できる
When used with a noun, it means 'to be able to do/make something'. For example, 料理ができます (ryouri ga dekimasu) means 'I can cook'.
It can also express completion or readiness. For instance, ご飯ができた (gohan ga dekita) means 'The meal is ready/done'.
Another common use is to indicate that something has been built or created, such as 新しい駅ができた (atarashii eki ga dekita) which means 'A new station has been built'.
It's a versatile verb, so pay close attention to the context to understand its nuanced meanings.
How Formal Is It?
"そのしごと、いつまでにできますか?"
"日本語を話すことができます。"
"これ、できる?"
"じぶんでできるかな?"
"これはできんわ。"
حقيقة ممتعة
The kanji 出来る (出来る) combines 出 (de) meaning 'to go out, to come out' and 来 (ki) meaning 'to come.' This literally suggests something 'coming out' or 'emerging' into being, hence the meaning of creation or ability. While often written in hiragana, understanding the kanji helps grasp its root meaning.
دليل النطق
- stressing the first syllable
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
أمثلة حسب المستوى
日本語ができますか?
Can you speak Japanese?
Using 'ができますか' to ask about ability.
私はテニスができます。
I can play tennis.
Using 'ができます' to state an ability.
このしゅくだいは明日できます。
This homework can be finished tomorrow.
Using 'できます' to mean 'can be completed'.
料理ができますか?
Can you cook?
Asking about the ability to cook.
彼女は漢字が少しできます。
She can understand a little kanji.
Describing partial ability.
この仕事は一人でできますか?
Can this job be done by one person?
Asking about the possibility of completion.
朝ごはんができました。
Breakfast is ready (completed).
Indicating something is completed.
彼は運転ができません。
He cannot drive.
Using 'ができません' to state a lack of ability.
私は日本語を話すことができます。
I can speak Japanese.
この仕事は明日までにできますか?
Can this work be completed by tomorrow?
自転車に乗ることができます。
I can ride a bicycle.
料理ができます。
I can cook.
このパズルは簡単にできます。
This puzzle can be done easily.
来週までに新しいプロジェクトができます。
A new project will be completed by next week.
私は漢字を読むことができます。
I can read kanji.
このケーキは30分でできます。
This cake can be made in 30 minutes.
この複雑なパズルは、君にしかできないだろう。
Only you can solve this complex puzzle.
会議は予定通り、午後3時にはできるはずだ。
The meeting should be finished by 3 PM as scheduled.
彼はどんなスポーツでもそつなくこなすことができる。
He can skillfully perform any sport.
このプロジェクトは、私たちの協力なしにはできない。
This project cannot be completed without our cooperation.
完璧なプレゼンテーションができるまで、何度も練習した。
I practiced many times until I could give a perfect presentation.
長年の経験があるので、彼はどんな困難な仕事でもできる。
With many years of experience, he can handle any difficult task.
この機械は、非常に精密な作業ができるように設計されている。
This machine is designed to be able to perform very precise work.
その問題は、専門家でなければ解決できないだろう。
Only an expert would be able to solve that problem.
يُخلط عادةً مع
While 'できる' means 'to be able to do', 'わかる' means 'to understand' or 'to know'. They describe different kinds of abilities/states.
When talking about existence, 'できる' (as 'to be completed') is sometimes confused with 'いる' which means 'to exist' but specifically for animate objects. 'できる' implies formation or completion, not just presence.
This is a more literal and sometimes redundant way to say 'can do something'. 'できる' by itself often suffices when the context is clear.
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"日本語ができます。"
I can speak Japanese.
アニッシュさんは日本語ができます。
neutral"料理ができます。"
I can cook.
私は料理ができます。
neutral"準備ができました。"
Preparations are complete.
旅行の準備ができました。
neutral"仕事ができる。"
To be capable at work.
彼は仕事ができる人です。
neutral"努力すればできる。"
You can do it if you try.
努力すれば何でもできる。
neutral"それができますか?"
