral education'. 'विशेष बल दिया जाता है' (vishesh bal diya jaata hai) means 'special emphasis is placed'.
विद्यालय की स्थापना का मुख्य उद्देश्य समाज के लिए जिम्मेदार नागरिक तैयार करना था।
The main objective of establishing the school was to prepare responsible citizens for society.
'स्थापना' (sthapana) means 'establishment'. 'उद्देश्य' (uddeshya) means 'objective'. 'जिम्मेदार नागरिक' (jimmedar nagrik) means 'responsible citizens'.
विद्यालय के खेल के मैदान का नवीनीकरण किया जा रहा है।
The school's playground is being renovated.
'खेल का मैदान' (khel ka maidan) means 'playground'. 'नवीनीकरण किया जा रहा है' (naveenikaran kiya ja raha hai) means 'is being renovated'.
विद्यालय की उत्कृष्ट अकादमिक उपलब्धियों ने इसे राष्ट्रीय स्तर पर पहचान दिलाई है।
The school's outstanding academic achievements have earned it national recognition.
'अकादमिक उपलब्धियाँ' (academic uplabdhiyan) means 'academic achievements'. 'राष्ट्रीय स्तर पर पहचान' (rashtriya star par pehchan) means 'national recognition'.
विद्यालय प्रशासन द्वारा पेश किए गए व्यावसायिक मार्गदर्शन कार्यक्रमों से छात्रों को भविष्य की राह चुनने में सहायता मिलती है।
The vocational guidance programs offered by the school administration help students choose their future path.
'व्यावसायिक मार्गदर्शन कार्यक्रम' (vyavsayik margdarshan karyakram) means 'vocational guidance programs'. 'भविष्य की राह' (bhavishya ki raah) means 'future path'.
विद्यालय परिसर में विभिन्न सांस्कृतिक पृष्ठभूमि के छात्र एक साथ अध्ययन करते हैं, जो सामाजिक समरसता को बढ़ावा देता है।
Students from various cultural backgrounds study together on the school campus, which promotes social harmony.
'सांस्कृतिक पृष्ठभूमि' (sanskritik prishthabhumi) means 'cultural background'. 'सामाजिक समरसता' (samajik samrasta) means 'social harmony'.
विद्यालय की दीर्घकालिक योजना में नवाचार और अनुसंधान पर विशेष ध्यान केंद्रित किया गया है।
The school's long-term plan focuses on innovation and research.
'दीर्घकालिक योजना' (deerghakalik yojana) means 'long-term plan'. 'नवाचार' (navachar) means 'innovation'. 'अनुसंधान' (anusandhan) means 'research'.
विद्यालय के पूर्व छात्रों का एक मजबूत नेटवर्क है जो वर्तमान छात्रों को इंटर्नशिप और करियर के अवसर प्रदान करता है।
The school has a strong network of alumni who provide internship and career opportunities to current students.
'नेटवर्क' (network) is a loanword. 'इंटर्नशिप' (internship) is a loanword.
विद्यालय की शिक्षण पद्धति छात्र-केंद्रित है, जिसमें प्रत्येक छात्र की व्यक्तिगत आवश्यकताओं का ध्यान रखा जाता है।
The school's teaching methodology is student-centered, with attention paid to each student's individual needs.
'शिक्षण पद्धति' (shikshan paddhati) means 'teaching methodology'. 'छात्र-केंद्रित' (chhatra-kendrit) means 'student-centered'. 'व्यक्तिगत आवश्यकताओं' (vyaktigat avashyaktaon) means 'individual needs'.
विद्यालय ने सतत विकास लक्ष्यों (SDGs) को अपनी पाठ्यचर्या में एकीकृत करने का प्रयास किया है।
The school has attempted to integrate Sustainable Development Goals (SDGs) into its curriculum.
'सतत विकास लक्ष्य' (satat vikas lakshya) means 'Sustainable Development Goals'. 'एकीकृत करना' (ekikrit karna) means 'to integrate'.
विद्यालय की खेल अकादमियों ने राष्ट्रीय और अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर कई प्रतिष्ठित पुरस्कार जीते हैं।
The school's sports academies have won many prestigious awards at national and international levels.
'खेल अकादमियाँ' (khel akadmiyan) means 'sports academies'. 'प्रतिष्ठित पुरस्कार' (pratishthit puraskar) means 'prestigious awards'.
विद्यालय की स्थापना के पीछे का विजन केवल अकादमिक उत्कृष्टता प्राप्त करना ही नहीं, बल्कि चरित्र निर्माण और सामाजिक उत्तरदायित्व की भावना को भी पोषित करना था।
The vision behind the establishment of the school was not merely to achieve academic excellence but also to foster character building and a sense of social responsibility.
'विजन' (vision) is a loanword. 'चरित्र निर्माण' (charitra nirman) means 'character building'. 'सामाजिक उत्तरदायित्व' (samajik uttaradayitva) means 'social responsibility'. 'पोषित करना' (poshit karna) means 'to foster'.
विद्यालय परिसर में स्थापित अत्याधुनिक प्रयोगशालाएं छात्रों को वैज्ञानिक अन्वेषण के लिए अभूतपूर्व अवसर प्रदान करती हैं।
The state-of-the-art laboratories established on the school campus offer unprecedented opportunities for scientific exploration to students.
'अत्याधुनिक प्रयोगशालाएं' (atyadhunik prayogshalayein) means 'state-of-the-art laboratories'. 'वैज्ञानिक अन्वेषण' (vaigyanik anveshan) means 'scientific exploration'. 'अभूतपूर्व अवसर' (abhutpoorva avsar) means 'unprecedented opportunities'.
