attrazione
attrazione in 30 Seconds
- Attrazione is a feminine noun meaning attraction, covering physical forces, romantic interest, and tourist landmarks or amusement park rides.
- It is a B2 level word because while simple in concept, it has specific scientific and idiomatic uses that require nuanced understanding.
- The word is consistently feminine (la attrazione / le attrazioni) and often follows the preposition 'per' when describing a personal interest.
- Commonly confused with 'attenzione' (attention), it is vital to distinguish between 'feeling attraction' and 'paying attention' in Italian.
The Italian word attrazione is a versatile and essential noun that English speakers will find remarkably similar to the English word 'attraction'. However, its usage in Italian spans several distinct domains that require careful understanding to master. At its core, it represents a 'pulling force'—whether that force is literal, as in the laws of physics, or metaphorical, as in the pull of a charismatic personality or a beautiful landscape.
- Physical Science
- In the realm of science, specifically physics, 'attrazione' is the standard term for the force that pulls objects toward one another. You will encounter 'attrazione gravitazionale' (gravitational attraction) and 'attrazione magnetica' (magnetic attraction). This is the most literal use of the word, describing a measurable, physical phenomenon that governs the universe.
La forza di attrazione tra i due magneti era molto potente.
- Interpersonal Dynamics
- When discussing human relationships, 'attrazione' refers to the romantic or physical pull one person feels for another. It is often paired with the preposition 'per' (for) or 'verso' (towards). Italians distinguish between 'attrazione fisica' (physical attraction) and 'attrazione fatale' (fatal attraction), the latter often used to describe a dangerous or irresistible pull.
- Tourism and Leisure
- In a travel context, 'attrazione' refers to a place of interest. 'Le attrazioni turistiche' are the landmarks, museums, and monuments that draw visitors to a city. Furthermore, in an amusement park (luna park), the individual rides like roller coasters are referred to as 'attrazioni'.
Il Colosseo rimane la principale attrazione di Roma.
Understanding the context is key. If you are in a museum, 'attrazione' refers to the art. If you are in a laboratory, it is physics. If you are on a date, it is chemistry. The word effectively bridges the gap between the material world and the world of emotions, making it a powerful tool for intermediate and advanced Italian speakers.
Using 'attrazione' correctly involves mastering its grammatical gender and its associated prepositions. As a feminine noun ending in '-zione', its plural form is 'attrazioni'.
- With Prepositions
- The most common preposition used with 'attrazione' is 'per'. For example, 'Sento un'attrazione per l'arte moderna' (I feel an attraction for modern art). You can also use 'verso' to indicate a direction of interest: 'La sua attrazione verso la musica classica è evidente'.
Molti turisti provano una forte attrazione per i borghi medievali italiani.
- As a Subject or Object
- When 'attrazione' is the subject, it often takes verbs like 'crescere' (to grow) or 'diminuire' (to decrease). As an object, it is frequently used with 'sentire' (to feel), 'provare' (to experience/feel), or 'esercitare' (to exert/exercise).
La luna esercita una forza di attrazione sulle maree terrestri.
When describing people, you might say 'C'è molta attrazione tra di loro' (There is a lot of attraction between them). Note the use of 'tra' (between) to show reciprocity. In scientific writing, the word is often modified by adjectives like 'molecolare', 'elettrostatica', or 'universale'.
You will encounter 'attrazione' in a variety of real-world Italian settings, from the academic to the everyday.
- On the News and in Media
- Travel segments on television frequently list the 'principali attrazioni' of a region. Documentary narrators use it when explaining natural phenomena like gravity or the behavior of animals drawn to a source of food.
Questa nuova mostra sarà l' attrazione principale del festival quest'anno.
- In Everyday Conversation
- Italians use it when discussing their interests. 'Ho sempre avuto un'attrazione per le lingue straniere' (I've always had an attraction/pull toward foreign languages). It's also common in romantic gossip: 'Si vede che c'è attrazione!' (You can see there's attraction!).
Non posso spiegare la mia attrazione per il rischio.
While 'attrazione' is a cognate, there are specific pitfalls English speakers should avoid.
- Confusion with 'Attenzione'
- The most common mistake for beginners is confusing 'attrazione' (attraction) with 'attenzione' (attention). While related in concept, they are not interchangeable. You 'pay attention' (prestare attenzione), but you 'feel attraction' (provare attrazione).