Can you do that?
この問題を解決することがそれができますか?
neutral"すぐにできます。"
It can be done right away.
この作業はすぐにできます。
neutral"もうできる。"
It's already done/can be done.
もうできるから、心配しないで。
informal"簡単にできる。"
It can be done easily.
このパズルは簡単にできるよ。
informal"できるだけ早く"
As soon as possible.
できるだけ早く来てください。
neutralسهل الخلط
Many English speakers confuse 'できる' with 'わかる' (to understand). While both relate to ability, 'できる' specifically means 'to be able to do something' or 'to be completed/finished.' It describes a capability or a state of completion, whereas 'わかる' is about understanding information or concepts.
'できる' is about capability or completion. 'わかる' is about comprehension.
日本語ができます。 (I can speak Japanese.) / 宿題ができました。 (My homework is done/completed.)
Often confused with 'できる'. 'わかる' means 'to understand' or 'to know'. It indicates mental comprehension or awareness of something, not the ability to perform a task.
'わかる' is about understanding. 'できる' is about capability or completion.
英語がわかりますか。 (Do you understand English?) / 意味が分かりました。 (I understood the meaning.)
This single verb can mean both 'to listen' and 'to ask'. The context usually makes it clear, but learners often struggle to remember both meanings.
Context determines whether it means 'to listen' or 'to ask'.
音楽を聞きます。 (I listen to music.) / 先生に聞きます。 (I ask the teacher.)
Can mean 'to look', 'to watch', or 'to see'. The nuances are similar to English, but learners might get stuck trying to find different Japanese verbs for each.
Covers a range of visual perception actions, similar to 'look', 'watch', 'see' in English.
テレビを見ます。 (I watch TV.) / 富士山が見えます。 (Mount Fuji can be seen.)
Often confused with 'いる' (to exist/be for animate objects). 'ある' is used for inanimate objects and abstract concepts, meaning 'to exist' or 'there is/are'.
'ある' for inanimate objects/concepts. 'いる' for animate beings.
机の上に本があります。 (There is a book on the desk.) / 予定があります。 (I have plans.)
أنماط الجُمل
[Noun] が できる
[Verb dictionary form] ことができる
[Place] に [Object] が できる
[Event/Task] が できる
[Problem/Issue] が できる
[Time] に できる
[Cause/Reason] で できる
〜ようにできる
كيفية الاستخدام
Usage Notes for できる (dekiru)
できる is a versatile verb with two main meanings:
- To be able to / Can do: This is the most common usage. It indicates capability or possibility. It often pairs with the particle が (ga) to mark the thing one can do.
- Example: 日本語ができますか? (Nihongo ga dekimasu ka?) - Can you speak Japanese? (Literally: Is Japanese possible for you?)
- Example: 泳ぐことができます。 (Oyogu koto ga dekimasu.) - I can swim. (Literally: The act of swimming is possible for me.)
- To be completed / To be made / To be finished: This usage refers to something being finished, built, or produced. It can also refer to something being ready.
- Example: 新しいビルができました。 (Atarashii biru ga dekimashita.) - A new building was completed.
- Example: 料理ができたよ! (Ryōri ga dekita yo!) - The food is ready!
Common Mistakes with できる (dekiru)
- Confusing with potential form: While できる expresses ability, it's not the potential form of every verb. For most verbs, the potential form is created by changing the verb ending (e.g., 読む (yomu) -> 読める (yomeru) - can read). できる is often used when the object of the ability is a noun, or when referring to a general skill.
- Incorrect particle usage: When expressing 'can do something', the particle が (ga) is typically used to mark the thing you can do, not を (o). This is because できる in this context often functions like an intransitive verb where the 'thing' is the subject of the possibility.
- Incorrect: 私は日本語をできます。(Watashi wa Nihongo o dekimasu.)
- Correct: 私は日本語ができます。(Watashi wa Nihongo ga dekimasu.) - I can speak Japanese.
