At the A1 level, you should know that 'attrazione' means something that is interesting to see. Think of 'attrazioni turistiche' like the Colosseum or the Leaning Tower of Pisa. It is a feminine word, so we say 'una attrazione' (un'attrazione). You might use it simply to say 'This city has many attractions'. At this stage, focus on the plural form 'attrazioni' when talking about travel and holidays. It is a long word, but since it looks like the English word 'attraction', it is easy to remember. Just remember the 'z' sound is like 'ts' in 'cats'.
At the A2 level, you can start using 'attrazione' to describe your feelings. You can say 'Sento un'attrazione per...' (I feel an attraction for...). This could be for a hobby, a person, or a place. You also learn that in an amusement park, the rides are called 'attrazioni'. You should practice the agreement between the noun and adjectives, such as 'una bella attrazione' or 'le attrazioni famose'. You will hear this word often in travel guides and when people talk about what they like to do in their free time. It's a useful word for describing why you chose to visit a specific place.
At the B1 level, you should understand 'attrazione' in more abstract contexts. It's not just about buildings or rides anymore; it's about the 'pull' of ideas or career paths. You might say 'L'attrazione del successo' (the attraction of success). You should also be comfortable using it with different verbs like 'provare' (to feel) or 'subire' (to undergo/be subjected to). For example, 'Subisco l'attrazione della montagna' (I feel the pull of the mountains). You also start to see it in basic scientific contexts, like talking about magnets in school or how the moon affects the sea.
At the B2 level, you are expected to use 'attrazione' with precision. You should distinguish between 'attrazione fisica', 'attrazione fatale', and 'attrazione intellettuale'. You will encounter the word in complex texts about psychology, sociology, and physics. You should understand expressions like 'esercitare attrazione' (to exert attraction) and how it functions in formal writing. At this level, you should also know the word family, including the verb 'attrarre' and the adjective 'attraente'. You can participate in debates about what makes a city a 'polo di attrazione' (a center of attraction) for young people or businesses.
At the C1 level, you use 'attrazione' to discuss nuanced theories. In literature, you might analyze the 'attrazione fatale' between characters. In science, you discuss 'l'attrazione gravitazionale' in the context of astrophysics. You understand the stylistic difference between 'attrazione' and its synonyms like 'seduzione' or 'suggestione'. You can use the word in metaphorical ways, such as 'l'attrazione del vuoto' (the urge to jump/the attraction of the void). Your use of the word is natural, and you can handle idiomatic expressions and technical jargon where 'attrazione' acts as a core concept in fields like electromagnetism or social dynamics.
At the C2 level, 'attrazione' is a tool for sophisticated philosophical and scientific discourse. You can use it to describe the most subtle pulls of human desire or the most complex interactions of subatomic particles. You are aware of its etymological roots and how they influence its current semantic field. You can write academic papers or give professional presentations using 'attrazione' to define central themes in urban planning (centripetal forces), psychology (interpersonal attraction theories), or advanced physics. You have a mastery of the word's register, knowing exactly when it adds weight to a sentence and when a simpler synonym might be preferred for brevity.

attrazione در ۳۰ ثانیه

  • Attrazione is a feminine noun meaning attraction, covering physical forces, romantic interest, and tourist landmarks or amusement park rides.
  • It is a B2 level word because while simple in concept, it has specific scientific and idiomatic uses that require nuanced understanding.
  • The word is consistently feminine (la attrazione / le attrazioni) and often follows the preposition 'per' when describing a personal interest.
  • Commonly confused with 'attenzione' (attention), it is vital to distinguish between 'feeling attraction' and 'paying attention' in Italian.

The Italian word attrazione is a versatile and essential noun that English speakers will find remarkably similar to the English word 'attraction'. However, its usage in Italian spans several distinct domains that require careful understanding to master. At its core, it represents a 'pulling force'—whether that force is literal, as in the laws of physics, or metaphorical, as in the pull of a charismatic personality or a beautiful landscape.

Physical Science
In the realm of science, specifically physics, 'attrazione' is the standard term for the force that pulls objects toward one another. You will encounter 'attrazione gravitazionale' (gravitational attraction) and 'attrazione magnetica' (magnetic attraction). This is the most literal use of the word, describing a measurable, physical phenomenon that governs the universe.

