A1 Past Tense 12 min read Easy

No Agreement with 'En': The French Grammar Shortcut

When using the pronoun en in the past, the past participle never agrees with the object.

Grammar Rule in 30 Seconds

When the pronoun 'en' is the direct object, the past participle never agrees with it.

  • If 'en' replaces a quantity, the participle stays masculine singular: 'J'en ai mangé.'
  • Do not add an 'e' or 's' even if the noun replaced is feminine or plural.
  • This rule overrides the standard direct object agreement rule.
Subject + en + avoir + Past Participle (no agreement)

Overview

In French grammar, the past participle's agreement with a preceding direct object is a foundational concept. However, this rule has a significant and consistent exception: the past participle never agrees with the pronoun en. This holds true regardless of the gender or number of the noun that en replaces.

If you are discussing one feminine apple (une pomme) or a thousand masculine books (mille livres), the verb form remains unchanged. For example, the sentence J'ai acheté des pommes becomes J'en ai acheté, not *J'en ai achetées.

This rule makes en a powerful shortcut in compound tenses like the Passé Composé. It represents an 'indefinite' quantity—'some', 'any', 'of them'—or replaces a noun introduced by the preposition de. Because its function is to quantify rather than specify, the grammatical logic of agreement does not apply.

Mastering this invariability is a key step toward fluency, as it simplifies speech and aligns with how modern French is universally spoken and written.

Conjugation Table

Subject Sentence Structure Example Sentence Translation
--- --- --- ---
Je / J' J'en ai vu. Des films, j'en ai vu trois hier. I saw three of them yesterday.
Tu Tu en as vu. Tu en as vu les conséquences. You saw the consequences of it.
Il / Elle / On Il en a vu. Elle en a vu de toutes les couleurs. She went through a lot. (idiom)
Nous Nous en avons vu. Nous en avons vu assez. We have seen enough of it.
Vous Vous en avez vu. Vous en avez vu d'autres. You've seen worse. (idiom)
Ils / Elles Ils en ont vu. Elles en ont vu plusieurs. They saw several of them.

How This Grammar Works

The lack of agreement with en is not an arbitrary exception but a result of its grammatical nature. The core rule of avoir conjugations states that the past participle agrees with the direct object (le complément d'objet direct, or COD) only if the direct object comes before the verb. Pronouns like le, la, and les are classic direct objects.
When you say, Les pommes ? Je les ai mangées, the pronoun les is the COD, it precedes the verb ai mangées, and therefore mangé takes the feminine plural -es ending.
However, en is not a standard direct object pronoun. Linguistically, it is classified as a pronom adverbial. Its primary role is to replace a noun phrase introduced by de.
This can signify a quantity (partitive articles like des, du, de la), a number, or a noun phrase in a construction with a verb that requires de (like parler de quelque chose). Because en signifies 'of it' or 'from there', it functions as a complement of quantity, not a true direct object. It answers the question 'How much/many?' (Combien ?) or 'Of what?' (De quoi ?), rather than 'What?' (Quoi ?) or 'Whom?' (Qui ?).
Think of it this way: the agreement rule is designed to give more information about a specific, identified object. When you use les, you are referring to 'the specific ones'. But en refers to an unspecified quantity from a larger group.
In J'en ai mangé, the focus is on the act of eating 'some', not on the specific apples eaten. Since the object's identity is indefinite and its function is adverbial, the grammatical trigger for agreement is absent. The past participle remains in its default, neuter state: masculine singular.

