B2 Expressions & Patterns 11 min read Easy

Partial Negation: 'It's not that...' (~わけではない)

Use ~わけではない to precisely correct assumptions while keeping the conversation smooth and nuanced.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {わけではない|わけではない} to clarify that while something might be true, it is not the whole story.

  • Attach to plain form verbs: {行かない|いかない}わけではない (It's not that I'm not going).
  • Attach to i-adjectives: {暑い|あつい}わけではない (It's not that it's hot).
  • Attach to na-adjectives/nouns with 'na': {好き|すき}なわけではない (It's not that I like it).
Plain Form + わけ + では + ない

Overview

Japanese grammar offers precise tools for expressing nuanced thought, and ~わけではない (~wake dewa nai) is a cornerstone of B2-level communication. It functions as a partial negation, allowing you to refute a specific assumption or implication without denying an entire statement. It translates closely to "it's not that...", "it doesn't mean that...", or "it's not necessarily the case that...".

Understanding this pattern is essential for moving beyond simple, direct statements and engaging in more complex, socially aware conversations.

Unlike a full negation like ~ではない (~dewa nai), which directly contradicts a fact, ~わけではない targets the logical connection between an observation and an inferred conclusion. The core of this grammar lies in the noun わけ (wake), which means "reason," "logic," or "circumstance." By negating the わけ, you are not saying the observation is false; you are saying the conclusion drawn from it is not the correct one. This indirectness is highly valued in Japanese communication, allowing for correction and clarification while maintaining social harmony (, wa).

For example, if someone sees you are not eating at a party and assumes you dislike the food, they might ask, この料理、嫌いなんですか?(このりょうり、きらいなんですか?) (Do you dislike this food?). A direct はい、嫌いです (Yes, I dislike it) can be blunt. A more nuanced response is 嫌いなわけではないんですが、お腹がいっぱいで...(きらいなわけではないんですが、おなかがいっぱいで...) (It's not that I dislike it, but I'm full...).

You acknowledge the observation (you're not eating) but deny the inferred reason (dislike), providing the true one instead (being full). This is the primary function of ~わけではない: to gently sever a faulty logical link.

This pattern provides the speaker with a sophisticated way to disagree politely, correct misunderstandings, and add qualifications to broad statements. It is a fundamental tool for navigating complex social interactions and expressing intricate thoughts with precision.

How This Grammar Works

The unique function of ~わけではない comes from its ability to separate a factual premise from an incorrect interpretation. Think of it as targeting the arrow in the logical sequence: [Premise A] → [Incorrect Conclusion B]. This grammar pattern negates the (the "so, therefore" logic), not Premise A itself.
The speaker acknowledges the premise but rejects the conclusion that is assumed to follow from it.
The noun わけ refers to the underlying logic, reason, or natural conclusion of a situation. When you attach ではない, you are stating, "The logical conclusion you've arrived at is not the case." This construction is fundamental for addressing subtext and unspoken assumptions, which are common in Japanese conversation. It implicitly suggests that another, unstated reason or reality exists, which the speaker often provides immediately after.
Consider this exchange:
A: 鈴木さんは毎日残業していますね。仕事が大好きなんですね。(すずきさんはまいにちざんぎょうしていますね。しごとがだいすきなんですね。)
(Ms. Suzuki works overtime every day. She must really love her job.)
B: 大好きなわけではないみたいですよ。ただ、人手が足りないだけだそうです。(だいすきなわけではないみたいですよ。ただ、ひとでがたりないだけだそうです。)
(It doesn't seem to be that she loves it. I heard it's just that they're short-staffed.)
Here, Speaker B doesn't deny the premise (鈴木さんは毎日残業しています - Ms. Suzuki works overtime every day). Instead, B uses ~わけではない to refute the conclusion (仕事が大好きだ - she loves her job) and offers the correct explanation.
This makes the correction feel less confrontational and more like sharing additional information. It allows you to disagree without being disagreeable.
This pattern is crucial in discussions where motivations, intentions, and generalizations are involved. It provides a means to add precision and nuance, preventing oversimplification and showing a higher level of communicative competence.
  • It acknowledges a fact while denying the assumed reason.
  • It softens disagreement by focusing on logic rather than direct opposition.
  • It often serves as a bridge to providing the correct or more complex explanation.

