विश्वविद्यालय
विश्वविद्यालय in 30 Seconds
- A formal Hindi term for 'University', derived from Sanskrit meaning 'World House of Knowledge'.
- It is a masculine noun used to describe institutions that grant higher education degrees.
- Commonly used in formal contexts, news, and official documents instead of the English loanword.
- Essential for discussing careers, education, and academic achievements in the Indian context.
The term विश्वविद्यालय (Vishvavidyalay) is a compound Sanskrit-derived word that serves as the formal Hindi equivalent for 'University'. To understand its depth, one must look at its constituent parts: 'Vishwa' meaning the universe or the world, and 'Vidyalay' meaning a house or temple of knowledge. Thus, etymologically, it represents a 'Universal House of Knowledge'—a place where the wisdom of the entire world is gathered, curated, and disseminated. In the modern Indian context, it refers to an institution of higher learning that has the legal authority to grant academic degrees across various disciplines, ranging from the humanities and social sciences to rigorous technical and medical fields.
- Etymological Root
- Sanskrit: Viśvavidyālaya (Viśva + Vidyā + Ālaya)
- Grammatical Gender
- Masculine (Pulling)
- Plural Form
- विश्वविद्यालय (Nominative), विश्वविद्यालयों (Oblique)
Historically, India has been home to some of the world's oldest universities, such as Nalanda and Taxila. While the word 'Vidyalay' is commonly used for schools, the prefix 'Vishwa' elevates the status of the institution to one that deals with global standards of research and specialized study. When you use this word, you are referring to the pinnacle of the formal education system. It is not just a building; it is a community of scholars, researchers, and students engaged in the pursuit of truth and innovation.
"वह दिल्ली विश्वविद्यालय में इतिहास पढ़ाती है।" (She teaches history at Delhi University.)
In contemporary Hindi, while the English word 'University' is frequently transliterated as 'यूनिवर्सिटी' (Yūnivarsiṭī) in casual conversation, 'विश्वविद्यालय' remains the standard for all official documentation, news reporting, and formal academic discourse. It carries a sense of prestige and institutional weight. For a learner, mastering this word is essential for discussing career goals, educational backgrounds, and societal structures. It is a 'Tatshama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit with minimal change, which gives it a formal and sophisticated tone.
"इस विश्वविद्यालय का पुस्तकालय बहुत बड़ा है।" (The library of this university is very large.)
The word also implies a certain level of autonomy. A university in India is typically established by an Act of Parliament or a State Legislature. Therefore, when someone says they study at a 'Vishvavidyalay', they are implying they are part of a self-governing body of higher education. This distinction is important because while a 'College' (Mahavidyalay) might be affiliated with a university, the 'Vishvavidyalay' is the awarding body that grants the final degree.
"क्या आप विश्वविद्यालय के छात्र हैं?" (Are you a university student?)
- Common Collocations
- केंद्रीय (Central), राजकीय (State), निजी (Private), मानित (Deemed)
Culturally, the university is seen as a 'Gyan ka Mandir' (Temple of Knowledge). The word 'Vidyalay' itself contains 'Alaya' (abode/house), similar to 'Himalaya' (abode of snow). This linguistic connection reinforces the idea that a university is a sacred space for intellectual growth. Whether you are discussing the sprawling campus of Banaras Hindu University or the modern infrastructure of a private institution, 'विश्वविद्यालय' is the term that encapsulates the grandeur and the academic rigor of these spaces.
"नया विश्वविद्यालय अगले साल खुलेगा।" (The new university will open next year.)
Finally, the word is used in various administrative titles. The Vice-Chancellor is called 'Kulpati' (कुलपति), and the Registrar is 'Kul-sachiv' (कुलसचिव). These terms are deeply rooted in the traditional Indian educational hierarchy, where the 'Kul' (family/clan) refers to the university community. Understanding 'विश्वविद्यालय' is therefore the first step into a broader world of academic Hindi vocabulary that connects modern education with ancient linguistic roots.