La forza di attrazione tra i due magneti era molto potente.

Interpersonal Dynamics
When discussing human relationships, 'attrazione' refers to the romantic or physical pull one person feels for another. It is often paired with the preposition 'per' (for) or 'verso' (towards). Italians distinguish between 'attrazione fisica' (physical attraction) and 'attrazione fatale' (fatal attraction), the latter often used to describe a dangerous or irresistible pull.
Tourism and Leisure
In a travel context, 'attrazione' refers to a place of interest. 'Le attrazioni turistiche' are the landmarks, museums, and monuments that draw visitors to a city. Furthermore, in an amusement park (luna park), the individual rides like roller coasters are referred to as 'attrazioni'.

Il Colosseo rimane la principale attrazione di Roma.

Understanding the context is key. If you are in a museum, 'attrazione' refers to the art. If you are in a laboratory, it is physics. If you are on a date, it is chemistry. The word effectively bridges the gap between the material world and the world of emotions, making it a powerful tool for intermediate and advanced Italian speakers.

Using 'attrazione' correctly involves mastering its grammatical gender and its associated prepositions. As a feminine noun ending in '-zione', its plural form is 'attrazioni'.

With Prepositions
The most common preposition used with 'attrazione' is 'per'. For example, 'Sento un'attrazione per l'arte moderna' (I feel an attraction for modern art). You can also use 'verso' to indicate a direction of interest: 'La sua attrazione verso la musica classica è evidente'.

Molti turisti provano una forte attrazione per i borghi medievali italiani.

As a Subject or Object
When 'attrazione' is the subject, it often takes verbs like 'crescere' (to grow) or 'diminuire' (to decrease). As an object, it is frequently used with 'sentire' (to feel), 'provare' (to experience/feel), or 'esercitare' (to exert/exercise).

La luna esercita una forza di attrazione sulle maree terrestri.

When describing people, you might say 'C'è molta attrazione tra di loro' (There is a lot of attraction between them). Note the use of 'tra' (between) to show reciprocity. In scientific writing, the word is often modified by adjectives like 'molecolare', 'elettrostatica', or 'universale'.

You will encounter 'attrazione' in a variety of real-world Italian settings, from the academic to the everyday.

On the News and in Media
Travel segments on television frequently list the 'principali attrazioni' of a region. Documentary narrators use it when explaining natural phenomena like gravity or the behavior of animals drawn to a source of food.

Questa nuova mostra sarà l' attrazione principale del festival quest'anno.

In Everyday Conversation
Italians use it when discussing their interests. 'Ho sempre avuto un'attrazione per le lingue straniere' (I've always had an attraction/pull toward foreign languages). It's also common in romantic gossip: 'Si vede che c'è attrazione!' (You can see there's attraction!).

Non posso spiegare la mia attrazione per il rischio.

While 'attrazione' is a cognate, there are specific pitfalls English speakers should avoid.

Confusion with 'Attenzione'
The most common mistake for beginners is confusing 'attrazione' (attraction) with 'attenzione' (attention). While related in concept, they are not interchangeable. You 'pay attention' (prestare attenzione), but you 'feel attraction' (provare attrazione).

Errore: Ho molta attrazione a quello che dici (Incorrect usage for 'attention').

Gender Agreement
Remember that all nouns ending in '-zione' are feminine. Therefore, it is 'una grande attrazione', not 'un grande attrazione'. The adjectives must match the feminine gender.

Corretto: Un' attrazione fatale (Note the apostrophe for the feminine article before a vowel).

Another mistake is using 'attrazione' when 'fascino' (charm/appeal) might be more appropriate. While 'attrazione' is the force, 'fascino' is often the quality that causes the force. You feel an 'attrazione' because of someone's 'fascino'.

To enrich your Italian vocabulary, consider these alternatives depending on the nuance you wish to convey.

Fascino vs. Attrazione
'Fascino' refers to charm or glamour. It is the quality of being attractive. 'Attrazione' is the resulting feeling or force. Use 'fascino' when describing a person's aura, and 'attrazione' for the magnetic pull you feel.
Richiamo vs. Attrazione
'Richiamo' means 'call' or 'appeal'. It is often used in tourism: 'Il richiamo della foresta' (the call of the wild). It suggests an invitation or a beckoning, whereas 'attrazione' is more about an irresistible pull.

