意欲
意欲 in 30 Seconds
- Iyoku means proactive motivation or the will to achieve something.
- It is more formal than 'yaruki' and used in professional settings.
- Commonly paired with verbs like 'ariru' (have) and 'takameru' (increase).
- Essential for resumes and describing one's work ethic in Japan.
The Japanese word 意欲 (iyoku) is a powerful noun that encapsulates the essence of human drive, ambition, and the proactive will to achieve something. Unlike simple desire (欲), which can be passive or purely biological, 意欲 implies a conscious, mental energy directed toward a constructive goal. It is the 'engine' of productivity in Japanese psychology. When someone has 意欲, they aren't just wishing for a result; they are mentally prepared to exert the effort required to reach it. This word is frequently used in educational, professional, and psychological contexts to describe a person's level of engagement and motivation.
- Etymological Breakdown
- The first kanji, 意 (i), refers to the mind, heart, or intention. The second kanji, 欲 (yoku), refers to desire or wanting. Together, they form 'the desire of the mind' or 'intentional wanting.'
- Psychological Nuance
- In a clinical or educational setting, it refers to the 'volition' or 'will' that precedes action. It is often measured in performance reviews.
彼は新しいプロジェクトに対して非常に意欲的だ。(He is very motivated/proactive toward the new project.)
In daily life, you might hear this word when discussing a student's attitude toward learning or an employee's readiness for a promotion. It is considered a highly positive trait. A person with 意欲 is seen as reliable, energetic, and forward-thinking. Conversely, a lack of 意欲 (意欲の欠如) is often cited as a reason for stagnation or failure. It is more formal than 'やる気' (yaruki), which is the common colloquial term for motivation.
学習意欲を高めることが、教師の最も重要な役割の一つです。(Increasing the desire to learn is one of the most important roles of a teacher.)
- Grammatical Usage
- It is often followed by the particle 'がある' (to have), 'がわく' (to spring up), or 'をそぐ' (to dampen/discourage).
失敗続きで、創作意欲が削がれてしまった。(After a series of failures, my creative drive was dampened.)
未経験でも、働く意欲があれば採用します。(Even without experience, we will hire you if you have the will to work.)
Using 意欲 correctly requires understanding its role as a noun and its adjectival form 意欲的 (iyokuteki). While 'motivation' is the standard translation, 'iyoku' specifically targets the *intent* to act. To use it effectively, pair it with verbs that describe the state of one's mental energy.
- Common Verb Pairings
- 1. 意欲がある (To have motivation)
2. 意欲がわく (Motivation wells up)
3. 意欲を高める (To increase motivation)
4. 意欲を失う (To lose motivation)
When you want to describe a person as 'proactive' or 'ambitious,' you use the form 意欲的 (iyokuteki). For example, '意欲的な学生' (an ambitious student). This form is used to describe a consistent character trait or a specific approach to a task. In business emails, you might express your 'iyoku' to show enthusiasm for a proposal.
彼は何事にも意欲的に取り組む。(He tackles everything proactively.)
Another common structure is [Activity] + 意欲. For instance, 制作意欲 (desire to create), 購買意欲 (desire to buy/consumer appetite), or 労働意欲 (will to work). This allows you to specify exactly what the motivation is directed toward. In marketing, '購買意欲をそそる' (to whet the appetite for buying) is a standard phrase.
新しい環境が、彼の就職意欲を刺激した。(The new environment stimulated his desire to find a job.)
- Levels of Formality
- Use 'iyoku' in resumes, interviews, and academic papers. Use 'yaruki' when talking to friends or describing why you don't want to do the dishes.
You will encounter 意欲 in environments where performance and growth are measured. It is a staple of the Japanese professional and educational lexicon. If you are watching a Japanese news segment on the economy, you might hear about the 'consumer's 意欲' (purchasing power/desire). In a sports documentary, the narrator might describe an athlete's '意欲' to return after an injury.
「今回の不祥事で、社員の勤労意欲が低下している。」(Due to this scandal, employees' will to work is declining.)
In the workplace, managers use this word during annual reviews. They might say, '君は意欲的に頑張っているね' (You are working with great motivation). It is also common in job advertisements, where companies state they are looking for '意欲のある人材' (motivated talent). This phrase is almost a cliché in Japanese recruitment.
In academic settings, teachers discuss '学習意欲' (gakushu-iyoku). If a student is failing, the discussion often centers on whether they lack the ability (能力) or the motivation (意欲). This distinction is crucial in Japanese pedagogy. You will also find it in psychological journals and self-help books, often discussed alongside 'self-actualization' or 'mental health.'
若者の政治に対する意欲が薄れていると言われている。(It is said that young people's interest/will regarding politics is fading.)