Errore: Ho molta attrazione a quello che dici (Incorrect usage for 'attention').
- Gender Agreement
- Remember that all nouns ending in '-zione' are feminine. Therefore, it is 'una grande attrazione', not 'un grande attrazione'. The adjectives must match the feminine gender.
Corretto: Un' attrazione fatale (Note the apostrophe for the feminine article before a vowel).
Another mistake is using 'attrazione' when 'fascino' (charm/appeal) might be more appropriate. While 'attrazione' is the force, 'fascino' is often the quality that causes the force. You feel an 'attrazione' because of someone's 'fascino'.
To enrich your Italian vocabulary, consider these alternatives depending on the nuance you wish to convey.
- Fascino vs. Attrazione
- 'Fascino' refers to charm or glamour. It is the quality of being attractive. 'Attrazione' is the resulting feeling or force. Use 'fascino' when describing a person's aura, and 'attrazione' for the magnetic pull you feel.
- Richiamo vs. Attrazione
- 'Richiamo' means 'call' or 'appeal'. It is often used in tourism: 'Il richiamo della foresta' (the call of the wild). It suggests an invitation or a beckoning, whereas 'attrazione' is more about an irresistible pull.
Il richiamo del mare è un' attrazione irresistibile per lui.
- Magnetismo
- Used metaphorically to describe a very strong, almost magical 'attrazione'. Someone with 'magnetismo' draws everyone's eyes in a room.
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The word 'attrazione' shares the same root as 'tractor' (trattore) in Italian, as both involve the act of pulling!
Pronunciation Guide
- Pronouncing 'z' like a soft English 'z' instead of 'ts'.
- Missing the double 't' sound at the beginning.
- Misplacing the stress on the last syllable.
- Pronouncing '-zione' like the English '-tion' (shun).
- Forgetting to pronounce the final 'e' clearly.
Difficulty Rating
Easy to recognize because it is a cognate of attraction.
Requires remembering the double 't' and the '-zione' ending.
The 'ts' sound in 'zione' can be tricky for native English speakers.
Clear pronunciation makes it easy to spot in conversation.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -zione are always feminine.
La stazione, la nazione, l'attrazione.
Plural of -zione is always -zioni.
Le attrazioni.
Use un' (with apostrophe) for feminine nouns starting with a vowel.
Un'attrazione incredibile.
The preposition 'per' is used to show the object of attraction.
Attrazione per la musica.
The verb 'attrarre' is irregular in many tenses.
Lui attrae (not attrae).
Examples by Level
Roma ha molte attrazioni.
Rome has many attractions.
Plural feminine noun.
Qual è la tua attrazione preferita?
What is your favorite attraction?
Interrogative sentence with feminine agreement.
Questa è un'attrazione turistica.
This is a tourist attraction.
Use of the apostrophe for un' before a vowel.
Il museo è una grande attrazione.
The museum is a big attraction.
Adjective 'grande' follows the noun.
Mi piace questa attrazione.
I like this attraction.
Demonstrative adjective 'questa' (feminine).
L'attrazione è aperta oggi.
The attraction is open today.
Subject-verb agreement.
Ci sono molte attrazioni qui.
There are many attractions here.
Use of 'ci sono' for plural existence.
L'attrazione è molto vecchia.
The attraction is very old.
Adjective 'vecchia' is feminine.
Sento un'attrazione per la pittura.
I feel an attraction for painting.
Verb 'sentire' used for feelings.
Le attrazioni del parco sono divertenti.
The park's attractions are fun.
Possessive 'del parco'.
C'è un'attrazione fatale tra loro.
There is a fatal attraction between them.
Common idiomatic phrase.
L'attrazione magnetica muove l'ago.
Magnetic attraction moves the needle.
Scientific adjective 'magnetica'.
Non capisco l'attrazione per quel gioco.
I don't understand the attraction for that game.
Negative sentence structure.
Vogliamo visitare le principali attrazioni.
We want to visit the main attractions.
Verb 'visitare' with a direct object.
L'attrazione verso il mare è forte.
The attraction towards the sea is strong.
Preposition 'verso' (towards).
Questa città ha un'attrazione magica.
This city has a magical attraction.
Adjective 'magica' modifying the noun.
L'attrazione gravitazionale ci tiene a terra.
Gravitational attraction keeps us on the ground.
Technical term in a general context.
