A1 noun 중립 2분 분량

sestra

/ˈseːstra/

The word 'sestra' functions as both a kinship term for sister and a professional title for a nurse.

30초 단어

  • Sestra means a female sibling in Slovenian language.
  • It is also the standard term for a female nurse.
  • Do not confuse it with 'sestrična', which means female cousin.

Pregled

Beseda 'sestra' je eden temeljnih samostalnikov v slovenščini, ki označuje žensko osebo v neposrednem sorodstvenem razmerju. Kot beseda na stopnji A1 je ključna za opisovanje družine in osebnih odnosov. Pomeni žensko bitje, ki ima iste starše kot govorec ali tretja oseba. Je beseda ženskega spola, ki se v jeziku uporablja vsakodnevno in nima slabšalnega prizvoka. 2) Vzorci uporabe: V slovenščini se 'sestra' sklanja po prvi ženski sklanjatvi na -a. To pomeni: sestra (imenovalnik), sestre (rodilnik), sestri (dajalnik), sestro (tožilnik), o sestri (mestnik) in s sestro (orodnik). Posebnost slovenščine je dvojina, zato za dve sestri rečemo 'dve sestri', za tri ali več pa 'sestre'. Pogosto jo spremljajo pridevniki, ki določajo starostno razmerje, kot sta 'starejša' (older) ali 'mlajša' (younger). 3) Pogosti konteksti: Beseda se uporablja v treh glavnih okoljih. Prvo je družinsko, kjer označuje sorodnico. Drugo je poklicno zdravstveno okolje; v Sloveniji je popolnoma običajno, da pacienti medicinsko sestro pokličejo preprosto 'sestra', kar velja za vljudno in uveljavljeno obliko ogovora. Tretji kontekst je verski, kjer 'sestra' označuje nuno ali članico samostanske skupnosti, pogosto v kombinaciji z redovnim imenom. 4) Primerjava s podobnimi besedami: Začetniki pogosto zamenjujejo besedo 'sestra' z besedo 'sestrična'. V slovenščini je razlika stroga: sestra je 'sister', sestrična pa je 'female cousin' (hči strica ali tete). Druga pomembna razlika je med 'rodno sestro' in 'polsestro', kjer slednja označuje sorodstvo le po enem staršu. Za izražanje naklonjenosti se uporablja pomanjševalnica 'sestrica', ki je zelo pogosta v otroški literaturi in pesmih.

예시

1

Moja sestra ima dolge lase.

everyday

My sister has long hair.

2

Gospa sestra, ali lahko dobim kozarec vode?

formal

Nurse, can I have a glass of water?

3

Ej, sestra, si videla mojo majico?

informal

Hey sis, have you seen my shirt?

4

Vloga sestre v družini se je skozi zgodovino spreminjala.

academic

The role of the sister in the family has changed throughout history.

자주 쓰는 조합

starejša sestra older sister
mlajša sestra younger sister
medicinska sestra nurse

자주 쓰는 구문

usmiljena sestra

sister of mercy

glavna sestra

head nurse

자주 혼동되는 단어

sestra vs sestrična

Sestrična is a female cousin (daughter of an aunt/uncle), while sestra is a female sibling.

sestra vs svakinja

Svakinja is a sister-in-law, not a biological sister.

문법 패턴

moja sestra (nominative) brez sestre (genitive) z mojo sestro (instrumental)

How to Use It

사용 참고사항

The word 'sestra' is neutral in register. In healthcare, it is the standard way to address female nursing staff. In a religious context, it is used for nuns, often capitalized as 'Sestra'.


자주 하는 실수

English speakers often use 'sestra' for cousins because of the broader use of 'sister' in some dialects. Always use 'sestrična' for cousins. Another mistake is forgetting the dual form 'sestri' for exactly two sisters.

Tips

💡

Use adjectives for age distinction

Always specify 'mlajša sestra' (younger) or 'starejša sestra' (older) to be precise about family hierarchy.

⚠️

Avoid the common cousin confusion

Many English speakers accidentally use 'sestra' for cousins. In Slovenian, 'sestra' is strictly for siblings.

🌍

Addressing nurses in Slovenia

In Slovenian hospitals, it is polite to address a nurse simply as 'sestra' followed by her name if known.

어원

Derived from Proto-Slavic *sestra, which comes from the Proto-Indo-European root *swésōr.

문화적 맥락

Family is highly valued in Slovenia, and the bond between siblings (sestrstvo/bratstvo) is often celebrated in folk music and literature.

암기 팁

Think of the English word 'sister' or German 'Schwester'; they all share the same Indo-European root and sound very similar.

자주 묻는 질문

4 질문

Uporabimo izraz 'medicinska sestra' ali pogovorno le 'sestra'. To je standarden izraz v zdravstvu.

Sestra je vaša rodna sestra (sister), sestrična pa je hči vašega strica ali tete (cousin).

Zaradi dvojine rečemo 'dve sestri'. Končnica se spremeni iz -a v -i.

Beseda je nevtralna in se uporablja tako v formalnih kot neformalnih situacijah.

셀프 테스트

fill blank

Moja ___ je stara osem let.

정답! 아쉬워요. 정답: sestra

V imenovalniku ednine uporabimo osnovno obliko 'sestra'.

multiple choice

Izberi pravilen poklic:

정답! 아쉬워요. 정답: Medicinska sestra

Medicinska sestra je poklic osebe, ki pomaga zdravniku.

sentence building

sestra / moja / v / dela / šoli

정답! 아쉬워요. 정답: Moja sestra dela v šoli.

Standardni besedni red v slovenščini je osebek, povedek in nato prislovno določilo.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!