- Overusing for 'can do' when the potential form is more natural: While grammatically correct in many cases, sometimes the potential form of a verb sounds more natural for specific actions.
- While テニスをすることができます。 (Tenisu o suru koto ga dekimasu.) is fine, テニスができます。 (Tenisu ga dekimasu.) is often more concise and natural for 'I can play tennis'.
نصائح
Basic Meaning of できる
The most common use of できる is to express ability or capability. Think of it as 'can do' or 'to be able to'.
Potential Form of Verbs
できる is itself a potential form, coming from する (to do). It directly means 'can do'. For other verbs, you'll learn how to create their potential forms later.
Using with を (o) particle
When indicating what you can do, you typically use the particle が (ga) or often を (o) with the thing you can do. For example: 私は日本語ができます (Watashi wa Nihongo ga dekimasu) - I can speak Japanese. You might also hear を (o) in some contexts, especially with direct objects.
Using with が (ga) particle
When expressing an ability, the particle が (ga) is commonly used to mark the object of the ability. For example: 漢字ができますか (Kanji ga dekimasu ka?) - Can you do Kanji?
Expressing Completion or Being Made
できる can also mean 'to be completed,' 'to be made,' or 'to be finished.' For example: 料理ができました (Ryōri ga dekimashita) - The meal is ready/completed.
Impersonal Subject for Completion
When できる means 'to be completed,' the subject is often an inanimate object or an event. For example: 新しい駅ができました (Atarashii eki ga dekimashita) - A new station was built/completed.
Asking about Ability
To ask 'Can you...?', simply add か (ka) to the end: できますか (Dekimasu ka?). This is a polite way to inquire about someone's ability.
Negative Form: できない
To say 'cannot do,' use できません (dekimasen) in polite form or できない (dekinai) in plain form. For example: 泳ぐことができません (Oyogu koto ga dekimasen) - I cannot swim.
できる as 'to come into existence'
In some contexts, できる can mean 'to come into existence' or 'to appear.' For example: 子供ができました (Kodomo ga dekimashita) - A child was born (literally, 'a child came into existence').
Distinguishing できる and わかります
できる refers to physical ability or skill. わかります (wakimasu) means 'to understand' or 'to know'. For example, you 'できる' how to drive a car, but you 'わかります' the meaning of a word.
أصل الكلمة
Native Japanese verb.
المعنى الأصلي: To come into existence, to be made, to be able to do.
Japonicالسياق الثقافي
When speaking Japanese, you'll hear 'できる' constantly. It's a fundamental verb for expressing capability or the completion of tasks. Unlike some other verbs, it often implies a natural or inherent ability rather than a skill acquired through extensive training, though it can be used for both.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Expressing ability or capability:
- 日本語ができます。(I can speak Japanese.)
- 料理ができます。(I can cook.)
- 運転ができます。(I can drive.)
Something is finished or completed:
- 仕事ができました。(The work is finished.)
- 準備ができました。(Preparations are complete.)
- ご飯ができました。(The meal is ready.)
Something is made or produced:
- ケーキができました。(A cake was made.)
- 新しい建物ができました。(A new building was completed.)
- 問題ができました。(A problem arose/was made.)
Possibility or feasibility:
- それはできますか。(Is that possible?)
- 明日できます。(I can do it tomorrow.)
- 今すぐにはできません。(I can't do it right now.)
Used with 'to do' in a polite request (often in negative):
- 手伝っていただけませんか。(Could you help me?)
- 教えていただけませんか。(Could you teach me?)
بدايات محادثة
"あなたはどんなスポーツができますか? (What kind of sports can you do?)"
"最近、何か新しいことができるようになりましたか? (Have you been able to do anything new recently?)"
"得意な料理はありますか?何ができますか? (Do you have any specialty dishes? What can you cook?)"
"あなたの仕事はいつも時間通りにできますか? (Can your work always be completed on time?)"