Formation Pattern

1
The ~わけではない pattern attaches to the plain form of verbs and adjectives. It requires a specific particle ( or である) for nouns and -adjectives. Its politeness level can be easily adjusted by changing the final part of the phrase.
2
Formation Rules
3
| Part of Speech | Plain Form + Connection | Example | Translation |
4
|:---|:---|:---|:---|
5
| Verbs (動詞) | Plain form (dictionary, ない, , etc.) + わけではない | 読むわけではない(よむわけではない) | It's not that I will read. |
6
| | | 読まないわけではない(よまないわけではない) | It's not that I won't read. |
7
| | | 読んでいるわけではない(よんでいるわけではない) | It's not that I am reading. |
8
| い-Adjectives (い形容詞) | Plain form + わけではない | 難しいわけではない(むずかしいわけではない) | It's not that it is difficult. |
9
| な-Adjectives (な形容詞) | Stem + + わけではない | 静かなわけではない(しずかなわけではない) | It's not that it is quiet. |
10
| Nouns (名詞) | Noun + + わけではない | なわけではない(うそなわけではない) | It's not that it's a lie. |
11
| | Noun + である + わけではない (Formal/Written) | であるわけではない(うそであるわけではない) | It is not the case that it is a lie. |
12
Politeness Levels & Variations
13
| Style | Form | Usage Context |
14
|:---|:---|:---|
15
| Casual | ~わけじゃない (wake ja nai) | Used with friends, family, in texting. |
16
| Polite | ~わけではないです (wake dewa nai desu) | Standard polite speech, general use. |
17
| Formal | ~わけではありません (wake dewa arimasen) | Business, formal writing, speaking to superiors. |
18
| Explanatory | ~わけではないんです (wake dewa nain desu) | Adds an explanatory, clarifying tone ( softens the statement). |
19
Example (Verb): 毎日運動しているわけではないが、週に数回はジムに行く。(まいにちうんどうしているわけではないが、しゅうにすうかいはジムにいく。) (It's not that I exercise every day, but I do go to the gym a few times a week.)
20
Example (な-Adjective, Casual): 彼のことが嫌いなわけじゃないけど、少し苦手なんだ。(かれのことがきらいなわけじゃないけど、すこしにがてなんだ。) (It's not that I dislike him, but I'm just not great with him.)

When To Use It

Mastering ~わけではない requires understanding its specific communicative functions. Use it when your goal is to nuance your position rather than issue a flat denial.
1. Correcting an Incorrect Inference
This is its most fundamental use. You observe that someone has drawn the wrong conclusion from a situation and you gently correct their line of reasoning.
  • A: 一人で映画を見に行くの?寂しくない?(ひとりでえいがをみにいくの?さびしくない?) (You're going to the movies alone? Isn't that lonely?)
  • B: 寂しいわけではないですよ。一人の時間も好きなので。(さびしいわけではないですよ。ひとりのじかんもすきなので。) (It's not that I'm lonely. I also like my alone time.)
Observation: Going to movies alone. Incorrect Inference: Must be lonely. わけではない corrects this inference. (Pitch accent: さびしい わけではないですよ)
2. Softening a Generalization or Absolute Statement
This pattern is perfect for qualifying broad statements that use words like いつも (always), 絶対 (definitely), or みんな (everyone). It introduces an exception or a limitation, pushing back against oversimplification.
  • 日本人はみんなアニメが好きだと思われているが、全員が好きなわけではない(にほんじんはみんなアニメがすきだとおもわれているが、ぜんいんがすきなわけではない。) (It's thought that all Japanese people like anime, but it's not the case that every single person likes it.)
Here, you're not denying that anime is popular, but you're pushing back against the absolute generalization that everyone likes it.
3. Expressing Partial Agreement or Disagreement
When you agree with part of a statement but not all of it, ~わけではない allows you to express this nuance. It's a key tool in debates and discussions for showing you've considered the other person's point of view before adding a counterpoint.
  • A: やはり、最新のモデルが一番いいですよね。(やはり、さいしんのモデルがいちばんいいですよね。) (As expected, the newest model is the best, isn't it?)
  • B: 必ずしも一番いいわけではないと思います。古いモデルにも利点はあります。(かならずしもいちばんいいわけではないとおもいます。ふるいモデルにもりてんはあります。) (I don't think it's necessarily the case that it's the best. Older models have their advantages too.)
Speaker B doesn't say "You're wrong." B qualifies the statement, opening the door for a more nuanced discussion.
4. Providing the 'Real' Reason by First Denying a False One
By negating a likely but incorrect assumption, you create a natural opening to state the true reason. The denial acts as a preface to the clarification. The -form, ~わけではなく, is frequently used to connect the denied reason to the actual one in a single, flowing sentence.
  • A: 田中さん、パーティーに来ないんだ。忙しいのかな?(たなかさん、パーティーにこないんだ。いそがしいのかな?) (Tanaka-san isn't coming to the party. I wonder if he's busy.)
  • B: 忙しいわけではなく、単に興味がないだけだよ。(いそがしいわけではなく、たんにきょうみがないだけだよ。) (It's not that he's busy, he's just simply not interested.)