"विश्वविद्यालय परिसर में शांति है।" (There is peace in the university campus.)
Using the word विश्वविद्यालय correctly requires an understanding of Hindi noun-adjective agreement and postpositional usage. Since it is a masculine noun ending in a consonant, its form remains unchanged in the singular nominative case. However, when followed by postpositions like 'में' (in), 'से' (from), or 'का' (of), the word itself doesn't change in the singular, but its plural form shifts significantly. For example, 'in the university' is 'विश्वविद्यालय में', but 'in the universities' becomes 'विश्वविद्यालयों में'.
- As a Subject: "यह विश्वविद्यालय बहुत पुराना है।" (This university is very old.)
- With Postpositions: "मैं विश्वविद्यालय जा रहा हूँ।" (I am going to the university.) Note that 'to' is implied here.
- Possessive: "विश्वविद्यालय का नियम" (The university's rule).
One of the most common ways to use this word is when describing one's educational status. In Hindi, you don't just 'go' to university; you 'study' in it. The verb 'पढ़ना' (to study) is frequently paired with it. If you are an alumnus, you would say "मैंने इस विश्वविद्यालय से स्नातक किया है" (I have graduated from this university). The word 'स्नातक' (Graduate) and 'स्नातकोत्तर' (Post-graduate) are natural companions to 'विश्वविद्यालय'.
Grammar Note: Unlike English, Hindi does not use an article like 'the' before university. The context and the demonstrative pronouns like 'यह' (this) or 'वह' (that) provide the specificity.
When discussing different types of universities, adjectives are placed before the noun. For instance, a 'Central University' is 'केंद्रीय विश्वविद्यालय' (Kendriya Vishvavidyalay). A 'State University' is 'राज्य विश्वविद्यालय' (Rajya Vishvavidyalay). If you are referring to a 'Private University', you use 'निजी विश्वविद्यालय' (Niji Vishvavidyalay). These formal descriptors are vital for official communication and news reading.
In terms of sentence structure, 'विश्वविद्यालय' often occupies the location slot in a sentence. Because it is a long word, speakers often shorten it to 'यूनिवर्सिटी' in fast speech, but in writing, especially in exams like the UPSC or state boards, using the full Hindi term is mandatory for scoring well. It also appears in compound nouns like 'विश्वविद्यालय प्रशासन' (University Administration) or 'विश्वविद्यालय अनुदान आयोग' (University Grants Commission - UGC).
Finally, pay attention to the pronunciation. It is 'Vish-va-vid-ya-lay'. Many learners struggle with the 'v' and 'w' sounds, but in Hindi, the 'व' is a labio-dental sound, similar to a soft 'v'. The 'ya' at the end should be distinct. Practicing the rhythmic flow of this five-syllable word will help you sound more like a native speaker. It is a word that commands respect, so say it with clarity and confidence.
You will encounter the word विश्वविद्यालय in several specific environments. The most common is within the realm of News and Media. Whenever there is a report about entrance exams, campus placements, or academic rankings (like the NIRF rankings in India), news anchors will invariably use this term. For example, "दिल्ली विश्वविद्यालय में दाखिले की प्रक्रिया शुरू हो गई है" (The admission process in Delhi University has started) is a standard headline you might hear on channels like NDTV India or Aaj Tak.
Another major source is Official Documentation and Government Announcements. If you are looking at a degree certificate, a marksheet, or a government notification regarding education policy (like the National Education Policy - NEP), 'विश्वविद्यालय' will be the only term used. It is the legal nomenclature. You will also hear it in political speeches when leaders discuss the development of educational infrastructure in a particular state.