"もし一日中自由な時間があったら、何をしたいですか?何ができますか? (If you had a whole day of free time, what would you like to do? What could you do?)"
مواضيع للكتابة اليومية
今日できたことと、できなかったことを書き出してみましょう。 (Let's write down what you were able to do today and what you couldn't.)
あなたが将来できるようになりたいことは何ですか?具体的に書いてみましょう。 (What do you want to be able to do in the future? Write it down specifically.)
今までで一番嬉しかった、「できた!」と感じた瞬間を思い出して書いてみましょう。 (Recall and write about the moment you felt happiest, saying 'I did it!')
自分の得意なこと、できることを三つ挙げて、それぞれについて詳しく書いてみましょう。 (List three things you are good at, or can do, and write about each in detail.)
もし魔法が使えたら、何ができるようになりたいですか? (If you could use magic, what would you want to be able to do?)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYou use “できる” to say you 'can' do something. It often pairs with the potential form of a verb or a noun followed by “が”. For example, “日本語ができます” means 'I can speak Japanese.' Or “泳ぐことができる” means 'I can swim.'
Yes, it can. When “できる” is used in this sense, it means that a task or a project is done. For instance, “料理ができました” means 'The meal is ready/done.' Or “仕事ができる” means 'The work is completed.'
While both express ability, the potential form (e.g., “読める” - can read) emphasizes the inherent capability. “できる”, when used with a verb in its dictionary form followed by “ことが” (e.g., “読むことができる”), often implies that the ability is possible due to circumstances, or simply states the fact of being able to do something. They are often interchangeable, but the nuance can be slightly different.
To make “できる” negative, you use its negative form: “できない”. For example, “日本語ができない” means 'I cannot speak Japanese.' And “仕事ができない” means 'The work isn't done/cannot be done.'
Absolutely. Just add the question particle “か” to the end of the sentence. For example, “できますか”? (Can you do it?) or “英語ができますか?” (Can you speak English?)
Yes, some common phrases include: “出来るだけ” (as much as possible), “出来る限り” (to the utmost limit/as far as possible), and “できるときに” (when one can/has a chance). These are very practical.
“できる” is about ability or completion. “わかる” is specifically about understanding or knowing something. So, “日本語ができる” means 'I can speak Japanese,' while “日本語がわかる” means 'I understand Japanese.'
It generally implies just finishing or being ready, without necessarily guaranteeing success or quality. For example, if you say “宿題ができた”, it means 'The homework is done,' not necessarily 'The homework is perfect.' The nuance of success would depend on context or additional words.
Not really. “できる” implies an action or a process that either someone performs or that reaches a state of completion. For natural occurrences, you'd use different verbs. For example, for 'the sun rises', you wouldn't use “できる”.
When expressing ability with “できる”, the particle “が” (ga) is commonly used to mark the thing one can do. For example, “ピアノができる” means 'I can play the piano.' You can also see “を” with transitive verbs in some cases, especially with the 'verb + ことができる' construction, but “が” is very common with nouns.
اختبر نفسك 42 أسئلة
Someone states their ability in Japanese.
Someone states that their homework is finished.
Someone asks about cooking ability.
Read this aloud:
私は英語ができます。
Focus: できます (dekimasu)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この仕事はできます。
Focus: できます (dekimasu)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ピアノができますか?
Focus: できますか (dekimasu ka)
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence in Japanese saying 'I can speak a little Japanese.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は日本語を少し話すことができます。
Write a sentence in Japanese saying 'The homework is finished.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
宿題ができました。
Write a sentence in Japanese asking 'Can you swim?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
あなたは泳ぐことができますか。
What can Person B do a little?
Read this passage:
A: ピアノを弾くことができますか? B: はい、少しできます。
What can Person B do a little?
Person B says 'はい、少しできます' (Yes, I can a little) in response to the question about playing the piano.
Person B says 'はい、少しできます' (Yes, I can a little) in response to the question about playing the piano.
