Jako dobro
Very good
Phrase in 30 Seconds
Use 'Jako dobro' to say something is 'very good' or to tell someone they did a great job.
- Means: 'Very good' or 'Very well' depending on the context.
- Used in: Praising food, confirming plans, or complimenting a friend's work.
- Don't confuse: 'Jako dobar' (adjective) with 'Jako dobro' (adverb/neuter).
Explanation at your level:
Signification
Positive reinforcement or description
Contexte culturel
Croatians value sincerity. 'Jako dobro' is a genuine compliment, often used in hospitality to show appreciation for food and service. In the south, you might hear 'Jako lipo' more often for things that are visually pleasing or 'good' in a soulful way. 'Vrlo dobar' is the official grade 4. It is a prestigious grade, often the target for students who want to enter good high schools. Fans and commentators use 'Jako dobro' to describe tactical discipline and technical skill, reflecting the nation's high standards for football.
The Safe Compliment
If you don't know what to say to be polite, 'Jako dobro' is almost always appropriate and appreciated.
Watch the Gender
Remember that 'dobro' is for actions. If you're talking about a 'prijatelj' (friend), say 'Jako dobar prijatelj'.
Signification
Positive reinforcement or description
The Safe Compliment
If you don't know what to say to be polite, 'Jako dobro' is almost always appropriate and appreciated.
Watch the Gender
Remember that 'dobro' is for actions. If you're talking about a 'prijatelj' (friend), say 'Jako dobar prijatelj'.
The 'Baš' Upgrade
Swap 'jako' for 'baš' (Baš dobro!) to sound more like a native speaker in casual conversation.
Wait for the Smile
Croatians aren't always overly expressive, so a 'Jako dobro' is a significant sign of approval.
Teste-toi
Fill in the blank to say 'You speak Croatian very well.'
Govoriš hrvatski ____ ____.
We need the adverbial form 'jako dobro' to modify the verb 'govoriš'.
Which is the correct response to 'Kako si?' if you feel great?
Kako si?
'Jako dobro' is the standard adverbial response for well-being.
Match the phrase to the situation.
You just finished a delicious meal in Split.
It's the perfect way to compliment the food.
Complete the dialogue.
A: Idemo na kavu? B: ____ ____, vidimo se u tri!
In this context, it means 'That sounds great/Good plan'.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
When to use Jako Dobro
Food
- • Pizza
- • Kava
- • Večera
Skills
- • Pjevanje
- • Rad
- • Govor
Feelings
- • Zdravlje
- • Raspoloženje
- • Energija
Intensity Scale
Questions fréquentes
12 questionsIt is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Only if you mean they are 'well-behaved' (for a child) or 'doing well' (health). To say someone is a 'good person,' use 'Jako dobra osoba'.
'Vrlo dobro' is slightly more formal and is the name of a specific school grade. 'Jako dobro' is more common in spoken language.
It's better to say 'Jako lijepo' (Very beautiful) for views, but 'Jako dobro' works if you mean the experience is good.
You say 'Nije baš dobro' or 'Nije jako dobro'.
Yes, it is standard Croatian and understood everywhere, from Zagreb to Dubrovnik.
Yes, it is one of the most common ways to praise a meal.
In modern Croatian, yes. Historically it meant 'strongly'.
No, 'jako' cannot stand alone as a response. You must say 'Jako dobro' or 'Jako puno' etc.
You can say 'Jako, jako dobro' for extra emphasis.
Yes, it shows confidence and positive results.
Two words: J-A-K-O D-O-B-R-O.
Expressions liées
Vrlo dobro
synonymVery well/good
Dosta dobro
similarQuite good
Izvrsno
builds onExcellent
Jako loše
contrastVery bad
Baš dobro
similarReally good
Où l'utiliser
At a Restaurant
Konobar: Je li sve u redu s hranom?
Gost: Da, jako je dobro, hvala!
Language Class
Učitelj: Pročitaj ovu rečenicu.
Učenik: (Reads correctly)
Učitelj: Jako dobro! Odlično.
Meeting a Friend
Ana: Kako si danas?
Marko: Jako dobro, hvala na pitanju. Ti?
Job Interview
Intervjuer: Kako se snalazite u timskom radu?
Kandidat: Jako dobro, volim surađivati s kolegama.
Watching Sports
Navijač 1: Pogledaj ovaj gol!
Navijač 2: Jako dobro! Nevjerojatno!
Texting/WhatsApp
Prijatelj: Poslao sam ti link za koncert.
Ti: Jako dobro, hvala! Kupujem karte.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Jack-o-lantern' (Jako) that is 'Done Bro' (Dobro) — it's very good!
Visual Association
Imagine a weightlifter who is very 'strong' (jak) lifting a giant 'thumbs up' sign. The strength of the lifter makes the 'good' sign even bigger.
Rhyme
Jako dobro, sve je vedro!
Story
Jack (Jako) went to a bakery in Zagreb. He tried a 'krafna' and it was so 'fitting' (dobro) for his hunger that he shouted 'Jako dobro!' to the baker. Now everyone in the shop says it when they are happy.
Word Web
Défi
Try to say 'Jako dobro' to three different people today: once for food, once for a job well done, and once as a response to 'How are you?'.
In Other Languages
Muy bien
Spanish 'bien' never changes for gender, while Croatian 'dobro' can be an adjective.
Très bien
French uses 'bon' for taste more strictly than Croatian uses 'dobro'.
Sehr gut
German 'gut' is used for both adjective and adverb forms without change, unlike Croatian.
とても良い (Totemo ii)
Japanese requires different words for 'good quality' vs 'good at a skill'.
جيد جداً (Jayyid jiddan)
The intensifier 'jiddan' comes after the adjective in Arabic.
很好 (Hěn hǎo)
In Chinese, 'hěn' is often used even when the intensity isn't 'very'.
아주 좋아요 (Aju joayo)
Korean uses honorifics which change the ending of 'joayo' based on the listener.
Muito bem
Portuguese distinguishes between 'muito bom' (quality) and 'muito bem' (action) more strictly.
Easily Confused
Learners use the masculine adjective when they need the adverb.
Use 'dobro' for verbs and neuter things; use 'dobar' only for masculine nouns.
Learners might think 'Jako dobro jutro' is a common greeting.
Greetings are fixed. You don't usually intensify 'Dobro jutro'.
FAQ (12)
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Only if you mean they are 'well-behaved' (for a child) or 'doing well' (health). To say someone is a 'good person,' use 'Jako dobra osoba'.
'Vrlo dobro' is slightly more formal and is the name of a specific school grade. 'Jako dobro' is more common in spoken language.
It's better to say 'Jako lijepo' (Very beautiful) for views, but 'Jako dobro' works if you mean the experience is good.
You say 'Nije baš dobro' or 'Nije jako dobro'.
Yes, it is standard Croatian and understood everywhere, from Zagreb to Dubrovnik.
Yes, it is one of the most common ways to praise a meal.
In modern Croatian, yes. Historically it meant 'strongly'.
No, 'jako' cannot stand alone as a response. You must say 'Jako dobro' or 'Jako puno' etc.
You can say 'Jako, jako dobro' for extra emphasis.
Yes, it shows confidence and positive results.
Two words: J-A-K-O D-O-B-R-O.