Ho provato un'attrazione immediata per lui.
I felt an immediate attraction for him.
Passato prossimo tense.
Il centro commerciale è un polo di attrazione.
The shopping mall is a center of attraction.
Metaphorical use of 'polo'.
L'attrazione del rischio può essere pericolosa.
The attraction of risk can be dangerous.
Abstract noun usage.
Le attrazioni di questo luna park sono moderne.
The attractions of this amusement park are modern.
Specific use for fairground rides.
C'è una forte attrazione reciproca tra i due.
There is a strong mutual attraction between the two.
Adjective 'reciproca' (mutual).
L'attrazione per l'ignoto ha spinto gli esploratori.
The attraction for the unknown pushed the explorers.
Use of 'ignoto' as a noun.
Dobbiamo migliorare l'attrazione del nostro sito.
We need to improve the attraction of our site.
Business/marketing context.
L'attrazione esercitata dalla luna causa le maree.
The attraction exerted by the moon causes the tides.
Past participle 'esercitata' acting as an adjective.
Esiste un'attrazione fatale in quel romanzo.
There exists a fatal attraction in that novel.
Literary analysis context.
La legge di attrazione è un concetto popolare.
The law of attraction is a popular concept.
Fixed phrase 'legge di attrazione'.
L'attrazione tra le cariche elettriche è studiata in fisica.
The attraction between electric charges is studied in physics.
Scientific plural 'cariche'.
Il suo carisma è la sua principale attrazione.
His charisma is his main attraction.
Metaphorical use for personality traits.
L'attrazione verso il potere può corrompere.
The attraction towards power can corrupt.
Philosophical statement.
Il museo ha perso la sua attrazione col tempo.
The museum has lost its attraction over time.
Using 'perdere' to describe declining interest.
L'attrazione della vita cittadina è innegabile.
The attraction of city life is undeniable.
Abstract concept with adjective 'innegabile'.
L'attrazione gravitazionale universale governa il cosmo.
Universal gravitational attraction governs the cosmos.
Formal scientific terminology.
Si avverte una tensione, un'attrazione quasi palpabile.
One senses a tension, an almost palpable attraction.
Use of 'si avverte' (impersonal) and 'palpabile'.
L'attrazione del vuoto è un fenomeno psicologico noto.
The attraction of the void is a known psychological phenomenon.
Psychological idiom.
L'attrazione per le teorie complottiste è in aumento.
The attraction for conspiracy theories is on the rise.
Sociological observation.
Il magnetismo personale è una forma di attrazione sottile.
Personal magnetism is a subtle form of attraction.
Abstract noun with subtle adjective.
L'attrazione esercitata dai mercati emergenti è notevole.
The attraction exerted by emerging markets is notable.
Economic context.
Non si può negare l'attrazione che il cinema esercita su di lui.
One cannot deny the attraction that cinema exerts on him.
Complex sentence with relative clause.
L'attrazione estetica non sempre coincide con il valore.
Aesthetic attraction does not always coincide with value.
Formal philosophical distinction.
La fenomenologia dell'attrazione interpersonale è complessa.
The phenomenology of interpersonal attraction is complex.
High-level academic vocabulary.
L'attrazione fatale descritta nel saggio evoca temi tragici.
The fatal attraction described in the essay evokes tragic themes.
Literary criticism context.
L'attrazione gravitazionale agisce come collante dell'universo.
Gravitational attraction acts as the glue of the universe.
Metaphorical scientific language.
Esercitare un'attrazione magnetica sulle masse è tipico dei leader.
Exerting a magnetic attraction on the masses is typical of leaders.
Political science terminology.
L'attrazione per l'abisso può portare alla rovina.
The attraction for the abyss can lead to ruin.
Existentialist philosophical phrasing.
L'attrazione molecolare determina lo stato della materia.
Molecular attraction determines the state of matter.
Precise scientific definition.
Esplorare l'attrazione tra opposti è un topos letterario.
Exploring the attraction between opposites is a literary trope.
Use of the term 'topos'.
L'attrazione irresistibile del potere spesso offusca il giudizio.
The irresistible attraction of power often clouds judgment.
Sophisticated moral commentary.
Common Collocations
Common Phrases
— The main sights or attractions of a place.
Quali sono le principali attrazioni di Napoli?
— To feel or experience attraction.
Provo un'attrazione speciale per questa città.