In Literature and Academic Writing, the word is used to evoke a sense of intellectual heritage. Hindi novels or essays discussing the life of a student often use 'विश्वविद्यालय' to describe the transformative years of youth. It is portrayed as a place of debate, protest, and enlightenment. If you listen to Hindi podcasts or watch documentaries about Indian history, specifically about the independence movement, you will hear how universities were the breeding grounds for revolutionary ideas.
In Daily Life, while younger people might say 'college' or 'uni', parents and elders often use 'विश्वविद्यालय' to emphasize the seriousness of higher education. If someone asks about your future plans, saying "मैं विश्वविद्यालय में शोध करना चाहता हूँ" (I want to do research in a university) sounds much more professional and determined than using the English loanword. It is also heard in the names of metro stations or bus stops in major cities (e.g., 'Vishwavidyalaya' station on the Delhi Metro Yellow Line).
One of the most frequent errors learners make is confusing 'विश्वविद्यालय' with 'महाविद्यालय' (Mahavidyalay). While they both refer to higher education, a 'Mahavidyalay' is a College, which is usually a smaller unit often affiliated with a 'Vishvavidyalay'. Calling a large university a 'college' in a formal Hindi context can be seen as a lack of precision. Always check if the institution has the power to grant its own degrees; if it does, it's a 'Vishvavidyalay'.
Another common mistake is Gender Misidentification. Because the word ends in 'y' (य), some learners mistakenly treat it as feminine. However, it is strictly masculine. This affects the adjectives and verbs associated with it. For example, saying "यह विश्वविद्यालय अच्छी है" (This university is good - feminine) is incorrect. The correct form is "यह विश्वविद्यालय अच्छा है" (masculine). Similarly, the possessive should be 'विश्वविद्यालय का', not 'विश्वविद्यालय की'.
Spelling and Pronunciation errors are also prevalent. The word is a bit of a tongue-twister for beginners. Common misspellings include omitting the half 'v' (vishwa) or the 'ya' at the end. In speech, people sometimes skip the 'vidya' part, making it sound like 'vishwaly', which is incorrect. It is important to pronounce every syllable: Vish-wa-vid-ya-lay. The 'dya' (द्य) is a conjunct consonant (d + y) and should be pronounced as one smooth sound, similar to the 'du' in 'education' (in some accents) or 'dy' in 'dew'.
Lastly, learners often misuse the plural form. In the nominative case (when it's the subject), the plural is still 'विश्वविद्यालय'. For example: "भारत में कई विश्वविद्यालय हैं" (There are many universities in India). Beginners often try to add an 'e' or 'a' sound at the end to make it plural, which is not how masculine nouns ending in consonants work in Hindi. The 'on' ending (विश्वविद्यालयों) is only for the oblique case (when followed by a postposition).
To expand your vocabulary, it's helpful to look at words related to विश्वविद्यालय. The most immediate relative is महाविद्यालय (Mahavidyalay), meaning 'College'. While a university is a collection of various faculties and departments, a college is often more specialized or serves as an undergraduate wing. In the Indian system, many colleges are 'affiliated' (संबद्ध) to a university.
Another important term is संस्थान (Sansthan), which means 'Institute'. This is often used for technical or specialized bodies like the 'Indian Institute of Technology' (भारतीय प्रौद्योगिकी संस्थान - IIT). While these are university-level institutions, they prefer the term 'Sansthan' to emphasize their specialized nature. Similarly, अकादमी (Academy) is used for institutions focusing on arts, literature, or military training.
For the physical space, you might use परिसर (Parisar), which means 'Campus'. Instead of saying 'university ground', you would say 'विश्वविद्यालय परिसर'. If you are talking about the department within the university, the word is विभाग (Vibhag). For example, 'हिन्दी विभाग' (Hindi Department). The administrative office is called सचिवालय (Sachivalay) or simply the 'office' (कार्यालय).