Formation Pattern

1
The pronoun en is always placed directly before the auxiliary verb (avoir or être, though it is overwhelmingly used with avoir). The past participle that follows remains invariable.
2
Here is the formula for affirmative, negative, and interrogative sentences in the Passé Composé.
3
1. Affirmative Sentences
4
The structure is straightforward. The past participle never changes.
5
Formula: Subject + en + avoir + Past Participle (invariable)
6
| Example (with feminine noun chansons) | Translation |
7
|---|---|
8
| J'en ai écouté. | I listened to some. |
9
| Il en a écrit. | He wrote some. |
10
| Elles en ont partagé. | They shared some. |
11
2. Negative Sentences
12
The ne...pas structure wraps around the en + auxiliary verb block.
13
Formula: Subject + ne + en + avoir + pas + Past Participle (invariable)
14
| Example (with masculine noun livres) | Translation |
15
|---|---|
16
| Tu n'en as pas lu. | You have not read any. |
17
| Nous n'en avons pas acheté. | We did not buy any. |
18
| Ils n'en ont pas voulu. | They did not want any. |
19
3. Interrogative Sentences
20
For questions using inversion, en stays attached to the verb block that moves before the subject pronoun.
21
Formula (Inversion): En + avoir + -Subject + Past Participle (invariable)?
22
| Example | Translation |
23
|---|---|
24
| En as-tu vu ? | Did you see any? |
25
| En ont-elles pris ? | Did they take some? |
26
With est-ce que, the word order remains the same as an affirmative sentence.
27
Formula (Est-ce que): Est-ce que + Subject + en + avoir + Past Participle (invariable)?
28
| Example | Translation |
29
|---|---|
30
| Est-ce que vous en avez entendu parler ? | Have you heard about it? |

When To Use It

The pronoun en is used to replace any noun phrase that would be introduced by de. This makes it extremely versatile. Here are the primary triggers for its use in past tenses.
  • 1. To replace a noun with a partitive article (du, de la, de l', des)
This is the most common use, referring to 'some' or 'any' of an uncountable noun or plural noun.
Hier, j'ai bu de l'eau. -> Hier, j'en ai bu.
Elle a pris des photos. -> Elle en a pris.
  • 2. To replace a noun with an indefinite article (un, une)
When replacing a noun with un or une, the number is often repeated at the end of the sentence for clarity. The agreement rule still does not apply.
Tu as vu un bon film ? -> Oui, j'en ai vu un très bon.
Elle a une idée. -> Elle en a eu une hier.
  • 3. To replace a noun preceded by a number (deux, dix, vingt)
Just like with un or une, the number must be repeated at the end of the phrase.
Il a acheté trois croissants. -> Il en a acheté trois. (Not *achetés)
J'ai invité dix amies. -> J'en ai invité dix. (Not *invitées)
  • 4. To replace a noun preceded by an adverb of quantity (beaucoup de, peu de, assez de, plusieurs)
The adverb of quantity is also retained at the end of the phrase.
Nous avons fait beaucoup de progrès. -> Nous en avons fait beaucoup.
Vous avez reçu plusieurs lettres. -> Vous en avez reçu plusieurs. (Not *reçues)
  • 5. To replace the object of a verb followed by de
Many French verbs are constructed with de. En replaces the entire de + noun phrase.
Il a parlé de son projet. -> Il en a parlé.
Je me suis souvenu de l'adresse. -> Je m'en suis souvenu. (Note: even with être verbs, the en rule overrides other agreement patterns).

Common Mistakes

Learners often struggle with en because it clashes with the avoir agreement rule they have worked hard to memorize. Here are the most frequent errors and how to avoid them.
  • 1. The Hyper-correction Error: This is the most common mistake. A student knows that past participles can agree and incorrectly applies the rule to en, thinking about the noun being replaced.
  • Mistake: J'ai trouvé des clés. J'en ai trouvées deux.
  • Correction: J'en ai trouvé deux.
  • Why: en is not a direct object pronoun. It signals an indefinite quantity. The past participle trouvé does not 'see' the feminine plural clés; it only interacts with en, which blocks all agreement.
  • 2. Confusing en (some) with les (the specific ones): This is a conceptual error about definiteness. Use les for specific, identified items and en for an unspecified quantity.
  • Mistake: A friend points to specific cookies on a plate and asks Tu as fait ces galettes ? You respond, *Oui, j'en ai faites hier.
  • Correction: Oui, je les ai faites hier. (les refers to 'the specific cookies you pointed to').
  • Contrast: If the question were Tu as fait des galettes ? (Did you make some cookies?), the correct response would be Oui, j'en ai fait hier.
  • 3. Dropping the Repeater Quantity: When en replaces a noun modified by a number or an adverb of quantity, that modifier must be repeated at the end of the clause.
  • Mistake: Combien de frères as-tu ? *J'en ai.
  • Correction: J'en ai deux.
  • Why: The pronoun en replaces 'frères', but the listener still needs to know the quantity. The sentence feels incomplete without it. J'en ai alone would mean 'I have some'.