Il richiamo del mare è un' attrazione irresistibile per lui.

Magnetismo
Used metaphorically to describe a very strong, almost magical 'attrazione'. Someone with 'magnetismo' draws everyone's eyes in a room.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'attrazione' shares the same root as 'tractor' (trattore) in Italian, as both involve the act of pulling!

راهنمای تلفظ

UK /at.trat.ˈtsjo.ne/
US /at.trat.ˈtsjo.ne/
The stress is on the penultimate syllable: at-tra-ZIO-ne.
هم‌قافیه با
stazione nazione colazione lezione canzone emozione passione creazione
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'z' like a soft English 'z' instead of 'ts'.
  • Missing the double 't' sound at the beginning.
  • Misplacing the stress on the last syllable.
  • Pronouncing '-zione' like the English '-tion' (shun).
  • Forgetting to pronounce the final 'e' clearly.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of attraction.

نوشتن 3/5

Requires remembering the double 't' and the '-zione' ending.

صحبت کردن 3/5

The 'ts' sound in 'zione' can be tricky for native English speakers.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation makes it easy to spot in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

bello vedere forza città sentire

بعداً یاد بگیرید

attrarre attraente fascino magnetismo gravità

پیشرفته

centripeto gravitazionale repulsione seducente suggestione

گرامر لازم

Nouns ending in -zione are always feminine.

La stazione, la nazione, l'attrazione.

Plural of -zione is always -zioni.

Le attrazioni.

Use un' (with apostrophe) for feminine nouns starting with a vowel.

Un'attrazione incredibile.

The preposition 'per' is used to show the object of attraction.

Attrazione per la musica.

The verb 'attrarre' is irregular in many tenses.

Lui attrae (not attrae).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Roma ha molte attrazioni.

Rome has many attractions.

Plural feminine noun.

2

Qual è la tua attrazione preferita?

What is your favorite attraction?

Interrogative sentence with feminine agreement.

3

Questa è un'attrazione turistica.

This is a tourist attraction.

Use of the apostrophe for un' before a vowel.

4

Il museo è una grande attrazione.

The museum is a big attraction.

Adjective 'grande' follows the noun.

5

Mi piace questa attrazione.

I like this attraction.

Demonstrative adjective 'questa' (feminine).

6

L'attrazione è aperta oggi.

The attraction is open today.

Subject-verb agreement.

7

Ci sono molte attrazioni qui.

There are many attractions here.

Use of 'ci sono' for plural existence.

8

L'attrazione è molto vecchia.

The attraction is very old.

Adjective 'vecchia' is feminine.

1

Sento un'attrazione per la pittura.

I feel an attraction for painting.

Verb 'sentire' used for feelings.

2

Le attrazioni del parco sono divertenti.

The park's attractions are fun.

Possessive 'del parco'.

3

C'è un'attrazione fatale tra loro.

There is a fatal attraction between them.

Common idiomatic phrase.

4

L'attrazione magnetica muove l'ago.

Magnetic attraction moves the needle.

Scientific adjective 'magnetica'.

5

Non capisco l'attrazione per quel gioco.

I don't understand the attraction for that game.

Negative sentence structure.

6

Vogliamo visitare le principali attrazioni.

We want to visit the main attractions.

Verb 'visitare' with a direct object.

7

L'attrazione verso il mare è forte.

The attraction towards the sea is strong.

Preposition 'verso' (towards).

8

Questa città ha un'attrazione magica.

This city has a magical attraction.

Adjective 'magica' modifying the noun.

1

L'attrazione gravitazionale ci tiene a terra.

Gravitational attraction keeps us on the ground.

Technical term in a general context.

2

Ho provato un'attrazione immediata per lui.

I felt an immediate attraction for him.

Passato prossimo tense.

3

Il centro commerciale è un polo di attrazione.

The shopping mall is a center of attraction.

Metaphorical use of 'polo'.

4

L'attrazione del rischio può essere pericolosa.

The attraction of risk can be dangerous.

Abstract noun usage.

5

Le attrazioni di questo luna park sono moderne.

The attractions of this amusement park are modern.