— A center that draws people in.
L'università è un polo di attrazione per i giovani.
— Mutual attraction between two parties.
C'era un'attrazione reciproca evidente.
— Literally magnetism, or metaphorically a strong pull.
Ha un'attrazione magnetica sugli altri.
— Commonly used title for the movie 'Fatal Attraction'.
Attrazione fatale è un classico del cinema.
— Attraction that affects many people or a large physical mass.
Un evento di grande attrazione di massa.
Often Confused With
Attenzione means 'attention' or 'care'. Don't say 'presta attrazione' when you mean 'pay attention'.
Astrazione means 'abstraction' (a theoretical concept). It sounds similar but has a totally different meaning.
Attrattiva is often used for the 'appeal' or 'charm' of something, whereas attrazione is the force itself.
Idioms & Expressions
— The urge to jump from heights or a pull toward self-destruction.
Sentiva l'attrazione del vuoto guardando giù.
literary— Opposites attract (uses the verb form of the noun).
Loro sono diversi, ma gli opposti si attraggono.
informal— A focal point for interest or activity.
Il nuovo stadio sarà un polo d'attrazione.
journalistic— To be completely captivating.
Quella sfida esercitava un'attrazione irresistibile su di lui.
neutral— To fall under the spell or influence of something.
È caduto sotto l'attrazione del gioco d'azzardo.
neutral— Used for a relationship that leads to doom.
Fu un'attrazione fatale che finì in tragedia.
literary— A pull that cannot be resisted.
La sua voce ha un'attrazione magnetica.
neutral— The belief that thoughts influence reality.
Crede fermamente nella legge di attrazione.
pop-psychology— The main reason why people go somewhere.
La cucina è il punto d'attrazione di questa casa.
neutral— The power something has to draw others.
La forza d'attrazione del brand è immensa.
businessEasily Confused
They sound similar and both end in -zione.
Attrazione is a pull or interest; Attenzione is focus or caution.
Fai attenzione (Be careful) vs Sento attrazione (I feel attraction).
Only one letter difference.
Astrazione is a mental process of separating ideas; Attrazione is a pull.
Un'astrazione filosofica vs Un'attrazione magnetica.
Similar start 'attr-'.
Attrezzatura means equipment or gear.
L'attrezzatura da sci (Ski gear).
Physics context.
Attrito is friction (resistance); Attrazione is pulling together.
L'attrito rallenta l'auto.
Synonyms.
Fascino is the quality (charm); Attrazione is the effect (the pull).
Il suo fascino crea attrazione.
Sentence Patterns
La [Noun] è un'attrazione.
La torre è un'attrazione.
Mi piace questa attrazione.
Mi piace questa attrazione del parco.
Sento un'attrazione per [Noun].
Sento un'attrazione per la natura.
L'attrazione tra [A] e [B] è [Adjective].
L'attrazione tra i due è evidente.
[Noun] esercita un'attrazione su [Noun].
Il sole esercita un'attrazione sulla terra.
Nonostante l'attrazione per [Noun], [Clause].
Nonostante l'attrazione per il rischio, rimase calmo.
Si tratta di un'attrazione di tipo [Adjective].
Si tratta di un'attrazione di tipo intellettuale.
L'attrazione fatale che scaturisce da [Noun]...
L'attrazione fatale che scaturisce dal potere assoluto...
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in tourism, science, and romantic contexts.
-
Un attrazione
→
Un'attrazione
Feminine singular nouns starting with a vowel need an apostrophe with the indefinite article 'una'.
-
Il attrazione
→
L'attrazione
The noun is feminine, not masculine. Use 'la' or 'l''.
-
Presta attrazione
→
Presta attenzione
Confusing 'attraction' with 'attention'.
-
Attrazione di gravità
→
Attrazione gravitazionale
While 'di gravità' is understood, 'gravitazionale' is the correct scientific adjective.
-
Le attrazione
→
Le attrazioni
Plural nouns ending in -e must change to -i.
Tips
Gender Rule
Always remember that -zione nouns are feminine. This will help you with articles and adjective agreement every time.
The Verb Connection
Learn the verb 'attrarre' (to attract) alongside the noun. Note that 'attrarre' is irregular (io attraggo, tu attrai).
Tourism Context
When looking at Italian city maps, look for the 'Attrazioni' section to find the best sights.
