A1 Collocation Neutral 2 min read

買い物をする

kaimono o suru

go shopping

Literally: shopping (kaimono) + object marker (o) + to do (suru)

In 15 Seconds

  • Standard phrase for 'to go shopping' in any context.
  • Combines 'shopping' as a noun with the verb 'to do'.
  • Works for groceries, clothes, or even browsing online.

Meaning

This is the standard way to say you are going shopping. It covers everything from grabbing milk at the corner store to a full day at the mall.

Key Examples

3 of 6
1

Daily errands

スーパーで買い物をします。

I'm going to shop at the supermarket.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Planning with a friend

明日、一緒に買い物しよう!

Let's go shopping together tomorrow!

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

In a professional setting

出張のついでに買い物をしました。

I did some shopping while on my business trip.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Cultural Background

Shopping is a major leisure activity.

💡

Use it for plans

Great for talking about weekend activities.

In 15 Seconds

  • Standard phrase for 'to go shopping' in any context.
  • Combines 'shopping' as a noun with the verb 'to do'.
  • Works for groceries, clothes, or even browsing online.

What It Means

買い物をする is your go-to phrase for the act of shopping. It combines the noun kaimono (buying things) with the verb suru (to do). It is simple, direct, and very common. You can use it for groceries or luxury goods. It basically means you are 'doing the buying.'

How To Use It

You use this like any other suru verb. In polite speech, it becomes 買い物をします. If you are talking to friends, just say 買い物をする. You can add the location before it using the particle de. For example, デパートで買い物をします means shopping at a department store. It is very flexible. You can even use it for online shopping. Just add ネットで (netto de) at the start.

When To Use It

Use it when the main goal of your outing is buying things. Use it when planning your weekend with friends. Use it when telling your partner you are heading to the supermarket. It is perfect for texting. If someone asks what you are doing, 買い物中 (shopping now) is a great reply. It fits perfectly in casual chats and professional small talk alike.

When NOT To Use It

Don't use it if you are just 'window shopping' without intent to buy. For that, use ウィンドウショッピング. Also, don't use it for single, specific transactions like buying a train ticket. In those cases, just use the verb kau (to buy). If you are 'going' to a place to shop, 買い物に行く (kaimono ni iku) is often more natural. 買い物をする focuses more on the activity itself.

Cultural Background

Shopping is a major social activity in Japan. Japanese department stores, or depato, are legendary for service. There is also the depachika, the basement food floors. Shopping there is an experience, not just a chore. Gift-giving culture also keeps people shopping often. You might shop for omiyage (souvenirs) for coworkers. This phrase carries the weight of these social obligations too.

Common Variations

You will often hear 買い物に行く (go to shop). Another common one is お買い物 (okaimono). Adding the o makes it sound a bit softer or more feminine. In stores, staff might ask if you are o-sagashi (looking for something). But as a customer, kaimono is your primary word. It is the bread and butter of daily Japanese life.

Usage Notes

This is a neutral, safe phrase for all situations. In casual speech, the particle `o` is often omitted, resulting in `kaimono suru`.

💡

Use it for plans

Great for talking about weekend activities.

Examples

6
#1 Daily errands
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

スーパーで買い物をします。

I'm going to shop at the supermarket.

A standard, polite way to describe a routine task.

#2 Planning with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

明日、一緒に買い物しよう!

Let's go shopping together tomorrow!

Uses the casual volitional form 'shiyou' for an invitation.

#3 In a professional setting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

出張のついでに買い物をしました。

I did some shopping while on my business trip.

Neutral and appropriate for sharing personal anecdotes with colleagues.

#4 Texting a partner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

今、買い物してるから、あとで電話するね。

I'm shopping now, so I'll call you later.

Uses the progressive form 'shiteru' for current action.

#5 A humorous realization
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

また無駄な買い物をしちゃった。

I went and did some useless shopping again.

The 'shichatta' ending adds a sense of regret or 'oops'.

#6 Treating oneself
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

自分へのご褒美に、たくさん買い物をしました。

I did a lot of shopping as a treat for myself.

Expresses a sense of reward and satisfaction.

Test Yourself

Complete the sentence.

週末はデパートで______。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 買い物をする

Both are correct, but '買い物をする' is the target phrase.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Formality of 'Kaimono o suru'

Casual

Talking to friends: 'Kaimono suru'

買い物するよ!

Neutral

Standard polite form: 'Kaimono o shimasu'

週末に買い物をします。

Formal

Very polite/Humble: 'O-kaimono o itashimasu'

お買い物をいたします。

Where to use 'Kaimono o suru'

Shopping
🛒

At the Supermarket

Buying ingredients for dinner.

💻

Online

Using Amazon or Rakuten.

🏬

Department Store

Buying a gift for a friend.

🏪

Convenience Store

Grabbing a quick snack.

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence. Fill Blank A1

週末はデパートで______。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 買い物をする

Both are correct, but '買い物をする' is the target phrase.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

No, use 'netto de kau'.

Related Phrases

🔄

買い物に行く

synonym

To go shopping

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!