The word 'sestra' primarily refers to a sister, but also functions as a professional and religious title.
الكلمة في 30 ثانية
- A female sibling sharing the same parents.
- A professional title for a nurse (medicinska sestra).
- A title for a nun in a religious order.
Pregled
Riječ 'sestra' jedna je od temeljnih riječi u hrvatskom jeziku koja označava ženskog člana obitelji. Ona pripada skupini imenica ženskog roda koje završavaju na nastavak -a. Osim biološkog srodstva, riječ ima široku primjenu u profesionalnim i duhovnim krugovima. 2) Obrasci upotrebe: U jednini se mijenja standardno (N: sestra, G: sestre, D: sestri), dok u množini glasi 'sestre'. Često se koristi uz posvojne zamjenice poput 'moja sestra', 'tvoja sestra'. 3) Uobičajeni konteksti: Najčešće se koristi u obiteljskom okruženju za označavanje srodstva. U zdravstvenom sustavu, 'medicinska sestra' je standardni naziv za zdravstvenu djelatnicu. U katoličkom kontekstu, koji je značajan u Hrvatskoj, 'časna sestra' označava redovnicu. 4) Usporedba sličnih riječi: Za razliku od riječi 'sestrična', koja označava kćer tetke, ujaka ili strica (cousin), 'sestra' se isključivo odnosi na izravno srodstvo (sibling). U neformalnom govoru često se koristi hipokoristik 'seka' za mlađu sestru ili izražavanje bliskosti.
أمثلة
Moja sestra i ja idemo u kino.
everydayMy sister and I are going to the cinema.
Medicinska sestra će vam izmjeriti tlak.
formalThe nurse will measure your blood pressure.
Gdje si, sestro!
informalHey sister! / What's up, sis!
Analiza uloge sestre u književnosti 19. stoljeća.
academicAnalysis of the sister's role in 19th-century literature.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
milosrdna sestra
Sister of Mercy
sestra po krvi
blood sister
يُخلط عادةً مع
Sestrična refers to a female cousin, whereas sestra refers only to a female sibling.
Šogorica is a sister-in-law (either your brother's wife or your spouse's sister).
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
In Croatian, 'sestra' is neutral and used in all levels of formality. When referring to a nurse, it is often shortened to just 'sestra' in a hospital setting. The diminutive 'seka' is very common in informal speech among family members.
أخطاء شائعة
English speakers often use 'sestra' to mean cousin because some languages use the same word for both. In Croatian, you must distinguish 'sestra' from 'sestrična'. Also, remember that 'medicinska sestra' is a fixed compound noun for the profession.
Tips
Distinguish between biological and extended family
Always use 'sestra' for siblings and 'sestrična' for female cousins to avoid confusion in Croatian.
Watch for the dative case change
The dative and locative of 'sestra' is 'sestri', following the standard first declension rules.
Family is central in Croatia
Sisters often maintain very close lifelong bonds, and the term is highly respected in both family and professional life.
أصل الكلمة
From Proto-Slavic *sestra, which originates from the Proto-Indo-European *swésōr.
السياق الثقافي
In Croatia, family ties are traditionally strong. Calling a nurse 'sestra' is a sign of respect for the profession, and 'časna sestra' is the standard way to address nuns, reflecting the country's Catholic heritage.
نصيحة للحفظ
Think of the English word 'sister'. They share the same Indo-European root and sound very similar, making it easy to remember.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةKaže se 'starija sestra'. Za mlađu sestru koristi se izraz 'mlađa sestra'.
Ne, 'sestra' je kći vaših roditelja, dok je 'sestrična' kći vašeg ujaka, strica ili tetke.
Zove se 'medicinska sestra'. To je službeni naziv za tu profesiju.
Da, djeca i bliski članovi obitelji često koriste riječ 'seka' ili 'sekica'.
اختبر نفسك
Moja ___ se zove Marija.
U ovoj rečenici potreban je nominativ jednine jer je 'sestra' subjekt.
Kako se na hrvatskom kaže 'Nurse'?
'Medicinska sestra' je standardni hrvatski naziv za medicinsku sestru.
imam / dvije / ja / sestre
Standardni red riječi u hrvatskom jeziku je subjekt-predikat-objekt.
النتيجة: /3
Summary
The word 'sestra' primarily refers to a sister, but also functions as a professional and religious title.
- A female sibling sharing the same parents.
- A professional title for a nurse (medicinska sestra).
- A title for a nun in a religious order.
Distinguish between biological and extended family
Always use 'sestra' for siblings and 'sestrična' for female cousins to avoid confusion in Croatian.
Watch for the dative case change
The dative and locative of 'sestra' is 'sestri', following the standard first declension rules.
Family is central in Croatia
Sisters often maintain very close lifelong bonds, and the term is highly respected in both family and professional life.
أمثلة
4 من 4Moja sestra i ja idemo u kino.
My sister and I are going to the cinema.
Medicinska sestra će vam izmjeriti tlak.
The nurse will measure your blood pressure.
Gdje si, sestro!
Hey sister! / What's up, sis!
Analiza uloge sestre u književnosti 19. stoljeća.
Analysis of the sister's role in 19th-century literature.