Specific use for fairground rides.

6

C'è una forte attrazione reciproca tra i due.

There is a strong mutual attraction between the two.

Adjective 'reciproca' (mutual).

7

L'attrazione per l'ignoto ha spinto gli esploratori.

The attraction for the unknown pushed the explorers.

Use of 'ignoto' as a noun.

8

Dobbiamo migliorare l'attrazione del nostro sito.

We need to improve the attraction of our site.

Business/marketing context.

1

L'attrazione esercitata dalla luna causa le maree.

The attraction exerted by the moon causes the tides.

Past participle 'esercitata' acting as an adjective.

2

Esiste un'attrazione fatale in quel romanzo.

There exists a fatal attraction in that novel.

Literary analysis context.

3

La legge di attrazione è un concetto popolare.

The law of attraction is a popular concept.

Fixed phrase 'legge di attrazione'.

4

L'attrazione tra le cariche elettriche è studiata in fisica.

The attraction between electric charges is studied in physics.

Scientific plural 'cariche'.

5

Il suo carisma è la sua principale attrazione.

His charisma is his main attraction.

Metaphorical use for personality traits.

6

L'attrazione verso il potere può corrompere.

The attraction towards power can corrupt.

Philosophical statement.

7

Il museo ha perso la sua attrazione col tempo.

The museum has lost its attraction over time.

Using 'perdere' to describe declining interest.

8

L'attrazione della vita cittadina è innegabile.

The attraction of city life is undeniable.

Abstract concept with adjective 'innegabile'.

1

L'attrazione gravitazionale universale governa il cosmo.

Universal gravitational attraction governs the cosmos.

Formal scientific terminology.

2

Si avverte una tensione, un'attrazione quasi palpabile.

One senses a tension, an almost palpable attraction.

Use of 'si avverte' (impersonal) and 'palpabile'.

3

L'attrazione del vuoto è un fenomeno psicologico noto.

The attraction of the void is a known psychological phenomenon.

Psychological idiom.

4

L'attrazione per le teorie complottiste è in aumento.

The attraction for conspiracy theories is on the rise.

Sociological observation.

5

Il magnetismo personale è una forma di attrazione sottile.

Personal magnetism is a subtle form of attraction.

Abstract noun with subtle adjective.

6

L'attrazione esercitata dai mercati emergenti è notevole.

The attraction exerted by emerging markets is notable.

Economic context.

7

Non si può negare l'attrazione che il cinema esercita su di lui.

One cannot deny the attraction that cinema exerts on him.

Complex sentence with relative clause.

8

L'attrazione estetica non sempre coincide con il valore.

Aesthetic attraction does not always coincide with value.

Formal philosophical distinction.

1

La fenomenologia dell'attrazione interpersonale è complessa.

The phenomenology of interpersonal attraction is complex.

High-level academic vocabulary.

2

L'attrazione fatale descritta nel saggio evoca temi tragici.

The fatal attraction described in the essay evokes tragic themes.

Literary criticism context.

3

L'attrazione gravitazionale agisce come collante dell'universo.

Gravitational attraction acts as the glue of the universe.

Metaphorical scientific language.

4

Esercitare un'attrazione magnetica sulle masse è tipico dei leader.

Exerting a magnetic attraction on the masses is typical of leaders.

Political science terminology.

5

L'attrazione per l'abisso può portare alla rovina.

The attraction for the abyss can lead to ruin.

Existentialist philosophical phrasing.

6

L'attrazione molecolare determina lo stato della materia.

Molecular attraction determines the state of matter.

Precise scientific definition.

7

Esplorare l'attrazione tra opposti è un topos letterario.

Exploring the attraction between opposites is a literary trope.

Use of the term 'topos'.

8

L'attrazione irresistibile del potere spesso offusca il giudizio.

The irresistible attraction of power often clouds judgment.

Sophisticated moral commentary.

ترکیب‌های رایج

attrazione turistica
attrazione fatale
attrazione fisica
attrazione gravitazionale
polo di attrazione
esercitare attrazione
sentire attrazione
forza di attrazione
punto di attrazione
mancanza di attrazione

عبارات رایج

Le principali attrazioni

— The main sights or attractions of a place.

Quali sono le principali attrazioni di Napoli?