विद्यालय की समावेशी शिक्षा नीति यह सुनिश्चित करती है कि विशेष आवश्यकता वाले छात्र भी अपनी पूरी क्षमता का एहसास कर सकें।
The school's inclusive education policy ensures that students with special needs can also realize their full potential.
'समावेशी शिक्षा नीति' (samaveshi shiksha neeti) means 'inclusive education policy'. 'विशेष आवश्यकता वाले छात्र' (vishesh avashyakta wale chhatra) means 'students with special needs'. 'पूरी क्षमता का एहसास करना' (poori kshamata ka ehsaas karna) means 'to realize full potential'.
विद्यालय द्वारा आयोजित अंतर्राष्ट्रीय छात्र विनिमय कार्यक्रम युवा शिक्षार्थियों को वैश्विक परिप्रेक्ष्य विकसित करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है।
The international student exchange program organized by the school plays a significant role in helping young learners develop a global perspective.
'अंतर्राष्ट्रीय छात्र विनिमय कार्यक्रम' (antarrashtriya chhatra vinimay karyakram) means 'international student exchange program'. 'वैश्विक परिप्रेक्ष्य' (vaishvik pariprekshya) means 'global perspective'.
विद्यालय की सुदृढ़ विरासत और निरंतर नवाचार के प्रति प्रतिबद्धता इसे शैक्षिक उत्कृष्टता के अग्रणी संस्थानों में से एक बनाती है।
The school's strong heritage and commitment to continuous innovation make it one of the leading institutions of academic excellence.
'सुदृढ़ विरासत' (sudridh virasat) means 'strong heritage'. 'नवाचार के प्रति प्रतिबद्धता' (navachar ke prati pratibaddhata) means 'commitment to innovation'. 'अग्रणी संस्थान' (agrani sansthan) means 'leading institutions'.
विद्यालय अपने पूर्व छात्रों के बीच एक जीवंत समुदाय को बढ़ावा देता है, जो वर्तमान पीढ़ी के लिए एक प्रेरणा स्रोत के रूप में कार्य करता है।
The school fosters a vibrant community among its alumni, which serves as a source of inspiration for the current generation.
'जीवंत समुदाय' (jeevant samuday) means 'vibrant community'. 'प्रेरणा स्रोत' (prerna srot) means 'source of inspiration'.
विद्यालय की शैक्षणिक परिषद, जिसमें शिक्षाविद और प्रशासक शामिल हैं, भविष्य की शैक्षिक रणनीतियों पर गहन विचार-विमर्श करती है।
The school's academic council, comprising academicians and administrators, engages in in-depth deliberations on future educational strategies.
'शैक्षणिक परिषद' (shaikshanik parishad) means 'academic council'. 'शिक्षाविद' (shikshavid) means 'academicians'. 'गहन विचार-विमर्श' (gahan vichar-vimarsh) means 'in-depth deliberations'.
विद्यालय का लक्ष्य केवल ज्ञान का प्रसार करना नहीं, बल्कि छात्रों में आलोचनात्मक सोच, रचनात्मकता और आजीवन सीखने की प्रवृत्ति विकसित करना है।
The school's aim is not just to disseminate knowledge but also to develop critical thinking, creativity, and a lifelong learning disposition in students.
'ज्ञान का प्रसार' (gyan ka prasar) means 'dissemination of knowledge'. 'आलोचनात्मक सोच' (alochanaatmak soch) means 'critical thinking'. 'रचनात्मकता' (rachanaatmakta) means 'creativity'. 'आजीवन सीखने की प्रवृत्ति' (aajeevan seekhne ki pravritti) means 'lifelong learning disposition'.
Common Collocations
Common Phrases
— To go to school.
रोज़ाना विद्यालय जाना ज़रूरी है। (Rojana vidyalaya jaana zaroori hai.) - It is important to go to school daily.
— To study in school.
वह इस विद्यालय में पढ़ता है। (Vah is vidyalaya mein padhta hai.) - He studies in this school.
Summary
'विद्यालय' (Vidyalaya) is the Hindi word for school, signifying a formal institution of learning, particularly for primary and secondary education. It literally translates to 'abode of knowledge' and is often used in more official contexts than the common loanword 'स्कूल' (school).
- A formal place for learning, like a school.
- Primary and secondary education institution.
- More formal than 'school' (स्कूल).
- Literally means 'abode of knowledge'.
Example
विद्यालय जाओ।
Related Content
Related Phrases
More education words
मदरसा
A1A madarsa is a type of educational institution, specifically one that focuses on Islamic religious instruction alongside general subjects. In South Asia, it refers to a school where students learn Arabic, the Quran, and other academic topics.
अनपढ़
A2Illiterate; unable to read or write.
उत्तर
A1The word 'उत्तर' primarily refers to an answer or response to a question or problem in an educational context. It also signifies the cardinal direction 'North' and is used to describe something that comes after or is subsequent to another thing.
शागिर्द
A1A student, disciple, or apprentice, especially one who learns a traditional art, craft, or skill under the guidance of a master or teacher. It often implies a long-term, personal mentorship relationship rather than just formal classroom learning.
अध्यापिका
A1Female teacher, instructress.
अध्ययन करना
A2To study; to devote time and attention to acquiring knowledge.
किताब
A1A 'kitaab' refers to a written or printed work consisting of pages bound together within a cover. It is the primary medium for literature, education, and record-keeping in Hindi-speaking regions.
पुस्तक
A1A written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers. It is a formal term in Hindi used extensively in academic, literary, and official contexts to refer to any kind of bound publication.
बोर्ड
A2Board (e.g., blackboard, notice board).
चौक
A2Chalk (noun)