Contrast With Similar Patterns

To fully understand why en is invariable, it is useful to contrast it with other object pronouns in the Passé Composé. The key distinction is always between definite direct objects (which agree) and other types of pronouns (which do not).
| Pronoun | Type | Agreement Rule | Example Sentence |
|---|---|---|---|
| le, la, l', les | Direct Object (COD) | Yes, agrees with the pronoun. | La lettre ? Je l'ai reçue. |
| me, te, se, nous, vous | Direct Object (COD) | Yes, agrees with the pronoun. | Elle s'est lavée. (reflexive) |
| en | Adverbial (Quantity) | No, always invariable. | Des lettres ? J'en ai reçu. |
| y | Adverbial (Place/Idea) | No, always invariable. | J'ai pensé à la solution. J'y ai pensé. |
| lui, leur | Indirect Object (COI) | No, always invariable. | J'ai parlé à mes sœurs. Je leur ai parlé. |
This table shows a clear pattern: agreement with avoir is reserved exclusively for preceding definite direct objects. The pronouns en and y are adverbial, while lui and leur are indirect, so none of them trigger agreement. This systematic logic is a cornerstone of French grammar.

Real Conversations

Here is how you will see and hear this grammar used by native speakers in everyday situations.

S

Scenario 1

Texting about a series on Netflix

- A: T'as commencé la nouvelle saison de Lupin ? (Did you start the new season of Lupin?)

- B: Ouais, j'ai vu les 3 premiers épisodes. J'en ai adoré chaque minute ! (Yeah, I saw the first 3 episodes. I loved every minute of it!)

- A: Ah cool. Il y a des scènes d'action ? (Ah cool. Are there action scenes?)

- B: Oui, il y en a eu plusieurs de géniales dans l'épisode 2. (Yes, there were several great ones in episode 2.)

S

Scenario 2

Debriefing after a work meeting (on Slack)

- Manager: On a eu beaucoup de retours des clients aujourd'hui. Tu as pu prendre des notes ? (We got a lot of client feedback today. Were you able to take notes?)

- You: Oui, j'en ai pris plein. J'en ai déjà synthétisé les points clés dans un doc. (Yes, I took plenty. I have already summarized the key points of it in a doc.)

S

Scenario 3

Shopping for clothes

- Friend: Regarde ces robes ! Elles sont superbes. (Look at these dresses! They're superb.)

- You: J'aime bien la verte. J'en ai essayé une similaire la semaine dernière. (I like the green one. I tried on a similar one last week.)

Progressive Practice

1

Work through these exercises to solidify your understanding. Start with the basics and move to more complex choices.

2

Level 1: Simple Replacement

3

Rewrite the sentence using en.

4

J'ai mangé du gâteau. -> J'en ai mangé.

5

Elle a acheté des fleurs. -> Elle en a acheté.

6

Nous avons écouté de la musique. -> Nous en avons écouté.

Level 2: Replacement with Quantifiers

Rewrite the sentence, making sure to include the quantity.

7

Tu as lu deux chapitres. -> Tu en as lu deux.

8

Ils ont vendu beaucoup de billets. -> Ils en ont vendu beaucoup.

9

J'ai pris une seule photo. -> J'en ai pris une seule.

Level 3: en or les?

Choose the correct pronoun (en or les) to complete the sentence.

10

Les pommes que tu m'as données étaient délicieuses. Je ___ ai toutes mangées. -> les

11

Tu voulais des pommes ? J'___ ai acheté au marché. -> en

12

Tes arguments sont bons, mais j'___ ai déjà entendu plusieurs fois. -> en

13

J'ai enfin trouvé mes clés ! Je ___ ai cherchées partout. -> les

Level 4: Sentence Production

Answer the question using en and the information provided.