Linguistically, any word ending in -alay (आलय) refers to a place or house. Examples include पुस्तकालय (Pustakalay) for library (pustak + alay), भोजनालय (Bhojnalay) for a dining hall or restaurant (bhojan + alay), and औषधालय (Aushadhalay) for a dispensary or pharmacy. Learning these together helps you recognize the pattern of Hindi place-names and expands your ability to navigate academic and public spaces.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Masculine nouns ending in consonants
Oblique case for plural nouns
Compound nouns (Tatpurush Samas)
Adjective-Noun agreement
Postpositional usage with places
Examples by Level
यह एक विश्वविद्यालय है।
This is a university.
Simple 'This is' structure using 'यह' and 'है'.
मैं विश्वविद्यालय जाता हूँ।
I go to the university.
Present indefinite tense, masculine subject.
विश्वविद्यालय कहाँ है?
Where is the university?
Interrogative sentence using 'कहाँ'.
मेरा विश्वविद्यालय बड़ा है।
My university is big.
Possessive pronoun 'मेरा' and adjective 'बड़ा' agree with masculine 'विश्वविद्यालय'.
वह विश्वविद्यालय में है।
He/She is in the university.
Use of postposition 'में' (in).
विश्वविद्यालय आज बंद है।
The university is closed today.
Adjective 'बंद' (closed) used as a complement.
यह पुराना विश्वविद्यालय है।
This is an old university.
Adjective 'पुराना' (old) modifying the noun.
मुझे विश्वविद्यालय पसंद है।
I like the university.
Dative subject construction with 'मुझे... पसंद है'.
मेरे विश्वविद्यालय में एक बड़ा पुस्तकालय है।
There is a big library in my university.
Compound sentence with postposition 'में'.
क्या आप विश्वविद्यालय के छात्र हैं?
Are you a university student?
Genitive case 'के' connecting university and student.
विश्वविद्यालय शहर से दूर है।
The university is far from the city.
Use of 'से दूर' (far from).
हम कल विश्वविद्यालय जाएँगे।
We will go to the university tomorrow.
Future tense 'जाएँगे'.
विश्वविद्यालय में बहुत सारे पेड़ हैं।
There are many trees in the university.
Plural subject 'पेड़' with 'हैं'.
उसका भाई विश्वविद्यालय में पढ़ता है।
His brother studies in the university.
Third person singular present tense.
विश्वविद्यालय की इमारत बहुत ऊँची है।
The university building is very tall.
Feminine 'इमारत' (building) makes the possessive 'की'.
मैं विश्वविद्यालय के पास रहता हूँ।
I live near the university.
Use of 'के पास' (near).
विश्वविद्यालय में दाखिला लेना कठिन है।
It is difficult to get admission in the university.
Infinitive 'लेना' used as a subject.
मैंने इस विश्वविद्यालय से स्नातक किया है।
I have graduated from this university.
Perfective aspect with 'ने' construction.
विश्वविद्यालय प्रशासन ने नई नियमावली जारी की है।
The university administration has issued new regulations.
Compound noun 'विश्वविद्यालय प्रशासन'.
क्या आप विश्वविद्यालय की परीक्षा के लिए तैयार हैं?
Are you ready for the university exam?
Postposition 'के लिए' (for).
विश्वविद्यालयों को अधिक धन की आवश्यकता है।
Universities need more funds.
Oblique plural 'विश्वविद्यालयों' with 'को'.
इस विश्वविद्यालय का इतिहास बहुत गौरवशाली है।
The history of this university is very glorious.
Abstract noun 'इतिहास' (history).
विश्वविद्यालय में विभिन्न प्रकार के पाठ्यक्रम उपलब्ध हैं।
Various types of courses are available in the university.
Plural 'पाठ्यक्रम' (courses).
वह विश्वविद्यालय के खेलकूद विभाग में काम करता है।
He works in the sports department of the university.
Specific department mention.
विश्वविद्यालय अनुदान आयोग (UGC) विश्वविद्यालयों को मान्यता देता है।
The University Grants Commission (UGC) grants recognition to universities.