What is the speaker asking about?
Read this passage:
この仕事は明日までにできますか? はい、できます。
What is the speaker asking about?
The question 'この仕事は明日までにできますか?' asks if 'this work can be finished by tomorrow.'
The question 'この仕事は明日までにできますか?' asks if 'this work can be finished by tomorrow.'
What can the speaker do but not do?
Read this passage:
私は漢字を読むことができますが、書くことはできません。
What can the speaker do but not do?
The sentence states '漢字を読むことができますが、書くことはできません' (I can read kanji, but I cannot write it).
The sentence states '漢字を読むことができますが、書くことはできません' (I can read kanji, but I cannot write it).
This means 'I can cook.'
This means 'The homework is finished/done.'
This means 'I can speak a little Japanese.'
このパズルは難しすぎて、私には___ません。
「できる」は能力や可能性を表す動詞で、「〜できる」という形で使われます。ここでは、「このパズルは難しすぎて、私にはできない」と、パズルを解く能力がないことを表しています。
来週までにこのプロジェクトを___なければなりません。
「できる」は「完了する」という意味でも使われます。ここでは、「来週までにこのプロジェクトをできなければなりません」と、プロジェクトを完了させる必要があることを表しています。
彼がそんな難しい仕事を一人で___とは信じられない。
「できる」は「〜することができる」という意味で、能力や可能性を表します。ここでは、「彼がそんな難しい仕事を一人でできるとは信じられない」と、彼の能力に驚いていることを表しています。
この問題は、もっと時間をかければ___はずだ。
「できる」は「〜し終える、完成する」という意味でも使われます。ここでは、「この問題は、もっと時間をかければできるはずだ」と、問題を解決できる可能性があることを表しています。
彼女はどんな状況でも冷静に判断が___優秀な人だ。
「できる」は「〜することができる」という意味で、能力や可能性を表します。ここでは、「彼女はどんな状況でも冷静に判断ができる優秀な人だ」と、彼女の判断能力について述べています。
この書類は今日の午後までに___ますか?
「できる」は「〜し終える、完成する」という意味でも使われます。ここでは、「この書類は今日の午後までにできますか?」と、書類が完成するかどうかを尋ねています。
パーティーの準備、もう___?
The question implies completion, so the past tense 'できた' (was completed) is appropriate.
このレポート、今日中に___。
'できるでしょう' (will probably be able to/will probably be completed) expresses a likely future ability or completion.
新しいシステム、もう使いこなせるように___。
'できています' (it has become possible/it is done) indicates a state of being able to do something or a completed state that is ongoing.
「彼ならこの仕事ができる」は、「彼はこの仕事を完成させることができる」という意味である。
「できる」in this context means 'to be able to do' or 'to complete successfully'.
「この料理は簡単だから、誰でもできる」という文で、「できる」は「可能である」という意味を表している。
Here, 「できる」clearly means 'to be possible' or 'to be able to be made/done'.
「テストはもうできた?」という質問は、テストが始まっているかどうかを尋ねている。
This question is asking if the test has been completed, not if it has started.
Imagine you are planning a surprise birthday party for a friend. Describe what you can and cannot 'do' (できる) in terms of preparations, and what still needs to be 'completed' (できる) before the party. Write at least three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
友達の誕生日パーティーの準備は大変ですが、ほとんどのことは私が一人でできます。例えば、ケーキを焼くことができますし、プレゼントも買うことができます。しかし、会場の飾り付けは一人ではできないので、友達に手伝ってもらう必要があります。パーティーの開始時間までに全てが終わるように、頑張ります。
You are applying for a new job. Write a short paragraph explaining what you are 'able to do' (できる) regarding your skills and experience that would be beneficial for this position. Also, mention one new skill you hope to 'complete' (できる) learning in this role.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私はこれまでの経験から、チームでのプロジェクト管理や顧客対応ができます。特に、新しい技術への適応能力には自信があります。このポジションでは、さらに高度なデータ分析スキルを身につけ、プロジェクトの成功に貢献できるようになりたいと考えています。
Describe a personal goal you have for the next year. Explain what you are 'able to do' (できる) now that will help you achieve this goal, and what steps still need to be 'completed' (できる) to reach it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の来年の目標は、日本語能力試験N1に合格することです。現在、毎日1時間日本語を勉強することができますし、文法の基礎もできています。しかし、語彙力を増やすことと、読解問題の練習を徹底的に行うことがまだできていません。計画を立てて、一つずつこなしていきたいと思います。
山田さんはプロジェクトについてどのように述べていますか?