14

Question: Avez-vous visité des musées à Paris ? (Info: Yes, three) -> Oui, j'en ai visité trois.

15

Question: Tu as fait des erreurs dans le test ? (Info: Yes, a few) -> Oui, j'en ai fait quelques-unes.

Quick FAQ

Q: Is this rule for formal French only?

No, the invariability of the past participle with en is a standard, non-negotiable rule in all registers of French, from formal writing to casual texting.

Q: Does the rule apply to other compound tenses, like the Plus-que-parfait?

Yes, absolutely. The principle is the same. For example: Des gâteaux, il en avait déjà mangé avant notre arrivée. (He had already eaten some before we arrived).

Q: What if en refers to people? Does it still not agree?

Correct, it never agrees. For example, Des spécialistes, nous en avons consulté plusieurs, et l'avis est unanime. The past participle consulté remains masculine singular, even though spécialistes could be plural and masculine or feminine.

Q: Are there absolutely zero exceptions? I think I saw it agree in an old book.

You may have. In older literature (mainly 18th-19th centuries), some writers would make the participle agree if a direct object or quantifier followed it (Des erreurs, j'en ai faites plusieurs). However, this usage is now considered archaic and incorrect. The Académie française and all modern grammar authorities confirm that the past participle with en is always invariable. Following the old rule today would be a grammatical error.

Q: Why do I hear the expression J'en ai aucune idée? Isn't aucun singular and masculine?

This is a fixed idiom. The en stands for de cela ('about that'), so the full meaning is Je n'ai aucune idée de cela ('I have no idea about that'). The structure is fixed, and idée (feminine) does not cause aucune to become *aucune because aucun/aucune agrees with the noun it modifies (idée), not the participle.

Passé Composé with 'En'

Subject Pronoun Auxiliary Participle (No Agreement)
Je
en
ai
mangé
Tu
en
as
mangé
Il/Elle
en
a
mangé
Nous
en
avons
mangé
Vous
en
avez
mangé
Ils/Elles
en
ont
mangé

Meanings

This rule dictates that when the pronoun 'en' functions as a direct object in the passé composé, the past participle remains in its default masculine singular form.

1

Quantity replacement

Using 'en' to replace a noun preceded by a quantity (un, une, des, or numbers).

“J'ai acheté trois livres. J'en ai acheté trois.”

“Tu as vu des films ? J'en ai vu beaucoup.”

Reference Table

Reference table for No Agreement with 'En': The French Grammar Shortcut
Form Structure Example
Affirmative
S + en + avoir + PP
J'en ai acheté.
Negative
S + n'en + avoir + pas + PP
Je n'en ai pas acheté.
Question
En + avoir + S + PP?
En as-tu acheté ?
Negative Q
N'en + avoir + S + pas + PP?
N'en as-tu pas acheté ?
Plural
S + en + avoir + PP
Ils en ont acheté.
Feminine
S + en + avoir + PP
Elle en a acheté.

Formality Spectrum

Formal
J'en ai consommé.

J'en ai consommé. (Eating)

Neutral
J'en ai mangé.

J'en ai mangé. (Eating)

Informal
J'en ai pris.

J'en ai pris. (Eating)

Slang
J'en ai bouffé.

J'en ai bouffé. (Eating)

The 'En' Agreement Rule

Past Participle

Direct Object

  • le/la/les Agreement Required

En

  • en No Agreement

Examples by Level

1

J'en ai mangé.

I ate some.

2

Tu en as acheté ?

Did you buy some?

3

Il en a vu deux.

He saw two of them.

4

Nous en avons pris.

We took some.

1

Des fleurs ? J'en ai acheté.

Flowers? I bought some.

2

Elle a des idées, elle en a eu beaucoup.

She has ideas, she had many.

3

Tu as des amis ? J'en ai rencontré trois.

Do you have friends? I met three.

4

Des problèmes, il en a eu.

Problems, he had some.

1

Les pommes, j'en ai mangé trois.

The apples, I ate three.

2

Des erreurs, j'en ai fait quelques-unes.

Mistakes, I made a few.

3

Des opportunités, il en a saisi plusieurs.

Opportunities, he seized several.