Formal institutional terminology.
विश्वविद्यालय के शोधकर्ताओं ने एक नई खोज की है।
University researchers have made a new discovery.
Plural oblique 'शोधकर्ताओं' (researchers).
विश्वविद्यालय परिसर में राजनीति का प्रभाव बढ़ रहा है।
The influence of politics is increasing in the university campus.
Abstract concept 'प्रभाव' (influence).
हमें विश्वविद्यालय की शिक्षा प्रणाली में सुधार करने की ज़रूरत है।
We need to improve the university education system.
Complex phrase 'शिक्षा प्रणाली' (education system).
विश्वविद्यालय द्वारा आयोजित संगोष्ठी बहुत ज्ञानवर्धक थी।
The seminar organized by the university was very informative.
Passive construction 'द्वारा आयोजित'.
विश्वविद्यालय के पूर्व छात्रों ने एक बड़ा दान दिया है।
The university alumni have given a large donation.
Term 'पूर्व छात्र' (alumni).
विश्वविद्यालय में अंतर-सांस्कृतिक विनिमय कार्यक्रम होते रहते हैं।
Inter-cultural exchange programs keep happening in the university.
Compound adjective 'अंतर-सांस्कृतिक'.
विश्वविद्यालय की स्वायत्तता को बनाए रखना अनिवार्य है।
It is essential to maintain the autonomy of the university.
Formal term 'स्वायत्तता' (autonomy).
विश्वविद्यालय को केवल ज्ञान का केंद्र ही नहीं, बल्कि सामाजिक परिवर्तन का माध्यम भी होना चाहिए।
A university should not only be a center of knowledge but also a medium for social change.
Correlative conjunction 'न केवल... बल्कि... भी'.
विश्वविद्यालय के कुलपति ने दीक्षांत समारोह में प्रेरक भाषण दिया।
The Vice-Chancellor of the university gave an inspiring speech at the convocation ceremony.
Formal terms 'कुलपति' and 'दीक्षांत समारोह'.
विश्वविद्यालयों में बौद्धिक संपदा अधिकारों के प्रति जागरूकता बढ़ानी होगी।
Awareness regarding intellectual property rights in universities must be increased.
Legal term 'बौद्धिक संपदा अधिकार'.
विश्वविद्यालय की पाठ्यचर्या को वैश्विक मानकों के अनुरूप ढालना एक बड़ी चुनौती है।
Adapting the university curriculum to global standards is a major challenge.
Formal term 'पाठ्यचर्या' (curriculum).
विश्वविद्यालय के भीतर वैचारिक मतभेदों का होना जीवंत लोकतंत्र की निशानी है।
The existence of ideological differences within the university is a sign of a vibrant democracy.
Abstract phrase 'वैचारिक मतभेद'.
विश्वविद्यालयों को उद्योग जगत के साथ मिलकर अनुसंधान कार्यों को बढ़ावा देना चाहिए।
Universities should promote research work in collaboration with the industry.
Phrase 'उद्योग जगत' (industry world).
विश्वविद्यालय की रैंकिंग में गिरावट चिंता का विषय है।
The decline in the university's ranking is a matter of concern.
Idiomatic phrase 'चिंता का विषय'.
विश्वविद्यालय ने वंचित वर्गों के छात्रों के लिए विशेष छात्रवृत्ति की घोषणा की है।
The university has announced special scholarships for students from underprivileged sections.
Sociological term 'वंचित वर्ग'.
विश्वविद्यालय की संकल्पना मात्र सूचनाओं के संचरण तक सीमित नहीं है, अपितु यह विवेक के परिष्कार का अधिष्ठान है।
The concept of a university is not limited to the transmission of information, but is rather the foundation for the refinement of wisdom.
Highly formal Sanskritized Hindi.