The most frequent mistake learners make is confusing 意欲 (iyoku) with やる気 (yaruki) or 欲望 (yokubou). While they all relate to 'wanting,' their contexts are strictly separated in Japanese. Using 'iyoku' in a casual conversation about wanting pizza will sound bizarre and overly dramatic.
- Mistake 1: Casual Overuse
- Saying 'ピザを食べる意欲がある' (I have the motivation to eat pizza) is incorrect. Use '食べたい' or 'やる気' (if you're being funny).
- Mistake 2: Confusing with Greed
- '欲望' (Yokubou) refers to raw, often selfish desires (money, sex, power). '意欲' is constructive and socially positive. Don't use 'iyoku' for carnal urges.
❌ 彼は金に対する意欲が強い。
✅ 彼は金に対する欲望が強い。(He has a strong desire for money.)
Another mistake is the incorrect use of particles. People often say '意欲をある' instead of '意欲がある.' Since 'iyoku' is a state you possess, 'ga' is the required particle for existence. However, if you are *increasing* it, you use 'wo' (意欲を高める).
Finally, avoid using 'iyoku' for things that happen to you passively. You cannot have 'iyoku' for the weather to be good. It must involve your own agency and action.
To truly master 意欲, you must understand its synonyms and how they differ in nuance. Japanese has many words for 'motivation' and 'drive,' each suited for a specific 'flavor' of ambition.
- やる気 (Yaruki)
- The most common synonym. It is colloquial and focuses on the immediate energy to start a task. 'Yaruki ga nai' is the standard way to say 'I don't feel like it.'
- 向上心 (Koujoushin)
- Specifically refers to the desire to improve oneself or 'aim higher.' It is more about self-development than just completing a task.
- 野心 (Yashin)
- Ambition. This often has a slightly aggressive or 'hungry' nuance, like wanting to become the CEO or conquer a market.
- 志 (Kokorozashi)
- A high-minded resolve or mission. This is very formal and often relates to one's life purpose or a noble cause.
彼は向上心が強く、常に新しいスキルを学んでいる。(He has a strong desire to improve and is always learning new skills.)
When choosing between these, consider the 'direction' of the energy. Is it just 'doing' (やる気)? Is it 'doing better' (向上心)? Is it 'doing for a big goal' (意欲)? Or is it 'doing to win' (野心)? 意欲 sits in the middle as the most professional and versatile term for general constructive drive.
How Formal Is It?
Difficulty Rating
Grammar to Know
Noun + がある
Na-adjective + な
Adverbial + に
Relative clauses
Examples by Level
勉強の意欲があります。
I have the motivation to study.
Noun + ga arimasu (existence).
彼は意欲的な人です。
He is a motivated person.
Na-adjective modifying a noun.
仕事の意欲を出す。
To show/bring out motivation for work.
Direct object with 'wo dasu'.
意欲を持ってください。
Please have motivation.
Te-form for request.
新しいことに意欲がある。
I have motivation for new things.
Ni-particle for target.
意欲が大切です。
Motivation is important.
Topic wa adjective desu.
意欲的に話します。
I will speak proactively.
Adverbial form (ni).
やる気と意欲は似ています。
Yaruki and Iyoku are similar.
Comparison with 'niru'.
学習意欲を高めましょう。
Let's increase our motivation to learn.
Volitional form 'mashou'.
彼は非常に意欲的だ。
He is extremely motivated.
Adverb 'hijou ni' modifying adjective.
意欲がないと、成功しません。
If you don't have motivation, you won't succeed.
Conditional 'to'.
創作意欲がわいてきた。
Motivation to create has welled up.
Verb 'waku' (to spring forth).
意欲的な計画ですね。
That's an ambitious plan, isn't it?
Sentence ending particle 'ne'.
もっと意欲を見せてください。
Please show more motivation.
Verb 'miseru' (to show).
意欲を失わないで。
Don't lose your motivation.
Negative imperative 'naide'.
彼の意欲に驚いた。
I was surprised by his motivation.
Ni-particle for cause of emotion.
不況で購買意欲が落ちている。
The desire to buy is falling due to the recession.
Compound noun 'koubai-iyoku'.
新しいプロジェクトに意欲的に取り組む。
To tackle the new project proactively.
Adverbial use with 'torikumu'.
意欲をそぐような発言は控えてください。
Please refrain from remarks that dampen motivation.
Relative clause modifying 'hatsugen'.
就職意欲の高い学生を採用する。
To hire students with high motivation to find a job.
Adjective 'takai' modifying noun.
意欲さえあれば、何でもできる。
As long as you have motivation, you can do anything.
Conditional 'sae...areba'.