Common Mistakes

Several common pitfalls can lead to unnatural or incorrect use of ~わけではない. Understanding these distinctions is key to mastery.
1. Confusing with Full Negation (~ではない)
This is the most critical distinction. Use ~ではない (or ~じゃありません) for direct factual negation. Use ~わけではない to negate an inference, assumption, or logical conclusion.
| Situation | Incorrect Use | Correct Use | Reason |
|:---|:---|:---|:---|
| Stating your profession is not 'student'. | 学生なわけではないです。(がくせいなわけではないです。) | 学生ではありません。(がくせいではありません。) | This is a simple statement of fact. No inference is being corrected. わけ is unnecessary. |
| Someone sees you in a library and assumes you're a student. | 学生ではありません。(がくせいではありません。) (Can be too blunt) | 学生なわけではないんです。(がくせいなわけではないんです。) | You are correcting their assumption based on the context (being in a library). This is the ideal scenario for わけではない. |
2. Misinterpreting Double Negation (~ないわけではない)
This structure, [Negative Verb Form] + わけではない, does not create a strong positive. It expresses a weak, hesitant, or qualified affirmation. It means "It's not that I don't...", which implies "I might," or "I do, but...". It's a way to affirm something gently while acknowledging a potential obstacle or reservation.
  • A: このケーキ、食べないの?(このケーキ、たべないの?) (You're not eating this cake?)
  • B: 食べないわけではないんだけど、ダイエット中で…。(たべないわけではないんだけど、ダイエットちゅうで…。) (It's not that I won't eat it, but I'm on a diet...)
B is weakly affirming that they could eat it, but there's a reason holding them back. It's a very nuanced position between a clear 'yes' and 'no'.
3. Confusing with ~わけがない (Strong Negation)
Learners often mix these up due to their similar appearance, but their meanings are nearly opposite in strength. ~わけがない expresses strong personal conviction that something is impossible ("There's no way!" / "It's inconceivable!"). In contrast, ~わけではない is a much milder, more objective partial negation.
| Expression | Meaning & Nuance | Example |
|:---|:---|:---|
| ~わけではない | Partial Negation: "It's not that..." (Objective, logical) | 彼が犯人なわけではない(かれがはんにんなわけではない。) (It's not that he's the culprit [but it's a possibility].)|
| ~わけがない | Strong Denial: "There's no way!" (Subjective, emotional) | 彼が犯人なわけがない(かれがはんにんなわけがない!) (There's no way he's the culprit!) |
4. Forgetting the Particle
A frequent grammatical error is omitting the that must connect a -adjective or noun to わけではない. Remember that わけ is a noun, so it needs to be modified by these parts of speech.
  • Incorrect: 簡単わけではない。(かんたんわけではない。)
  • Correct: 簡単わけではない。(かんたんなわけではない。)

Real Conversations

Observing ~わけではない in natural contexts reveals its versatility. It appears constantly in texting, work communication, and casual chats.

1. In a Text Message (Casual)

Here, the casual form ~わけじゃない is standard. It softens potentially disappointing news while maintaining a friendly tone.

- Friend A: 明日、映画どう?(あした、えいがどう?) (How about the movies tomorrow?)