Provare attrazione

— To feel or experience attraction.

Provo un'attrazione speciale per questa città.

Attrazione fatale

— A dangerous or irresistible attraction.

Il film parla di un'attrazione fatale.

Polo di attrazione

— A center that draws people in.

L'università è un polo di attrazione per i giovani.

Attrazione reciproca

— Mutual attraction between two parties.

C'era un'attrazione reciproca evidente.

Attrazione magnetica

— Literally magnetism, or metaphorically a strong pull.

Ha un'attrazione magnetica sugli altri.

Subire l'attrazione

— To be under the influence of an attraction.

Subisco l'attrazione del mistero.

Attrazione fatale

— Commonly used title for the movie 'Fatal Attraction'.

Attrazione fatale è un classico del cinema.

Attrazione di massa

— Attraction that affects many people or a large physical mass.

Un evento di grande attrazione di massa.

Senza attrazione

— Without any pull or interest.

Un paesaggio senza attrazione.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

attrazione vs attenzione

Attenzione means 'attention' or 'care'. Don't say 'presta attrazione' when you mean 'pay attention'.

attrazione vs astrazione

Astrazione means 'abstraction' (a theoretical concept). It sounds similar but has a totally different meaning.

attrazione vs attrazione vs attrattiva

Attrattiva is often used for the 'appeal' or 'charm' of something, whereas attrazione is the force itself.

اصطلاحات و عبارات

"L'attrazione del vuoto"

— The urge to jump from heights or a pull toward self-destruction.

Sentiva l'attrazione del vuoto guardando giù.

literary
"Gli opposti si attraggono"

— Opposites attract (uses the verb form of the noun).

Loro sono diversi, ma gli opposti si attraggono.

informal
"Polo d'attrazione"

— A focal point for interest or activity.

Il nuovo stadio sarà un polo d'attrazione.

journalistic
"Esercitare un'attrazione irresistibile"

— To be completely captivating.

Quella sfida esercitava un'attrazione irresistibile su di lui.

neutral
"Cadere sotto l'attrazione"

— To fall under the spell or influence of something.

È caduto sotto l'attrazione del gioco d'azzardo.

neutral
"Attrazione fatale"

— Used for a relationship that leads to doom.

Fu un'attrazione fatale che finì in tragedia.

literary
"Un'attrazione magnetica"

— A pull that cannot be resisted.

La sua voce ha un'attrazione magnetica.

neutral
"Legge di attrazione"

— The belief that thoughts influence reality.

Crede fermamente nella legge di attrazione.

pop-psychology
"Punto d'attrazione"

— The main reason why people go somewhere.

La cucina è il punto d'attrazione di questa casa.

neutral
"Forza d'attrazione"

— The power something has to draw others.

La forza d'attrazione del brand è immensa.

business

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

attrazione vs attenzione

They sound similar and both end in -zione.

Attrazione is a pull or interest; Attenzione is focus or caution.

Fai attenzione (Be careful) vs Sento attrazione (I feel attraction).

attrazione vs astrazione

Only one letter difference.

Astrazione is a mental process of separating ideas; Attrazione is a pull.

Un'astrazione filosofica vs Un'attrazione magnetica.

attrazione vs attrezzatura

Similar start 'attr-'.

Attrezzatura means equipment or gear.

L'attrezzatura da sci (Ski gear).

attrazione vs attrito

Physics context.

Attrito is friction (resistance); Attrazione is pulling together.

L'attrito rallenta l'auto.

attrazione vs attrazione vs fascino

Synonyms.

Fascino is the quality (charm); Attrazione is the effect (the pull).

Il suo fascino crea attrazione.

الگوهای جمله‌سازی

A1

La [Noun] è un'attrazione.

La torre è un'attrazione.

A2

Mi piace questa attrazione.

Mi piace questa attrazione del parco.

B1

Sento un'attrazione per [Noun].

Sento un'attrazione per la natura.

B2

L'attrazione tra [A] e [B] è [Adjective].

L'attrazione tra i due è evidente.

B2

[Noun] esercita un'attrazione su [Noun].

Il sole esercita un'attrazione sulla terra.

C1

Nonostante l'attrazione per [Noun], [Clause].

Nonostante l'attrazione per il rischio, rimase calmo.