4

Des livres, elle en a lu beaucoup.

Books, she read many.

1

Des solutions, nous en avons trouvé une excellente.

Solutions, we found an excellent one.

2

Des preuves, ils en ont apporté assez.

Evidence, they brought enough.

3

Des risques, j'en ai pris trop.

Risks, I took too many.

4

Des questions, elle en a posé plusieurs.

Questions, she asked several.

1

Des critiques, il en a essuyé de nombreuses.

Criticism, he faced many.

2

Des efforts, ils en ont fourni un nombre incalculable.

Efforts, they provided an uncountable number.

3

Des regrets, je n'en ai eu aucun.

Regrets, I had none.

4

Des victoires, nous en avons remporté quelques-unes.

Victories, we won a few.

1

Des concessions, il en a fait trop peu.

Concessions, he made too few.

2

Des nuances, j'en ai perçu quelques-unes.

Nuances, I perceived a few.

3

Des obstacles, ils en ont surmonté une multitude.

Obstacles, they overcame a multitude.

4

Des éloges, elle en a reçu une pléthore.

Praise, she received a plethora.

Easily Confused

No Agreement with 'En': The French Grammar Shortcut vs Direct Object Agreement

Learners think all direct objects trigger agreement.

No Agreement with 'En': The French Grammar Shortcut vs Pronoun 'Y'

Learners mix up 'en' and 'y'.

No Agreement with 'En': The French Grammar Shortcut vs Agreement with 'être'

Learners apply 'être' rules to 'avoir'.

Common Mistakes

J'en ai mangée.

J'en ai mangé.

Adding 'e' for feminine is incorrect with 'en'.

J'ai en mangé.

J'en ai mangé.

Pronoun placement is wrong.

J'en ai mangés.

J'en ai mangé.

Adding 's' for plural is incorrect.

J'en ai mangée des pommes.

J'en ai mangé.

Redundant object.

Elle en a achetées.

Elle en a acheté.

Agreement with feminine plural is wrong.

En elle a mangé ?

En a-t-elle mangé ?

Question structure is wrong.

Je n'ai pas en mangé.

Je n'en ai pas mangé.

Negative placement is wrong.

Les fleurs, j'en ai achetées.

Les fleurs, j'en ai acheté.

The presence of 'les fleurs' does not force agreement because 'en' is the object.

J'en ai pris des trois.

J'en ai pris trois.

Incorrect quantity structure.

J'en ai eu des problèmes.

J'en ai eu.

Redundant object.

Des décisions, il en a prises.

Des décisions, il en a pris.

Even with complex nouns, the rule holds.

Sentence Patterns

J'en ai ___.

Tu en as ___ ?

Je n'en ai pas ___.

Des ___, j'en ai ___.

Real World Usage

Texting very common

T'as acheté du pain ? J'en ai pris.

Ordering food common

Des croissants ? J'en ai mangé deux.

Social media common

Des photos ? J'en ai posté plein.

Job interview occasional

Des défis, j'en ai relevé plusieurs.

Travel common

Des souvenirs ? J'en ai acheté.

Food delivery app common

Des sauces ? J'en ai ajouté.

💡

The Ghost Rule

Think of 'en' as a ghost. It doesn't leave a mark on the verb.
⚠️

Don't over-agree

It is very tempting to add an 'e' for feminine nouns. Resist the urge!
🎯

Focus on the pronoun

If you see 'en', you know the participle is safe.
💬

Sound like a native

Using 'en' makes your French sound much more natural.

Smart Tips

Stop and remind yourself: NO agreement.

J'en ai mangée. J'en ai mangé.

Check if the object is 'en'.

Elle en a achetées. Elle en a acheté.

Ensure you don't over-correct.

J'en ai prises des notes. J'en ai pris des notes.

Don't worry about agreement, just focus on the flow.

J'en ai... (thinking about agreement)... mangé. J'en ai mangé.

Pronunciation

J'en ai [ʒɑ̃n‿e]

Liaison

When 'en' is followed by a vowel sound, a liaison might occur.

Rising for questions

En as-tu mangé ? ↗

Standard question intonation.

