A2 verb Neutral 1 min read

できる

dekiru /de̞kiɾɯ̈/

The Japanese verb 'dekiru' signifies ability, possibility, or completion, making it a versatile and fundamental word in the language.

Word in 30 Seconds

  • Means 'can do', 'possible', or 'completed'.
  • Used for abilities, possibilities, and completion.
  • Essential in everyday Japanese conversations.

Overview

「できる」は日本語の基本的な動詞の一つで、非常に幅広い意味と用法を持っています。主に「能力がある」「可能である」「完成する」「用意ができる」といった状態や行為を表します。

**概要**

「できる」は、ある事柄を実行する能力があること、またはある事柄が実現可能であることを示します。例えば、「日本語が話せる」は日本語を話す能力があることを意味し、「明日の会議はできる」は会議が開催可能であることを意味します。また、「宿題ができる」は宿題が完了した状態を表します。

**Usage Patterns**:

  • 能力・可能性: 「〜ができる」(例:泳ぐことができる、計算ができる)
  • 完了・完成: 「〜ができる」(例:仕事ができる、料理ができる)
  • 用意・準備: 「〜ができる」(例:準備ができる、席ができる)
  • 発生・出現: 「〜ができる」(例:問題ができる、新しい店ができる)
  • 可能性・許可: 「〜できる」(例:入ることができる、話すことができる)

**Common Contexts**

日常会話、学校、職場など、あらゆる場面で頻繁に使われます。特に、自分の能力を説明したり、相手の能力を尋ねたりする際、あるいは物事の実現可能性について話す際に不可欠な言葉です。

**Similar Words Comparison**:

  • 「〜う/〜れる」: 可能動詞(例:食べる→食べられる、読む→読める)。「できる」と似た意味ですが、より直接的に能力を表します。「〜ことができる」という形も可能です。
  • 「可能だ」: 形容動詞で、「〜できる」とほぼ同じ意味ですが、やや硬い表現になります。
  • 「成し遂げる」: より強い意志や努力の結果として何かを完了したことを強調する言葉です。「できる」よりも達成感や努力のニュアンスが強いです。
  • 「完了する」: ある時点での物事の終了や完成を客観的に述べる場合に用いられます。「できる」は完了した状態を示すこともありますが、「完了する」はよりフォーマルな響きがあります。

Examples

1

私は英語を話すことができます。

everyday

I can speak English.

2

この仕事は来週までにできますか?

workplace

Can this work be completed by next week?

3

すみません、もう席ができました。

restaurant

Excuse me, a seat has become available.

4

この装置を使えば、複雑な計算もできます。

technical

Using this device, even complex calculations can be done.

Common Collocations

〜ができる to be able to do ~ / ~ can be done
〜することができる to be able to do ~ (more formal)
もうすぐできます It will be ready soon / It will be done soon

Common Phrases

大丈夫ですか?

Are you okay? / Can you manage?

それはできますか?

Can you do that?

もうすぐできます

It will be ready soon.

Often Confused With

できる vs 可能だ (kanou da)

'Kanou da' is a na-adjective meaning 'possible'. While similar in meaning to 'dekiru', 'dekiru' is a verb and more commonly used in everyday speech to express ability or possibility.

できる vs 成し遂げる (nashitogeru)

'Nashitogeru' means 'to accomplish' or 'to achieve'. It implies a greater effort, determination, and a sense of accomplishment compared to the more general 'dekiru'.

Grammar Patterns

Noun + が + できる (e.g., 料理ができる - can cook) Verb (dictionary form) + ことができる (e.g., 泳ぐことができる - can swim) Noun + が + できる (e.g., 予約ができた - the reservation is ready/made)

How to Use It

Usage Notes

The verb 'dekiru' is extremely common and versatile. It can be used in formal and informal settings, though the polite form 'dekimasu' is preferred in more formal situations. Be aware of the particle used ('ga' or 'o') as it can subtly change the nuance.


Common Mistakes

Learners sometimes overuse 'dekiru' where a more specific verb might be better, or struggle with the correct particle ('ga' vs 'o'). Also, mistaking its direct translation 'can' for all its Japanese usages can lead to errors.

Tips

💡

Mastering 'Dekiru' Versatility

Pay attention to the particles used with 'dekiru'. The particle 'ga' (が) often indicates ability or possibility, while 'o' (を) can be used in certain completed state contexts.

⚠️

Avoid Direct Translation Pitfalls

While 'dekiru' translates to 'can' or 'be able to', be mindful that its usage in Japanese is broader than the English counterparts. Context is key.

🌍

Expressing Capability Modestly

In Japanese culture, directly boasting about one's abilities can sometimes be seen negatively. 'Dekiru' is often used neutrally to state facts about capability rather than bragging.

Word Origin

The word 'dekiru' originates from the classical Japanese verb 'deku' (出来), which itself is derived from 'de' (出, 'out') and 'ku' (来, 'come'), literally meaning 'to come out' or 'to emerge'. Over time, it evolved to encompass meanings of completion and ability.

Cultural Context

In Japanese society, the ability to 'dekiru' is highly valued. However, there's also an emphasis on humility, so stating one's abilities with 'dekiru' is usually done factually rather than boastfully.

Memory Tip

Think of 'dekiru' as 'degree-ru' - you can do it to a certain degree, or it can be done. It relates to the 'degree' of possibility or completion.

Frequently Asked Questions

4 questions

「〜う/〜れる」の可能動詞は、直接的に能力を表すことが多いです(例:「書ける」=書く能力がある)。一方、「できる」は能力、可能性、完了、用意など、より広い意味で使われます。「〜ことができる」という形で可能動詞と同じように使うこともできます。

はい、使われます。例えば、「宿題ができた」は宿題が完了したことを意味します。「もうすぐできます」は「もうすぐ完了します」という意味になります。

日常会話、学校、職場など、様々な状況で使われます。自分の能力を伝えたり、相手に尋ねたり、物事が可能かどうかを確認したりする際に便利です。

「できます」が丁寧な言い方です。さらに丁寧にする場合は、「〜することが可能でございます」などの表現もありますが、日常会話では「できます」で十分丁寧です。

Test Yourself

fill blank

私は毎日3時間勉強したら、日本語が____。

Correct! Not quite. Correct answer: できる

「毎日3時間勉強したら」という条件のもとで、将来的に日本語が話せるようになるという可能性や能力を示すため、「できる」が適切です。

multiple choice

「明日の会議はできますか?」

Correct! Not quite. Correct answer: 会議は明日開催されますか?

この文脈での「できる」は、会議が開催されることが可能かどうか、つまり実施されるかどうかを尋ねています。

sentence building

私/料理/とても/できる

Correct! Not quite. Correct answer: 私は料理がとてもできる

能力を表す場合、「〜が」を使うのが一般的です。「私は」で主語を示し、「料理がとてもできる」で能力を表現します。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!