वैश्वीकरण के इस युग में विश्वविद्यालयों को अपनी सांस्कृतिक जड़ों और वैश्विक उत्तरदायित्वों के बीच संतुलन साधना होगा।
In this era of globalization, universities must strike a balance between their cultural roots and global responsibilities.
Complex metaphorical language.
विश्वविद्यालयों में शोध की गुणवत्ता और नैतिकता पर किसी भी प्रकार का समझौता अक्षम्य है।
Any compromise on the quality and ethics of research in universities is inexcusable.
Strong assertive tone with 'अक्षम्य' (inexcusable).
विश्वविद्यालय की प्रासंगिकता इस बात पर निर्भर करती है कि वह समकालीन चुनौतियों का समाधान खोजने में कितना सक्षम है।
The relevance of the university depends on how capable it is in finding solutions to contemporary challenges.
Subordinate clause starting with 'कि'.
डिजिटल क्रांति ने विश्वविद्यालयों के पारंपरिक स्वरूप को मौलिक रूप से परिवर्तित कर दिया है।
The digital revolution has fundamentally altered the traditional form of universities.
Adverbial phrase 'मौलिक रूप से'.
विश्वविद्यालय के बौद्धिक वातावरण में आलोचनात्मक चिंतन का ह्रास एक गंभीर संकट है।
The decline of critical thinking in the university's intellectual environment is a serious crisis.
Academic term 'आलोचनात्मक चिंतन' (critical thinking).
विश्वविद्यालयों को ज्ञान के लोकतंत्रीकरण की दिशा में सक्रिय भूमिका निभानी चाहिए।
Universities should play an active role in the democratization of knowledge.
Political-philosophical term 'लोकतंत्रीकरण'.
विश्वविद्यालय की अस्मिता उसके शिक्षकों और विद्यार्थियों की अकादमिक निष्ठा में निहित होती है।
The identity of a university lies in the academic integrity of its teachers and students.
Philosophical term 'अस्मिता' (identity).
Synonyms
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Idioms & Expressions
Easily Confused
A college, usually smaller and often affiliated.
A general term for school (primary/secondary).
An institute, often specialized (like IIT).
A traditional or specialized seat of learning.
An academy, often for arts or military.
Sentence Patterns
How to Use It
Remember the form only changes to 'विश्वविद्यालयों' with postpositions.
It often combines with other words like 'प्रशासन' or 'परिसर'.
Use 'विश्वविद्यालय' in writing and 'यूनिवर्सिटी' in casual speech.
Tips
Break it down
Say 'Vish-wa' then 'Vid-ya' then 'Lay'. Combine them slowly.
Gender Check
Always treat it as masculine. 'विश्वविद्यालय खुला है' (The university is open).
Related Words
Learn 'Snatak' (Graduate) along with this word.
Prestige
Using this word shows you respect the institution's formal status.
Formal Writing
In applications, always use 'विश्वविद्यालय' over 'यूनिवर्सिटी'.
News Keywords
Listen for this word during exam result season in India.
The 'Alaya' Suffix
Remember that '-alay' means house, like in 'Himalaya' (house of snow).
Postpositions
Remember the plural change: 'विश्वविद्यालयों में'.
UGC
The UGC is called 'विश्वविद्यालय अनुदान आयोग' in Hindi.
Introductions
Saying 'मैं विश्वविद्यालय का छात्र हूँ' is a standard way to introduce yourself.
Memorize It
Word Origin
Sanskrit
Cultural Context
Known as 'Deekshant Samaroh', a very formal and traditional event.
India had universities like Taxila and Nalanda in 600 BC - 500 AD.
The modern university system was established during the British Raj in 1857 (Mumbai, Kolkata, Chennai).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"आप किस विश्वविद्यालय में पढ़ते हैं?"
"क्या आपका विश्वविद्यालय बड़ा है?"
"विश्वविद्यालय के पास कोई अच्छा कैफ़े है?"
"आपके विश्वविद्यालय की सबसे अच्छी बात क्या है?"