Memorize It

Mnemonic

En is a ghost; it doesn't leave a mark on the verb.

Visual Association

Imagine a ghost ('En') floating through a verb. Because it's a ghost, it doesn't touch or change the verb's ending.

Rhyme

When you use 'en', don't add an 'e', just let the verb be.

Story

Sophie went to the market. She bought three apples. 'Des pommes ? J'en ai acheté.' She didn't add an 'e' because the ghost 'en' was there. She was happy she didn't have to worry about grammar.

Word Web

enavoirmangéachetéprisvueufait

Challenge

Write 5 sentences using 'en' and different past participles today.

Cultural Notes

The use of 'en' is very common in casual conversation to avoid repetition.

The rule remains the same, but 'en' is used very frequently in everyday speech.

Similar usage to France, very standard.

The pronoun 'en' comes from the Latin 'inde', meaning 'from there'.

Conversation Starters

Tu as mangé des fruits aujourd'hui ?

Tu as acheté des vêtements récemment ?

Tu as lu des livres intéressants ?

Tu as eu des problèmes avec ton projet ?

Journal Prompts

Write about your grocery shopping.
Describe a meal you had.
Talk about your reading habits.
Reflect on your past successes.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

J'en ai ___ (manger).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mangé
No agreement with 'en'.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai acheté.
No agreement.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Elle en a vues.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle en a vu.
No agreement.
Build a sentence. Sentence Building

en / ai / j' / mangé / trois

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai mangé trois.
Correct order.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Ils en ont ___ (prendre).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pris
No agreement.
Match the sentence to the meaning. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I read some.
En = some.
Is this true? True False Rule

The past participle agrees with 'en'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It never agrees.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Tu as des idées ? B: Oui, j'en ai ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eu
No agreement.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank.

J'en ai ___ (manger).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mangé
No agreement with 'en'.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai acheté.
No agreement.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Elle en a vues.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle en a vu.
No agreement.
Build a sentence. Sentence Building

en / ai / j' / mangé / trois

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai mangé trois.
Correct order.
Conjugate the verb. Conjugation Drill

Ils en ont ___ (prendre).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pris
No agreement.
Match the sentence to the meaning. Match Pairs

J'en ai lu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I read some.
En = some.
Is this true? True False Rule

The past participle agrees with 'en'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It never agrees.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Tu as des idées ? B: Oui, j'en ai ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: eu
No agreement.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete the sentence. Fill in the Blank

Des sushis ? Nous en avons ___ (commander) dix.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: commandé
Pick the right one. Multiple Choice

Ma mère aimait ces fleurs, alors j'en ai ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: offert
Put the words in order. Sentence Reorder

en / ai / j' / acheté / deux

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai acheté deux.
Fix the agreement error. Error Correction

Ces chansons ? J'en ai écoutées.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai écouté.
Translate to French. Translation

I saw some (of them).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai vu.
Match the pronoun to the correct sentence ending. Match Pairs

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Des pommes... | j'en ai mangé.
Which one sounds like a native speaker? Multiple Choice

Des messages ? Il en a ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: reçu
Type the past participle of 'vendre'. Fill in the Blank

Ses vieilles consoles ? Il en a ___ deux.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vendu
Find the error. Error Correction

J'en ai prises quelques-unes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: J'en ai pris quelques-unes.
Translate: 'She drank some.' Translation

She drank some.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Elle en a bu.

Score: /10

FAQ (8)

It's a quantitative pronoun, not a definite one.

Yes, all verbs in the passé composé.

Still no agreement.

No, it's a standard rule.

Most 'en' constructions use 'avoir'.

No, the rule is the same.

You usually don't use 'en' for people.

Use it in daily conversation.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

He comido (algunas).

Spanish uses direct object pronouns that agree.

German moderate

Ich habe welche gegessen.

German doesn't have the same agreement rules.

Japanese low

Tabemashita.

No gender or number agreement.

Arabic partial

Akaltu minha.

Arabic has complex gender agreement.

Chinese low

Wo chi le.

No agreement at all.

English moderate

I ate some.

English verbs don't change form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!