B1 verb 3 min read

थामना

thamna

Alright, let's talk about the Hindi verb थामना (thaamnaa). You've learned its core meanings: to hold, to support, and to stop. But how does this actually show up in everyday conversations, work situations, or even the news? That's what we're covering here.

§ Thamana: Meaning 'To Hold'

This is one of the most common uses of थामना. It implies holding something firmly, often to prevent it from falling or moving. Think of holding a child's hand, holding a rope, or even holding onto an idea.

Context
Everyday conversation, talking about children, sports.

बच्चे ने माँ का हाथ थामा। (The child held his mother's hand.)

उसने गिरते हुए ग्लास को थाम लिया। (He caught/held the falling glass.)

§ Thamana: Meaning 'To Support'

When थामना means 'to support,' it often refers to emotional or moral support, but can also be physical. It implies giving strength or stability to someone or something. You'll hear this in discussions about relationships, challenging times, or even in political discourse.

Context
Personal conversations, news articles about communities or leaders.

संकट के समय दोस्तों ने उसे थामा। (In times of crisis, friends supported him.)

सरकार ने छोटे व्यवसायों को थामने के लिए नई योजनाएँ शुरू कीं। (The government launched new schemes to support small businesses.)

§ Thamana: Meaning 'To Stop'

This usage of थामना implies putting a halt to something, often an action, a process, or even emotions. It's about bringing something to a standstill. You'll see this in news reports, instructions, or even in dramatic narratives.

Context
News, commands, descriptive writing.

पुलिस ने गाड़ी को थामने का इशारा किया। (The police signaled to stop the car.)

वह अपने आँसुओं को थाम नहीं पाया। (He couldn't stop his tears.)

§ Common Phrases with Thamana

Hindi often uses verbs in combination with other words to form common expressions. Here are a few to help you recognize थामना in natural speech:

  • हाथ थामना (haath thaamnaa) - literally 'to hold hand,' often meaning to support or stand by someone.
  • दिल थामना (dil thaamnaa) - literally 'to hold heart,' meaning to brace oneself, to control one's emotions, especially due to excitement or fear.
  • साँस थामना (saans thaamnaa) - literally 'to hold breath,' meaning to hold one's breath due to anticipation or surprise.

उसने मेरा हाथ थामा और मुझे हिम्मत दी। (He held my hand and gave me courage.)

मैच के आखिरी क्षणों में सबने अपने दिल थाम लिए थे। (In the last moments of the match, everyone was holding their breath/bracing themselves.)

Now you've got a better handle on थामना. Keep an ear out for it in movies, songs, or conversations, and you'll start recognizing its different shades of meaning in no time!

How to Use It

When थामना (thaamna) is used, it often implies a firm, supportive, or restraining kind of holding. You might use it for:

  • Holding someone's hand firmly: उसने मेरा हाथ थामा। (Usne mera haath thaama.) - She held my hand. (Implying a supportive or comforting hold.)
  • Supporting something physically: दीवार को थामना। (Deevar ko thaamna.) - To support the wall.
  • Stopping or steadying something in motion: गिरती हुई चीज़ को थामना। (Girti hui cheez ko thaamna.) - To stop/steady a falling thing.
  • Figuratively, to hold back emotions or tears: उसने अपने आँसुओं को थामा। (Usne apne aansuon ko thaama.) - She held back her tears.
It often carries a sense of active effort in the holding or stopping.

Common Mistakes

A common mistake is using थामना when a simpler 'to hold' like पकड़ना (pakadna) would be more appropriate for a neutral grab or grasp. पकड़ना is more general. For instance, if you just mean 'hold this pen', you'd typically say 'यह कलम पकड़ो' (Yah kalam pakdo) rather than 'यह कलम थामो' (Yah kalam thaamo). थामना implies more intention or a specific purpose behind the holding. Another mistake is using it for 'to keep' or 'to maintain', where words like रखना (rakhna) or बनाए रखना (banaaye rakhna) would be better.

Test Yourself 6 questions

listening A1

He held my hand. (Focus on 'थामा')

Correct! Not quite. Correct answer: उसने मेरा हाथ थामा।
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

The child held his mother's saree/scarf. (Listen for 'थामा')

Correct! Not quite. Correct answer: बच्चे ने माँ का पल्लू थामा।
Correct! Not quite. Correct answer:
listening A1

Please hold this. (Listen for 'थामना')

Correct! Not quite. Correct answer: कृपया इसे थामना।
Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

इसे थाम लो।

Focus: thaam lo

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

मैंने किताब को थामा।

Focus: main-ne kitaab ko thaama

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking A1

Read this aloud:

क्या आप इसे थाम सकते हैं?

Focus: kyaa aap ise thaam sakte hain?

Correct! Not quite. Correct answer:

/ 6 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!