彼は周囲の意欲を刺激するのが上手だ。
He is good at stimulating the motivation of those around him.
Nominalizer 'no' + 'ga jouzu'.
意欲の欠如が問題となっている。
A lack of motivation is becoming a problem.
Noun phrase 'iyoku no kejo'.
この本は読者の知的好奇心と意欲を刺激する。
This book stimulates the reader's intellectual curiosity and drive.
Connecting nouns with 'to'.
社員の勤労意欲を向上させる施策を講じる。
Implement measures to improve employees' will to work.
Causative form 'koujou saseru'.
失敗を恐れず、意欲的に挑戦し続けることが重要だ。
It is important to keep challenging yourself proactively without fear of failure.
Negative te-form 'osorezu'.
彼の制作意欲は衰えることを知らない。
His creative drive knows no bounds (doesn't weaken).
Idiomatic 'otoroeru koto wo shiranai'.
過度なプレッシャーは、かえって意欲を減退させる。
Excessive pressure actually decreases motivation.
Adverb 'kaette' (on the contrary).
学習者の意欲を引き出すための教材開発。
Developing teaching materials to draw out learners' motivation.
Purpose 'tame no'.
彼は政治改革に対して強い意欲を示している。
He is showing a strong will toward political reform.
Noun + ni taishite.
意欲はあるのだが、体がついてこない。
I have the will, but my body can't keep up.
Conjunction 'no da ga'.
投資意欲の減退が、株価の下落を招いた。
The decline in investment appetite led to the fall in stock prices.
Verb 'maneku' (to invite/lead to).
自己実現の意欲が、人間の行動の根源である。
The drive for self-actualization is the root of human behavior.
Philosophical statement structure.
制度の不備が、若者の就業意欲を削いでいる側面は否定できない。
It cannot be denied that systemic flaws are dampening young people's will to work.
Double negative 'hitei dekinai'.
彼は飽くなき探求意欲を持って研究に没頭した。
He immersed himself in research with an insatiable desire for inquiry.
Set phrase 'akunaki' (insatiable).
企業の社会的責任が、社員の貢献意欲に与える影響。
The impact of corporate social responsibility on employees' desire to contribute.
Noun clause as subject.
意欲の源泉をどこに求めるかは、人によって千差万別だ。
Where one seeks the source of motivation varies infinitely from person to person.
Embedded question 'ka'.
芸術家の創作意欲を掻き立てるような壮大な風景。
A magnificent landscape that stirs an artist's creative drive.
Verb 'kakitate-ru' (to stir up).
意欲的な目標設定が、組織の活性化に繋がる。
Setting ambitious goals leads to the revitalization of the organization.
Noun phrase + ni tsunagaru.
内発的な意欲こそが、長期的な成功の鍵である。
Intrinsic motivation is the very key to long-term success.
Emphasis particle 'koso'.
人間の根源的な生への意欲を、文学を通して考察する。
To examine the fundamental human will to live through literature.
Formal academic 'kousatsu suru'.
マズローの欲求階層説における、高次の意欲の位階。
The hierarchy of higher-order motivations in Maslow's hierarchy of needs.
Technical psychological terminology.
意欲の減退が社会全体の停滞を招くという危惧。
The fear that a decline in motivation will lead to the stagnation of society as a whole.
Appositive clause 'to iu kigu'.
主体的・意欲的に学習に取り組む態度の育成。
Cultivating an attitude of engaging in learning independently and proactively.
Educational policy phrasing.
権力への意欲が、歴史を動かす原動力となってきた。
The will to power has been the driving force that moves history.
Historical analysis style.
意欲の多義性を考慮に入れつつ、議論を深める。
Deepen the discussion while taking into account the polysemy of 'motivation'.
Concessive 'tsutsu'.
生存意欲が極限状態において試される。
The will to survive is tested in extreme conditions.
Passive voice 'tamesareru'.
意欲という概念の変遷を、思想史の観点から辿る。
Trace the transition of the concept of 'will' from the perspective of the history of thought.
Formal 'tadoru' (to trace).
Common Collocations
Common Phrases
Often Confused With
Casual vs Formal
Constructive vs Greedy
Will to do vs Hope for outcome
Idioms & Expressions
Easily Confused
Sentence Patterns
Word Family
Related
How to Use It
Iyoku is positive and constructive.
High. Suitable for formal documents.
- Using 'iyoku' for simple physical needs.
- Confusing 'iyoku' with 'yokubou' (greed).
- Using 'wo' with 'aru' (意欲をある).
- Using 'iyoku' in very casual slangy conversations.
- Misspelling the kanji 欲 as 浴.
Tips
Resume Power Word
Use '意欲' in your Japanese resume to show you are a self-starter.