C1

Si tratta di un'attrazione di tipo [Adjective].

Si tratta di un'attrazione di tipo intellettuale.

C2

L'attrazione fatale che scaturisce da [Noun]...

L'attrazione fatale che scaturisce dal potere assoluto...

خانواده کلمه

اسم‌ها

attrattiva
attrattore

فعل‌ها

attrarre

صفت‌ها

attraente
attrattivo

مرتبط

trarre
estrazione
detrazione
contrattazione
distrazione

نحوه استفاده

frequency

Common in tourism, science, and romantic contexts.

اشتباهات رایج
  • Un attrazione Un'attrazione

    Feminine singular nouns starting with a vowel need an apostrophe with the indefinite article 'una'.

  • Il attrazione L'attrazione

    The noun is feminine, not masculine. Use 'la' or 'l''.

  • Presta attrazione Presta attenzione

    Confusing 'attraction' with 'attention'.

  • Attrazione di gravità Attrazione gravitazionale

    While 'di gravità' is understood, 'gravitazionale' is the correct scientific adjective.

  • Le attrazione Le attrazioni

    Plural nouns ending in -e must change to -i.

نکات

Gender Rule

Always remember that -zione nouns are feminine. This will help you with articles and adjective agreement every time.

The Verb Connection

Learn the verb 'attrarre' (to attract) alongside the noun. Note that 'attrarre' is irregular (io attraggo, tu attrai).

Tourism Context

When looking at Italian city maps, look for the 'Attrazioni' section to find the best sights.

Science Terms

In a science context, 'attrazione' is the opposite of 'repulsione' (repulsion).

Expressing Feelings

Using 'provare attrazione' is a sophisticated way to say you are interested in someone.

False Friend Alert

Never use 'attrazione' when you want someone to 'pay attention'. Use 'attenzione'!

Double Consonants

Italian words often have double consonants. 'Attrazione' has a double 't'. Don't forget it!

The 'Z' Sound

Practice the 'ts' sound. Say 'pizza' then say 'attrazione' to get the 'z' right.

Business Italian

Use 'polo di attrazione' to describe a successful business hub or a popular shop.

English Link

Since it's a cognate, focus your energy on the Italian pronunciation and the feminine gender.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of an 'Attraction' in a 'Zone' (Attra-Zione). It's the zone where you get pulled in!

تداعی تصویری

Imagine a giant magnet (attrazione magnetica) pulling the Eiffel Tower (attrazione turistica) toward a heart (attrazione fisica).

شبکه واژگان

Magnetismo Turismo Amore Gravità Interesse Luna Park Bellezza Desiderio

چالش

Try to use 'attrazione' in three different ways today: once for a place, once for a feeling, and once for a scientific fact.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'attractio', which comes from the verb 'attrahere'.

معنای اصلی: The act of drawing or pulling something towards oneself.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

No specific sensitivities; the word is neutral but can be intense in romantic contexts.

English speakers often use 'attractions' for theme parks; Italians use 'attrazioni' for the specific rides themselves.

Attrazione Fatale (the Italian title for the 1987 film Fatal Attraction). La Legge dell'Attrazione (popular self-help books in Italy). Newton's Principia (translated in Italian discussing universal attraction).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At a Theme Park

  • Dov'è questa attrazione?
  • Qual è l'attrazione più veloce?
  • C'è molta fila per questa attrazione?
  • Questa attrazione è per bambini.

Scientific Discussion

  • La forza di attrazione.
  • Attrazione tra molecole.
  • Legge di attrazione universale.
  • Attrazione magnetica.

Romantic Conversation

  • Sento un'attrazione per te.
  • C'è molta attrazione fisica.
  • È un'attrazione fatale.
  • Non provo più attrazione.

Travel Planning

  • Le attrazioni principali.
  • Mappa delle attrazioni.
  • Ingresso alle attrazioni.
  • Attrazioni turistiche famose.

Business/Marketing

  • Aumentare l'attrazione del brand.
  • Un polo di attrazione economica.
  • L'attrazione dei nuovi mercati.
  • Strategie di attrazione clienti.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Qual è stata l'attrazione turistica che ti ha colpito di più in Italia?"

"Credi che l'attrazione fisica sia la cosa più importante in una relazione?"