- Friend B: ごめん!行きたくないわけじゃないんだけど、明日はちょっと予定があって…(ごめん!いきたくないわけじゃないんだけど、あしたはちょっとよていがあって…) (Sorry! It's not that I don't want to go, but I have plans tomorrow...)

This politely refuses while reassuring the friend that the issue isn't a lack of desire, but a scheduling conflict. The double negative softens the rejection.* (Pitch accent: いきたくない わけじゃないんだけど)

2. In a Work Email (Formal)

In a professional setting, ~わけではありません or the even more humble ~わけではございません clarifies issues without sounding defensive or confrontational.

- Subject: Project Alpha Status Update

- Body: 進捗が完全に停止しているわけではございません。現在、クライアントからのフィードバックを待っている段階にございます。(しんちょくがかんぜんにていししているわけではございません。げんざい、クライアントからのフィードバックをまっているだんかいにございます。) (It is not that progress has come to a complete halt. We are currently at the stage of waiting for feedback from the client.)

This corrects a potential assumption of "no progress" and provides the actual, more nuanced situation, managing expectations professionally.*

3. In an Online Discussion (Semi-formal)

On forums or social media, ~わけではない is frequently used to counter generalizations and add nuance to a debate.

- Post: "You have to be rich to travel abroad."

- Reply: お金持ちだけが海外旅行できるわけじゃないですよ。工夫すれば、学生でも十分楽しめます。(おかねもちだけがかいがいりょこうできるわけじゃないですよ。くふうすれば、がくせいでもじゅうぶんたのしめます。) (It's not just the rich who can travel abroad, you know. If you're clever about it, even students can enjoy it plenty.)

The reply uses ~だけじゃない (a common variation) to specifically refute the idea of exclusivity.* (Pitch accent: できる わけじゃないですよ)

Quick FAQ

Q1: What's the difference between ~わけではない and ~というわけではない?
A1: They are very similar and often interchangeable. However, ~というわけではない places slightly more emphasis on negating a specific proposition or statement that was just said or is widely believed. The という particle functions like quotation marks for an idea.
Use ~というわけではない when you want to be very clear that you are refuting a particular phrase, generalization, or uttered statement.
  • 金持ちが必ず幸せだというわけではない(かねもちがかならずしあわせだというわけではない。) (It is not the case that [the statement] "the rich are always happy" is true.)
Q2: What is the cultural significance of this grammar?
A2: This pattern is deeply tied to the Japanese cultural concepts of 本音 (honne - one's true feelings) and 建前 (tatemae - the public facade). ~わけではない is a key linguistic tool for navigating the space between the two. It allows a speaker to hint at their honne (e.g., "I don't want to go") without directly violating the tatemae (e.g., abruptly refusing an invitation).
It preserves harmony (, wa) by avoiding direct confrontation and showing consideration for the other person's perspective.
Q3: Can ~わけではない be used in questions?
A3: Yes, though it's less common. ~わけではないんですか? can be used to seek confirmation when you suspect an assumed reason is incorrect. It's a rather advanced and nuanced usage.
For example: あれ、帰らないんですか?もしかして、まだ仕事が終わっていないわけではないんですか?(あれ、かえらないんですか?もしかして、まだしごとがおわっていないわけではないんですか?) (Oh, you're not leaving? Could it be that it's not that your work isn't finished? [implying some other reason for staying]).
You are essentially asking, "Am I right to assume the obvious reason is not the real reason?"
Q4: How does this relate to ~わけだ?
A4: They are functional opposites. ~わけだ is used to confirm a logical conclusion ("So that's the reason why..." / "It makes sense that..."). It shows an 'aha!' moment where things click into place.
~わけではない is used to refute a logical conclusion. One affirms the logical link; the other severs it.
  • 寒いわけだ。窓が開いている。(さむいわけだ。まどがあいている。) (It makes sense that it's cold. The window is open.)
  • 寒いわけではない。ただ少し涼しいだけだ。(さむいわけではない。ただすこしすずしいだけだ。) (It's not that it's cold. It's just a little cool.)
Q5: Can I just use 違う (chigau) instead?
A5: In very casual contexts, yes, 違う (chigau - "that's wrong/different") can sometimes work. However, 違う is a very direct, blunt denial. It doesn't carry the nuance of acknowledging a premise while correcting an inference.
Using ~わけじゃない is almost always softer and more situationally aware than simply saying 違う. Saying 違う can sound like you are correcting the person, while ~わけじゃない sounds like you are correcting their logic, which is far less confrontational.