The Ganbaru Spirit
Showing 'iyoku' is often rewarded in Japanese corporate culture.
Particle Choice
Remember: 意欲『が』ある, but 意欲『を』高める.
Compound Nouns
Learn compounds like 学習意欲 to expand your range quickly.
Encouragement
Tell a colleague '意欲的ですね' to praise their hard work.
News Keywords
Listen for 'iyoku' in economic reports regarding spending.
Creative Drive
Use '制作意欲' when talking about your art or coding projects.
Internal Drive
Think of 'iyoku' as intrinsic motivation.
Iyoku vs Yaruki
If it's for a career, use Iyoku. If it's for the gym, use Yaruki.
Avoid Yokubou
Don't use 'iyoku' for selfish greed; that's 'yokubou'.
Memorize It
Word Origin
Sino-Japanese (Kango)
Cultural Context
Teachers focus on 'gakushu-iyoku' to prevent students from falling behind.
Companies often look for 'iyoku' in new graduates who lack specific skills.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Conversation Starters
"最近、何か意欲的に取り組んでいることはありますか?"
"どうすれば学習意欲を高められると思いますか?"
"新しいプロジェクトに対する意欲はどうですか?"
"仕事の意欲を保つ秘訣は何ですか?"
"最近、創作意欲がわかなくて困っています。"
Journal Prompts
今日の自分の意欲を10段階で評価してください。
何があなたの意欲を一番削ぎますか?
将来、どのようなことに意欲的に取り組みたいですか?
意欲を高めるために今日したことを書いてください。
意欲がある時とない時の違いは何ですか?
Frequently Asked Questions
10 questionsYes, but it specifically implies a proactive will to act.
Only in a medical or formal context (食欲 is better).
Yes, it means someone is proactive and ambitious.
It means 'consumer appetite' or the desire to buy things.
意欲を失いました (Iyoku wo ushinaimashita).
Yes, especially if you are serious about them (e.g., 制作意欲).
無気力 (mukiryoku) or 意欲喪失 (iyoku soushitsu).
Yes, to describe an athlete's drive to win or recover.
Rarely. It usually implies a constructive goal.
意欲.
Test Yourself 178 questions
/ 178 correct
Perfect score!
Summary
意欲 (Iyoku) is the professional term for 'motivation' in Japanese. It represents a conscious, constructive drive to act, making it a key word for success in Japanese business and academic environments.
- Iyoku means proactive motivation or the will to achieve something.
- It is more formal than 'yaruki' and used in professional settings.
- Commonly paired with verbs like 'ariru' (have) and 'takameru' (increase).
- Essential for resumes and describing one's work ethic in Japan.
Resume Power Word
Use '意欲' in your Japanese resume to show you are a self-starter.
The Ganbaru Spirit
Showing 'iyoku' is often rewarded in Japanese corporate culture.
Particle Choice
Remember: 意欲『が』ある, but 意欲『を』高める.
Compound Nouns
Learn compounds like 学習意欲 to expand your range quickly.
Example
学習意欲が高いです。
Related Content
More Actions words
達成
A1The act of successfully completing a task, reaching a goal, or attaining a desired result through effort. It is commonly used both for personal milestones and formal professional objectives.
取得
A1取得 (shutoku) refers to the formal act of obtaining, acquiring, or gaining possession of something, such as a qualification, license, or legal right. It is most commonly used in official, business, or academic contexts to describe the successful completion of requirements to earn a specific status.
動作
A1動作 (dousa) refers to a physical movement, action, or the functioning of a machine or software. It describes how a person moves their body or how a device operates its specific tasks.
進行
A1The act of moving forward or making progress in a task, event, or physical direction. It is frequently used to describe how an organized activity, like a meeting or a project, is being conducted according to a schedule.
中止
A1Chūshi refers to the cancellation or suspension of an event, plan, or action that was scheduled or already in progress. It implies that the activity has stopped and will not continue as originally intended, often due to external factors like weather or changing circumstances.
挑戦
A1A noun or verb indicating the act of taking on a difficult task or trying something new and ambitious. It emphasizes the effort and courage required to face a goal that is not easily achieved.
完了
A1The act of finishing a task, process, or requirement completely. It is commonly used to indicate that a specific action or sequence of steps has reached its end.
熟考
A1Deep consideration or careful thought about a matter over a period of time. It involves weighing different options or consequences seriously before reaching a conclusion or decision.
決定
A1Kettei refers to the act of making a final choice or settling on a specific plan after considering various options. It is a formal term often used when a conclusion is reached in an official, business, or serious context.
努力
A1The act of exerting physical or mental power to achieve a specific goal or purpose. It is commonly used as a noun or combined with the verb 'suru' to mean 'to make an effort' or 'to strive.'