Bambino is the essential A1-level term for 'child', requiring gender and number agreement.
Palabra en 30 segundos
- Italian word for a young child or boy.
- Changes endings for gender and number: bambino, bambina, bambini, bambine.
- Used for age description and sometimes for one's own offspring.
Panoramica
Il termine 'bambino' è uno dei pilastri del vocabolario italiano di base. Identifica un individuo nella prima fase della vita, solitamente dai 2 ai 10-11 anni. È una parola neutra dal punto di vista del registro, utilizzabile in qualsiasi contesto, dal più informale al più accademico. 2) Modelli d'uso: La parola segue la flessione standard dei nomi in '-o'. Al maschile singolare abbiamo 'bambino', al femminile singolare 'bambina', al maschile plurale 'bambini' (usato anche per gruppi misti) e al femminile plurale 'bambine'. È frequente l'uso di diminutivi come 'bambinetto' o vezzeggiativi come 'bambinello' per esprimere tenerezza. 3) Contesti comuni: Si incontra quotidianamente in famiglia, a scuola e nei luoghi pubblici. Oltre al significato biologico, può essere usato metaforicamente per descrivere un adulto immaturo ('Sei un bambino!'). In ambito religioso, il 'Bambin Gesù' è una figura centrale delle festività natalizie. 4) Confronto con parole simili: Spesso viene confuso con 'figlio', ma mentre 'bambino' indica l'età, 'figlio' indica il legame di parentela. Rispetto a 'ragazzo', 'bambino' indica una fascia d'età inferiore; un 'ragazzo' è tipicamente un adolescente o un giovane adulto. Rispetto a 'neonato', 'bambino' implica che il soggetto abbia già superato i primi mesi di vita e abbia iniziato a camminare o parlare. In sintesi, è un termine versatile che riflette l'importanza centrale dell'infanzia nella cultura e nella lingua italiana.
Ejemplos
Il bambino corre nel parco.
everydayThe child runs in the park.
Ogni bambino ha diritto all'istruzione.
formalEvery child has the right to education.
Smettila di fare il bambino!
informalStop acting like a child!
Lo sviluppo psicomotorio del bambino è rapido.
academicThe psychomotor development of the child is rapid.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
da bambino
as a child
comportarsi da bambino
to act like a child
Se confunde a menudo con
'Figlio' refers to the relationship to a parent (son), regardless of age. 'Bambino' refers strictly to the young age.
'Ragazzo' is used for older children, teenagers, or even young men in their 20s.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
In Italy, 'bambino' is used neutrally. However, 'bimbo' is a more affectionate, common synonym used in families. When addressing a group of children, 'bambini' is the standard vocative.
Errores comunes
English speakers often forget to change the ending to 'bambina' when referring to a girl. Another mistake is using 'bambino' for a teenager, where 'ragazzo' would be more appropriate.
Tips
Master the Four Endings
Always match the ending to the subject: -o (boy), -a (girl), -i (boys/mixed), -e (girls).
Don't confuse with 'Ragazzo'
Use 'bambino' for little kids. Calling a 15-year-old 'bambino' might be seen as an insult to their maturity.
Children in Italian Society
Italy is very child-friendly; don't be surprised to see 'bambini' at restaurants late into the evening with their families.
Origen de la palabra
Derived from the onomatopoeic root 'bamb-', which mimics the sounds made by infants (babbling).
Contexto cultural
Italian culture places a high value on children, often considering them the 'heart' of the family. It is culturally acceptable and common to bring children to social gatherings that would be adult-only in other cultures.
Truco para recordar
Think of the word 'Bambino' and associate it with the 'Bambi' deer – both represent youth and innocence.
Preguntas frecuentes
4 preguntas'Bambino' si riferisce all'età cronologica di una persona, mentre 'figlio' indica la relazione biologica o legale con i genitori.
Si usa il maschile plurale 'bambini', che funge da genere inclusivo per gruppi misti.
Generalmente fino ai 10-12 anni; dopo questa età, si preferisce il termine 'ragazzo' o 'adolescente'.
Sì, è corretto, anche se 'neonato' è più specifico per i primi mesi di vita.
Ponte a prueba
La ___ gioca con la bambola.
Poiché il verbo è al singolare e il contesto (bambola) suggerisce un soggetto femminile, 'bambina' è la scelta corretta.
Scegli l'opzione corretta:
Il plurale maschile di 'il' è 'i' e di 'bambino' è 'bambini'.
bambini / I / mangiano / mela / una
La struttura standard è Soggetto (I bambini) + Verbo (mangiano) + Oggetto (una mela).
Puntuación: /3
Summary
Bambino is the essential A1-level term for 'child', requiring gender and number agreement.
- Italian word for a young child or boy.
- Changes endings for gender and number: bambino, bambina, bambini, bambine.
- Used for age description and sometimes for one's own offspring.
Master the Four Endings
Always match the ending to the subject: -o (boy), -a (girl), -i (boys/mixed), -e (girls).
Don't confuse with 'Ragazzo'
Use 'bambino' for little kids. Calling a 15-year-old 'bambino' might be seen as an insult to their maturity.
Children in Italian Society
Italy is very child-friendly; don't be surprised to see 'bambini' at restaurants late into the evening with their families.
Ejemplos
4 de 4Il bambino corre nel parco.
The child runs in the park.
Ogni bambino ha diritto all'istruzione.
Every child has the right to education.
Smettila di fare il bambino!
Stop acting like a child!
Lo sviluppo psicomotorio del bambino è rapido.
The psychomotor development of the child is rapid.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de family
adottare
B1To legally take another's child or choose a course of action.
bambina
A1A female child.
cugino
A2Cousin
discendente
C1A person descended from a particular ancestor
famiglia
A1family
familiare
B1Well known from long or close association.
fidanzato
A2A person with whom one is engaged
figlia
A1Daughter
figlio
A1A male offspring.
fratello
A1A male sibling