Formation Table

Part of Speech Form Example
Verb
Plain Form
{食べる|たべる}わけではない
i-Adjective
Plain Form
{高い|たかい}わけではない
na-Adjective
Plain Form + na
{きれい}なわけではない
Noun
Plain Form + na
{学生|がくせい}なわけではない
Past Tense
Plain Form + わけではなかった
{行った|いった}わけではなかった
Negative
Plain Form + わけではない
{行かない|いかない}わけではない

Meanings

This pattern is used to deny a conclusion drawn by others or to clarify that a situation is not as extreme as it seems.

1

Softening denial

Clarifying that a negative assumption is incorrect.

“{行きたくない|いきたくない}わけではない。”

“{お金|おかね}がないわけではない。”

2

Partial qualification

Admitting a fact but limiting its scope.

“{簡単|かんたん}なわけではない。”

“{無理|むり}なわけではない。”

Reference Table

Reference table for Partial Negation: 'It's not that...' (~わけではない)
Form Structure Example
Affirmative
Plain + わけだ
{行く|いく}わけだ
Negative
Plain + わけではない
{行かない|いかない}わけではない
Past
Plain + わけではなかった
{行った|いった}わけではなかった
Question
Plain + わけですか?
{行く|いく}わけですか?
na-Adj/Noun
Plain + なわけではない
{好き|すき}なわけではない
Polite
Plain + わけではありません
{行く|いく}わけではありません

Formality Spectrum

Formal
{嫌い|きらい}なわけではありません。

{嫌い|きらい}なわけではありません。 (Expressing opinion)

Neutral
{嫌い|きらい}なわけではないです。

{嫌い|きらい}なわけではないです。 (Expressing opinion)

Informal
{嫌い|きらい}なわけじゃない。

{嫌い|きらい}なわけじゃない。 (Expressing opinion)

Slang
{嫌い|きらい}ってわけでもないし。

{嫌い|きらい}ってわけでもないし。 (Expressing opinion)

Nuance Map

わけではない

Function

  • Softening Politeness
  • Clarification Correcting

Grammar

  • Plain Form Base
  • Nominalization Noun

Examples by Level

1

{嫌い|きらい}なわけではない。

It's not that I hate it.

2

{行かない|いかない}わけではない。

It's not that I'm not going.

3

{忙しい|いそがしい}わけではない。

It's not that I'm busy.

4

{知っている|しっている}わけではない。

It's not that I know.

1

{簡単|かんたん}なわけではない。

It's not that it's easy.

2

{無理|むり}なわけではない。

It's not that it's impossible.

3

{学生|がくせい}なわけではない。

It's not that I'm a student.

4

{高い|たかい}わけではない。

It's not that it's expensive.

1

{面白くない|おもしろくない}わけではないが、{退屈|たいくつ}だ。

It's not that it's not interesting, but it's boring.

2

{反対|はんたい}なわけではない。

It's not that I'm against it.

3

{忘れた|わすれた}わけではない。

It's not that I forgot.

4

{特別|とくべつ}なわけではない。

It's not that it's special.

1

{否定|ひてい}しているわけではない。

It's not that I am denying it.

2

{成功|せいこう}したわけではない。

It's not that I succeeded.

3

{必要|ひつよう}なわけではない。

It's not that it's necessary.

4

{満足|まんぞく}したわけではない。

It's not that I am satisfied.

1

{理解|りかい}できないわけではないが、{納得|なっとく}はしていない。

It's not that I don't understand, but I'm not convinced.

2

{不可能|ふかのう}なわけではない。

It's not that it's impossible.

3

{意図|いと}したわけではない。

It's not that I intended to.

4

{関係|かんけい}ないわけではない。

It's not that it's unrelated.

1

{軽視|けいし}しているわけではない。

It's not that I am taking it lightly.

2

{容認|ようにん}したわけではない。

It's not that I have accepted it.

3

{無関心|むかんしん}なわけではない。

It's not that I am indifferent.

4

{過小評価|かしょうひょうか}しているわけではない。

It's not that I am underestimating it.