"क्या आप विश्वविद्यालय के छात्रावास (hostel) में रहते हैं?"
Journal Prompts
मेरे सपनों का विश्वविद्यालय कैसा होना चाहिए?
विश्वविद्यालय में मेरा पहला दिन कैसा था?
क्या विश्वविद्यालय की डिग्री आज के समय में ज़रूरी है?
मेरे विश्वविद्यालय की सबसे सुंदर जगह।
अगर मैं विश्वविद्यालय का कुलपति होता, तो मैं क्या बदलता?
Frequently Asked Questions
10 questionsA Vishvavidyalay is a University that can grant its own degrees. A Mahavidyalay is a College that is usually affiliated with a university and provides the teaching for those degrees.
It is a masculine noun. You should use 'मेरा' and 'बड़ा' with it, not 'मेरी' or 'बड़ी'.
You say 'विश्वविद्यालय में' (in the university) or 'विश्वविद्यालय पर' (at the university location).
Yes, the English word 'University' is very common in casual speech, but 'विश्वविद्यालय' is the official and formal term.
It is called 'केंद्रीय विश्वविद्यालय' (Kendriya Vishvavidyalay).
In the subject position, it stays 'विश्वविद्यालय'. When followed by a word like 'in' or 'of', it becomes 'विश्वविद्यालयों'.
No, 'Vidyalay' usually refers to a school. Using it for a university would be technically incorrect and confusing.
The formal Hindi word is 'कुलपति' (Kulpati).
It is spelled as विश्वविद्यालय.
Yes, it is a 'Tatshama' word, meaning it is borrowed directly from Sanskrit into Hindi.
Test Yourself 180 questions
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
विश्वविद्यालय is the pinnacle of the educational hierarchy in Hindi-speaking regions. It represents not just a school, but a global center for research, degree-granting authority, and intellectual growth, distinguished from 'college' by its autonomy and scope.
- A formal Hindi term for 'University', derived from Sanskrit meaning 'World House of Knowledge'.
- It is a masculine noun used to describe institutions that grant higher education degrees.
- Commonly used in formal contexts, news, and official documents instead of the English loanword.
- Essential for discussing careers, education, and academic achievements in the Indian context.
Break it down
Say 'Vish-wa' then 'Vid-ya' then 'Lay'. Combine them slowly.
Gender Check
Always treat it as masculine. 'विश्वविद्यालय खुला है' (The university is open).
Related Words
Learn 'Snatak' (Graduate) along with this word.
Prestige
Using this word shows you respect the institution's formal status.
Example
विश्वविद्यालय में पढ़ते हैं।
Related Content
More education words
मदरसा
A1A madarsa is a type of educational institution, specifically one that focuses on Islamic religious instruction alongside general subjects. In South Asia, it refers to a school where students learn Arabic, the Quran, and other academic topics.
अनपढ़
A2Illiterate; unable to read or write.
उत्तर
A1The word 'उत्तर' primarily refers to an answer or response to a question or problem in an educational context. It also signifies the cardinal direction 'North' and is used to describe something that comes after or is subsequent to another thing.
शागिर्द
A1A student, disciple, or apprentice, especially one who learns a traditional art, craft, or skill under the guidance of a master or teacher. It often implies a long-term, personal mentorship relationship rather than just formal classroom learning.
अध्यापिका
A1Female teacher, instructress.
अध्ययन करना
A2To study; to devote time and attention to acquiring knowledge.
किताब
A1A 'kitaab' refers to a written or printed work consisting of pages bound together within a cover. It is the primary medium for literature, education, and record-keeping in Hindi-speaking regions.
पुस्तक
A1A written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers. It is a formal term in Hindi used extensively in academic, literary, and official contexts to refer to any kind of bound publication.
बोर्ड
A2Board (e.g., blackboard, notice board).
चौक
A2Chalk (noun)