Science Terms
In a science context, 'attrazione' is the opposite of 'repulsione' (repulsion).
Expressing Feelings
Using 'provare attrazione' is a sophisticated way to say you are interested in someone.
False Friend Alert
Never use 'attrazione' when you want someone to 'pay attention'. Use 'attenzione'!
Double Consonants
Italian words often have double consonants. 'Attrazione' has a double 't'. Don't forget it!
The 'Z' Sound
Practice the 'ts' sound. Say 'pizza' then say 'attrazione' to get the 'z' right.
Business Italian
Use 'polo di attrazione' to describe a successful business hub or a popular shop.
English Link
Since it's a cognate, focus your energy on the Italian pronunciation and the feminine gender.
Memorize It
Mnemonic
Think of an 'Attraction' in a 'Zone' (Attra-Zione). It's the zone where you get pulled in!
Visual Association
Imagine a giant magnet (attrazione magnetica) pulling the Eiffel Tower (attrazione turistica) toward a heart (attrazione fisica).
Word Web
Challenge
Try to use 'attrazione' in three different ways today: once for a place, once for a feeling, and once for a scientific fact.
Word Origin
Derived from the Latin 'attractio', which comes from the verb 'attrahere'.
Original meaning: The act of drawing or pulling something towards oneself.
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities; the word is neutral but can be intense in romantic contexts.
English speakers often use 'attractions' for theme parks; Italians use 'attrazioni' for the specific rides themselves.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a Theme Park
- Dov'è questa attrazione?
- Qual è l'attrazione più veloce?
- C'è molta fila per questa attrazione?
- Questa attrazione è per bambini.
Scientific Discussion
- La forza di attrazione.
- Attrazione tra molecole.
- Legge di attrazione universale.
- Attrazione magnetica.
Romantic Conversation
- Sento un'attrazione per te.
- C'è molta attrazione fisica.
- È un'attrazione fatale.
- Non provo più attrazione.
Travel Planning
- Le attrazioni principali.
- Mappa delle attrazioni.
- Ingresso alle attrazioni.
- Attrazioni turistiche famose.
Business/Marketing
- Aumentare l'attrazione del brand.
- Un polo di attrazione economica.
- L'attrazione dei nuovi mercati.
- Strategie di attrazione clienti.
Conversation Starters
"Qual è stata l'attrazione turistica che ti ha colpito di più in Italia?"
"Credi che l'attrazione fisica sia la cosa più importante in una relazione?"
"Hai mai provato l'attrazione del vuoto quando sei in alto?"
"Quali sono le attrazioni principali della tua città natale?"
"Pensi che la legge di attrazione funzioni davvero nella vita quotidiana?"
Journal Prompts
Descrivi un'attrazione turistica che hai visitato e perché ti è piaciuta così tanto.
Rifletti su una volta in cui hai provato una forte attrazione per un nuovo hobby o interesse.
Scrivi un breve paragrafo sulla forza di attrazione e come influenza il mondo intorno a noi.
Cosa rende una persona un 'polo di attrazione' secondo te? Descrivi le sue qualità.
Parla di un'attrazione del luna park che ti spaventa o ti entusiasma.
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is always feminine. You can tell by the -zione ending, which is a classic feminine suffix in Italian. For example, 'una grande attrazione'.
Yes, in Italian, the individual rides (like a roller coaster or a carousel) are called 'attrazioni'. A theme park is a 'parco di attrazioni' or 'luna park'.
They are very close. 'Attrazione' usually refers to the force or the feeling of being pulled. 'Attrattiva' refers more to the quality of being attractive or the appeal of something.
You say 'attrazione turistica'. In the plural, it becomes 'attrazioni turistiche'.
Yes, it is a very common idiomatic expression used to describe a dangerous or irresistible romantic pull, often used in literature and film.
Usually 'per' (e.g., attrazione per l'arte) or 'verso' (e.g., attrazione verso qualcuno).
No. This is a common mistake. 'Attention' is 'attenzione'. 'Attrazione' is 'attraction'.
It is a 'ts' sound, like the 'zz' in 'pizza' or the 'ts' in 'cats'. It is a sharp, voiceless dental affricate.
Yes, for example 'attrazione di investimenti' (attracting investments) or 'attrazione di talenti' (attracting talent).
The plural is 'attrazioni'. All Italian nouns ending in -e change to -i in the plural.