Easily Confused

Partial Negation: 'It's not that...' (~わけではない) vs つもりはない

Both are used for negation.

Common Mistakes

{行きます|いきます}わけではない

{行く|いく}わけではない

Must use plain form.

{好き|すき}わけではない

{好き|すき}なわけではない

Need 'na' for na-adjectives.

{高い|たかい}のわけではない

{高い|たかい}わけではない

No 'no' needed.

{食べない|たべない}わけだ

{食べない|たべない}わけではない

Forgot the negative.

{きれい|きれい}なわけではない

{きれい|きれい}なわけではない

Correct, but ensure context is clear.

{忙しい|いそがしい}わけではない

{忙しい|いそがしい}わけではない

Correct.

{学生|がくせい}わけではない

{学生|がくせい}なわけではない

Need 'na' for nouns.

{行く|いく}わけではなかった

{行く|いく}わけではなかった

Correct past tense.

{知っている|しっている}わけではない

{知っている|しっている}わけではない

Correct.

{反対|はんたい}わけではない

{反対|はんたい}なわけではない

Need 'na'.

{理解|りかい}できないわけではない

{理解|りかい}できないわけではない

Correct.

Sentence Patterns

___なわけではない。

Real World Usage

Texting very common

{嫌い|きらい}なわけじゃないよ。

💡

Use it to soften

Always use it when you need to say 'no' politely.

Smart Tips

Use this to soften.

{行かない|いかない} {行きたくない|いきたくない}わけではない

Pronunciation

wa-ke-de-wa-na-i (rising)

Intonation

The intonation should rise slightly at the end to show it's a clarification.

Rising

わけではない↑

Clarification/Softening

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Wake' as 'Reason'. 'It's not that the reason is...' (わけではない).

Visual Association

Imagine a scale. You are not at 0 (total no) and not at 100 (total yes). You are in the middle, holding a sign that says 'It's not that simple!'

Rhyme

Don't be blunt, don't be shy, just use 'wake de wa nai'.

Story

Ken was asked if he hated his job. He didn't want to lie, but he didn't want to be rude. He said, 'It's not that I hate it (嫌いなわけではない), but I am looking for a new challenge.' His boss understood perfectly.

Word Web

わけではない理由真実否定婉曲

Challenge

Write 3 sentences today using this structure to clarify your feelings about something.

Cultural Notes

Essential for 'kuki wo yomu' (reading the air). It prevents direct conflict.

Derived from 'wake' (reason) and 'de wa nai' (is not).

Conversation Starters

Do you like natto?

Journal Prompts

Write about a hobby you are not great at.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank.

{好き|すき} ___ わけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
na-adjectives need 'na'.

Score: /1

Practice Exercises

1 exercises
Fill in the blank.

{好き|すき} ___ わけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
na-adjectives need 'na'.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Complete the sentence: 'It's not that I'm a student...' Fill in the Blank

{学生|がくせい} ___ わけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Fix the mistake: 'I-adjectives don't need な.' Error Correction

{忙|いそが}しいなわけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {忙|いそが}しいわけではない。
Reorder the words to mean 'It's not that I hate him.' Sentence Reorder

1. わけ 2. ではない 3. {嫌|きら}い 4. な 5. {彼|かれ}のことが

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 5 3 4 1 2
Translate: 'It doesn't mean I'll go.' Translation

It doesn't mean I'll go.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {行|い}くわけではない。
Which is the casual version? Multiple Choice

{嫌|きら}いなわけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {嫌|きら}いなわけじゃない。
Match the assumption with the correction. Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
Choose the particle: 'It's not that I don't eat it at all...' Fill in the Blank

{全|まった}く ___ わけではない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {食|た}べない
Fix the polite ending: 'It's not that I'm angry.' Error Correction

{怒|おこ}っているわけではないじゃありません。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {怒|おこ}っているわけではありません。
Translate: 'It's not that it's delicious...' Translation

It's not that it's delicious...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Both are correct.
Which one uses 'being' (de aru) correctly? Multiple Choice

Correct formal noun usage:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {学生|がくせい}であるわけではない。

Score: /10

FAQ (1)

Yes, use 'na'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No es que...

Spanish uses subjunctive.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!