"Hai mai provato l'attrazione del vuoto quando sei in alto?"

"Quali sono le attrazioni principali della tua città natale?"

"Pensi che la legge di attrazione funzioni davvero nella vita quotidiana?"

موضوعات نگارش

Descrivi un'attrazione turistica che hai visitato e perché ti è piaciuta così tanto.

Rifletti su una volta in cui hai provato una forte attrazione per un nuovo hobby o interesse.

Scrivi un breve paragrafo sulla forza di attrazione e come influenza il mondo intorno a noi.

Cosa rende una persona un 'polo di attrazione' secondo te? Descrivi le sue qualità.

Parla di un'attrazione del luna park che ti spaventa o ti entusiasma.

سوالات متداول

10 سوال

It is always feminine. You can tell by the -zione ending, which is a classic feminine suffix in Italian. For example, 'una grande attrazione'.

Yes, in Italian, the individual rides (like a roller coaster or a carousel) are called 'attrazioni'. A theme park is a 'parco di attrazioni' or 'luna park'.

They are very close. 'Attrazione' usually refers to the force or the feeling of being pulled. 'Attrattiva' refers more to the quality of being attractive or the appeal of something.

You say 'attrazione turistica'. In the plural, it becomes 'attrazioni turistiche'.

Yes, it is a very common idiomatic expression used to describe a dangerous or irresistible romantic pull, often used in literature and film.

Usually 'per' (e.g., attrazione per l'arte) or 'verso' (e.g., attrazione verso qualcuno).

No. This is a common mistake. 'Attention' is 'attenzione'. 'Attrazione' is 'attraction'.

It is a 'ts' sound, like the 'zz' in 'pizza' or the 'ts' in 'cats'. It is a sharp, voiceless dental affricate.

Yes, for example 'attrazione di investimenti' (attracting investments) or 'attrazione di talenti' (attracting talent).

The plural is 'attrazioni'. All Italian nouns ending in -e change to -i in the plural.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Scrivi una frase usando 'attrazione turistica'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descrivi l'attrazione che provi per un tuo hobby.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Spiega brevemente cos'è l'attrazione gravitazionale.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'attrazioni' al plurale in una frase sul luna park.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase con 'polo di attrazione'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'I feel a strong attraction for you'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'attrazione fatale' in una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descrivi un'attrazione di Roma.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Qual è la differenza tra attrazione e attenzione?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase sulla legge di attrazione.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Cosa significa 'attrazione reciproca'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa l'aggettivo 'magnetica' con 'attrazione'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descrivi un'attrazione che hai visitato recentemente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase formale sull'attrazione economica.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'attrazione' in un contesto di design.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduci: 'The moon's attraction causes the tides'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi un dialogo breve tra due amici su una giostra.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Parla dell'attrazione per il viaggio.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'attrazione' in senso psicologico.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Scrivi una frase sulla mancanza di attrazione.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia la parola: attrazione.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Le attrazioni turistiche'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Spiega a un amico perché ti piace un'attrazione specifica.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Sento una forte attrazione per l'Italia'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'La legge di attrazione universale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Chiedi: 'Quali sono le attrazioni principali?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'C'è un'attrazione fatale tra loro'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Parla di una giostra che ti piace.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'L'attrazione magnetica è potente'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Esercitare un'attrazione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Le attrazioni sono aperte'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Non provo nessuna attrazione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Un polo di attrazione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'L'attrazione del vuoto'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Attrazione molecolare'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Punto di attrazione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Attrazione reciproca'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Mancanza di attrazione'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Attrazione gravitazionale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Dì: 'Un'attrazione fatale'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi la parola: [attrazione]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi il plurale: [attrazioni]

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta la frase e scrivi l'ultima parola: 'Sento una forte [attrazione]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi l'aggettivo: 'Attrazione [fatale]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi l'aggettivo: 'Attrazione [turistica]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'La legge di [attrazione]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Polo di [attrazione]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Attrazione [magnetica]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Forza di [attrazione]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Attrazione [gravitazionale]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Un' [attrazione] speciale'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Le [attrazioni] del parco'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Attrazione [fisica]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Attrazione [intellettuale]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ascolta e scrivi: 'Punto di [attrazione]'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!