Read this passage:
A: 山田さん、この新しいプロジェクト、期日までに間に合いますか? B: はい、ご安心ください。必要な資料はもう準備できますし、主要なタスクはすでに半分できています。残りの作業も計画通りに進めれば、必ず間に合います。 A: それは頼もしいですね。何か手伝えることはありますか? B: いえ、今のところは大丈夫です。何かあればまたご連絡します。
山田さんはプロジェクトについてどのように述べていますか?
山田さんの発言「必要な資料はもう準備できますし、主要なタスクはすでに半分できています。残りの作業も計画通りに進めれば、必ず間に合います。」から、間に合うと自信を持っていることが読み取れます。
山田さんの発言「必要な資料はもう準備できますし、主要なタスクはすでに半分できています。残りの作業も計画通りに進めれば、必ず間に合います。」から、間に合うと自信を持っていることが読み取れます。
この筆者は、料理教室についてどのように感じていますか?
Read this passage:
新しい料理教室に参加しました。先生は「このレシピなら、料理初心者の方でも簡単に美味しい料理ができますよ」とおっしゃいました。実際に作ってみると、思ったより難しくなく、時間通りに全ての工程を終えることができました。家でも練習して、レパートリーを増やしたいと思います。
この筆者は、料理教室についてどのように感じていますか?
「思ったより難しくなく、時間通りに全ての工程を終えることができました」という記述から、筆者が満足していることがわかります。
「思ったより難しくなく、時間通りに全ての工程を終えることができました」という記述から、筆者が満足していることがわかります。
筆者のウォーキングの進捗状況はどうですか?
Read this passage:
最近、健康のためにウォーキングを始めました。最初は10分歩くのも大変でしたが、今では30分間続けて歩くことができます。少しずつ体力がついてきたことを実感しています。最終的には、近くの山に登れるようになるのが目標です。
筆者のウォーキングの進捗状況はどうですか?
「今では30分間続けて歩くことができます。少しずつ体力がついてきたことを実感しています。」という記述から、筆者の進捗状況が読み取れます。
「今では30分間続けて歩くことができます。少しずつ体力がついてきたことを実感しています。」という記述から、筆者の進捗状況が読み取れます。
This sentence means 'Success is possible through his efforts.' The word できる here indicates possibility.
This sentence means 'This plan can become a reality.' The word できる expresses the capability for the plan to be realized.
This sentence means 'She has become able to master the new technology.' 'できるようになる' signifies a newly acquired ability.
/ 42 correct
Perfect score!
Basic Meaning of できる
The most common use of できる is to express ability or capability. Think of it as 'can do' or 'to be able to'.
Potential Form of Verbs
できる is itself a potential form, coming from する (to do). It directly means 'can do'. For other verbs, you'll learn how to create their potential forms later.
Using with を (o) particle
When indicating what you can do, you typically use the particle が (ga) or often を (o) with the thing you can do. For example: 私は日本語ができます (Watashi wa Nihongo ga dekimasu) - I can speak Japanese. You might also hear を (o) in some contexts, especially with direct objects.
Using with が (ga) particle
When expressing an ability, the particle が (ga) is commonly used to mark the object of the ability. For example: 漢字ができますか (Kanji ga dekimasu ka?) - Can you do Kanji?
مثال
日本語ができます。
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات general
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.