Test Yourself 180 questions
Scrivi una frase usando 'attrazione turistica'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi l'attrazione che provi per un tuo hobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Spiega brevemente cos'è l'attrazione gravitazionale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'attrazioni' al plurale in una frase sul luna park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase con 'polo di attrazione'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'I feel a strong attraction for you'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'attrazione fatale' in una frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi un'attrazione di Roma.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Qual è la differenza tra attrazione e attenzione?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla legge di attrazione.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Cosa significa 'attrazione reciproca'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa l'aggettivo 'magnetica' con 'attrazione'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descrivi un'attrazione che hai visitato recentemente.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase formale sull'attrazione economica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'attrazione' in un contesto di design.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduci: 'The moon's attraction causes the tides'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi un dialogo breve tra due amici su una giostra.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Parla dell'attrazione per il viaggio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'attrazione' in senso psicologico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Scrivi una frase sulla mancanza di attrazione.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia la parola: attrazione.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Le attrazioni turistiche'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Spiega a un amico perché ti piace un'attrazione specifica.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Sento una forte attrazione per l'Italia'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'La legge di attrazione universale'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Chiedi: 'Quali sono le attrazioni principali?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'C'è un'attrazione fatale tra loro'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Parla di una giostra che ti piace.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'L'attrazione magnetica è potente'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Esercitare un'attrazione'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Le attrazioni sono aperte'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Non provo nessuna attrazione'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Un polo di attrazione'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'L'attrazione del vuoto'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Attrazione molecolare'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Punto di attrazione'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Attrazione reciproca'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Mancanza di attrazione'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Attrazione gravitazionale'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dì: 'Un'attrazione fatale'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ascolta e scrivi la parola: [attrazione]
Ascolta e scrivi il plurale: [attrazioni]
Ascolta la frase e scrivi l'ultima parola: 'Sento una forte [attrazione]'.
Ascolta e scrivi l'aggettivo: 'Attrazione [fatale]'.
Ascolta e scrivi l'aggettivo: 'Attrazione [turistica]'.
Ascolta e scrivi: 'La legge di [attrazione]'.
Ascolta e scrivi: 'Polo di [attrazione]'.
Ascolta e scrivi: 'Attrazione [magnetica]'.
Ascolta e scrivi: 'Forza di [attrazione]'.
Ascolta e scrivi: 'Attrazione [gravitazionale]'.
Ascolta e scrivi: 'Un' [attrazione] speciale'.
Ascolta e scrivi: 'Le [attrazioni] del parco'.
Ascolta e scrivi: 'Attrazione [fisica]'.
Ascolta e scrivi: 'Attrazione [intellettuale]'.
Ascolta e scrivi: 'Punto di [attrazione]'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Attrazione is your go-to word for any 'pulling' force. Whether you're at the Colosseum (attrazione turistica), falling in love (attrazione fisica), or studying magnets (attrazione magnetica), this word covers the spectrum of being drawn to something. Example: 'L'attrazione per l'Italia è universale.'
- Attrazione is a feminine noun meaning attraction, covering physical forces, romantic interest, and tourist landmarks or amusement park rides.
- It is a B2 level word because while simple in concept, it has specific scientific and idiomatic uses that require nuanced understanding.
- The word is consistently feminine (la attrazione / le attrazioni) and often follows the preposition 'per' when describing a personal interest.
- Commonly confused with 'attenzione' (attention), it is vital to distinguish between 'feeling attraction' and 'paying attention' in Italian.
Gender Rule
Always remember that -zione nouns are feminine. This will help you with articles and adjective agreement every time.
The Verb Connection
Learn the verb 'attrarre' (to attract) alongside the noun. Note that 'attrarre' is irregular (io attraggo, tu attrai).
Tourism Context
When looking at Italian city maps, look for the 'Attrazioni' section to find the best sights.
Science Terms
In a science context, 'attrazione' is the opposite of 'repulsione' (repulsion).
Related Content
More travel words
aereo
A1An aircraft or airplane.
aeroporto
A1A place for airplanes to take off
albergo
A1hotel
alloggio
B1A place to live or stay.
andata
A2the act of going somewhere
arrivare
A1to arrive
arrivo
A1Arrival
atterrare
B1To come down through the air to land.
attrattiva
B1A feature or quality that attracts.
autobus
A1A large motor vehicle for passengers.